|
Маг (п) — Мир: проблемы в контактах с иностранцами; трудности с усваиванием иностранного языка; лучше не отправляться в заграничную поездку, проблема с выездом за границу.
Маг - Мир (п): карта-совет: поездку за границу отложить или ехать в компании сверстников; осуществление непродуманных идей приведет к трудностям; проблемы с обслуживанием технических устройств.
Маг (п) — Мир (п): невозможность довести начатые дела до конца; человек не умеет произносить речи и говорить публично; лучше не сотрудничать с иностранцами.
III. Толкование сочетаний карты Папесса
Папесса — Шут: мать (вообще); человек, легко находящий общий язык с детьми и животными; человек, в руках которого расцветает даже засохшая ветка; кто-то, кто постоянно учится; легкие и естественные роды; экологические движения.
Папесса (п) — Шут: тайна, связанная с детством, например, усыновление; вредные привычки родителей, скрываемые от ребенка; проблемы с учебой, возобновление учебы после долгого перерыва. Папесса — Шут (п): ребенок, доставляющий много проблем своей матери; человек, которому тяжело дается учеба; нежелание учиться. Папесса (п) — Шут (п): человек, рано потерявший мать; нет возможности учиться; трудности в усвоении знаний; трудные роды, родовые травмы; жестокое отношение к природе.
Папесса — Маг: быстрое усвоение знаний; учеба в средней школе; хороший контакт матери и ребенка-подростка; добрые отношения с братьями и сестрами, с ровесниками. Папесса (п) — Маг: интеллектуальный потенциал не соответствует возможностям учиться; любовь к удобствам; прохладное отношение к природе; в паре — мужчина младше женщины. Папесса — Маг (п): вечный студент; на работе: нужно учиться, чтобы получить повышение; в паре — женщина чрезмерно заботлива, относится к мужчине как к ребенку. Папесса (п) — Маг (п): возможности учиться ограничены; не сданный экзамен в школе; работа, не отвечающая способностям; в браке — отсутствие подлинного партнерства; сплетни.
Папесса - Императрица: умная и красивая женщина; умение распоряжаться финансами; повышение благодаря учебе или ее завершению; умение воспринимать красоту природы. Папесса (п) — Императрица: жесткие решения в материальных вопросах; деньги полученные даром, а не заработанные своим трудом; недоброжелательница на работе; экзамен, сданный благодаря протекции или взятке.
Папесса — Императрица (п): финансовые проблемы у женщины; материнство как помеха для новых отношений; знания, которые не приносят доходов; тайные и/или скрываемые источники доходов.
Папесса (п) — Императрица (п): проблемы с ребенком; женщина, не знающая, как вести себя со спутником жизни; пробелы в знаниях приведут к материальным потерям; трудные роды; карта-совет: не начинать учебу.
Папесса — Император: властная, занимающая высокий пост, женщина; знания и энергия обеспечат продвижение по службе; интересы супругов совпадают; действия по охране окружающей среды.
Папесса (п) — Император: отсутствие знаний и энергии мешает карьере; образование, полученное благодаря протекции; проблемы с супругой; у супругов различные интересы. Папесса — Император (п): обширные теоретические познания при невозможности их практического применения; проблемы в отношениях с братом или шурином; изучение чего-то, что не пригодится в работе; недоброжелатель на работе. Папесса (п) — Император (п): отношения (брак), обреченные на неудачу; скандалы, ссоры; отсутствие перспектив на работе и в учебе; человек, не видящий красоты природы; женщина, которая препятствует деятельности окружающих.
Папесса — Папа: дедушка и бабушка; семья со своими традициями; родовое гнездо; человек благородного происхождения; последователь местной традиционной религии; верующая женщина. Папесса (п) — Папа: патриархальная семья; поиск религиозных авторитетов; работать на кого-то и не иметь возможности открыть свое дело; брак последователей разных религий (конфессий).
Папесса — Папа (п): матриархат; выбор профессии вопреки традициям и воле семьи; «свободный художник»; отрицание религии в пользу веры; брак последователей разных религий (конфессий); вдова.
