Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Книга скачана с сайта http://knigi.ws 28 страница



Она проводила дни, помогая в раскопках, но большей частью блуждая среди мертвых камней и пытаясь уловить отклик и не пропустить момент, когда под ногой сдвинется булыжник, обнажив трещину, в которой затаилась очередная душа. Такой способностью не обладал никто, кроме нее. И она справится. Она соберет их все до единой, не позволит проскользнуть меж пальцев.

А потом?

Потом.

Кэроу глубоко вздохнула и подняла голову. Сегодня небо будет ясным. И под его пологом бок о бок будут работать химеры и серафимы. Вместе. Когда до юга дошло известие, что Лораменди начали восстанавливать, сюда стали прибывать беженцы. Все новые – каждый день. Скоро с севера потянется ниточка освобожденных рабов; многие из них родились и выросли в неволе.

В Астрэ серафимы и химеры тоже работали вместе. Им выпал труд более чем изнурительный: переделка империи. А на дальнем краю мира, посреди архипелага сотен зеленых островов, больше напоминавших гребень морской змеи над волнами, нежели заселенные земли, огненноглазое племя с нетерпением ожидало сезона сновидений.

Ну, Кэроу считала, они это заслужили. Она понимала сейчас, какой груз взвален на их плечи. Делиться собственной жизненной силой с вуалью ради защиты всего Эреца – суровое бремя. Неясно, почему они назвали это сезоном «сновидений», но можно будет закрыть глаза и представить Акиву. Если им не суждено встретиться наяву, пусть встреча состоится хотя бы в золотистой сфере внутри ее снов. Пусть хотя бы здесь они будут вместе.

 

 

Акива не знал, получает ли Кэроу его сообщения, но не оставлял попыток. Недели превращались в месяцы. Певчая предупреждала, что расстояние от Островов до Лораменди слишком велико и для передачи посланий требуется уровень владения даром, которого достигают годами. Она отправила несколько весточек от его имени, но чужое сообщение – это чужое сообщение. А он стремился передать собственные чувства – хотя ему говорили, что для передачи эмоций требуется уровень мастера.

Дальние острова находились по другую сторону экватора. Здесь солнце уходило за горизонт ранним вечером, в один и тот же час круглый год. В сумерки для Акивы наступало свободное время, и каждый день он предпринимал попытки связаться с Кэроу. Для нее, в другом полушарии, это был час перед рассветом, и Акиве нравилось думать, что в каком-то смысле он ее будит, пусть пока хотя бы мысленно.



Их время еще наступит. Придет день, и…

– А, вот ты где. Так и знала, что найду тебя здесь.

Акива обернулся. Он стоял у храма в самой высокой точке острова, как обычно по вечерам. Сюда он уходил в поисках одиночества. Сто тридцать четыре дня. Сегодня впервые он столкнулся с кем-то кроме высохших старцев, которые поддерживали вечный огонь. Пламя пылало в честь божественных звезд, и старцы отказывались признать, что их божества не существуют. Скараб не настаивала, и пламя продолжало гореть.

Сейчас перед Акивой стояла Меллиэль – сестра, которую по прибытии на остров он обнаружил в тюрьме. Она и бойцы из ее отряда были в тот день освобождены, как и остальные солдаты Иорама и его эмиссары, которых держали отдельно от других. Всем предоставили выбор: остаться со стелианцами или уехать. Незаконнорожденные семей не имели, возвращаться им было не к кому, поэтому они обосновались здесь, по крайней мере пока.

Некоторые, особенно самые молодые, вроде Иава, со всей страстью отдались участию в сезоне сновидений, который скоро должен был подойти к концу и добавить в гены стелианцев голубые глаза. Что касается Меллиэль, она заявила, что хочет принять участие в грядущей битве и никуда не поедет. Однако с каждым днем Незаконнорожденная казалась все менее воинственной, и Акива заметил, что она уделяет гораздо больше времени пению, чем воинским тренировкам. У нее всегда был чудесный голос, и сейчас речь приобрела черты, характерные для стелианцев. Меллиэль разучивала старинные песни Мелиза, в которых жило волшебство.

