Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Шестнадцать лет назад, в этот день, в маленьком заброшенно темном сарае, пропахшем сеном и удобрениями, на влажной земле лежала девушка, у нее случились преждевременные роды, родилась девочка. 57 страница



- Пожалуйста, ребёнок, - сказал он, возвращаясь к бумагам.

Я открыла книгу, откидываясь назад в кресле, и начала читать. В комнате царила тишина, кроме шелеста страниц книги, которой я читала, и страниц, переворачиваемых доктором Калленом. Время от времени он стучал карандашом по столу, но по большому счёту мы всё время находились в молчании. Через некоторое время раздался стук в дверь, и мы с доктором Калленом сразу же посмотрели на часы. Было несколько минут по полудню.

Доктор Каллен со вздохом пошёл к двери.

- Добрый день, Хайди, - сказал он с улыбкой.

Я посмотрела на дверь и была несколько потрясена, когда увидела довольно молодую светловолосую женщину. Она была великолепна. Даже в белом халате она выглядела как модель.

Она сладко улыбнулась доктору Каллену.

- С днём рождения, доктор Ка! - сказала она взволнованно. Я замерла в шоке. С днём рождения? Мне никто не говорил, что сегодня был день рождения доктора Каллена. Я была озадачена, почему Эдвард не упомянул об этом.

- Спасибо, - сказал он, не выказывая особого воодушевления по этому поводу, - я спущусь и возьму что-нибудь тебе перекусить. Скоро вернусь, - сказал он, поворачиваясь ко мне. Я кивнула.

- Спасибо, - спокойно сказала я. Он кивнул и посмотрел на меня, чуть сузив глаза. Взгляд был слегка запугивающим, как бы предупреждающим. Волна страха снова обрушилась на меня, и не успокоилась даже тем, что он вышел из комнаты. Я ни в коем случае не хотела совершать никаких ошибок или сделать что-нибудь не так.

- Значит, ты – Изабелла? Я – Хайди, - сказала она, протягивая мне руку. Я отложила книгу доктора Каллена и встала, чтобы пожать её руку.

- Рада знакомству, Хайди, - сказала я нерешительно, потому что не была уверена, как лучше обращаться к ней. Она назвала меня по имени, и я бы не хотела показаться невежей, называя её "мадам". Доктор Каллен ничего не сказал мне о ней, поэтому я не знала, чего и ожидать от неё на мою реплику.

- Я тоже. Рада, наконец-то, познакомиться с девочкой, которая приручила Эдварда Каллена. Как, чёрт возьми, тебе это вообще удалось? - спросила она небрежно.

Мои глаза в шоке расширились, а сердце застучало с новой силой. Она вытащила шприц и начала приготовления, с любопытством разглядывая меня, очевидно, удивляясь, почему я до сих пор не ответила ей. Я же была в ступоре от того, что она сказала это таким небрежным тоном.



- Я эммм… думаю… я даже не знаю, - заикалась я, не представляя, как ответить на такой вопрос. Она слегка улыбнулась, кивая.

- Ладно. Это необъяснимо, да? Но скажу тебе, что этот парень чуть не каждый день бывал в больнице, нуждаясь в обработке ушибов и ран от своих многочисленных драк. С тех пор прошли месяцы, - сказала она, пожимая плечами, - это равносильно чуду. Я уверена, что доктор Ка счастлив, что ему не приходится наказывать своего сына за его поведение и выкрутасы.

Я просто смотрела на неё.

- Я не знаю, что думает доктор Каллен по этому поводу, - пробормотала я, - думаю, он даже не знает об этом…

Она слегка засмеялась.

- Конечно, он знает. Доктор Каллен - умный человек, и очень наблюдательный. Это и делает его таким великолепным врачом. Он может чувствовать и воспринимать то, чего не чувствуют другие. И тем более, он хорошо знает своих детей. Чёрт, он наверняка знал ещё раньше Эдварда, прежде чем тот осознал свои чувства к тебе, - сказала она, пожав плечами, как будто это не было чем-то грандиозным, и не обращая внимание на тот факт, что это являлось большой проблемой, - повернись и расстегни джинсы, пожалуйста.

