Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

В данной книге излагаются основные разделы философии - этика, 18 страница



мы, за неимением этих впечатлений, не имели бы и не должны были

бы иметь: например, агрессивные и сексуальные эмоции.

 

Следующие короткие отрывки из <Поэтики> Аристотеля дают

вам некоторое представление о его подходе к анализу и оправда-

нию искусства, но они едва ли решат такое множество сложных и

противоречивых проблем. В конце этой главы мы должны обра-

тить внимание на ряд других концепций природы и целесообраз-

ности искусства. Возможно, где-нибудь в этих спорах вы найдете

свой собственный ответ на вопрос Платона: <Займет ли искусство

законное место в идеальном обществе?>

 

Из сказанного ясно и то, что задача поэта - говорить не о том, что

было, а о том, что могло бы быть, будучи возможно в силу вероятнос-

ти или необходимости. Ибо историк и поэт различаются не тем, что

один пишет стихами, а другой прозою (ведь и Геродота можно пере-

ложить в стихи, но сочинение его все равно останется историей, в

стихах ли, в прозе ли), - нет, различаются они тем, что один говорит

о том, что было, а другой - о том, что могло бы быть. Поэтому поэзия

 

 

философичнее и серьезнее истории, ибо поэзия больше говорит об

общем, история - об единичном...

 

...А так как трагедия есть подражание действию не только закон-

ченному, но и внушающему сострадание и страх, а это чаще всего

бывает, когда что-то одно неожиданно оказывается следствием дру-

гого... то и наилучшими сказаниями необходимо будут именно та-

кие...

 

Так как составу наилучшей трагедии надлежит быть не простым,-

а сплетенным, и так как при этом он должен подражать действию,

вызывающему страх и сострадание (ибо в этом особенность данного

подражания), то очевидно, что не следует: ни чтобы достойные люди

являлись переходящими от счастья к несчастью, так как это не страш-

но и не жалко, а только возмутительно; ни чтобы дурные люди пере-

ходили от несчастья к счастью, ибо это уж всего более чуждо тра-

гедии, так как не включает ничего, что нужно, - ни человеколю-

бия, ни сострадания, ни страха, ни чтобы слишком дурной чело-

век переходил от счастья к несчастью, ибо такой склад хоть и

включал бы человеколюбие, но не включал бы ни сострадания, ни

страха, ибо сострадание бывает лишь к незаслуженно страдающе-

му, а страх - за подобного себе, стало быть, такое событие не

вызовет ни сострадания, ни страха. Остается среднее между этими



двумя крайностями: такой человек, который не отличается ни

добродетелью, ни праведностью, и в несчастье попадает не из-за

порочности и не подлости, а в силу какой-то ошибки, быв до этого

в великой славе и счастье, как Эдип, Фиест и другие видные мужи из

подобных родов.

 

Итак, необходимо, чтобы хорошо составленное сказание было

скорее простым, чем (как утверждают некоторые) двойным, и чтобы

перемена в нем происходила не от несчастья и не из-за порочности,

а из-за большой ошибки человека такого, как сказано, а если не

такого, то скорее лучшего, чем худшего...

 

Ужасное и жалостное может происходить от зрелища, а может и

от самого склада событий: это последнее важнейшее и свойственно

 

 

лучшему поэту. В самом деле, сказание должно быть так сложено,

чтобы и без созерцания, лишь от одного слушания этих событий

можно было испытывать трепет и жалость о происходящем, как ис-

пытывает их тот, кто слушает сказанное об Эдипе. Достигать этого

через зрелище - дело не поэтического искусства, а скорее постанов-

щика. А достигать через зрелище даже не ужасного, а только чудесно-

го - это совсем не имеет отношения к трагедии: ведь от трагедии

нужно ожидать не всякого удовольствия, а лишь свойственного ей.

Так, в трагедии поэт должен доставлять удовольствие от сострадания

и страха через подражание им, а это ясно значит, что эти чувства он

должен воплощать в событиях.

 

Рассмотрим же, какое стечение действий кажется страшным и

какое жалостным. Такиедействия происходят непременно или меж-

ду друзьями, или между врагами, или между ни друзьями, ни вра-

гами. Если так поступает враг с врагом, то ни действие, ни наме-

рение не содержит ничего жалостного, кроме страдания самого

по себе. То же самое, если так поступают ни друзья, ни враги. Но

когда страдание возникает среди близких - например, если брат

брата, или сын отца, или мать сына, или сын свою мать убивает,

намеревается убить или делает что-то подобное, - то этого как

раз и следует искать.

