Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

http://ficbook.net/readfic/1571344 2 страница



 

- Да это же отличная идея, красотка, - шипит он. Курт заходится в крике, когда цепкие длинные пальцы хватают его за волосы и тянут вперед. Андерсон тащит мальчика за волосы наверх по лестнице, обратно в спальню. Хаммел, скрючившись в три погибели от боли, едва поспевает плестись за ним, надеясь, что хозяин не вырвет его красивые волосы с корнем. Слезы текут по бледным щекам, мальчик то и дело всхлипывает, но его, кажется, никто не слышит.

 

- Как ты относишься к боли, детка? – насмешливо спрашивает Блейн, практически швыряя Курта на большую кровать. Тот, съежившись в углу, молчит, испуганно глядя на мучителя. Хаммел уверен, что уже успел сказать и сделать достаточно, чтобы вывести Андерсона из себя. Блейн ухмыляется и, предварительно сняв бабочку, избавляется от рубашки, которую безжалостно откидывает на пол. - Примем молчание за позитивный ответ, - заявляет он, и его руки ложатся на ремень брюк. Курт вздрагивает и пытается отползти от парня еще дальше, но его спина утыкается в спинку кровати. Бежать некуда. Блейн снимает кожаный черный ремень и, складывая в два раза, хлопает им по своей раскрытой ладони. – Ложись на живот, красотка, пора принимать наказание, - он становится в угрожающую позу. Хаммел всхлипывает и испуганно дергается.

 

<i>Курт терпеть не может избиения. Его немало били в жизни. Сначала в школе за «неправильную» ориентацию, затем в Доме Страха просто потому, что так было принято. Его нежная кожа всегда была покрыта синяками, ссадинами, царапинами. Вероника неустанно обрабатывала все его раны, сетуя лишь на то, что она слишком слаба, чтобы ответить противникам ее любимого брата. Теперь Ники рядом нет, а следы от ударов явно будут. </i>

 

- Быстрее, Хаммел, - рявкает Блейн, вырывая мальчика из мыслей. Он дергается и неловко сползает ближе к краю, ложась на живот и пряча лицо в подушку. Курт не будет кричать, он привык к боли, но унижение так велико, что ему действительно хочется провалиться сквозь землю. Он прекрасно понимает, что ни в чем не виноват. Блейна разозлил кто-то другой, кто-то за чьи ошибки сейчас расплачивается Хаммел. Андерсон сдергивает с мальчика шорты, оголяя нежную кожу ягодиц.

 

Кожаная полоска ремня с характерным свистом рассекает воздух и опускается на тело Курта. Ни единого звука. Блейн невольно замирает, чтобы убедиться, что мальчик еще в сознании. Тяжелое дыхание и едва слышные всхлипы в подушку убеждают Андерсона в том, что мальчонка в порядке, и он наносит следующий удар.



 

«Восемь, - мысленно считает Курт, едва сдерживая, крики. – Девять. Десять».

 

Блейн опускает руки и смотрит на тело мальчика. Его задница испещрена жутковатого вида красными полосами. Некоторые из них кровоточат, другие уже наливаются фиолетовым оттенком. Ремень выпадает из рук Андерсона, и пряжка с громким стуком соприкасается с ламинатом. Хаммел приподнимает голову от подушки, смотря на хозяина. Словно ждет чего-то еще более ужасного и болезненного. В глазах снова страх, который не укрывается от Блейна.

 

- Иди в душ, - велит он, запуская ладонь в свои волосы и разрушая укладку. Курт встает с кровати, едва слышно скрипя зубами от боли при каждом движении, и медленно направляется в ванную. Через несколько минут Андерсон сбрасывает брюки и боксеры и следует за ним.