Я сделала то, что она просила, всё ещё думая о том, что она мне сказала. Она стащила мои брюки и немного задрала кофту на спине. Я тут же напряглась. Всё-таки я была очень благодарна, что доктор Каллен был настолько любезен, что попросил это сделать кого-то другого, так как с ним мне было бы ещё неприятнее.

- Теперь самое большое, что нужно Эдварду от больницы – это противозачаточная инъекция его подружке, - сказала она, смеясь и вставляя в меня иглу. Я вскрикнула, потому что это было неожиданно и чуть болезненно. Через секунду боль ушла, и она подтянула мои джинсы. Я стала застёгивать их дрожащими руками.

- Спасибо, - сказала я быстро, не желая казаться грубой, и не имея понятия, что ещё сказать ей. Она посмотрела на меня и улыбнулась.

- Без проблем. Мне действительно было приятно познакомиться с тобой, - сказала она. Я кивнула, и как раз за этим последовал стук в дверь. Хайди крикнула, что открыто и, положив руки на бёдра, пошла к двери, - это было быстро.

Доктор Каллен, стоявший в дверях, улыбнулся.

- У докторов есть свои льготы, - сказал он, пожимая плечами.

Она отошла в сторону, и он прошёл в кабинет, держа пакет в руках. Он сел за стол и поставил на него пакет. Со вздохом я села обратно в кресло, следя за беседой Хайди и доктора Каллена. Я волновалась, что она совершенно без задней мысли могла сказать что-нибудь об Эдварде или упомянуть эту скользкую тему.

Доктор Каллен вытащил два пластмассовых контейнера, поставил один передо мной, и один - перед собой. Также он взял с собой пластиковую посуду и передал мне несколько приборов.

- Я совершенно не понимаю, почему к вам не применимы правила. Вы - нечто особенное, - сказала шутливо Хайди.

Доктор Каллен подарил ей маленькую улыбку и покачал головой.

- Ты же, как и я, знаешь, что без меня эта больница давно бы уже полетела ко всем чертям собачьим. Так что со стороны кафетерия справедливо позволять мне такие вольности, - сказал он, - я думаю, это минимум, что они могут для меня сделать.

Я открыла свой контейнер, молясь, чтобы она поскорей ушла, и чтобы мне окончательно успокоиться. Я начала ковыряться в еде, когда Хайди снова засмеялась.

- Да будет так. Ведь это ваш день рождения, поэтому я разрешаю вам сегодня пообедать здесь, - ещё одно упоминание о его дне рождения заставило меня посмотреть на него, всё ещё не до конца понимающую, почему они держали это в секрете от меня. Он мельком посмотрел на меня, и его улыбка сошла на нет, когда он увидел моё любопытное выражение лица, - короче, наслаждайтесь своим обедом. Повторюсь: рада была встретить тебя, Изабелла. Ты – удачливая девочка, должна признать. Но парни Каллены создадут тебе кучу проблем. Иногда стоит показать, кто здесь босс, не правда ли? - сказала она игриво.

Я замерла в напряжении и посмотрела на доктора Каллена. Он казался почти не удивлённым её словами, а её ирония только развлекала его. Она понятия не имела, сколько власти надо мной имел человек, сидящий напротив меня.

Она уже уходила, и я почти вздохнула с облегчением, но в дверном проёме она снова заставила меня вздрогнуть, повернувшись ко мне и ещё раз открыв рот.

- Я слышала, что Эдварду нравятся девушки, извращенки по своей натуре, так что могу поспорить, что ему бы понравилось доминирование своей девочки-босса.

Веселье доктора Каллена резко пропало, и выражение лица снова сменилось на раздосадованную физиономию. Хайди со смехом вышла, не обращая внимания на ситуацию, которую создала. Как только дверь захлопнулась, мои руки затряслись, и я начала со всей силой сжимать вилку. Моё сердце ускорило ритм, я почувствовала дурноту. Доктор Каллен пристально смотрел на меня чуть суженными глазами, а я не могла прочитать выражение его лица. Наверняка он ждал от меня какую-нибудь реакцию, чтобы впоследствии вывести на чистую воду. Я попыталась нацепить безразличную маску и тем самым сохранить своё самообладание, но я всё равно была жутко напугана.