Папесса (п) — Папа (п): человек, которого не поддерживает семья, отсутствие религиозной традиции; человек, использующий свои знания или профессию в преступных целях; язвительный начальник; атеизм.
Папесса — Влюбленные: счастливая пара; продвижение по службе и, как результат, рост престижа; обучение на дому; работа на дому или связанная с обустройством дома.
Папесса (п) — Влюбленные: проблемы с учебой из-за семейных неурядиц; знания, которыми человек не хочет делиться; у супругов — различные надежды и пристрастия; споры из-за квартиры; карта-совет: не менять работу. Папесса — Влюбленные (п): человек, предпочитающий аскетический образ жизни; неуютная квартира; дом, требующий заботы и внимания; трудно выбрать, куда пойти учиться. Папесса (п) — Влюбленные (п): отсутствие спутника жизни; проблемы с учебой, вызванные домашними обстоятельствами; безвкусно обставленный дом; потерять ценные вещи; плохие условия труда; отсутствие дома.
Папесса — Колесница: сданный экзамен; хорошие вести, связанные с учебой; предложение читать лекции в другом городе; супруги, которые познакомились в путешествии; поехать на отдых всей семьей.
Папесса (п) — Колесница: знания, которые трудно применить на практике; перерыв в учебе; приезд гостей, нарушающий привычный порядок жизни семьи; необходимость встречи с матерью; запаздывающие вести.
Папесса — Колесница (п): дурные вести; учеба в другом городе; нежелание путешествовать и писать письма, проживание в одном месте; в паре — различный уровень амбиций; отсутствие вестей от матери.
Папесса (п) - Колесница (п): нежелание учиться, познавать; боязнь путешествий и новых знакомств; придется оставить учебу; проблемы из-за отсутствия вестей.
Папесса — Справедливость: чувство справедливости; продолжение учебы после окончания вуза (второе образование, аспирантура, ординатура); положительное разрешение формальных вопросов, связанных с образованием. Папесса (п) — Справедливость: удачно завершенное непростое судебное дело, нежелание заниматься служебными делами; незнание правил; карта-совет: судебное дело должен вести мужчина. Папесса — Справедливость (п): бездушный закон; традиционное следование букве закона; юридические знания, используемые в темных делах; судебные дела в семье; мать, явно предпочитающая одного из детей.
Папесса (п) — Справедливость (п): дело разрешится невыгодным Для спрашивающего образом; нелегальная деятельность; шпионаж; доносительство; дача ложных показаний; оговор; клевета.
Папесса — Равновесие (п): начинать два дела одновременно; интеллектуальный потенциал и знания используются несоответствующим образом; проблемы в ближайшем окружении. Папесса (п) — Равновесие (п): отсутствие амбиций по отношению к учебе и/или работе; проблемы с психикой вследствие переутомления учебой и/или работой; негативное влияние пожилой женщины; преувеличение.
Папесса — Дьявол: страстный человек; сильная энергетика; энергичный и полный сил человек независимо от возраста, в браке - гармоничная сексуальная жизнь. Папесса (п) — Дьявол: человек, обладающий энергией, но не осознающий этого; подражание; бледное исполнение; человек, убежденный, что должен соперничать с матерью. Папесса — Дьявол (п): проблемы в сексуальной жизни пары; отсутствие энергии, усталость; утомление, переутомление на работе; для женщин — страх перед сексом, фригидность. Папесса (п) - Дьявол (п): черная магия; привычка сваливать вину на других; сутенерство; секты; в случае женщин - склонность к вредным привычкам, мелкие мошенничества.
Папесса - Башня: разумное и экономное ведение хозяйства; женщина, которая строит дом; карта-совет: модернизировать дом; хороший пример для других, авторитет. Папесса (п) - Башня: карта-совет: дело надо завершить; человек, который составляет собственное мнение и дает оценки, не вникая в ситуацию; несправедливый учитель или начальник; пробелы в образовании.