 

АРИСТОТЕЛЬ. <Поэтика> [Аристотель.

Сочинения в 4-х томах. М., 1984. Т. 4.

655, 656, 658, 659]

 

III

ИСКУССТВО РАДИ ИСКУССТВА

 

Платон заявляет, что искусство вредно как с интеллектуаль-

ной, так и с эмоциональной точек зрения. Аристотель отвечает,

что искусство учит и очищает, что оно помогает нам достигать

знания об универсальных истинах и поддерживает должный

внутренний порядок нашей психики. Но несмотря на то, что

они, как может показаться, фундаментально не согласны друг

с другом, тем не менее сходятся в том, что судить об искусстве

следует с точки зрения того, какое воздействие - позитивное

или негативное - оно оказывает на нас. Так об искусстве судило

большинство философов, занимавшихся этой проблемой, а имен-

но рассуждавших о том, полезно или вредно искусство для дости-

жения каких-либо целей. Но одна группа защитников искусства

не приняла просто инструментальную концепцию искусства,

 

 

считая, что искусство не нуждается ни в каком оправдании

извне, что его надо ценить, поддерживать и любить только

ради него самого. Лозунг этих мыслителей XIX в., - <искусство

ради искусства>; перед тем, как мы перейдем к более значи-

тельным философским концепциям защиты искусства, инте-

ресно обратиться к теории <искусство ради искусства>.

 

Основное понятие, которое необходимо рассмотреть, это имев-

шееся в философии на протяжении длительного времени разли-

чие между тем, что иногда называют инструментальной ценностью

и внутренней ценностью. Люди являются существами целеполага-

ющими. У них есть определенные цели, задачи или намерения,

которые они стремятся достичь, выбирая средства, кажущиеся им

наиболее подходящими. (Как вы знаете, Майкл Оукшотт не со-

гласен с таким взглядом на человеческую деятельность. Вероятно,

нет такого заявления, и уж тем более заявления интересного или

принципиального, с которым согласились бы все философы -

даже с утверждением о том, что философия - стоящее занятие!)

Очень часто, когда мы говорим о чем-либо как о ценном, или

полезном, или хорошем, мы просто имеем в виду, что это особен-

но полезно для достижения каких-нибудь целей или решения

некоторых задач, стоящих перед нами. Если я говорю о маши-

не, что это хорошая машина, я, возможно, имею в виду, что у

нее плавный ход, или она редко ломается, или расходует отно-

сительно мало горючего. Короче говоря, я имею в виду, что это

полезное средство, т.е. инструмент, способный сделать то, что я

хочу, быстрее, безопаснее, дешевле или надежнее. Если я скажу,

что хорошее образование является наиболее ценным даром из

всех, которые родители могут сделать своим детям, я буду иметь

в виду, что в современном мире хорошее образование более

чем что-либо другое сможет помочь ребенку в достижении

своих целей. Кто-нибудь может возразить, что сильный харак-

тер полезнее хорошего образования, при этом имея в виду, что,

обладая некоторой силой, человек может добиться во взрослом

мире большего, чем просто изучая книги или получая гранты и

степени.

 

Хорошая машина хороша для некоторого дела, образование

полезно как средство достижения чего-либо, характер будет ис-

точником силы или какой-либо цели. Все эти, а также бесчислен-

ное множество других примеров являются полезными в качестве

средства или инструмента, о них говорят, что они имеют инстру-

ментальную ценность. Теперь, если вы на мгновение остановитесь

и задумаетесь над этим, для вас станет очевидным, что вы никогда

не станете рассматривать нечто, имеющее ценность как средство,

 

 

если бы не было чего-то еще и такого, что вы могли бы рассмат-

ривать как ценное просто само по себе. Если нет ничего такого,

что нужно вам само по себе, ничего, что нравится вам, или чего вы

хотите, или считаете стоящим само по себе, то не было бы смысла

оценивать другие вещи просто как <полезные>. Предположим,

например, что вы едете в определенное место и не имеете жела-

ния ехать куда-либо еще. Сопровождающий вас приятель говорит:

<Вон та дорога - действительно отличная дорога. Тебе надо дей-

ствительно ехать по ней>. Вы отвечаете: <Почему я должен ехать

по ней? Мне надо в другое место>. И он отвечает: <Это не важно!