Он смотрел на меня дольше, чем я ожидала, и запаниковала, разрывая зрительный контакт и отводя взгляд, боясь сломаться. Я беспомощно уставилась на свои колени, не зная, что он сейчас скажет мне, и боясь даже взглянуть на него.

- Ешь, - сказал он резко, нарушая тишину и посылая эхо по комнате. Я вздрогнула, посмотрела на свою еду и продолжила тыкать вилкой в макароны с сыром. Я поднесла их ко рту и начала жевать, пересиливая своё отвращение к еде.

Доктор Каллен ел молча, а я продолжала давиться едой, заглатывая небольшие порции, чтобы отказом от еды не рассердить его еще больше. Примерно через десять минут неловкой паузы и того, что я смогла проглотить, я положила вилку рядом, надеясь, что то, что я немного поела, успокоит его, но посмотреть на него я так и решилась.

После этого доктор Каллен перетасовал папки на столе и встал. Я смотрела на свои руки и боковым зрением заметила, что он двигался в моём направлении. Я напряглась, когда его рука коснулась моей. Вздрогнула и закрыла глаза, чтобы быть готовой ко всему. Я услышала шелест и, открыв глаза, заметила что у него в руках был мой контейнер.

- Ты закончила? - спросил он тихим голосом.

- Да, сэр, - пробормотала я нервно.

Он вздохнул и выкинул контейнер в мусорку. Когда он шёл к своему столу, у меня в кармане завибрировал телефон. Мои глаза расширились от ужаса, когда заиграла песня the Simple Plan, которую мне установил Эдвард в качестве звонка именно в тот день, когда мы впервые вместе провели полночи в его спальни. Я схватила свой телефон, не зная точно, что с ним делать дальше, чтобы он остановился. Само собой, это был Эдвард, потому что это было его время, когда он звонил мне в перерыве между уроками. Я боялась ответить на звонок из-за доктора Каллена, сидящего напротив меня. Я была напугана тем, что бы он подумал, если бы увидел что это Эдвард. Воздух был наэлектризован напряжённостью, витающей в кабинете. Это был самый серьезный намёк на мои отношения с Эдвардом. А также я знала, что этот звонок был из школы, и это только усугубит всю сложившуюся ситуацию.

Доктор Каллен посмотрел на меня, когда услышал музыку, и его бровь с недоумением поползла наверх. Я взяла свой телефон и, открыв его, начала в панике нажимать на красную кнопку, как учил Эдвард.

Песня, так же как и вибрация, быстро стихли. Я закрыла телефон и положила его себе на колени. Доктор Каллен вернулся на своё место за столом.

- Очень интересный выбор мелодии для звонка, - произнёс он через секунду. Я посмотрела на него и увидела, что он заинтересованно наблюдает за мной. Я не знала, что сказать, поэтому не торопилась с ответом, но всё же открыла рот, для того, чтобы согласиться с этим замечанием. Я думаю, что это было правильным решением: всегда соглашаться с хозяином, несмотря на то, что он говорил. Прежде чем положительный ответ слетел с моих губ, телефон снова завибрировал у меня на коленях. Я подняла его, чтобы тут же заставить замолчать, но прежде чем я это сделала, доктор Каллен остановил меня.

- Не стоит, - сказал он резко. Я посмотрела на него и увидела, что, вскинув брови, он протягивает ко мне руку, - дай его мне.

Из-за приступа паники мои глаза всё больше расширялись, и я дрожащей рукой отдала ему телефон. Он взял его и мельком взглянул на экран. Я наблюдала за ним в течение секунды, и прекрасно понимала, что он видел имя Эдварда, которое высвечивалось на экране. Через некоторое время песня снова завершилась, а доктор Каллен всё так же сидел и смотрел на дисплей. Я была до жути напугана сложившейся ситуацией, в которой мы с Эдвардом теперь оказались. Через секунду песня зазвучала, казалось, громче из-за эха, образовавшегося в тихой комнате.