Папесса — Башня (п): знания, которые привели к переменам в жизни; женщина, которая рушит старые устои; перемена места жительства по инициативе женщины; необходимость вызвать специалистов для мелкого домашнего ремонта. Папесса (п) - Башня (п). человек без дома; человек, воспитанный в детском доме или лишенный наследства; большие разрушения в доме, из-за неосмотрительности жильцов; кражи; кражи со взломом.
Папесса — Звезда: таланты (могут быть связаны с эзотерикой); женщина-друг; знания по искусству; чувства в платонической стадии.
Папесса (п) — Звезда: человек не умеет поддерживать дружеские отношения; эротическая незрелость; отсутствие элементарных знаний о психике, сексуальной жизни и физиологии человека.
Папесса - Звезда (п): холодная, высокомерная женщина; критично настроенный и язвительный человек; эротоман, который любит поговорить, любовник-теоретик; знание искусства, но отсутствие способностей в этой области. Папесса (п) — Звезда (п): критиканство; узкие взгляды; ксенофобия; отсутствие элементарных знаний о культуре и искусстве.
Папесса — Луна: интуиция и обостренная впечатлительность; творческое воображение; хороший контакт с природой и жизнь по ее ритмам; хорошая кухня.
Папесса (п) - Луна: бегство в мир иллюзий; отсутствие контакта с подсознанием; человек, который говорит одно, а делает другое; «бабьи» сплетни; отсутствие общения с матерью. Папесса — Луна (п): человек, который удивляется собственным знаниям; отсутствие воображения, необходимость всегда иметь под ногами твердую почву; желание навязать свое мнение; возможность оказаться в смешном положении. Папесса (п) — Луна (п): полный отказ от своей мечты; человек, не воплотивший в жизнь свои планы в области образования; человек, который сеет панику и всего боится; пищевое отравление.
Папесса — Солнце: харизматичная личность; инициатива, проявленная благодаря знанию; образование выше среднего; человек, обладающий обширными теоретическими и практическими знаниями; идейный вдохновитель. Папесса (п) — Солнце: пробелы в образовании, которые необходимо восполнить; устаревшие знания; лидер, который внушает уважение своей силой, а не познаниями; для мужчин — плохо неподходящая партнерша.
Папесса — Солнце (п): знания, которые не используются; женщина, которая умнее своего партнера; человек, убегающий от жизни в мир науки; вечный студент; наука ради науки. Папесса (п) - Солнце (п): глупый человек, пытающийся управлять своим окружением; отрицание собственных способностей; карта-совет: нужно получить конкретные навыки, специальность.
Папесса — Суд: женщина, которая заботится о доме и о хороших отношениях между домочадцами; практические знания; образование выше среднего; практичный человек.
Папесса (п) — Суд: необходимость позаботиться о пожилой родственнице; доброжелательная родственница; человек, который учится и/или работает дома; курсы заочного обучения; женщина, не работающая по специальности. Папесса — Суд (п): разрыв отношений с семьей; человек, для которого не важен дом; заочная учеба; человек, который перерос интеллектуальный уровень семьи. Папесса (п) - Суд (п): слабая память; закоснелое мировоззрение; семья, которая препятствует учебе и ставит под сомнение ее смысл; непростые отношения между женщинами в данном коллективе; сплетни.
Папесса — Мир: способный, экспансивный, открытый прогрессу и современности человек; интерес к миру; научные контакты с иностранцами; знание иностранных языков; учеба за границей.
Папесса (п) — Мир: человек, который едет работать за границу, но не по своей специальности; женщина препятствует отъезду за границу; проблемы с использованием современного оборудования.
Папесса — Мир (п): неспособность к иностранным языкам, заочная учеба, частые поездки к месту учебы; женщина, у которой общение с миром сведено к минимуму; препятствия при выезде за границу.
Папесса (п) - Мир (п): интеллектуальный кризис; невозможность войти в контакт с окружающим миром — только радикальная смена взглядов может что-то изменить в жизни; выезд за границу невозможен.