Акива поздоровался с сестрой, но не спросил, зачем она его искала. Каждый день они встречались за обедом, так что единственной причиной могло быть желание поговорить без свидетелей. Если ей есть что сказать, она в конце концов скажет.

– Который из них? – спросила Меллиэль, встав рядом с братом и глядя на море. В ясные дни отсюда можно было увидеть две сотни островков. Девяносто процентов были не населены или едва заселены, и Акива присмотрел один для себя. И для Кэроу, хотя никогда не говорил об этом вслух.

Он показал на скопление островов к западу, туда, где опускался в море солнечный диск.

– Вон там, похожий на черепаху.

Меллиэль одобрительно хмыкнула, словно сумела различить его на таком расстоянии. Вряд ли. Маленький, ничем не примечательный клочок суши.

– Там есть пресная вода? – спросила сестра.

– Когда идет дождь, – ответил Акива, и Меллиэль засмеялась.

В это время года дождь шел безостановочно. На севере таких ливней не бывает: внезапных, коротких и злых. Потоки воды, падающие с горы, в минуту разбухали, меняли цветс синего на бурый. А потом все прекращалось почти так же быстро. Воздух был сырой и плотный, над островом медленно плыли низкие тучи, неся в своем брюхе воду. Их тени,мчащие по поверхности моря, казались силуэтами погруженных в воду морских тварей. Акива никак не мог поверить, что это всего лишь тучи, и теперь стелианцы его поддразнивали.

– Смотри, кит! – восклицала Эйдолон, указывая на тень от тучи размером с пол-острова. Мысль о том, что кит может быть таких размеров, казалась ей чрезвычайно забавной.

Нитилам, вот что не выходило у Акивы из головы. Собственно, он не переставал думать о них.

– А дом? – спросила Меллиэль.

Акива посмотрел в сторону.

– Да какой там дом.

Он лукавил. Надежда помогала не сойти с ума, а мысль о Кэроу не позволяла оставлять усилий и день за днем осваивать то, что когда-то сам он назвал «набор энергий». Именно здесь крылся корень не только магии, но и разума, души, всей жизни. Только когда не останется сомнений, что Акива научился владеть собой и своей ужасающей способностью до дна вычерпывать сиритар, он будет свободен и волен идти куда хочется.

Если бы Кэроу прилетела, если бы она увидела. Но долг держит их по разные стороны земли. Утешало одно: рядом с ней остались Зири, Лираз, Зузана и Мик, и они проследят, чтобы она не забывала о себе. И еще Клык, который пообещал обучить ее более приемлемому методу платить дань, нежели боль.

– Но дело движется? – спросила Меллиэль.

Акива пожал плечами. Он не хотел говорить ей, что дом уже готов, что каждое утро, просыпаясь в общем жилище, которые стелианцы отвели для Незаконнорожденных, он лежит, закрыв глаза, и представляет совсем другое пробуждение.

– Тебе что-нибудь нужно? Сильфия отдала мне прекрасный чайник, я его ни разу не использовала. Можешь взять.

Простое предложение, но Акива бросил на Меллиэль подозрительный взгляд. Чайника у него не было, у него много чего не было – но откуда об этом узнала Меллиэль?

– Отлично, спасибо, – сказал он, стараясь показать свою признательность.

Слишком бесцеремонно.

С прибытия на острова жизнь Акивы большей частью была для окружающих раскрытой книгой. Распорядок дня, тренировки, успехи, даже настроение – все это в любую минутумогло стать предметом для широких дискуссий. Кто-нибудь из магов – как правило, Певчая – постоянно поддерживал контакт с его душой, отслеживая процесс, – своего рода мысленный палец на мысленном пульсе. Бабушка уверяла Акиву, что никто не читает его мысли, и он ей верил. А еще – надеялся, что по неопытности не расшвыривает свои послания, как конфетти. На радость всем желающим.

Мог бы выйти конфуз.