 

***

 

- Какие-то проблемы? – Блейн снова раздражается, когда перехватывает изумленный и испуганный взгляд юноши. Курт теряется. Он и не думал, что парень станет принимать душ вместе с ним. Андерсон забирается в ванну, заставляя мальчика немного подвинуться, и отбирает у него душ. Он обдает горячей водой сначала себя, а затем и Курта, который сильно морщится при прикосновении яростных, напористых струй к следам ударов. Блейн берет гель для душа и просит Хаммела выставить ладони, что тот мгновенно делает. Прохладная, вязкая жидкость, с ярким цитрусовым запахом, течет в руки мальчика с характерным хлюпаньем. Андерсон ставит баночку обратно на полочку, висящую на стене, и указывает Курту на самого себя. Юноша непонимающе смотрит на хозяина несколько секунд, а затем его глаза расширяются в понимании, и он принимается старательно намыливать смуглое красивое тело. Умелые руки осторожно и нежно прошлись по груди, размазывая оранжевую субстанцию, затем по плечам, осторожно спустились к животу. Курт на несколько секунд застывает, не решаясь двигаться дальше, и Блейн накрывает его ладони своими, опуская их на свой член. Их взгляды встречаются, и Хаммел жутко краснея, быстро проводит руками по интимным местам хозяина, вспенивая гель. Андерсон едва заметно усмехается, и протягивает мальчику душ, чтобы он смыл пену и остатки геля с его тела.

 

- От меня пахнет цитрусами так сильно, что у какого-нибудь ребенка может начаться аллергия, - шутит Блейн, наблюдая за Куртом. Юноша не улыбается. Андерсон пожимает плечами и берет с полки мочалку и другой гель для душа. Запах лаванды успокоит их обоих, по крайней мере, парень хочет надеяться на это. Хаммел смотрит на него совершенно бесстрастно, пока Блейн наливает прозрачную жидкость на губку, несколько раз сжимая ее, чтобы вспенить. Курт не издает ни звука, когда по его телу скользит мягкая мокрая мочалка, не смеется, когда Андерсон легко щекочет его подмышки. Его дыхание не сбивается даже, когда губка скользит по его пенису. Выражение лица юноши настолько безразлично, что Блейн вновь начинает злиться. Он разворачивает Курта спиной к себе и чуть более резко проводит мочалкой по его красным, а в некоторых местах фиолетовым, ягодицам. Не ожидавший этого Хаммел издает писк и всхлипывает. Злость мгновенно отпускает Блейна. Быстро смыв с мальчика всю пену, он выбирается из ванны и бросает ему полотенце, параллельно оборачивая еще одно вокруг своих бедер.

 

- Я забыл одежду для тебя на работе, поэтому тебе придется пока ходить в моей одежде, - бросает он, не оборачиваясь.

 

- Хорошо, - едва слышно отвечает ему Курт, растирая кожу махровым полотенцем, отчего она краснеет.

 

Блейн идет в спальню, чтобы надеть что-нибудь из домашней одежды. Видя одежду и отброшенный ремень на полу, он ощущает неприятное чувство где-то внутри, которое он всеми силами пытается отбросить.

 

«<b>Просто не надо было трогать книгу, которую мне подарила Анита! А если уж взял, то зачем лгать? Врать нехорошо. Я наказал его справедливо</b>».

 

Эта отмазка работает и успокаивает парня ровно до того момента, пока память услужливо не подсовывает ему воспоминание.

 

<i>Несколько месяцев назад, ощутив особенно сильную тоску по Аните, Блейн достал свой любимый старый томик «Тома Сойера» из-под подушки, чтобы вдохнуть ее запах, который так хорошо возвращал ему все воспоминания, и перечитать любимые моменты. Книга выглядела хуже, чем в последний раз. Мягкая обложка помялась еще сильнее, первая страница немного порвалась.

 

«Я просто обязан хранить ее в более подходящем месте, - подумал Блейн. – Иначе она долго не протянет».

 

В тот же вечер парень отнес ее на полку в книжный стеллаж. У него редко бывали гости, а Себастиан, который появлялся раз в несколько месяцев, читать не особо любил, поэтому там книга должна была быть в безопасности</i>.