IV. Толкование сочетаний карты Императрица
Императрица — Шут: молодая мать; приятный сюрприз на работе, прибавка, награда, премия; молодая, эмоциональная девушка; удавшаяся поездка; возможность забеременеть. Императрица (п) — Шут: нежелательная беременность; опасения, что придется заботиться о детях; человек, не творчески подходящий к работе; небольшой финансовый ущерб; женщина, свалившая все обязанности на спутника жизни. Императрица — Шут (п): молодая мать, которая вверила своего ребенка опеке других людей (бабушки, няни); женщина имеет деньги, но тратит на глупости; минутное желание действовать. Императрица (п) - Шут (п): родовой шок; финансовые трудности; неудачное вложение средств; не удастся осуществить планы, связанные с работой; человек с сомнительной репутацией.
Императрица — Маг: умная, красноречивая, привлекательная женщина; человек с хорошим вкусом; идеальная спутница жизни; вложения, сделанные в нужный момент; разумное управление деньгами; хорошая начальница. Императрица (п) — Маг: умная, но язвительная женщина; человек, который слишком много говорит; человек, который должен работать скорее «руками», чем головой; даже хорошо продуманный план не принесет прибыли. Императрица — Маг (п): красивая женщина, которая быстро теряет свое очарование, стоит ей раскрыть рот; предприятия, направленные на быстрое получение прибыли любой ценой; трудности с получением кредита или занятием денег. Императрица (п) - Маг (п): неподходящий спутник/ца жизни, зловредная и противная начальница; человек, не умеющий распоряжаться деньгами; инвестиция, не приносящая выгоды; проблемы с ясной и понятной речью.
Императрица — Папесса (п): молодая, но «умудренная жизненным» девушка; хорошая хозяйка; женщина, независимая материально; мать, которая обеспечивает финансово своих детей; девушка с приданым; выгодное сотрудничество с женщинами. Императрица (п) — Папесса: отсутствие вкуса; образованный, но не умеющий распоряжаться деньгами человек; женщина, которая рассчитывает на деньги матери; непонимание между матерью и дочерью по вине последней.
Императрица — Папесса (п): красивая женщина, убежденная красота компенсирует отсутствие образования; необразованный человек, который очень разумно распоряжается деньгами; женщина, которая содержит семью; карта-совет: проект перед реализацией нужно еще доработать. Императрица (п) — Папесса (п): женщина некрасивая, небогатая, неумная, но с претензиями; брак по расчету; трудное материальное положение; большие расходы; неумение распоряжаться деньгами.
Императрица — Император: властная, уверенная в себе женщина; хорошие отношения в паре; умный авторитетный начальник; человек, умеющий делать деньги; хорошее финансовое положение, рост доходов.
Императрица (п) — Император, жена, полностью подчиненная мужу, финансово зависимая от него; тяжелый начальник; муж, который спускает состояние; стремление распоряжаться деньгами при отсутствии способностей к этому; штраф; материальное взыскание.
Императрица - Император (п): муж-«подкаблучник»; женщина, которая любит управлять, но не очень умеет; предостережение: не тратить деньги; карта-совет: экономить, а не вкладывать. Императрица (п) — Император (п): борьба за власть между супругами; или очень негармоничные отношения между ними, или подобрались двое негодяев; предпринятые действия не приведут к ожидаемым результатам.
Императрица — Папа: девушка из хорошей семьи, молодая женщина, сильно связанная с отцом; человек, поддерживающий семейные традиции; брак с пожилым мужчиной; благотворительная деятельность.
Императрица (п) — Папа: человек, отказавшийся от своей семьи и традиций; человек, рассчитывающий на деньги отца; принятие другой веры по причине вступления в брак; слишком требовательный и скупой начальник; деньги, заработанные тяжелым трудом.
Императрица - Папа (п): крайний материализм; женщина с весьма специфическими представлениями о нравственности; человек, который борется с религией и традициями; гражданский брак; несовременный способ заработать денег. Императрица (п) — Папа (п): человек сомнительной нравственности; непростые отношения в браке, связанные с различным воспитанием супругов; настоятельное предложение - если кто- то работает по найму, ему стоит поменять работу.
Императрица - Влюбленные: красивая, элегантная женщина; деньги, вложенные в дом; человек из богатой семьи; торговля недвижимостью; косметический салон; брачное агентство; оформление интерьеров; идеальная пара.