Он ни с кем не говорил об этом: островок, дом, свои надежды – хотя, конечно, все знали. И, конечно, он никогда никого с собой туда не звал. Кэроу будет первой. Придет день. Как мантра: придет день.

– Ладно, – сказала Меллиэль, и Акива подумал: вот сейчас она поведает то, ради чего сюда пришла. Однако она молчала, только смотрела на брата почти… нежно. Постояв,тронула его руку.

– Увидимся за ужином.

Очень странный разговор, но Акива выбросил его из головы и сосредоточился на очередном послании для Кэроу.

И только позже, когда он спустился с горы и направился в общий дом на ужин, странность разговора дошла до него в полной мере – потому что там его ожидала еще большаястранность, в крытой соломой внешней галерее здания.

Сначала он увидел чайник и потому понял, что остальное – тоже подарки. Подошел ближе и внимательно рассмотрел вещи, которых час назад здесь еще не было. Табурет с вышитой подушечкой, пара медных ламп, большая миска из полированного дерева, до краев наполненная разными фруктами, растущими на острове. Аккуратно сложенная белая тонкая ткань, глиняный кувшин, зеркало. Акива озадаченно изучил всю эту гору.

Позади него под взмахами крыльев засвистел воздух. Он обернулся и увидел бабушку, которая держала в руках что-то запакованное.

– И ты? – спросил он с мягкой укоризной.

Певчая улыбнулась, и ее нежность напомнила ему выражение лица Меллиэль. Что такое задумали женщины?

Певчая протянула ему сверток.

– Возможно, есть смысл переправить все это прямо на остров.

Акива уставился на нее. Если сказанное дошло до него не сразу, так это только оттого, что он ни на что не надеялся. И когда Акива решил, что все же понял смысл ее слов, он послал сообщение, которое рвалось из его сердца, словно крик. Вопрос, самый важный вопрос. От неожиданности Певчая моргнула – а потом засмеялась.

– Да уж, – сказала она. – Твои способности растут на глазах.

– Это… правда? – выдохнул он напряженно.

Она кивнула. И улыбнулась. И передала ему образ несущихся в небе фигур. Бурелов. Кирин. Несколько серафимов. И с ними та, что умеет летать без крыльев. Она скользит в воздушных потоках, и синие волосы развеваются в сумрачном небе.

Позже Акива придет к выводу, что не сорвался только благодаря предупреждению Певчей. Его учили распознавать границы собственной души и не выходить за них, и он послушно следовал наставлениям. Но сейчас… Душа пылала подобно фейерверку, который сверкал в небе над Лораменди долгие годы назад. Тогда Мадригал взяла его за руку и повела в новую жизнь. Сейчас это произошло снова. Душа ожила.

Наступила ночь, и с ней пришло ожидание счастья. Невероятного, невозможного, такого необходимого. Ожидание счастья – и любви.

 

 

Хотя первым гостей увидел Клык, командовали встречей женщины. Не только Иав и Стиван из Незаконнорожденных, но даже стелианцы доказывали, что жестоко отсылать Акиву на время приготовлений, однако женщины ничего не желали слушать. Они собрались на террасе простого дворца Скараб и ждали. Ночь истаяла, унеся с собой шквалы безжалостного ливня, и прилетевшие сумели совершить посадку, не опасаясь попасть в шторм.

Их приняли без торжественных фанфар. Прибывших мужчин быстро оттеснили в сторону. Клык и Хищник, демонстрируя солидарность, сочувственно вздохнули, но все же отвели Зири, Вирко, Рафа и Иксандра и нескольких изумленных Незаконнорожденных под навес.

Скараб, Элиза и Певчая между тем проводили Кэроу, Иссу, Лираз, Зузану и Живых Теней через покои королевы в дворцовые бани, где их окутал ароматный пар. После такого путешествия ничего не может быть лучше. На этом сошлись все.