 

Блейн вздрогнул, запоздало понимая, что книга уже давно не лежит в его кровати. Отчаяние и печаль накатили на него. Он только что избил мальчика, который ни в чем не был виноват. Мальчика, который даже не пытался защититься, принимая избиение как должное. Несмотря на то, что у Блейна были все права на то, чтобы делать с Куртом все, что угодно, он не чувствовал себя комфортно, понимая, что не может контролировать свой гнев в одиночку.

 

«<b>Я не смогу бороться с этим сам. Пришло время звонить Себастиану</b>».

 

========== Глава 4 ==========

<i>Блейн бежал. Он несся так быстро, как только мог, но огонь догонял его. Парень обернулся и тут же споткнулся о невесть откуда взявшуюся корягу. Он упал в сырую землю и поскользил куда-то вниз, не понимая, почему ровная земля неожиданно стала холмом. Бушующее позади пламя лизало его голые пятки. Андерсон не помнил, где осталась его обувь. В его мозгу билась только одна настойчивая мысль.

 

«Спастись».

 

Неожиданно парень понял, что впереди обрыв, а он все еще скользит по грязной земле, не в силах остановиться, ведь позади огонь. Горячие язычки пламени пугали Блейна с одинадцати лет, когда он впервые ожегся, оставшись один дома. Иррациональный дикий страх охватывал парня всякий раз, когда они с друзьями жарили шашлыки на костре или когда он доставал противень из духовки. И вот прямо сейчас огонь охватывал окружающее пространство, словно поставив перед собой цель, добить Блейна любой ценой. Сам того не замечая, Андерсон оказался у края обрыва и едва не сорвался вниз, успев ухватиться за какую-то ветку, которая была достаточно крепкой, чтобы выдержать его вес.

 

- Блейн! – знакомый голос раздался из темноты леса. – Блейн! Где ты?

 

- Я здесь! Курт, я здесь! – заорал парень, не скрывая бесконечного облегчения от того, что ему помогут. Хрупкая фигурка Хаммела нарисовалась у обрыва через несколько секунд, и Блейн с некоторым испугом отметил кровоподтеки и царапины на его бледном, освещаемом оранжевым цветом пламени, лице. Он не помнил этого, но чувствовал, что это его вина. – Помоги мне, Курт, - умоляет он, глядя мальчику в лицо. Тонкие губы растягиваются в нехорошей улыбке.</i>

 

Просыпаться среди ночи не нравится никому, а просыпаться от криков ужаса тем более. Курт широко распахивает глаза, слыша, как громко кричит Блейн, словно испугавшись чего-то. Брюнет метается по противоположной стороне кровати, выстанывая какие-то обрывки фраз и тяжело дыша. Хаммелу не нужно много времени, чтобы догадаться: парня мучает кошмар. После попадания в Дом Страха его сестра забыла, что такое спокойный сон. Вероника спала только вместе с Куртом, просыпаясь каждые несколько часов и заходясь в рыданиях. Девушке снилось, что их с братом разлучили, и они никогда больше не увидят друг друга. Так и случилось, собственно.

 

Хаммел смотрит на мучения Блейна, который, совершенно вспотев, дрожит и дергается на кровати. На секунду в голове Курта мелькает злая, мстительная мысль.

 

«<b>Пусть мучается!</b>»

 

Однако через секунду мальчик уже откидывает ее, укоряя себя за жестокость. Он не такой, как его хозяин. Хотя, какой он, его хозяин? Сейчас испуганное лицо Андерсона напоминает ему о младшей сестренке. Тяжело вздохнув, Курт кладет ладонь на плечо парня, сразу же ощущая вибрацию от его дрожания.

 

- Блейн, - мягко зовет он, стараясь разбудить парня, избавив его таким образом от этих моральных страданий. – Блейн, проснись. Это лишь сон. Блейн.