Императрица (п) — Влюбленные: женщина, которая не занимается домом; неудачный момент для переезда; смена работы, невыгодная по материальным соображениям; карта-совет: не вкладывать деньги в дом; совместная аренда квартиры. Императрица - Влюбленные (п): женщина, которая не интересуется домом; необходимость инвестиций, непосредственно связанных с квартирой; смена работы, выгодная в финансовом отношении, но хуже по условиям труда. Императрица (п) — Влюбленные (п): сложно принять решение, а если и удастся, не получится воплотить его в жизнь; тяжелое материальное положение, продажа вещей из дома; потеря источника постоянного дохода.
Императрица — Колесница: успешная деловая женщина, которая делает карьеру быстрее, чем ее муж; хороший организатор; финансовый успех; выгодные поездки, связанные с финансами; хорошее известие о деньгах.
Императрица (п) — Колесница: жена, помогающая мужу делать карьеру и не занимающаяся своей; хорошая идея для бизнеса, однако ее реализации препятствует нехватка средств; плохие финансовые известия; карта-совет: в пути следить за деньгами. Императрица — Колесница (п): женщина, препятствующая своему успеху или успеху других; привычка смотреть на все сквозь «призму» выгоды; отсутствие возможности финансового роста; карта-совет: избегать поездок по стране. Императрица (п) — Колесница (п): человек, препятствующий своему и чужому развитию; задержки при поступлении наличных средств; тяжелое финансовое положение; нежелание уезжать из дома.
Императрица — Справедливость: жена судьи; человек на высоком административном посту; хороший бухгалтер; деньги в результате выигранного судебного дела; выгодный заем; человек, справедливо распределяющий средства. Императрица (п) — Справедливость: денежные потери по причине штрафа или проигранного процесса; трудности с возвратом одолженных кому-либо денег; человек, получающий зарплату, не соответствующую затратам труда. Императрица — Справедливость (п): человек, который постоянно судится из-за денег; сутяга; нечестная женщина; непростое служебное дело; человек, которому не следует доверять работу с документами.
Императрица (п) — Справедливость (п): проигранный судебное дело; человек, с которым очень непросто работать вместе; финансовые преступления; нелегальная в материальном аспекте деятельность; женщина подаст в суд.
Императрица — Отшельник: независимая женщина; материальные блага, предоставленные старшим поколением; счастливый, но необычный брак (например, большая разница в возрасте, партнер с физическими отклонениями); человек, которому деньги идут в руки.
Императрица (п) — Отшельник: непонимание в браке, между партнерами; одиночество по причине внешних обстоятельств; убытки, причиненные пожилыми людьми; нездоровое отношение к деньгам.
Императрица — Отшельник (п): человек, который плохо отзывается о пожилых людях (особенно о родственниках); прибыль от страховок; одиночество скупца; работа, оплачиваемая после выполнения.
Императрица (п) — Отшельник (п): отсутствие пенсионного страхования; трудности с получением доходов; одиночество во воле судьбы; черная магия, используемая для получения материальной выгоды.
Императрица - Колесо Фортуны: большие деньги; умение зарабатывать и вкладывать; советник по финансовым вопросам; отличное время для инвестиций — фортуна благоприятствует; перемены к лучшему в сфере чувств; победа. Императрица (п) — Колесо Фортуны: инвестиции с небольшими финансовыми затратами и высокими доходами; улучшение материального положения; богатый спутник жизни; прибыли, которые придут не сразу; небольшие потери, которые удастся возместить.
Императрица - Колесо Фортуны (п): неровное финансовое положение - большие прибыли, большие потери; финансовый риск; неустойчивые отношения; трудности найти спутника жизни.
Императрица (п) - Колесо Фортуны (п): банкротство; крах; потеря источника доходов; отсутствие ориентации в законах рынка и экономики; трудности в получении и возвращении кредита; спутник жизни, весьма обременительный в материальном плане; жить на одолженные деньги.