Ну, почти все. В те короткие секунды, которые прошли между приземлением и загадочным похищением, Кэроу высматривала возлюбленного, однако так и не увидела его. Певчая сжала ее руку и улыбнулась. Это в каком-то смысле успокаивало, хотя девушка знала: по-настоящему тревога уйдет, только когда она увидит Акиву и убедится, что связь между ними по-прежнему нерушима.

Кэроу верила, что так и есть. Нерушима. Каждое утро она просыпалась с уверенностью в этом, словно в сновидениях они были рядом.

– Как идут дела? – поинтересовалась Скараб, когда все разделись и опустились в пенящуюся воду, сжав в руках глиняные кубки, наполненные незнакомым напитком. Он прекрасно охлаждал, что было как нельзя кстати в невыносимом жаре бань. – Все готово?

Кэроу мысленно поблагодарила Иссу, когда та включилась в разговор. Сама Кэроу была не способна сейчас вести пустые вежливые беседы.

Где же он?

– Готово, – сказала Исса. – Души собраны и теперь в безопасности. Однако нам предстоит тяжелая зима: беженцы все прибывают и прибывают. Лучше подождать с воскрешением до тепла.

Очень деликатный способ сказать, что если воскресить их сейчас, жители погибшего Лораменди испытают все прелести голода, ледяных ливней и жизни по колено в размокшем пепле. Недоставало пищи и места под крышей. Не такого пробуждения хотели для них Бримстоун и Воитель, когда уничтожали длинную винтовую лестницу, ведущую в подземный храм, и замуровывали укрывшихся внизу. И не ради этого погибли те, кто остался снаружи и принес себя в жертву. Нет, когда воскрешенные придут в сознание, их должно встречать ясное небо, солнечное тепло и новая жизнь.

Этот день еще не пришел.

Оправданное решение. Но поскольку оно давало ей возможность заняться, наконец, тем, чего она хотела больше всего, Кэроу не позволяла себе участвовать в дискуссиях. Пусть решают другие. Она по-прежнему упрекала себя в эгоизме. Нельзя потворствовать желаниям своей души, когда так много других лежит в стазисе.

Словно почувствовав, какой раздрай творится в душе у Кэроу, Скараб сказала:

– Отважное решение и, думаю, нелегкое. Но все наладится. Города можно восстановить. Всего лишь вопрос времени, физической силы и желания.

– Если уж говорить о времени, – спросила Певчая, – вы сюда надолго?

Лираз ответила:

– Большинство – всего на пару недель, но было решено, – она бросила на Кэроу суровый взгляд, – что вот она останется до весны.

В этом и заключался основной внутренний конфликт Кэроу. Как бы она ни мечтала об этом – целая зима с Акивой, – не думать о тяжелых условиях, в которых придется зимовать остальным, не получалось. Когда всем плохо, нельзя устраивать себе каникулы.

– Для твоего народа самое важное, чтобы на душе у тебя было спокойно, – сказала Скараб. – Никогда этого не забывай. Нельзя исцелять других, если сам несчастен.

Певчая кивнула:

– Сила, которую можно извлечь с помощью боли и невзгод, не самый прямой путь.

– Когда ты счастлив, – добавила Элиза, – душа расцветает.

И уж она-то понимала, о чем говорит.

Исса горячо кивнула, соглашаясь со всем сказанным. Конечно, она и сама сказала бы ровно то же самое – возможно, иными словами.

– Это твой долг, милая девочка, – добавила она. – Жить так, чтобы тело и душа были в порядке.

Счастье уже стоит на пороге, вспомнила Кэроу, и со вздохом ушла глубже в воду. Какие-то повороты судьбы принять тяжело, но здесь не тот случай.

– Ладно, – сказала она, словно поддавшись уговорам. – Если очень надо.

Кэроу вышла из бассейна, чувствуя себя очищенной физически и духовно. Как хорошо, что остальным женщинам ее состояние небезразлично. Компания собралась – как на подбор. Самая бесстрашная из рода химер, самая убийственная из рода серафимов, нага, свирепая «скорпиониха» в обманчиво хрупкой человеческой форме, пара огненноглазых стелианок, обладающих невообразимой силой, и Элиза, которая, собственно, и была ответом на все вопросы. Ключ, подходящий к замку. А еще просто отличная девчонка.