 

Андерсон распахивает глаза и хватает мальчика за запястья, до боли сжимая их. Курт понимает, что он вовсе не стремится причинить ему боль, но все же морщится и издает тихий стон. Взгляд Блейна с трудом фокусируется на лице Хаммела, и он, тяжело дыша, разжимает цепкую хватку.

 

- Ты. Не. Спас. Меня, - парень, пытаясь успокоить дыхание, произносит слова, выделяя каждое паузой. Курт смотрит на него изумленно, с долей непонимания. – В моем сне ты не спас меня, Хаммел. Ты позволил мне упасть с обрыва, - злобно бурчит Андерсон, слегка отталкивая мальчика от себя.

 

- Ты же не собираешься наказывать меня за то, что я сделал в твоем сне, верно? – неуверенно спрашивает Курт и тут же мысленно бьет себя по лицу.

 

«<b>Я что мало нарвался сегодня? Какого черта мне просто не заткнуться?!</b>»

 

Блейн смотрит на него секунду, а потом неожиданно хохочет.

 

- Нет. За это ты точно не заслуживаешь наказание, - сквозь смех отвечает он. Желание извиниться за вечернюю экзекуцию накрывает Андерсона с головой, но затем приходит осознание того, что Курт не его друг. Он всего лишь его собственность.

 

«<b>Быстрее бы приехал Бас</b>».

 

***

 

Остаток ночи Блейна прошел без кошмаров. Курт все время лежал рядом, стараясь быть ближе, чем раньше. Единственное, что расстраивало Андерсона, так это мысль о том, что мальчик бы не стал этого делать, если бы мог. Хаммел был <i>вынужден</i> засыпать рядом совершенно обнаженный, потому что Блейн не позволил ему спать в белье и футболке.

 

«<b>Стоит лишь дать ему свободу, как он сбежит и я останусь один. Совершенно один. Как и девять лет назад</b>».

 

***

 

- Сегодня приедет мой лучший друг, Себастиан, - заявляет Блейн, заходя в комнату, где сидит Курт. Мальчик снова читает. В этот раз он увлечен книгой О’Генри «Вождь краснокожих». Андерсон довольно отмечает, что юноша снова неосознанно взял его любимую книгу. Услышав голос хозяина, Хаммел вздрагивает и мгновенно оборачивается, захлопнув книгу. В его глазах откровенный страх и ожидание чего-то ужасного. Блейну требуется несколько секунд, чтобы разгадать причину его реакции.

 

- Он не..Себастиан не тронет тебя, - обещает он, кладя руку на плечо мальчика. Тот слегка дергается, но не отстраняется. Красивое личико с аристократическими чертами становится абсолютно бесстрастным.

 

- Я должен приготовить ужин? – спрашивает Курт, не понимая, зачем его предупреждают о гостях. Это не его дом. Да и дела Блейна вообще не касаются его.

 

- Да, - энергично кивает Андерсон. – Мне не помешала бы помощь. Когда Себа приедет, ты можешь уйти наверх и не спускаться.

 

Курт медленно кивает и поднимается с кресла. Книгу он бережно ставит на полку, проводя по корешку томика тонкими длинными пальцами.

 

- Замечательная книга, - мечтательно произносит он.

 

- Полностью согласен, - отвечает Блейн, наблюдая за тем, как Курт осторожно огибая стеллаж проходит к двери. – Одна из моих любимых.

 

Хаммел оборачивается и неуверенно шепчет что-то. Андерсон хмурится, не разобрав то, что он сказал.

 

- Еще одна любимая? – негромко повторяет вопрос мальчик, бледнея. – Наверное, у меня рука такая. Вечно беру то, что лучше не трогать.

 

- Нет, нет, - мотает головой брюнет, подталкивая Курта к двери в кухню. – Ты можешь брать все книги, что там есть, - Андерсон улыбается в подтверждение своих слов, и мальчик неуверенно кивает.