Та дорога действительно великолепная, и ты должен поехать по

ней в любом случае>. Ваш приятель или шутник, или сумасшед-

ший. Как говорили древние, удачная покупка только тогда явля-

ется удачной, когда это ваша удачная покупка. Так же и дорога не

является хорошей дорогой до тех пор, пока не ведет именно туда,

куда вам нужно.

 

ВНУТРЕННЯЯ ЦЕННОСТЬ/ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ ЦЕН-

НОСТЬ. Сказать, что нечто имеет внутреннюю ценность - это

значит сказать, что оно является ценным, хорошим, значимым как

таковое, само по себе, независимо от того, что оно может дать или

к чему привести. Одни люди говорят, что удовольствие имеет внут-

реннюю ценность, другие говорят, что такую ценность имеет красо-

та, третьи - что нравственная добродетель. Инструментальная

ценность - это ценность чего-либо как средства, или инструмента,

для производства или получения чего-либо еще. Орудие или инстру-

мент, который полезен для достижения какой-либо цели, считается

имеющим инструментальную ценность.

 

Вы можете прийти в магазин скобяных изделий для покупки

молотка, необходимого вам, чтобы повесить несколько картин.

Но даже если в магазине нет ничего, кроме посредственного мо-

лотка и действительно большого выбора ножовок, все равно един-

ственным логичным вариантом будет покупка молотка. Вам не

нужен <хороший инструмент>. Вам нужен инструмент, в данном

случае для того, чтобы - повесить картины.

 

Что же касается вещей, которые хороши сами по себе, а не из-

за их полезности для чего-нибудь, то про них говорят, что они

имеют внутреннюю ценность. Это означает лишь то, что их досто-

инства, ценность, пригодность и т.д. совершенно не зависят ни

от чего в мире. Один из способов определить внутреннюю

ценность состоит в том, чтобы сказать, что данная вещь будет

 

 

ценной даже в том случае, если ничего иного в мире не будет

существовать. Дорога имеет только инструментальную цен-

ность, поскольку, если ничего кроме дороги в мире не будет -

и особенно того места, куда она ведет - кто оценит ее как

дорогу? Точно так же, если бы не было ни гвоздей, ни картин,

которые надо вешать, ничего такого, по чему надо ударять, то кто

оценит молоток? Но когда нечто имеет внутреннюю ценность, то

оно сохраняет ценность даже в отсутствии объектов, мест, собы-

тия или состояния дел, по отношению к которым оно могло бы

быть полезным.

 

Обладает ли что-нибудь внутренней ценностью? Мы можем

доказать, что если нет чего-то, имеющего внутреннюю ценность,

то нет и ничего, имеющего ценность инструментальную. Если

одна вещь полезна для получения другой, и эта другая не является

ценной сама по себе, а лишь пригодна для получения третьей

вещи, и так далее, то мы получаем то, что иногда называется

<дурной бесконечностью>. Это похоже на древнюю индийскую

теорию о том, что мир покоится на спине слона, который стоит на

огромной морской черепахе, которая плавает в бесконечном океа-

не. Очевиден вопрос: где находится океан? Таким образом, нечто

должно иметь внутреннюю ценность, если что-нибудь вообще

имеет какую-нибудь ценность.

 

Мы уже рассмотрели две философские версии того, что

имеет внутреннюю ценность, хотя и не пользовались этим язы-

ком при встрече с ними. Иммануил Кант сказал, что целью

самой по себе является гуманность, или, другими словами,

гуманность обладает внутренней ценностью. А Иеремия Бен-

там утверждал, что единственной стоящей вещью является удо-

вольствие, очевидно имея в виду, что удовольствие - единст-

венная вещь, обладающая внутренней ценностью. Уолтер Па-

тер, Клиф Белл и Оскар Уайльд - считали, что внутренней

ценностью обладает искусство, что оно содержит ценность

внутри себя и ценно само по себе. Уайльд развил эту мысль до

такой степени, что пришел к заключению о совершенно обрат-

ном соотношении между искусством и жизнью. Вместо того,

чтобы говорить, как большинство философов, что искусство цен-

но до тех пор, пока помогает жизни, Уайльд сказал, что искусство

обладает ценностью, поскольку оно способствует искусству! В

этом отрывке из книги <Замыслы> Уайльд суммирует свое учение.

Между прочим, Уайльд был одаренным и пользующимся успехом

писателем, так же как и глубоким философом искусства. Возмож-

но, вы знаете старую шутку: те, кто могут, - делают, те, кто не

могут, - учат. Иногда прибавляют и третье: те, кто не может даже

 

 

учить - философствуют. Но большинство философов, которых

мы изучаем в этой главе, добились успеха в той или иной области

искусства.