 

Ты застрял в мире, который ненавидишь?

Тебе все опостылели

Своими притворными улыбками и глупой ложью?

А внутри у тебя все кровоточит?

 

Моё беспокойство увеличилось, когда пошли слова песни, и я поняла, что он имел в виду, когда сказал насчёт выбора песни. Я боялась, что он принял её на свой счёт, что оскорбился ей. Сейчас дела были особенно плохи, потому что и так хватало того, что он обвинил меня в непочтительности.

Он снова посмотрел на экран, и моя бровь в недоумении поползла наверх от того, что я заметила, как его уголок рта приподнялся, словно он ухмыляется. Это исчезло так же быстро, как и появилось, но я могу поклясться, что видела это собственными глазами в течение краткой секунды, но у меня не было никаких предположений, что бы это означало.

 

Чувствовать боль,

Ощущать себя потерянным,

Покинутым в темноте.

Получать удары судьбы, когда жизнь и так не мёд,

Чувствовать свою беспомощность и бессилие,

Быть на грани,

Не имея спасительной поддержки.

Нет, ты не знаешь, каково это...

Добро пожаловать в мою жизнь!

 

Он посмотрел на меня, прежде чем открыть телефон и нажать кнопку. Песня закончилась, и я уж было решила, что он просто отклонил вызов, но вместо этого он поднёс телефон к уху. Страх сковал меня, когда я поняла, что он ответил на звонок.

- Как только ты освободишься в школе, сразу выезжай в мой офис в больнице, - сказал доктор Каллен.

За этим последовала долгая пауза, прежде чем я услышала приглушённый голос Эдварда на том конце провода.

- Хорошо. Пока.

Доктор Каллен закрыл телефон и посмотрел на него, прежде чем положить его на стол. Он пододвинул его ко мне.

- Сбрасывание звонков лишь создает впечатление, что ты что-то скрываешь, Изабелла. Я хорошо осведомлён о том, что он и звонит, и пишет тебе, поскольку оплачиваю оба телефонных счета.

 

Я взяла телефон и снова засунула его в свой карман, пытаясь соблюдать спокойствие и невозмутимость, хотя была далеко не спокойна внутри. Я посмотрела на него, предчувствуя плохое, и не знала, что ответить.

- Хорошо, - пробормотала я наконец, и снова начала теребить ногти, уставившись взглядом в колени.

- Сегодня мой день рождения, ты знаешь, - через некоторое время произнес доктор Каллен.

Я быстро взглянула на него и удивилась, что он решил заговорить именно об этом.

- Мммм… С днём рождения, сэр, - сказала я быстро, - мне никто об это не говорил.

Он кивнул.

- На самом деле нет ровным счётом никакой причины праздновать этот день. Можно считать его днём, когда мне дали жизнь, но и в этот же день я отдал свою жизнь, - сказал он, глядя на документы, разбросанные на столе. Он начал собирать их, а я непонимающе смотрела на него.

Через секунду он взял ручку и начал что-то записывать на листке бумаги. Я задавалась вопросом, закончилась ли эта - так и не начавшаяся – беседа, и не была готова, когда она снова заговорил.

- Это был мой 18-ый день рождения, когда я начал свою деятельность в мире мафии, Изабелла. Тогда я отдал свою жизнь. С тех пор моя жизнь уже не была такой, как раньше, потому что она мне больше не принадлежала. Я, возможно, был в состоянии иметь семью, в состоянии работать врачом по своей специальности, в состоянии сесть в машину и поехать в магазин, когда бы я ни захотел, но это ещё ничего не означает. Это совершенно не важно, так как я постоянно нахожусь под их контролем. Что бы они мне ни приказали сделать, я буду просто обязан это выполнить во что бы то ни стало; я буду до последнего стоять пред лицом смерти, если мне так прикажут. Знала ли ты об этом аспекте организованной преступности? Что если мне прикажут убить кого-то, а я не сделаю этого, то погибну сам - за непослушание? - спросил он, отрываясь от бумаг и глядя мне прямо в глаза.