Императрица - Сила: деньги, красота, сила и достаток; спортсменка; человек, разумно использующий возможности, которые у него есть; нужный человек на нужном месте. Императрица (п) — Сила: несоответствие между красотой и характером; в отношениях предпочтение отдается силовым вариантам решения проблемы; человек, не занимающий ту должность, которая соответствовала бы его возможностям. Императрица — Сила (п): слабая женщина; излишне деликатный человек; человек, который старается навязать другим свое мнение, но ему не хватает для этого ни сил, ни средств; вложения, обреченные на неудачу; ослабление. Императрица (п) - Сила (п): физическое насилие по отношению к женщине; супруг, отбирающий деньги; угроза применения силы; финансовые злоупотребления на работе; хищение, нападение, внешняя агрессия; женщина-инвалид.
Императрица — Повешенный: умение планировать расходы и ждать предполагаемой прибыли; холодность между супругами; карта-совет: рекомендуется изолированное место работы. Императрица (п) — Повешенный: иллюзии относительно собственного материального положения; трудно найти работу; человек, который не любит и не хочет работать; трата денег на ненужные вещи.
Императрица — Повешенный (п): опасения, что не хватит денег; человек, стыдящийся своего материального положения; нереальные финансовые планы; неумение экономить; человек, не умеющий вкладывать деньги.
Императрица (п) — Повешенный (п): человек без вкуса, небрежный, запущенный, неряшливый; нищий; сильно запущенное материальное положение; лучше не инвестировать.
Императрица - Смерть: человек, который умеет делать деньги буквально на всем; рост благосостояния; удачное время для крупных покупок; супруги с подобным отношением к вещам и деньгам.
Императрица (п) — Смерть: человек, откладывающий деньги на черный день; на материальное положение спрашивающего отрицательно влияет женщина; любовь к безобразному. Императрица - Смерть (п): отказ от любых финансовых начинаний; человек, растрачивающий деньги; карта-совет: не менять ничего, что связано с деньгами, работой и сферой деятельности.
Императрица (п) — Смерть (п): деньги, полученные в результате чьей-либо смерти; финансовые мошенничества; финансовая стагнация; партнер, живущий за счет другого (в материальном отношении); составление завещания.
Императрица - Равновесие: равное финансовое положение; безопасный финансовый период; постоянные источники дохода; выгода благодаря предпринятым заблаговременно действиям и инвестициям; женщина, которая сделает устойчивым финансовое положение.
Императрица (п) — Равновесие: человек, убежденный, что ему постоянно не хватает денег; спутник жизни с неумеренными материальными запросами; ничего нельзя менять в бизнесе; карта-совет: сохранять равновесие.
Императрица — Равновесие (п): жить роскошно, носиться со своим богатством; человек, не представляющий себе, как можно жить «на зарплату»; неумеренность в финансовых запросах. Императрица (п) — Равновесие (п): проблемы в финансовом плане; человек, который получил столько денег, что «потерял голову»; несоответствие между доходами и расходами.
Императрица — Дьявол: искусная любовница; женщина, которой секс доставляет удовольствие; человек легко достигает сексуального удовлетворения; поступление наличных средств, рост доходов; новые возможности заработать деньги. Императрица (п) — Дьявол: брак по расчету для женщины; супружеская проституция; прибыль, полученная от проституции; погоня за удовольствиями; чисто материалистический подход к жизни.
Императрица — Дьявол (п): сексуальные девиации у женщин; вынужденная проституция; деньги, зарабатываемые нелегально, нечестным путем; женщина, покупающая сексуальные услуги; вредные привычки у женщин.
Императрица (п) — Дьявол (п): сексуальные извращения и девиации; глубокие зависимости; финансовый кризис или необходимость жить на доходы с нелегальных предприятий.
Императрица — Башня: женщина, которая занимается обустройством дома; хорошая хозяйка; стабильное положение на работе; прибыли от продажи; подходящее время для покупки или продажи дома.
Императрица (п) — Башня: материальные затруднения, связанные с домом; некрасивый, запущенный дом; женщина, которая не умеет организовывать свое время; загруженность домашними обязанностями.
Императрица — Башня (п): человек, который жалеет денег на домашние нужды; на брак негативно влияет женщина; человек, находящийся на содержании домочадцев; отсутствие постоянной работы и источника доходов.