 

ОСКАР УАЙЛЬД

(1854-1900)

Блестящий ирландский драматург и писатель, чьи сверхэстетичес-

кие манеры стали прообразом движения, известного как <искусст-

во ради искусства>. Он написал <Портрет Дориана Грея>, по кото-

рому много лет спустя был снят действительно страшный фильм

ужасов, и много раз возрождающуюся пьесу <Как важно быть се-

рьезным>. В восхитительно светлой опере Гильберта и Салливана

<Терпение> (<Пасьянс>) характер Бунторна срисован с Уайльда.

 

КИРИЛЛ. Но, чтобы никак не ошибиться, я попрошу вас изложить

мне вкратце догматы этой новой эстетики.

 

ВИВИАН. Вот они в немногих словах. Искусство ничего не вы-

ражает, кроме себя самого. Оно ведет самостоятельное существова-

ние подобно мышлению и развивается по собственным законам. Ему

нет надобности быть реалистичным в век реализма или спиритуаль-

ным в век веры. Далеко не будучи созданием своего века, оно обык-

новенно находится в прямой оппозиции к нему, и единственная

история, которую оно сохраняет для нас, это история его собст-

венного развития. Порою оно возвращается по своим следам и

возрождает какую-нибудь античную форму; пример: архаистичес-

кое движение позднейшего греческого искусства и прерафаэлист-

ское движение наших дней. Но чаще всего оно задолго предвос-

хищает свою эпоху и создает такие вещи, что проходит целый век,

покуда люди научатся понимать эти вещи, ценить их и наслаждаться

ими. Ни в каком случае оно не воспроизводит свой век. Великая

ошибка историков заключается в том, что они по искусству эпохи

судят о самой эпохе.

 

Второй догмат заключается в следующем. Все плохое искусст-

во существует благодаря тому, что мы возвращаемся к жизни и к

природе и возводим их в идеал. Жизнью и природой порою можно

пользоваться в искусстве, как частью сырого материала, но, что-

бы принести искусству действительную пользу, они должны быть

переведены на язык художественных условностей. В тот момент,

когда искусство отказывается от вымысла и фантазии, оно отка-

зывается от всего. Как метод, реализм никуда не годится, и вся-

кий художник должен избегать двух вещей - современности фор-

 

 

мы и современности сюжета. Для нас, живущих в девятнадцатом

веке, любой век является подходящим сюжетом, кроме нашего

собственного. Единственно красивые вещи - это те, до которых

нам нет никакого дела. Я позволю себе процитировать самого

себя: именно потому, что Гекуба нам ничто, ее горести составля-

ют вполне пригодный мотив для трагедии. Притом, только совре-

менное становится всегда старомодным. Золя кропотливо пыта-

ется дать нам картину второй империи. Но кому нужна теперь

вторая империя? Она устарела. Жизнь движется быстрее реализ-

ма, но романтизм опережает жизнь.

 

Третий догмат: жизнь подражает искусству гораздо больше, чем

искусство подражает жизни. Это происходит оттого, что в нас зало-

жен подражательный инстинкт, а также и оттого, что сознательная

цель жизни - найти себе выражение, а именно искусство указывает

ей те или иные красивые формы, в которых она может воплотить свое

стремление. Это теория, которой никто еще не высказывал, но она

необычайно плодотворна и бросает совершенно новый свет на всю

историю искусства.

 

Отсюда следует, что внешняя природа подражает искусству. Един-

ственные эффекты, какие она может показать нам, это те эффекты,

которые мы уже видели, благодаря поэзии и живописи. Вот тайна

очарования природы, а вместе объяснение ее слабости.

 

Последнее откровение: ложь, передача красивых небылиц - вот

подлинная цель искусства. Но, кажется, по этому вопросу я уже

достаточно высказался. А теперь пойдемте на террасу, <где молочно-

белая пава реет, подобная духу>, где вечерняя звезда <омывает сумрак

серебром>. В сумерки природа чрезвычайно богата эффектами и даже

не лишена миловидности, хотя главное ее назначение все же, пожа-

луй, в том, чтобы иллюстрировать цитаты из поэтов. Идемте! Мы

изрядно с вами заболтались!

 

ОСКАР УАЙЛЬД. <Замыслы> [Уайльд Оскар.

Полное собрание сочинений. Т. 3.