 

***

 

- Твою мать! – Блейн громко вскрикивает и роняет нож. Кровь из раненого пальца грозит залить все овощи, которые лежат на разделочной доске. Курт появляется рядом мгновенно и тут же принимается разыскивать аптечку, чтобы «обработать эту жуткую рваную рану, каких мир не видел со времен второй мировой». Когда Хаммел выпалил эту фразу, в попытках найти что-нибудь отдаленно напоминающее бинт и антисептик, Блейн громко расхохотался.

 

- Успокойся, красотка, я еще не умер. И не нужен никакой антисептик, - парень смешно двигает бровями и засовывает указательный палец, который уже был весь в крови, в рот. До основания. Громко почмокивая, он принимается обсасывать его, стараясь остановить кровь. Глаза Курта расширяются в полнейшем изумлении. Происходящее прямо перед ним выглядит очень сексуально и возбуждающе. Когда Блейн наконец вытаскивает палец изо рта и последний раз облизывает порез, Хаммел понимает, что он возбудился. Сгорая от стыда к себе, мальчик возвращается к плите, вновь принимаясь помешивать макароны. Некоторое время они не говорят ни слова, и Курт практически полностью успокаивает свое тело, которое так не вовремя среагировало на действия Андерсона. Мальчика сковывает злость на самого себя. Его задница дико болит после вчерашнего избиения, а разум продолжает подкидывать воспоминания того, как Блейн практически изнасиловал его в первый же день их знакомства. С другой стороны, Курта все равно влечет к нему, и он чувствует, что с этим парнем, определенно, что-то не так. Не может же он быть таким жестоким уродом просто так. Или может?

 

- Черт, я хреново режу овощи, - выругивается Блейн, откидывая нож. – Давай, ты этим займешься?

 

Курт спокойно кивает и, закончив со спагетти, берет в руки нож. Андерсон наблюдает за ним, развалившись на стуле. Мальчик умело управляется с огромным острым лезвием, кромсая, один за другим, помидоры. Лицо сосредоточенно, но он точно делает это, не напрягаясь.

 

- Любишь готовить? – скучающим тоном спрашивает Блейн, вертя в руках столовый ножик. Курт давно накрыл стол, украсив его свечами и очаровательными салфетками с изображением китайских иероглифов. Мальчик уверенно заявил, что они означают любовь. Тогда Блейн впервые подумал, что Хаммел так и не понял, что Бас просто его друг.

 

- Мне раньше очень нравилось, - подает голос Курт, не отрываясь от своего занятия. – Это своеобразное творчество. К тому же родители постоянно были на работе, а Ника любила вкусно покушать. Приходилось импровизировать.

 

- Мои тоже постоянно на работе, - замечает Блейн. Курт скидывает нарезанные помидоры в салатницу и тянется за следующим овощем. – Лук?

 

- Да, конечно, - отвечает мальчик, даже не поворачиваясь к хозяину. Голос прохладный и отстраненный. - Без него будет не так вкусно.

 

- Ненавижу лук, - бормочет Блейн. – Он заставляет меня плакать.

 

- Радуйся, что только лук заставляет тебя размазывать по лицу слезы, - не подумав, заявляет Курт. Уловив плохо скрытый намек, Андерсон сжимает кулаки. По его телу от злости проходит вибрация. Он несколько раз глубоко вдыхает, стараясь успокоиться, но безрезультатно. Тогда он подскакивает и срывает Хаммела, застывшего от осознания того, что он ляпнул, с места. Мгновение, и мальчик уже прижат к стене. Блейн навалился на юношу всем весом, вжимая его еще сильнее в ребристую поверхность кухонной панели.

 

- Ты на что-то намекаешь, Хаммел? – рычит он, заставляя испуганного Курта еще сильнее дрожать. Мальчик не может даже ответить хозяину, только привычная мысль бьется где-то в голове.

