Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

АВИДА (отец знания; Быт 15:4) — сын 216 страница



КАРМОНЯНЕ — неизвестный народ, о котором упоминается только в 3Езд 15:27-32 и более нигде. В означенной цитате Кармоняне представляются в числе орудий гнева Божия против грешников, именно они будут поражены Аравитянами.

КАРНАИМ см. Аштероф.

КАРНИОН — то же, что и предыдущее слово — Карнаим (2Мак 12:21-26).

КАРП (с греческ. — плод) — один из 70 апостолов, друг ап. Павла, живший в Троаде. О нем упоминается только в 2 поел. Павла к Тимофею (4:13). По свидетельству св. Ипполита, он впоследствии был епископом Берийским, во Фракии. Память его 26-го мая и 4 января.

КАРШЕНА (древнеперсидское слово, значащее по Фюрсту, тонкий, стройный; Есф 1:14) — один из 7 приближенных вельмож при дворе Артарксеркса. царя Персидского.

КАРФА (город; Нав 21:34) — город колена Завулонова, отданный с предместьями левитам. Более о нем ничего в Священном Писании не говорится.



КАРФАН (двойной город; Нав 21:32) — город колена Неффалимова, отданный с предместьями левитам. В 1Пар 11:76 он называется Кириафаим. То и другое название имеют одно и то же значение. так как слово Карфан есть древнейшая Финикийская форма, а Кириафаим сравнительно позднейшее Еврейское слово.

КАСИФЬЯ (серебристый; быть может, этим словом указывается на белые или снежные горы; 1Езд 8:17, 2Езд 8:44-45) — местность, или область, в которой жительствовал Иддо, к которому Ездра отправил послов с берегов р. Агавы. Означенное название, как кажется, тождественно с словом Каспийский, которое в древности прилагалось не только к морю Каспийскому, но и к цепи гор и целой области. Означенная местность в настоящее время совершенно неизвестна. Впрочем, вследствие того что и доселе еще находят много Иудеев в Испагани, особенно населяющих предместье города, называемое Иагудия, т.е. город Иудеев, и что в Персидском Гамадане (Экбатана) доселе живет более 200 бедных Иудейских семейств. пламенно ждущих пришествия Мессии, можно, как кажется, не без основания предполагать, что Касифья времен Ездры находилась в с. Мидии (в Антропатене. в которой обитал народ Каспии), тем более что по Свящ. Писанию Иудейская колония существовала уже во время Товита в Мидийском г. Рагах (Тов 1:14-16), развалины которого лежат на несколько часов пути к ю.-в. от столицы Персии — Тегерана.

КАСИЯ Пс 44:9; — самая тонкая и благовонная кора, облекающая собою древесные ветви коричневого дерева (Cinnamomum Cassia) из рода лавровых. Все одежды Твои, как смирна и алой и касия, восклицает псалмопевец. Должно заметить, что одежды царей и князей часто умащались драгоценными благовониями, потому-то, без сомнения, здесь у псалмопевца разумеется благовонная эссенция, или масло, добытое из коры этого дерева и облагоухавшее одежды Царя, прекраснейшего всех сынов человеческих. Дерево растет не только в Индии, но и в Аравии, и составляло некогда очень значительный предмет ввоза в г. Тир (Иез 27:19). Дан и Иаван описываются в означенной цитате в качестве торговцев, привозивших касию и благовонную трость на торговые рынки Тира. Иов 42:14 — имя второй дочери Иова, родившейся после тяжких его испытаний.

КАСЛУХИМ (сухая, бесплодная гора; Быт 10:14, 1Пар 1:12) — малоизвестный народ, упоминаемый только в означенных цитатах. см. Кафтор, Кафторим.

КАСПИН (2Мак 12:13) — один из городов в Галааде, по ту сторону Иордана, занятый Иудою Маккавеем. Каспин, или Хасфор, не без основания полагают на в. стороне Галилейского моря, и находят оный в развалинах города Хистин, или Kucтин, которые указывают путешественникам в средине между Астарофом и восточным берегом Галилейского моря.

КАТТАФ (малый; Нав 19:15) — город в колене Завулоновом, называемый иначе в Суд 1:30 Китрон. Впрочем, предположение, что Каттаф и Китрон были один и тот же город едва ли может назваться достоверным и основательным.

КАФИР или КЕФИРА (селение; 2Езд 5:91) — город принадлежавший Гаваонитянамм затем доставшийся в удел колену Вениаминову (Нав 18:26); некоторые из его обитателей возвратились из плена (1Езд 2:25, Неем 7:29). Должно полагать, что он находился близ г. Кириаф-Иарим. По мнению Д. Робинсона, принятому и другими, Кафир есть настоящее селение Кефир, находящееся в 11-ти англ. мил. от Иерусалима и 2-х к зап. от Аиалона.

КАФТА (2Езд 5:15) — из служителей при храме при Ездре.

КАФТОР, КАФТОРИМ — народ, или страна, в которой жили прежде Филистимляне (Иер 47:4, Амос 9:7). Филистимляне вышли из Каслухцма; но Кафторим и Каслухим, несомненно происходившие от Мицраима, сына Хамова, как известно, соединенными силами заботились о колонизации Филистии. Пр. Иеремия называет Кафтор островом; но Еврейское здесь употребленное слово иногда означает и морскую область, так что из означенного слова нельзя извлечь никакого положительного доказательства в пользу означенного мнения. Впрочем можно признать вероятным, что здесь под Кафтором разумеется о. Крит и что два Египетских племени, обитавших здесь, перешли в Филистию, когда Греки отняли у них этот остров. В заключение нельзя здесь не заметить, что во всех древних переводах Библии Кафтор переведен словом Каппадокия, хотя слово Кафторим и осталось неизмененным в кн. Быт и Пар.

КВАРТ (четвертый; Рим 16:23) — один из 70 апостолов, обращенный в Коринфе, и ученик ап. Павла. Св. Павел в своем послании к Римлянам посылает от отца его приветствие всем Христианам, жившим в Риме. Кварт был епископом в Бейруте, в Финикии. Память его празднуется 4-го января и 10-го ноября.


Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 17 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>