Я нерешительно покачала головой. Вздохнув, он кивнул и снова сосредоточился на бумагах.

- Я знаю тысячу примеров, когда человеку приказывали убить свою собственную семью, своих собственных детей. Перед ними ставили выбор: или они или их семьи. Я не шутил, когда говорил тебе, что мужчина, бывший у нас в гостях, мой хозяин. И что бы я ни делал или, наоборот, делал, чтобы обеспечить тебе уют в своем доме, ты всё равно принимаешь меня за своего хозяина, независимо от всех этих факторов. Так же, как и я для тебя – ключ к свободе, так и Аро для меня - всё тот же ключ к свободе. Различие заключается в том, Изабелла, что если у тебя не было выбора в этой жизни, то у меня он был. И мне следовало бы уйти из этого мира, вместо того, чтобы с готовностью переходить под чью-то власть. Я был чуть старше, чем Эдвард сейчас. Я был настолько же глуп тогда, как и он сейчас наивен. И не стоит заблуждаться по этому поводу, Изабелла. Мой сын наивен. Он понятия не имеет, под чем подписывается, и на что обрекает своё существование, общаясь с тобой, - сказал он.

Его слова не имели смыла для меня. Тот факт, что он испытывал недостаток свободы, был довольно страшным, если то, что он говорил мне, было чистой правдой.

- Поэтому нет ничего "счастливого" в том, что у меня сегодня день рождения, и почему о нём лучше даже и не упоминать. Скажи мне, девочка, ты праздновала свой день рождения в Финиксе? - спросил он, глядя на меня.

Я отрицательно покачала головой.

- Не было ничего такого, что стоило бы праздновать.

Он кивнул.

- И почему это? - спросил он, вопросительно поднимая бровь.

Я колебалась, не зная, что ответить, чтобы не расстроить его. Он уставился на меня, явно ожидая ответа. Я обдумывала одно и то же: если говорить правду, то получается какой-то хаос, а попытка соврать выглядела ещё хуже правды.

- Потому что нет никакого смысла праздновать день рождения, если моя жизнь - не моя жизнь. Это просто другой день. Единственная вещь, которую можно считать позитивной в этом дне, так это, то, что с каждым днём я приближаюсь к тому дню, когда меня кто-нибудь убил бы, - сказала я, наблюдая за ним.

Он посмотрел на меня с любопытством, а затем кивнул.

- Точно, - сказал он, наконец, проглядывая свои бумаги. Он затих на мгновение, и казалось, полностью ушёл в себя. Я не знала, чем ещё был занят его разум поле нашей беседы. Это ещё больше сбивало меня с толку: почему он так не спросил меня о том, что сказала ему Хайди, и зачем он вызвал сюда Эдварда; и я боялась, что он нас обоих поставит перед фактом. Я волновалась за реакцию Эдварду.

Доктор Каллен поднял свою ручку и снова начал писать. Я решила, что беседа закончилась, и не знала, как лучше дотянуться до стола и взять книгу, чтобы почитать и отвлечься. Я протянула свою руку и начала тянуть книгу со стола, как вдруг голос доктора Каллена парализовал меня и книга, соскользнув из моих пальцев, упала на пол. Я с ужасом посмотрела на доктора Каллена. И даже не потрудилась наклониться вниз и поднять её, потому что мне едва ли пришло в голову, что я не уважаю собственность хозяина. За такое в Финиксе меня бы жестоко наказали уже за то, что я прикоснулась к собственности Чарли без его разрешения. Но ничего подобного не происходило в этот момент, потому что я пребывала в совершенной отключке из-за его вопроса: - Ты, правда, любишь его?