 

«<b>Ну почему ты просто не можешь заткнуться?</b>»

 

- Молчишь? – Андерсон с трудом сдерживается от того, чтобы ударить юношу, но красивое личико портить не хочется. Парень запускает руки под майку Хамелла, щипая его за бока, оставляя таким образом сразу темнеющие следы. – Почему ты молчишь?

 

- Ох, я не хотел ни на что намекать, - бормочет Курт, когда руки Блейна с силой сжимают его бока. Брюнет только хохочет. Его руки дергают завязки на шортах мальчика и сдергивают единственный кусочек ткани, что прикрывает его интимные места, к чертовой матери. Курт громко вскрикивает, когда Андерсон несильно хлопает его по ягодицам.

 

- Ты хотел расстроить своего любимого хозяина? – шипит Блейн сквозь зубы прямо в ухо мальчику. Тот испуганно мотает головой несколько раз. Андерсон отпускает юношу, и тот оседает на пол у стены. По щекам уже катятся крупные слезы.

 

Унизительный вид рыдающего Курта практически заставляет Блейна подать мальчику руку и помочь успокоиться, но в дверь громко и нетерпеливо стучат. Андерсон подхватывает Хаммела под локоть и, помогая подняться, отправляет наверх, а сам идет открывать дверь.

 

- Себастиан! А ты приехал раньше, чем обещал!

 

***

 

- Это так мило, что ты сделал спагетти карбонара, Андерсон, - заявляет Себастиан, накручивая горячие макароны на вилку и отправляя их себе в рот. - Я думал, ты уже и забыл о моей любви к макаронам.

 

- Мы, конечно, редко видимся, Смайт, но не настолько, чтобы я мог вычеркнуть из памяти твое поклонение итальянцам и всем видам пасты, - в тон ему отвечает Блейн.

 

<i>Блейн и Себастиан познакомились в университете. Бас был на два курса младше, однако проблем в общении у них, определенно не было. Началось их знакомство с вечеринки в честь первокурсников, на которой они оба напились до поросячьего визга. Утром парни проснулись в одной постели, совершенно голые. Себастиан предложил забыть о неловком событии, и Андерсон был совсем не против. Неожиданно друг для друга они подружились и стали неразлучны. Смайт был умен, умел шутить и отлично флиртовал, постоянно приводя к себе в постель новых парней. По уверениям самого Баса, только один парень за всю его жизнь не дал ему.

 

Когда Блейн закончил университет, его другу оставалось учиться еще два года. Разъехавшись, они не потеряли контакт, но виделись намного реже. Наверное, именно поэтому, Андерсон был так рад снова видеть друга за своим столом. </i>

 

- Шутки на счет итальянцев, наверное, никогда не устареют, - добродушно бурчит Смайт, облизываясь. – Но, давай к делу. Я завтра вернусь в кампус университета. Скоро экзамены, а у меня последний год. Лажать нельзя. Ты звонил мне с просьбой о помощи, если я правильно понял, конечно?

 

- Вроде того, - нервно кивает Блейн. – Помнишь, мои проблемы с контролем гнева? – Себастиан поднимает на друга глаза и кивает, откладывая вилку. – Они вернулись. Я снова взрываюсь по каждому поводу.

 

- Как давно? – сухо спрашивает парень напротив, и Андерсон ежится.

 

- Около полугода.

 

Тарелка со спагетти летит на пол, а Смайт вскакивает и начинает орать.

 

- КАКОГО ХРЕНА, БЛЕЙН?

 

- Себа, тише, - умоляет парень, надеясь, что Курт не появится внизу раньше положенного времени.

 

- Почему ты не сказал? – Бас все еще кричит, но уже чуть тише. – Ты клялся все мне рассказывать.

 

- Себастиан, - устало вздыхает брюнет, с жалостью глядя на осколки тарелки на полу. – Прости. Я не хотел волновать тебя.

 

- У*бок, - отвечает ему друг, плюхаясь обратно на стул, тяжело дыша.