1912. С. 186-187]

 

IV

РОМАНТИЗМ

 

Наиболее сильным и влиятельным эстетическим течением на

протяжении нескольких последних веков, как в Англии, так и в

континентальной Европе, был, несомненно, романтизм. В конце

XVIII в. поэты, художники и философы искусства бунтовали про-

тив стиля и принципов неоклассицизма, который был до этого

 

 

доминантой теории и практики искусства. Неоклассицизм превоз-

носил порядок, пропорцию, разум и подчинение создателя худо-

жественного произведения объектным принципам эстетического

вкуса. Особенно в Англии неоклассицизм оглядывался на спокой-

ную серьезность искусства и языка великого периода римской

культуры, известного - по имени императора Цезаря Августа -

как Век Августа. Английские романтически настроенные поэты

опрокинули все укоренившиеся догматы неоклассического искус-

ства и тем самым совершили революцию, последствия которой

ощущаются по сей день, даже за пределами мира искусства и

литературы.

 

В основе романтического бунта лежали два отрицания тради-

ционного учения. Во-первых, романтики отрицали верховенство

разума в жизни и в искусстве. Вместо этого они утверждали, что

высшей способностью человека является творческое воображение.

Начиная с Платона, философы и теоретики искусства считали

разум главным средством получения знания, источником любой

постигаемой нами истины.

 

Романтики оставляли разуму роль накопителя обыденного,

повседневного знания. Но для более глубокого проникновения во

внутреннее бытие человека и природы, для понимания вечного и

неизменного, лежащего за пределами мира чувств, необходимо

художественное воображение.

 

РОМАНТИЗМ - движение в искусстве и литературе XVIII-

XIX вв., которое делало больший упор на сильное выражение

чувства и свободную игру воображения, чем на исследование

формальных пределов творческой деятельности. Слово происхо-

дит от позднесредневекового термина романс, который означает

стихотворение, пьесу или рассказ, написанные на местном на-

родном языке, например, не на латинском, а на французском.

 

Вторым изменением была замена объективного на субъектив-

ное, служащее критерием и источником истинного знания. Фило-

софы традиционно считали, что субъективное, особенное, инди-

видуальное не имеет ценности с познавательной точки зрения.

Математики или философы науки считали авторитетной лишь

универсальную и объективную истину, независимую от сию-

минутного субъективного состояния отдельного исследовате-

ля. Мимолетные же чувства художника не могут привести к

достижению значимой истины. Романтики изменили отноше-

ние к этому традиционному взгляду. Они утверждали, что самые

 

 

сильные и сиюминутные эмоциональные состояния самых не-

обычных людей являются проблесками бесконечного, нашим ок-

ном в вечность.

 

Платон относился к поэтам и поэтическим порывам с подо-

зрением, считая, что художественное творчество несет на себе

печать сумасшествия. Поэты, по мнению греков, были <отмечен-

ные богами>, и, разумеется, моменты их вдохновения имели мало

схожего с весьма рациональным развитием диалектической фило-

софской полемики. Искусство, сказал Платон, никак не может

приблизить нас к вечному, поскольку оно иррационально. Ро-

мантики полностью отвергли Платона и заявили, что искусство

может соприкасаться с вечным именно потому, что оно эстетич-

но, субъективно, эмоционально окрашено и потому иррацио-

нально. Величайшая ирония романтиков состояла в том, что они

считали себя неоплатониками!

 

Как вы, возможно, знаете, одним из самых прекрасных

творений романтической философии является поэма, а имен-

но ода Уильяма Вордсворта <Указания бессмертия из воспоми-

наний раннего детства>. Мне хотелось бы использовать ее в

качестве отрывка, но, поскольку эта книга посвящена филосо-

фии, я выбрал отрывок из предисловия, написанного Вордсвор-

том к книге стихов, озаглавленной <Лирические баллады>.

Попросите вашего преподавателя языка прочитать с вами оду

Вордсворта.

 

...Вся хорошая поэзия есть непроизвольный полет сильных чувств;

но несмотря на то, что это действительно так, данные стихотворе-

ния, имеющие ценность с любой точки зрения, хороши не благодаря

разнообразной тематике, а благодаря тому, что были написаны че-

ловеком, обладающим весьма значительным благоразумием, кото-

рый долго и глубоко размышлял. Поскольку наши наплывы чувств

изменяются и контролируются мыслями, в свою очередь являющи-

мися представителями наших прошлых чувств, и учитывая, что со-

зерцание взаимоотношений этих представителей дает нам возмож-

ность понять, что действительно важно для людей, то, повторяя и

продолжая это действие, наши чувства соединяются с важными пред-

метами, наконец, в том случае, если мы обладаем подлинным благо-

разумием, вроде привычек, данных нам разумом, то, слепо и меха-

нически подчиняясь побуждениям этих привычек, мы должны бу-

дем описывать объекты и выражать чувства такой природы и в таких

взаимосвязях друг с другом, чтобы разум читателя был обязательно

просвещен хотя бы до некоторой степени, а его чувства стали силь-

нее и чище...

Однако несмотря на возвышенные намерения, нам следует забо-

 

 

титься и о характере поэта; очевидно, что, когда он описывает и

изображает страсти, его работа является во многом механической,

сравнимой со свободой и силой реального и полнокровного дейст-

вия и страдания. Поэтому поэт должен стремиться приблизить свои

чувства к тем персонажам, чьи чувства он описывает, зачастую ока-

зываясь целиком, возможно, в плену иллюзий, и даже путать и

отождествлять свои собственные чувства с их чувствами, изменяя

лишь язык в зависимости от цели описания и связанных с этим

соображений, а не с целью принести удовольствие. В таком случае

он применит принцип отбора, который уже утвержден. Он должен

отталкиваться от этого для того, чтобы в страстях не было ничего

мучительного или отвратительного; он должен чувствовать, что нет

необходимости изменять или возвышать естество; и чем более при-

лежно он применяет этот принцип, тем глубже будет его вера в то,

что никакие слова из тех, которые может привести его фантазия или

воображение, не смогут сравниться с теми, которые происходят от

реальности и истины.

 

Но те, кто не возражает против общего духа этих замечаний,

могут сказать, что поскольку поэт не может описывать все оттен-

ки языка, так чтобы он полностью описывал страсти, как это

имеет место в случае настоящих страстей, точнее будет, чтобы он

рассматривал себя в положении переводчика, который не сомне-

вается в замене высоких качеств иного рода на такие, которые для

него недостижимы; и старается время от времени превзойти ори-

гинал, чтобы как-то возместить общее ухудшение качества, кото-

рого, по его мнению, ему не избежать. Но это могло бы быть

одобрением в ситуации тщетности, уныния и отчаяния. Далее,

это язык людей, которые говорят о том, чего не понимают, кото-

рые говорят о поэзии как о предмете для развлечения и праздного

удовольствия, которые будут говорить с нами как с заблуждающи-

мися о вкусе к поэзии, как они это себе представляют - как если

бы это была нейтральная вещь вроде вкуса к танцам, или к муска-

ту, или к хересу. Как я уже говорил, Аристотель считает, что

поэзия наиболее философична среди всех произведений литера-

турного творчества, поскольку ее объектом является не индиви-

дуальное и ограниченное, а истинно общее и действительное; не

зависящее от внешних свидетельств, живо проникающее в сердце

путем переживания; истина, являющаяся свидетельством для са-

мой себя, которая придает силу и уверенность суду, к которому

она взывает, и в то же время получает их у того же суда. Поэзия

является образом человека и природы. Препятствия, встающие на

пути у стремящихся к точности биографов и историков, и конеч-

ная польза от последних неизмеримо выше всего того, что прини-

мается в расчет поэтом, осознающим благородство своего искус-

ства. Когда поэт пишет, у него есть только одно ограничение, а

именно - необходимость дать немедленное удовольствие челове-

ку, обладающему ожидаемой от него информацией, не как от

юриста, физика, моряка, астронома или естествоиспытателя, но

как от человека в целом. За исключением этого ограничения нет

ничего стоящего между поэтом и образом вещей, но между ними -

историки и географы, их - тысячи.

 

УИЛЬЯМ ВОРДСВОРТ.

<Предисловие к лирическим балладам>

 

УИЛЬЯМ ВОРДСВОРТ

(1770-1850)

один из ведущих поэтов английского романтического движе-

ния. В юности путешествовал по Франции, после чего стал с энту-

зиазмом поддерживать революцию. После рождения от него фран-

цуженкой Мари-Энн Валлен незаконного ребенка он вернулся в

Англию и случайно поселился в Сомерсете, недалеко от Сэмюэла

Тейлора Колриджа. За несколько лет на рубеже веков Колридж и

Вордсворт написали цикл стихотворений, озаглавленный <Лири-

ческие баллады>, который занял свое достойное место в ряду клас-

сических работ романтизма.

 

В середине жизни Вордсворт изменил свои либеральные

юношеские взгляды и стал с течением времени консервато-


Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 25 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.076 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>