- Кого? - спросила я невольно, подчиняясь своей инстинктивной реакции симулировать непонимание. Я прекрасно понимала о чём, точнее, о ком он говорил, потому что это было ясно как дважды два, особенно после всего того, что сегодня произошло. Проблема, однако, заключалась в том, что я не знала, как ответить на его вопрос. Надо ли мне было соглашаться со всем тем, что натолкнуло его на этот вопрос или лгать? Надо ли мне было отрицать это и надеяться, что он всё забудет, хотя наверняка преследовать будет ещё долгое время? Надо ли было мне лгать, если он всё равно всё знал? Рассердит ли его ещё больше подтверждение его подозрений насчет нас с Эдвардом?

- Ты знаешь, Изабелла, кого. Не строй из себя идиотку со мной, ты этим ничего не добьёшься. Ты любишь моего сына? - спросил он серьезным тоном. Я почувствовала, как тошнота накрывает меня с головой. Я была поставлена уже перед фактом, так что мой ответ особой роли не сыграет, потому что он и так всё знал. Значит, не было смысла отрицать это и стыдиться. Потому что я совершенно точно не стыжусь того, что влюблена в Эдварда. Независимо от того, что со мной сейчас происходит из-за этой любви - оно стоило того.

- Да, - сказала я, пытаясь говорить спокойно, полностью концентрируясь на табличке на его столе. Я не хотела смотреть в пол, потому что так было невежливо, но и не могла заставить себя посмотреть ему в глаза. Я слишком боялась увидеть в его глазах гнев, отвращение, которое он испытывает от того, что его сын – его гордость и радость - связался с рабом.

Доктор Каллен ничего не говорил, и неловкая тишина царила в комнате. Я была благодарна ему за то, что после моего утвердительного ответа он не набросился на меня и не завопил, но его спокойствие было настолько же страшно, как и его вспыльчивость. Я хорошо запомнила это в тот день наказания в октябре.

Но я больше не боялась наказания в принципе. Он может наказать меня как угодно, но ситуация от этого не изменится. Он мог бы связать мне рот и сделать всё, что хотел: избить и искалечить моё тело, но он не мог разрушить того, что было в моём сердце. Я вынесла бы кучу наказаний ради Эдварда, но больше всего я боялась за Эдварда, который был бы против этого.

Доктор Каллен встал и взял сумку, стоящую у стола, и моё сердце ускорило ритм, потому что он повернулся в мою сторону. Он расстегнул молнию на чёрной кожаной сумке. Я продолжала смотреть прямо перед собой, но периферийным зрением могла отслеживать его движения. Он вытащил из сумки какой-то предмет, который сначала заставил меня поволноваться, но потом я успокоилась - это был всего лишь ноутбук. Он открыл его и включил.

- Недавно, в новогоднюю ночь, Эдвард позвонил мне и задавал вопросы о твоём чипе GPS, - сказал доктор Каллен. Я удивилась и посмотрела на него, что Эдвард интересовался об этом у отца. Я даже начала думать, не было ли это тем, почему доктор Каллен был настолько сердит сегодня, когда увидел меня утром. Я не помню, чтобы вспоминала о нём, - я должен сказать тебе, Изабелла, что был не очень рад услышать от него этот вопрос.

- Мне жаль, сэр. Я не знала, что я… я думала... я помню, вы сказали, что в вашем доме не должно быть тайн, - сказала я, запинаясь.

Он вздохнул и кивнул.

- То есть ты помнишь наш разговор, который мы вели, когда я вёз тебя из Финикса? – спросил он, глядя на меня в упор. Я кивнула нерешительно, - хорошо, может быть, ты и проигнорировала часть той моей речи, но ты верно уловила момент о том, что в моём доме не должно быть тайн, и с моей стороны было бы неверно наказать тебя за это, потому что я не просил тебя не распространяться ему об этом и вовсе не поэтому я был не рад. Не имеет значения, знает он об этом или нет. Для меня важнее было то, почему он этим интересуется. А единственное логическое объяснение, которое я вижу в этом нездоровом любопытстве моего сына, это что-то незаконное и связанное с тобой. И, Изабелла, мне кажется, что единственным сценарием, имеющем хоть какой-то смыл, и в котором чип играл бы главную роль, является бегство моего сына вместе с тобой.