 

- Блейн, все в порядке? – в проеме двери появляется испуганный Курт, которого, видимо взволновал шум внизу. Андерсон смотрит на него, а затем на изумленного Себастиана.

 

«<b>Ну все, занавес</b>».

 

- Это твой парень? – едва слышно выдыхает Смайт. Выражение лица Курта абсолютно же непередаваемо. Он страшно покраснел и теперь дрожит в дверях кухни.

 

- Нет, - медленно качает головой Блейн, пытаясь расшифровать реакцию мальчика на своего друга. – Я купил его на аукционе, если ты понимаешь о чем я. Вы что знакомы?

 

- Познакомься, Блейни, - неожиданно хихикает Бас. – Перед тобой единственный парень, который не согласился переспать со мной три года назад.

 

«<b>Да уж. Точно занавес!</b>»

 

========== Глава 5 ==========

<i>Курт сидел за столиком в Лайма Бин и наблюдал, как сестренка жадно поглощает кекс, изредка запивая его обжигающим горячим какао. У тринадцатилетней Вероники был тяжелый школьный день, который включал в себя все трудности школьной жизни, начиная очередным тестом по алгебре и заканчивая глупыми шутками мальчишек. Об этом очаровательная рыженькая девочка и рассказывала старшему брату, стараясь не подавиться шоколадной крошкой с кекса.

 

- Могу я присоединиться? – мягкий и приятный низкий голос нарушил их мирную беседу. Курт повернул голову, чтобы посмотреть на бесцеремонного нахала, и его взгляд столкнулся с парой очаровательно красивых зеленых глаз. К ним подсел симпатичный высокий темноволосый парень в узких джинсах и светлой футболке. На вид ему было около двадцати.

 

- Мы знакомы? – просто спросил Хаммел, довольно беспардонно оглядывая парня. Тот добродушно ухмыльнулся.

 

- Пока нет, - он повернулся к Веронике. - Зайка, у тебя невероятно красивые волосы, - девочка зарделась. – Не дашь мне минутку наедине с твоим другом?

 

- Братом, - гордо поправила парня Вероника и поднялась со стула. – Что ж, увидимся дома, Курт.

 

Хаммел попытался возразить и не дать сестре уйти, однако та практически за секунду растворилась в толпе людей, которые тоже пришли в кафе.

 

- Меня зовут Себастиан Смайт, - важно представился молодой человек напротив, и Курт безразлично кивнул.

 

- Курт Хаммел. Я слышал о тебе. Твоя репутация обольстителя сделала тебя известным, наверное, по всему Огайо.

 

- Ну, тогда ты знаешь, зачем я подсел, - хищно ухмыльнулся Смайт. Курт вскинул брови и уставился на парня несколько изумленно. – Хотел предложить тебе выгодную сделку. Смотри, я молодой горячий парень, и мне очень нужно перепихнуться с кем-нибудь, а ты школьник, который очень хочет избавиться от ярлычка «девственник», который висит на его шее.

 

Хаммел автоматически опустил взгляд на грудь, чтобы убедиться, что таблички с подобной подписью на нем нет. Себастиан улыбается, явно довольный своей речью, впрочем, ответ Курта его ошеломляет.

 

- Нет.

 

- Что? – парень был настолько изумлен, что даже приоткрыл рот. – Да об этом все мечтают!

 

- Все мечтают о том, чтобы лишиться девственности с местной шлюшкой? – Курт хмыкнул. – Кажется, я еще не встретил никого, кто желал бы этого.

 

- Как ты меня назвал? – раздраженно переспросил Себастиан.

 

- Местной шлюшкой, - спокойно повторил Хаммел, поднимаясь. – Кстати, тронешь меня – закричу. Удачи на любовном фронте, Себастиан Смайт.

 

И он вышел из Лайма Бин, оставляя Баса одного за столиком. </i>

 

- Этот день я, наверное, никогда не забуду, - раздраженно бормочет Себастиан, заканчивая краткий пересказ их с Куртом знакомства. Хаммел все так же стоит у дверей, не решаясь ни уйти, не войти в кухню. – Меня отшил пятнадцатилетний мальчишка.

 

- Мне было шестнадцать, - неожиданно подает голос Курт, и Блейн оборачивается на мальчика. Андерсон абсолютно шокирован рассказом лучшего друга. Он даже и представить себе не мог, что Курт когда-то был смелым и дерзким, как юноша с рассказа Себы.

 

- Ты выглядел, как ребенок, - фыркает Бас, отмахиваясь от юноши. Блейн наблюдает за тем, как выражение красивого личика Хаммела становится жестче, все черты заостряются, Курт хмурится.

 

- Ты все равно хотел трахнуть меня, - смело рявкает мальчик, неожиданно переступая порог.

 

«Себастиан выводит его из себя так же, как сам Курт злит меня» - догадывается Блейн. Тем временем, Смайт поднимается со стула и подходя к мальчику, который вновь начинает отступать, хватает его за плечи.

 

- Хотел, - сквозь зубы рычит Бас. - И сейчас не прочь. Вот незадача для тебя, да? Ты ведь теперь чужая игрушка, - парень выплевывает фразу за фразой. - Как же мне повезло, что Блейн – мой лучший друг, и трахнуть тебя теперь намного легче. Даже уговаривать не придется. Мы отлучимся на полчасика, Андерсон.

 

И он выталкивает испуганного Курта за дверь, оставив растерянного Блейна сидеть на стуле.

 

***

 

Себастиан вталкивает мальчика в гостевую комнату, где уже стоит его дорожная сумка, о которую они едва не спотыкаются. Курт падает на кровать под натиском парня, а Бас нависает над ним, сразу же избавляя юношу от футболки. Он прикусывает сосок Хаммела, срывая с его губ стон боли. Курт вскрикивает, когда твердые ногти Смайта проходятся по нежной коже, оставляя царапины. Через несколько мгновений шорты мальчика уже валяются в другом конце комнаты. Себастиан поднимается, чтобы оценить тело повзрослевшего с момента их последней встречи юноши, и довольно ухмыляется.

 

- Может и хорошо, что мы тогда не переспали. Уверен, что он был меньше три года назад, милашка, - цокает языком Бас. – Так, теперь раздень меня.

 

Он встает посреди комнаты, ожидая того, чтобы Курт подошел к нему. Мальчик медлит, но поднимается с кровати и идет к ненавистному ему парню, чтобы выполнить его приказ.

 

«<b>Я уже говорил, что все мои проблемы от слишком длинного языка?</b>»

 

***

 

Курт кричит еще раз, когда тяжелая ладонь Себастиана оставляет след на его второй щеке. Хаммел даже не уверен, кричит ли он от боли или скорее от пытки унижением, но в любом случае жуткий звук раз за разом вылетает из его горла.

 

- Ох, ну заткнись уже, - велит Смайт. – Ты слишком долго возился с рубашкой. Давай-ка на колени и расстегни наконец мою ширинку. Представь себе, как долго уже мучается мой красавец в тесноте этих брюк.

 

Продолжая хныкать и всхлипывать, Курт падает на колени прямо перед Себастианом и неуверенно тянется к ширинке его штанов.

 

- Курт, поднимись с коленей и сейчас же иди в спальню, - голос негромкий, но очень уверенный. – Я обещал, что он тебя не тронет. Свои обещания я сдерживаю.

 

Мальчик поднимается с колен, с трудом сдерживая желание броситься к Блейну, который прекратил весь этот кошмар наяву, и разрыдаться на его груди. Впрочем, его очень быстро останавливает тот факт, что из-за Андерсона все это и произошло. По крайней мере, косвенно его вина в происходящем была. Курт поднимает свою одежду и бросается в спальню. Разговоров за его спиной он уже не слышит.


Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 26 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.047 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>