Императрица (п) — Башня (п): низкие доходы; непостоянная работа; утрата дома; снижение уровня жизни; брак под угрозой развода; размежевание; карта-совет: не начинать строительство, ремонт.
Императрица — Звезда: артистка; известная, знаменитая личность; человек, образ жизни которого вызывает любопытство и интерес; искусство приносит прибыль; работа, которая становится искусством; меценат.
Императрица (п) - Звезда: человек не верит в собственные силы или недооценивает свой талант; материальные проблемы заслоняют красоту жизни; невозможность найти конкретную цель в жизни.
Императрица — Звезда (п): человек, любящий деньги; деньги становятся двигателем деятельности; зарывать талант в землю, если он не приносит ощутимой выгоды; работать без страсти. Императрица (п) - Звезда (п): неглубокий, поверхностный человек; страх перед новыми отношениями; женщина, которая боится влюбиться; подделанное произведение искусства, подделка.
Императрица - Луна: нежная и заботливая женщина; хозяйственный человек; человек, абсолютно не представляющий, каковы будут последствия его финансовых решений и деятельности вообще; человек с оригинальным воображением; беременность.
Императрица (п) — Луна: иллюзии относительно денег и собственного имущественного положения; человек, не знающий цену деньгам; женщина, которая вмешивается в чужую жизнь; отсутствие возможности повышения заработков. Императрица — Луна (п): мошенничества и мелкие денежные аферы; деньги, выпрошенные у родных и/или знакомых; вынужденное повышение зарплаты; неискренность в совместной жизни.
Императрица (п) — Луна (п): неверная оценка окружающего материального мира, человек, живущий в мире финансовых иллюзий; не давать ходу собственным идеям.
Императрица — Солнце: богатая, интересная личность; жизненные силы, радость жизни; человек, которого нельзя не заметить; рост доходов, деньги работают; драгоценности, дорогие картины и другие предметы роскоши. Императрица (п) — Солнце, финансовые потери, которых еще можно избежать; человек, вынужденный рассчитывать только на себя; общественная деятельность, дающая всеобщее признание; сизифов труд.
Императрица — Солнце (п): человек, который не вносит ничего личного в выполняемую работу; пересчет всего на материальную выгоду; женщина, которая подавляет инициативы других людей.
Императрица (п) - Солнце (п): нежелание отвечать за себя и свои финансы; человек, который не замечает красоту жизни и не умеет радоваться ей; снижение жизненных сил; грустная жизнь.
Императрица - Суд: состоятельная семья; хорошие отношения между супругами; надомная работа; семейный бизнес; уважение к заработанным деньгам и к самой работе; большая и дружная семья.
Императрица (п) — Суд: расходы на семью; женщина, которая не чувствует себя в безопасности; лучше не вести семейный бизнес; человек, плохо себя чувствующий на рабочем месте.
Императрица — Суд (п): богатый родственник, который не хочет помочь никому из родни; кто-то, для кого работа и карьера важнее семьи; пренебрежение к семье и коллегам по работе, использование их в собственных целях. Императрица (п) — Суд (п): тяжелое материальное положение семьи; нет поддержки в семье; непонимания и ссоры из-за денег; семья, живущая на пособие или материальную помощь.
Императрица — Мир: современный человек; супруги, помогающие друг другу развиваться; деньги, полученные благодаря сотрудничеству с иностранцами; официальные поездки за границу, связанные с финансами.
Императрица (п) — Мир: согласиться на низкооплачиваемую работу; поездка за границу нанесет ущерб; большое различие в интеллектуальном уровне супругов, а также в их материальном положении.
Императрица - Мир (п): проблемы с иностранными партнерами; недоразумения по поводу финансовых вопросов, как в совместной жизни, так и с компаньонами; достижение хорошего материального положения дорогой ценой. Императрица (п) — Мир (п): желание отказаться от всего; попытки «наступить на горло собственной песне»; долги; потери, связанные с заграницей и/или иностранцами; женщина, развитию которой препятствует ее партнер.
Дата добавления: 2015-09-28; просмотров: 33 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |