Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Пэйринг: Гарри Поттер/Драко Малфой 21 страница



 

"И хорошо, что не допили, а то я уже совсем было..."

 

Что творилось вчера вечером, Гарри помнил урывками, и отчетливее всего только один момент — когда пальцев в нём стало три. Может, причиной была боль от вторжения. А может, то немыслимое удовольствие, которое он испытал после. Гарри был уверен, если бы они всё-таки прикончили ту бутылку, он сам попросил бы Драко продолжить. Уже не пальцами. Они вчера допились до того, что гриффиндорец был готов даже к этому. Но обошлось. Слава Богу. Или нет. Ну ладно.

 

Гарри больше не терял сознания, но с того памятного утра Снэйп взялся за него всерьёз. Теперь перед началом занятий Гарри должен был являться к мастеру зелий за порцией какой-то жуткой дряни, по вкусу напоминающей концентрированную настойку солодки. Приходилось выпивать целый стакан. После Снэйп считал Гарри пульс, смотрел зрачки, а потом лично сопровождал в Большой зал на завтрак. А Гарри, вопреки тому, что его бесил постоянный надзор, почему-то не испытывал ни малейшего раздражения. Было даже немного любопытно. Иногда так и разбирало спросить, зачем всё это, ведь он здоров. Но Гарри сдерживался. Ему совершенно не хотелось, чтобы иллюзию покоя внезапно разрушило какое-нибудь едкое замечание. Поэтому гриффиндорец добросовестно давился мерзким зельем и послушно давал себя осмотреть. День за днём. Драко не упускал случая отпустить по этому поводу какую-нибудь колкость типа: "Что-то ты зачастил к Снэйпу, Поттер. Понравилось?" Гарри пожимал плечами. Можно подумать, он делал это ради собственного удовольствия!

 

На все вопросы декана Слизерина гриффиндорец неизменно отвечал, что прекрасно себя чувствует. А Снэйп ядовитым голосом говорил, что безмерно счастлив это слышать, и каждый раз напоминал Гарри не забыть явиться завтра утром. И мало этого — теперь, если выдавалась более или менее сносная погода, Снэйп заставлял его гулять. Не меньше часа в день. Это было неожиданно, странно и, по мнению Гарри, никому не нужно. Он воспротивился было, но профессор не стал ничего слушать — просто вызвал Рема и потребовал проследить за тем, чтобы Гарри провёл на улице положенное время. Люпин не стал задавать никаких вопросов и проводил гриффиндорца во двор со словами "Знаешь, Гарри, а ведь он прав". Когда Гарри в недоумении воззрился на оборотня, тот поддел указательным пальцем его подбородок: "Посмотри на себя в зеркало. Повнимательнее. Только сначала сними очки".



 

В общем, наверное, Снэйп был всё-таки прав. И Рем тоже. В тот момент Гарри не понял, что это значит, но вечером, чистя зубы, вспомнил слова Рема и прижался носом к зеркалу.

 

Вид победитель Волдеморта имел далеко не цветущий. Особенно хороши оказались круги под глазами. За стёклами тёмных очков эти теней было не видно, но ведь не зря Снэйп каждый день дотошно его осматривал. Поэтому как бы Гарри ни убеждал учителя в своём отличном самочувствии, его заморенный вид говорил сам за себя. Искусственное освещение, подземелья, из которых гриффиндорец почти не выбирался, алкоголь и их с Драко еженощные развлечения явно не шли ему на пользу.

 

Да, должно быть, стоило обратить на себя внимание. Хотя бы потому что тогда Снэйп оставит его в покое. Но по большому счёту профессор не так уж сильно его доставал.

 

Осень выдалась на удивление тихой, и Гарри от души наслаждался спокойными прохладными вечерами, которые приходилось проводить на школьном дворе рядом с Ремом. Поначалу Гарри все ждал, когда тот спросит про их с Драко отношения. Но Рем предпочитал отпускать замечания о погоде. Как и Хагрид. По началу Гарри даже обрадовался, но потом у него появилось ощущение, что все уже всё знают и, более того, сделали какие-то неверные выводы. Гарри не раз вспоминал странные слова Рема про отношения между мужчинами, но вернуться к этому разговору у него не хватало духу. Одно дело заниматься этим, но совсем другое — обсуждать с кем-то посторонним. И хотя Рема вряд ли можно было назвать посторонним, Гарри решил пока не поднимать эту тему. Может быть, позже. Когда он будет готов. Когда смирится с этим. Со своим безумием. Нет, когда он поверит в то, что не безумен, и с ним всё в полном порядке. Пока обсуждать это с кем бы то ни было совсем не хотелось. Хватит уже того, что они с Драко занимались этим с молчаливого попустительства Северуса Снэйпа. Конечно, неплохо было бы выяснить, зачем Рем спрашивал, как Гарри воспринимает подобного рода вещи. Но не сейчас. У него ещё будет время. Для начала надо разобраться в собственных чувствах и решить, готов ли он признать свою неполноценность. Нет. Так думать нельзя. Это нормально. Другое дело, верит ли он в то, что это нормально. Кажется, пока нет. Значит, не стоит торопиться.

 

Гарри курил сигарету за сигаретой и косился на солнечные часы, стоящие неподалёку. Скорее бы уже всё. Уйти было нельзя, потому что в другом конце двора темнела фигура Снэйпа. Он сидел с книжкой на коленях, и с такого расстояния Гарри не мог определить, читает профессор или наблюдает за ним. Может быть, и не наблюдает, но наверняка заметит, если Гарри решит уйти. Осталось ещё полчаса. Полчаса, и всё кончится. Он сможет спрятаться в своей комнате и выпить. И, возможно, Драко захочет к нему присоединиться. Пить одному всё-таки не дело. Гарри встал со скамьи, и Снэйп тут же поднял голову от книги. "Да Господи, ну что такое-то? Я всего лишь хотел размять ноги".

 

 

Гарри походил вокруг солнечных часов, покурил и вернулся на скамейку. Хоть бы Драко вышел, что ли... Нет, вряд ли — к слизеринцу в обед прилетели сразу четыре совы, и сейчас он занимался присланными бумагами. Как его хватает на все эти премудрости? И кто бы мог подумать, что Драко так хорошо учится и столько всего знает.

 

Кстати, не забыть бы к понедельнику написать классификацию привидений для них обоих. Потому что Драко вчера сделал за него домашнее задание по истории магии. Причём сделал правильно, профессор Биннз даже добавил Гриффиндору десять очков. И Драко ничего не сказал, несмотря на то, что в астрономических расчётах, которые Гарри делал на прошлой неделе, было море ошибок. В последнее время слизеринец был непривычно рассеянным, а на многое просто перестал обращать внимание. И как-то раз, когда они возвращались с урока Хагрида, Драко даже позволил себе пошутить по поводу размножения кентавров. Нормально пошутить, без сарказма или злости. Гарри ушам своим не поверил. Даже улыбнуться забыл от неожиданности. И в очередной раз поймал себя на мысли, что ему интересно с Малфоем. С Роном так интересно не было. Конечно, с ним можно было поболтать о чём угодно, но это был довольно слабый аргумент в пользу младшего Уизли. Драко довольно быстро отвадил Гарри от привычки вести праздные разговоры. Хотя, возможно, дело было не в Малфое, и Гарри просто разучился общаться.

 

"Нет, больше не могу. Пойду отпрошусь в библиотеку. Уж против этого Снэйп возражать не будет". Гарри поднял глаза и увидел миссис Маршалл. Чёрт. Она опустилась на скамейку рядом с профессором. Гриффиндорец заметил, что Снэйп взял учительницу за руку. Кажется, считал пульс. Да, похоже на то. Но только потом почему-то оставил её руку в своей ладони.

 

Гарри достал ещё одну сигарету. Кажется, он слишком много стал курить в последнее время. А что оставалось делать на так называемых прогулках, чтобы не свихнуться от скуки? Тем более сегодня, когда не было Рема. Как не вовремя наступило это проклятое полнолуние... Почему всё всегда происходит так некстати? Вот, они разговаривают. Похоже, это надолго. И если Гарри сейчас подойдёт и помешает их разговору, Снэйпу это вряд ли придется по вкусу.

 

На миссис Маршалл была ярко-голубая мантия, и Гарри подумал, что его всегда раздражал этот цвет. Или просто глаза устали от солнечного света. Конечно, тёмные очки — хорошая защита, но всё-таки...

 

Гарри снова поднялся, только на этот раз Снэйп не обратил на него внимания. "Может, просто сбежать, пока он не смотрит? Нет, так не годится... Надо спросить".

 

Гарри сделал несколько шагов к учителям. И услышал, как Снэйп произносит:

 

—...когда все лягут.

 

— Сев, они так смотрят на меня... И мне кажется, что все уже знают. Я боюсь, — голос у миссис Маршалл был очень расстроенный.

 

В эту секунду Снэйп слегка потянул руку миссис Маршалл к себе. Той пришлось немного наклониться, яркие вьющиеся волосы коснулись плеча Снэйпа.

 

— Конечно, они смотрят, красивая женщина всегда привлекает внимание.

 

Фраза и тон, которым она была произнесена, заставили Гарри застыть от изумления. ТАКИХ интонаций в профессорском голосе он не слышал ни разу. Неужели... Не может быть. Нет. Неужели это всё-таки правда? И слухи на самом деле совсем не слухи, а... Но...

 

Так. Довольно. Гарри набрал в грудь воздуха и громко спросил:

 

— Профессор Снэйп, мне уже можно идти?

 

Мастер зелий даже не взглянул на гриффиндорца.

 

— Поттер, вас разве кто-то держит? Идите.

 

Волосы Снэйпа на ярком солнечном свету были похожи на чёрный шёлк. Книга, которую читал профессор, позабытая лежала на краю скамьи, ветер листал страницы, а Снэйп по-прежнему держал маленькую руку миссис Маршалл в своей ладони.

 

— Вам что-нибудь ещё, Поттер? — профессор, наконец, поднял на Гарри глаза. — Нет? Тогда идите. И не забудьте выйти к ужину.

 

Гарри молча кивнул и быстро пошёл к замку.

 

~*~

 

 

Кроме Гарри в библиотеке никого не было. И неудивительно. Кто бы ещё притащился сюда в такой потрясающий вечер.

 

Солнце село, через полчаса начинался ужин, а гриффиндорец всё никак не мог сосредоточиться на классификации призраков. Дурацкая тема. Дурацкая. Гарри безумно хотелось послать всех этих приведений и полтергейстов куда подальше. Забыть обо всём. И напиться. С Драко. Ну ничего, у них ещё будет целых четыре часа, прежде чем Снэйп придёт проверить, вернулся ли Гарри в свою комнату к полуночи.

 

Гриффиндорец обмакнул перо в чернильницу и рассеянно посмотрел на пустую страницу. "Неужели это всё-таки не просто слухи? Похоже на то. И что он в ней нашёл? Она ведь совсем не красивая. Ни капельки".

 

Гарри потряс головой, решительно придвинул к себе книгу и попробовал начать конспектировать. Правда, без особенного успеха. Дурацкий день. "Не хочу. Ничего. Надоело. И ни на какой ужин я не пойду, ясно?"

 

За спиной раздались шаги. Гарри рассеянно обернулся и увидел Малфоя. Тот быстро прошёл по пустому залу и сел напротив.

 

— Поттер, ты слышал новость?

 

Гарри покачал головой.

 

— Что случилось?

 

На лице Драко застыла презрительная гримаса.

 

— Деннис Криви — новый ловец Гриффиндора. Там устроили целое торжество по этому поводу. Куда катится этот мир...

 

Гарри удивлённо уставился на блондина. Надо же. Он всё-таки об этом заговорил. Сам. С ума сойти.

 

— Деннис? А-а-а. Значит, они всё-таки решили, что... Ну ладно. А у вас кто?

 

— Морр.

 

— Морр?

 

— Да.

 

— Но это же безнадёжно.

 

— Думаю, они сыграются. Эти двое друг друга стоят.

 

— Пожалуй.

 

Гарри обрадовался возможности отвлечься от призраков и отодвинул от себя свитки.

 

— Драко. Раз уж ты сам завёл этот разговор...

 

— Я догадываюсь, о чём ты.

 

Малфой достал сигаретную пачку и постучал ею по столу.

 

— Пойдём покурим.

 

— А конспект?

 

— Да гори он ясным пламенем. Пойдём ко мне.

 

Гарри с чистой совестью собрал свои свитки и покидал всё в рюкзак. Они вышли из библиотеки и направились в подземелья. "Кажется, ужин и правда отменяется... Если только Снэйп не приволочёт меня в Большой зал насильно..."

 

Малфой закрыл портал и сел на неубранную постель. Гарри пристроился рядом. Он и не думал даже, что Драко захочет продолжать этот разговор, но, похоже, блондин больше не мог молчать.

 

— Я не вернусь в команду.

 

Гриффиндорец уставился на него. Чёрт возьми, да почему? Ведь ему никто не запрещал летать, и Снэйп его столько уговаривал...

 

— Я поругался с Северусом.

 

— Из-за квиддича?

 

— Он не хочет, чтобы я возвращался в команду. И правильно делает.

 

Гарри подавился дымом.

 

— То есть... Как это не хочет?!

 

— А так и не хочет! Ты совсем глупый, что ли? — резко спросил Малфой. — Он сказал, что я упустил свой шанс. И он совершенно прав. Надо просто смириться с этим, — голос и лицо у Драко были такие, что Гарри пробрал озноб. — Но ты бы слышал этих недоумков. "Морр — новая звезда в квиддиче! Теперь Гриффиндору точно не жить!" И твои ничуть не лучше: "Деннис Криви — достойная замена Поттеру, возмутительно, как долго один игрок затмевал всю команду..." Слышал? Это отродье сейчас поздравляют в Большом зале. Настоящий праздник в честь освобождения от Великого Гарри Поттера! А твой Криви мило краснеет и не очень-то разубеждает их по поводу того, что ты никому на самом деле не мешал!

 

Гарри потрясённо посмотрел на слизеринца.

 

— Ты врёшь.

 

— Что, Поттер, не верится? — Драко отшвырнул сигарету. — Пойди послушай сам. А если наткнёшься на Пивза, он тебе с удовольствием перескажет всю сцену в лицах.

 

Гарри помолчал немного.

 

— Драко... Знаешь, они, наверное, правы. Мне на самом деле надо было отказаться. Ещё в прошлом году. Я больше не мог оставаться ловцом. Ты сам видел, к чему это привело. И... Давай не будем об этом говорить.

 

— Ну да. Вот она, благодарность. Никто ведь и не вспоминает, что не будь тебя — Криви до сих пор не знал бы, с какой стороны садиться на метлу.

 

Гарри посмотрел на Малфоя. Нет. Дело не в квиддиче. Что-то случилось. Он расстроен и злится. Не на них. На себя.

 

— Драко. Что с тобой? — Гарри осторожно взял его за руку.

 

Пальцы Драко сначала сжались в ответ, но уже через мгновение блондин резко высвободил свою ладонь.

 

— Ничего.

 

— Дома какие-то проблемы?

 

— Нет, Поттер. Никаких проблем. Ни-ка-ких.

 

— И всё-таки?

 

— А ты ждёшь, что я тебе расскажу?

 

Лицо у Драко было усталое и какое-то осунувшееся, и от этого блондин выглядел старше. И, кажется, ещё привлекательнее. Чёрт возьми, да что же это творится...

 

Гарри решил не обращать внимания на издевательский тон.

 

— Ты сделал домашнее задание по зельям?

 

— Я — да. Но мне кажется, сегодня моя очередь у тебя списывать.

 

— Я не сказал, что хочу списать. Я просто хочу спросить. Про компоненты. Мне там кое-что не ясно.

 

Малфой откинулся на постель и указал на свой письменный стол.

 

— Смотри сам, если есть охота. Синяя тетрадь.

 

— Спасибо.

 

Гарри присел перед столом и потянул к себе конспект слизеринца.

 

— Драко.

 

— Ну что?

 

— У тебя то же самое.

 

Малфой со вздохом приподнялся.

 

— Поттер, ты можешь толком объяснить?

 

— Послушай: кувшинка обыкновенная... нет... цветки папоротника... крылья... А, вот оно: глина.

 

— И?..

 

— Что, просто глина, и всё?

 

Драко с недовольным видом встал с кровати и подошёл к нему.

 

— Где?

 

— Смотри.

 

Блондин склонился над столом. Длинные волосы скользнули вниз, как живые, блестящей волной упали Малфою на лицо. Драко машинально отвёл их назад, а когда протянул руку за учебником, коснулся Гарриного плеча — и у гриффиндорца тут же перехватило дыхание.

 

"Это одержимость какая-то. Нельзя же думать только об этом! Гарри Поттер, ты извращенец. Прекрати немедленно!!!".

 

— Ну-ка... — Драко заглянул в свою тетрадь и сверился с книгой. — Здесь так и написано: просто глина. Но ты прав... Наверное, надо посмотреть в приложении...

 

Гарри поднял глаза от страницы и посмотрел на Малфоя. Да чёрт возьми!!! Надо всё-таки хоть немного держать себя в руках... Но ТАК хотелось. Безумно.

 

— Драко.

 

— Ммм? — слизеринец сосредоточенно водил пальцем по строчкам.

 

— У вас в роду были вэйлы?

 

Малфой рассеянно перелистнул страницу.

 

— Что?

 

— У вас в роду были вэйлы?

 

— Какие вэйлы?! — Драко уставился на него. — Поттер, ты понимаешь, что такое чистокровный маг?

 

— Ну... Наверное, это когда в роду не было магглов.

 

— И не магглов тоже. Никакой дряни. Никого. Ни русалок, ни вэйл, ни эльфов. Только маги. Ясно тебе?

 

— Да. Послушай, а как же тогда Снэйп?

 

— А что Снэйп?

 

— Ну, он считается чистокровным магом, но у него... Он ведь не человек... То есть...

 

— Снэйп чистокровный маг. У них в роду есть вампиры, но не те, что восстают из мёртвых. До того, как в них пробуждается настоящая жажда, они способны зачать ребёнка. Обычным способом. И рождаются маги с необычными магическими способностями... Почитай вампирологию, Поттер, там всё очень доходчиво описано. Специально для таких, как ты.

 

Гарри встал со стула и потянул слизеринца к себе.

 

— Каких это — таких?

 

— Недалёких. В книгах вообще много дельного пишут. Если ты не знаешь, — губы Малфоя тронула улыбка, и Гарри показалось, если он сейчас же не попробует эту нахальную улыбку на вкус, то просто сойдёт с ума. — Почему, по-твоему, Грэнжер вся из себя умная? Думаешь, она такой родилась? Нет, Поттер, она просто умеет пользоваться книгами. В отличие от тебя.

 

Гриффиндорец прижал Малфоя к себе.

 

— Значит, в книгах всё написано?

 

— Конечно, — улыбающиеся губы слизеринца почти касались Гарриного лица.

 

— Да? И что же делать с глиной? — прошептал Гарри, запуская руки ему под рубашку и с удовольствием отметив, что у Малфоя оборвалось дыхание.

 

— Надо просто посмотреть по таблице совместимости компонентов. Если я не ошибаюсь, морские растения не сочетаются с озёрной глиной. А в этом рецепте морских растений нет. Значит...

 

— Блин, какой ты умный... — Гарри потянул с плеч Малфоя рубашку, покрывая поцелуями светлую кожу.

 

— Кто бы мог подумать, что ты окажешься такой шалавой, Поттер, — прошептал слизеринец, и его руки скользнули Гарри под свитер.

 

— Драко, ну почему "Поттер"?

 

— Какая разница?

 

— Большая.

 

— Ты...

 

— Что я?

 

— Чёрт возьми, Гарри...

 

"Нет, всё-таки это ненормально. Нет, не я и Малфой. Дело не в этом. Просто так нельзя. ТАК нельзя. Нельзя так, Гарри, Гарри, остановись..."

 

От поцелуя, который последовал за этим, в голове у спасителя мира не осталось ни единой мысли. Особенно после того, как Малфой оторвался от его губ и, задыхаясь, прошептал:

 

— Я с ума схожу, когда ты рядом...

 

— Я тоже, — выдохнул в ответ Гарри.

 

Они испуганно уставились друг на друга.

 

"Ошибка. Что-то не так! Надо прекратить. Просто делать это, и всё... Никаких слов!"

 

Нечто недосказанное нависло над ними как Дамоклов меч. "Нет. Нельзя говорить. Нельзя". Увидев, что Малфой собирается что-то сказать, Гарри торопливо зажал припухшие губы блондина поцелуем. И всё сразу стало проще.

 

Что-то упало. И, кажется, даже разбилось. Но они не обратили на это внимания. "Потом. Потом. Может после. Через час. Через год... Забыть про эти слова. Про все слова на свете. А потом будет не важно. Господи..." Внезапно всё закончилось. Слизеринец напрягся в его объятьях и прижал ладонь к Гарриным губам.

 

— Остановись, — произнёс он чужим голосом.

 

— Что-то не так? — Гарри немедленно отпустил его, и Малфой соскользнул со стола.

 

— Да, не так, — блондин застегнул брюки и ушёл вглубь комнаты.

 

— Что случилось?

 

— Ничего, — Драко взял сигарету, но не закурил — просто сел и стал вертеть её в пальцах.

 

— Тебе что-то не... ("Господи, как же глупо звучит...") не понравилось?

 

— Нет, Поттер. Всё просто сказочно.

 

Гарри постоял, раздумывая, что делать дальше. С недавних пор гриффиндорец стал быстро принимать решения. Особенно если эти решения касались Драко Малфоя, который сейчас забился в угол и нервно мял в пальцах сигарету.

 

— Драко.

 

— Всё в порядке, Поттер.

 

— Драко, скажи мне, что случилось? — Гарри решительно подошёл к кровати и сел рядом с блондином. — Что не так?

 

Малфой поднял на него потемневшие глаза.

 

— Да ВСЁ не так. Сам не видишь? Совсем идиот?

 

— Прекрати. Что с тобой? Ты вообще умеешь нормально разговаривать, или Малфоев этому не учат?

 

— Да иди ты...

 

— Драко, — Гарри положил руку ему на колено. — Расскажи мне.

 

— Что тебе рассказать, Поттер? — слизеринец стряхнул с покрывала останки истерзанной сигареты. — Вряд ли ты поймёшь. Ладно. Может, хоть порадуешься …

 

Гарри не понравился его тон. Холодный, издевательский. Но взгляд был совсем другим. Гриффиндорец ни разу не видел, чтобы Драко было по-настоящему, до такой степени больно.

 

— О чём ты?

 

Малфой протянул ему газету.

 

— Там всё написано.

 

Первое, что попалось Гарри на глаза — фотография Нарциссы. В сильно декольтированном вечернем платье, с высоко подобранными волосами, она стояла, величественная и прекрасная, как античная богиня. Высокого темноглазого человека, на руку которого опиралась миссис Малфой, Гарри узнал. Это был Обри Брэг, один из Упивающихся, перешедших на сторону Сопротивления за год до окончания Войны. В общем, теперь это не имело значения. Гарри знал, что Волдеморт уничтожил всю семью Брэга, когда тот покинул ряды его армии. Так что теперь, наверное, не стоит вспоминать, кем он был когда-то...

 

Гриффиндорец поднял глаза на Драко.

 

— Читай, — сквозь зубы проговорил тот.

 

Гарри пробежал глазами статью.

 

"Нарцисса Малфой прибыла на благотворительный вечер в обществе Обри Брэга, известного мецената... Пара сделала крупное пожертвование в Фонд Восстановления... Приём они покинули вместе..."

 

Гарри растерянно посмотрел на Малфоя.

 

— Для неё он уже умер, — слизеринец посмотрел на фотографию матери стеклянными глазами. — Странно. Ведь я даже не знаю, жив ли он... И почему я это говорю... Глупо. Ты должен радоваться, что всё так вышло. Ведь он хотел убить тебя.

 

— Я не могу радоваться, когда тебе плохо, — тихо сказал Гарри.

 

Малфой поднял на него глаза.

 

— Нельзя быть таким идиотом, Поттер. Знаешь, скольких святош это сгубило?

 

— Но мне жаль. Правда.

 

— Да ни хрена тебе не жаль!

 

— Но почему ты мне не веришь? — возмутился гриффиндорец.

 

— Потому что этого быть не может. Великий Гарри Поттер снизошёл до презренного Драко Малфоя! — слизеринец издевательски засмеялся. — Видали такое?

 

Гарри схватил его за руку и притянул к себе.

 

— Драко. Ты кое-что забыл. Ведь теперь всё по-другому.

 

— Не смей говорить мне, что теперь всё по-другому! — прошипел Драко разъярённо, но Гарри понял, что слизеринец на волосок от истерики. — Между нами всё по-прежнему, Поттер! Слышишь меня? ПО-ПРЕЖНЕМУ!

 

— Как до начала семестра или как до этого разговора? — уточнил Гарри.

 

Малфой уставился на гриффиндорца. Потом на бледном лице Драко вспыхнули красные пятна.

 

— Никогда, Поттер, слышишь меня?