Я сидела, как приклеенная к стулу, в то время как доктор Каллен начал что-то печатать на ноутбуке.

- Я эмм… вы же знаете, я бы никогда бы не решилась на побег. Я останусь у вас навсегда, клянусь, - сказала я, запинаясь.

Он вздохнул и поднял руку, чтобы заставить меня замолчать.

- Я знаю, ребёнок. Ты думаешь, я дал бы тебе столько свободы, если бы думал, что ты попытаешься сбежать? Да, я мог бы найти тебя и вернуть, но с последствиями, которые были бы не в твою пользу, и мне пришлось бы ограничить твою свободу. Нет, я ничуть не волнуюсь из-за того, что ты внезапного решишь убежать, и никогда бы не стал. Хотя бы потому, что ты не способна к выживаю вне моего дома. И я уверен, что ты знаешь это. Я предоставляю тебе достаточное количество свободы. Ты передаёшься из рук в руки от одного самого опасного мужчины к другому, поэтому ты особо над этим не задумываешься. Я боялся, Изабелла, что ты влюбишься в какого-нибудь коварного соблазнителя, в кого-то, кто втерся бы в твоё доверие и обманул тебя. И, оказывается, я был прав. Только вот я не ожидал, что этим искусителем окажется житель моего дома. Никогда бы не предположил, что им будет мой сын, - сказал он, качая головой.

Возникла краткая пауза, я смотрела в ноутбук, а потом он нажал пару кнопок, и экран изменился. Это была карта, со связками улиц и большим красным крестом посередине.

- Я очень люблю своего сына, но он может быть непостоянным и действовать необдуманно, и я могу понять его, потому что сам был таким в его возрасте. А также я знаю, что следует из этого. Всё сводится к тому, что он решится на побег с тобой. И я могу это утверждать, потому что когда-то сам пытался это сделать, - сказал он. Моя бровь поползла вверх, и я посмотрела на него, не до конца понимая, о чём он говорит.

Он посмотрел на меня и покачал головой.

- Это не важно. А вот, что важно, так это то, что мой сын будет действовать весьма убедительно, и потому, что ты любишь его, ты доверишься ему, и будешь следовать за ним вслепую. И я хочу донести до тебя, Изабелла, что это нереально. Я знаю, что ты чувствуешь себя иначе, и не виню тебя в этом, ведь я не совсем ужасный человек. У меня тоже есть сердце. И вся твоя любовь к моему сыну, поверь, очевидна, как и его – к тебе. Мой сын, на самом деле, идиот, если думал, что дурачил меня все эти месяцы. Я не хотел быть последней задницей в этой ситуации, поэтому пустил ваши отношения на самотёк, чтобы они развивались сами по себе и пришли к какому-либо правильному и удобоваримому решению. Но этого не случилось, и мой сын становится нетерпеливым. Я не знаю, на чём это основывается: либо на его самодурстве, либо на его мужестве, но всё сводится к тому, что в скором времени он выроет себе глубокую яму и погрязнет в ней.

Я сидела и молча слушала. Все эти вещи вызывали у меня удивление. Не было ни одного намёка на гнев в его голосе, его реакция была далека от той, что я себе нарисовала. Я ожидала отвращения или нападок с его стороны, но он как будто всё понимал. Было ясно одно: его не радует сложившаяся ситуация, но, по крайней мере, он не собирается прибегать к насилию. По крайней мере, сейчас.

- Видишь эту красную точку на экране? - спросил он через мгновение и показал на экране, что имел в виду. Я посмотрела на дисплей и кивнула, увидев её в центре заштрихованной области наряду с несколькими улицами, - ты - красная точка. Это и есть тот самый чип в твоей спине. Независимо от того, куда ты идёшь или что ты делаешь, чтобы узнать твоё местоположение мне надо лишь открыть эту программу и написать твой код, и я узнаю место твоего пребывания плюс-минус 50 футов.

Он нажал на кнопку на клавиатуре, и карта на экране изменилась. Я уставилась на красную точку, мигающую на здании. Сразу после этого я замерла от удивления, когда определилось, что местонахождение этой точки – больница, в которой мы сейчас находились. Он доказал мне точность моего навигатора.

- Это первый раз, когда я нашёл тебя через программу, первый раз, когда я получил информацию от твоего чипа, что установить твоё местонахождение. И, надеюсь, что последний раз, когда я пользуюсь этим. Я тебе гарантирую, что если ты сбежишь с моим сыном, то я найду вас во что бы то ни стало, и ты за это ответишь. Ни один из вас не понимает ситуацию, в которой вы находитесь, и что ваш побег только усугубит её, а я не могу этого допустить. Я не могу допустить, чтобы моего сына схватили, не могу допустить, чтобы он стал жертвой. Я попытался бы объяснить это Эдварду, но ему потребуются ответы на вопросы, на которые я не могу ему ответить. Не получив ответов на них, он никогда не станет меня слушать. Так что я говорю об этом именно тебе. Если ты вспомнишь наш самый первый разговор, то ты вспомнишь, что я ожидал от тебя преданности, и если бы ты где-то покривила бы душой передо мной, то твоя жизнь оказалась бы под угрозой, и я бы принял соответствующие меры. Теперь ты, надеюсь, усекла, что если ты решишься на побег с моим сыном, то я выслежу тебя, и мне придётся тебя убить. Я не хотел бы этого, потому что это противоречит моим принципам, но если я этого не сделаю, то подпишу смертный приговор сам себе. И хоть мне совсем не хочется причинять боль моему сыну, но если вы оба будете настолько глупы, чтобы сбежать от меня, Эдвард вляпается в крупные неприятности.

Он выразительно посмотрел на меня, а я смотрела ему прямо в глаза, полностью сбитая с толку и напуганная перспективой крупный неприятностей для Эдварда. Я не могла быть уверена, что конкретно он имел в виду относительно ситуации, в которую мы попали, но независимо от этого, он говорил настолько серьёзно, что я кожей чувствовала всю серьёзность и заботу в его словах.

- Понимаешь, о чём я говорю? Я не собираюсь вмешиваться, но пока вы сами не напрашиваетесь на моё непосредственное участие. И я не хочу причинять тебе боль, Изабелла, но если всё же встанет выбор между тобой и моим сыном, то я безусловно выберу его. Прямо сейчас вы оба ходите по лезвию ножа, и если Эдвард пересечёт эту грань, то я окажусь перед необходимостью влезть в ваши отношения. На данный момент он ведёт себя подозрительно и проявляет излишнее любопытство. Он интересуется тайнами, которые я скрываю от него, а я скрываю то, что может стоить ему жизни. Есть вещи, которые не знал даже я, и которые только недавно обнаружил. И эти вещи реально угрожают летальным исходом для тех, кто шпионит и задает не те вопросы.

Он замолчал и повернулся к ноутбуку, внимательно вглядываясь в красную точку.

- Если ты действительно любишь его, как ты утверждаешь, то понимаешь, почему я делаю это. Я не хочу иметь секреты от сына, но от этих секретов может зависеть его безопасность. И я знаю, что ты тоже не хочешь ничего скрывать от него, но во имя любви к нему, ради его безопасности… Что это за тайны, Изабелла? Все эти тайны крутятся вокруг тебя. Ты мне нужна, чтобы разгадать их. Я не жду, что ты прямо сейчас всё поймёшь, поэтому не готов сказать тебе о них, но я действительно жду от тебя повиновения. Ты не должна говорить что-нибудь Эдварду, который будет подозревать и выспрашивать, и от тебя требуется удерживать его от поисков информации, которую он не должен найти. Я не знаю, что побудило меня включить камеры в своём кабинете на прошлой неделе, но, поддавшись порыву и странному чувству, я решил оставить их включёнными. И знаешь, что я увидел этим утром, когда зашёл в офис и посмотрел плёнку? Я увидел, как мой сын искал что-то в моём кабинете, к счастью я не оставляю ничего на видном месте. Но он уже взялся за это и должен быстро закончить с этим, потому что он может найти то, что испортит вам жизни.


Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 26 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.022 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>