 

— Что? — Гарри непонимающе нахмурился. "Совершенно безумный разговор..."

 

— К чёрту всё, пусть это магия. Или не магия. Или что угодно! Да, ты мне нравишься, хоть на самом деле идиот, каких поискать. Да, я тебя хочу. Да, мне приятно находиться с тобой рядом. Но если я влюблюсь в тебя, Поттер... Имей в виду, я убью нас обоих.

 

— Договорились, — с облегчением ответил Гарри.

 

Как ни странно, слизеринец каким-то образом угадал и произнес вслух то, о чем думал Гарри. Он ни физически, ни морально не был готов что-то менять в их отношениях. Да, в последнее время между ними происходило что-то странное, и, возможно, это было не так уж плохо, но Гарри предпочитал об этом не задумываться. Он отпустил руку слизеринца, но тот не отодвинулся.

 

— Нам просто хорошо вместе, и давай не будем ничего усложнять, — тихо проговорил Драко. — А то ты можешь. У тебя ума хватит.

 

— Если ты не захочешь, то и я не стану.

 

Они внимательно посмотрели друг на друга.

 

— Я не захочу, — наконец сказал Драко.

 

Гарри кивнул.

 

— Тогда всё просто.

 

— И пообещай мне кое-что.

 

— Что?

 

— Если я во время оргазма закричу, что люблю тебя, ты не истолкуешь это неправильно.

 

— Обещаю.

 

— Отлично, — Драко поднялся с кровати и подошёл к столу, чтобы собрать разбросанные книжки. — Знаешь что, Поттер...

 

— Что?

 

Драко не успел ответить. Портал в стене открылся, и на пороге возник Снэйп.

 

— Ну разумеется, — ядовито протянул мастер зелий. — Где ещё можно найти мистера Поттера, как не в комнате Драко Малфоя. Объясните мне, Поттер, почему вы не почтили своим драгоценным вниманием Большой зал во время ужина?

 

— Я не голоден, сэр, — ответил Гарри, стараясь смотреть преподавателю прямо в глаза.

 

"Чёрт возьми, ведь Драко тоже не... И наверняка есть ещё ученики, которые пропустили ужин... Я здесь что, вместо козла отпущения? Ну не хочу я есть!!!"

 

— Поттер, мне нет дела до других, если вы ещё не поняли. ВЫ ОБЯЗАНЫ ДЕЛАТЬ ТО, ЧТО Я ГОВОРЮ. В противном случае мне придётся признать, что я не могу с вами справиться, и к вам приставят другого опекуна. Только это будет уже далеко за пределами Хогвартса. Не думаю, что вам очень хочется оказаться запертым в четырёх стенах под неусыпным надзором, — мастер зелий одарил гриффиндорца своей знаменитой кривой улыбкой. — Идите за мной, мистер Поттер.

 

— Да, сэр, — тихо ответил Гарри и послушно вышел вслед за профессором.

 

"Ну почему, почему Снэйп всегда говорит такие вещи, на которые нечего возразить? Почему он опять прав, чёрт его возьми? И куда мы идём?"

 

— Проходите, Поттер, — Снэйп распахнул перед ним двери своего кабинета.

 

Гарри перешагнул порог. Аппартаменты профессора никогда не казались гриффиндорцу особенно уютными. Это была скорее лаборатория, чем жилая комната. Пустой чёрный камин и изобилие подозрительных склянок с мало приятным содержимым усиливали желание оставаться здесь не дольше, чем требовала необходимость. И хотя в последнее время Гарри бывал в кабинете мастера зелий довольно часто, он так и не смог привыкнуть к царящей здесь обстановке. Тут было неуютно, и Снэйп не делал абсолютно ничего, чтобы это изменить. Похоже, профессора полностью удовлетворяло то, что в его присутствии люди чувствуют себя не в своей тарелке.

 

— Итак, Поттер, — Снэйп закрыл за собой дверь и прислонился к ней спиной.

 

Конечно, Гарри не угрожала никакая опасность. И он отлично это понимал. Но внутри опять противно шевельнулся страх, который герой Гриффиндора с детства испытывал перед мастером зелий.

 

— Я вижу, на вас больше не действуют разумные доводы.

 

Гарри напряжённо следил за профессором, пытаясь угадать, какой оборот примет разговор.


Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 18 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.076 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>