Они причесали Кэроу, скрутили ее все еще влажные волосы в жгут, ниспадающий на обнаженную спину. Принесли светлый шелковый наряд в стелианском стиле и приложили ткань к коже.

– Тебе не идет белое, – сказала Скараб. – Будешь похожа на привидение.

И протянула Кэроу шуршащий наряд цвета полуночи, украшенный россыпями крошечных кристалликов, похожими на звездные скопления. Кэроу засмеялась. Шелк струился сквозь пальцы, словно вода. Пусть так же уходят все беды прошлого.

– Что? – спросила Зузана.

– Ничего, – ответила Кэроу и позволила им ее одеть.

Сари оставляло открытой одну руку, и Кэроу почти пожалела, что поблизости нет блюда с сахарной пудрой – как когда-то. Отзвук той, другой первой ночи. Сегодняшний ее наряд очень походил на тот, что был на ней во время бала у Воителя, когда Акива разыскал ее впервые после битвы.

– Что делать с твоей одежкой? – поинтересовалась Элиза, отпихивая ногой неровную кучу тряпок.

– Сожгите все, – попросила Кэроу. – Или… погоди.

Она залезла в карман джинсов и достала счастливую косточку, которую носила с собой все эти месяцы.

– Вот. А теперь сжигайте.

Когда женщины вывели ее наружу, Кэроу чувствовала себя невестой. Дождь прекратился, но на растениях остались капли влаги. Пели птицы; пахло цветочным нектаром, воздух был ароматен и свеж.

Ее ждал Акива.

Он промок от костей; вода испарялась с горячей кожи, создавая вокруг тела яркий сверкающий ореол. И так же ярко мерцали глаза. Руки тряслись, и он их постоянно стискивал.

А потом увидел Кэроу.

Время замерло – или это только показалось? Неважно.

Они вместе поднялись в воздух. Секунды замирали и прыгали снова; земля быстро таяла внизу.

Скрылся из виду остров. Теперь их обнимало небо. В облаках прятались луны, забирая все невыплаканные слезы и сожаление, которые принадлежали завершившемуся веку.

Танец душ, танец крыльев, сомкнувшиеся губы. Благодарность, облегчение, страсть. Радость. С тихим смехом из сердца уходила печаль. Сердца стучали близко-близко, они будто вели разговор. И в нем было всего лишь одно слово: «да».

Да.

Кэроу и Акива наконец обрели друг друга. И разлуки больше не будет.

Что ждет впереди – кто знает? А сейчас была просто жизнь. Их счастье пришло не сразу, они шагали к нему трудными дорогами.

История их «вместе» будет долгой. О них напишут тома, сочинят стихи и песни; книги будут храниться в архивах не построенных еще городов. И вопреки высказанному когда-то Кэроу желанию, жизнь в этих городах никогда не будет скучной.

Чему она будет радоваться снова и снова. Начиная с сегодняшней ночи.

Взявшись за руки, они парили в небе. Остров среди множества других островов. Дом на самом берегу. Раньше Акива представлял дверь, которая однажды отгородит их двоихот всего мира, но двери не было, и мир казался продолжением дома: море и звезды. Навсегда.

Акива не солгал Меллиэль. Дом был в форме беседки: соломенная крыша на столбах; от непогоды его защищала скала. Пол из мягкого песка, виноградные лозы сбегают по скале вниз, так что две боковые стены почти полностью увиты зелеными побегами. Вот и все, что успел к сегодняшнему дню Акива. А еще здесь имелись стол и стулья. Они были вытесаны из сплавного леса, но на столе лежала скатерть, красивее, чем он того заслуживал. А сейчас на скатерти стояло деревянное блюдо с фруктами, и замечательный чайник, и коробка с чаем, и пара чашек. На крюках висели лампы, а вместо третьей стены струилась драпировка из прекрасной ткани, прозрачной, как морской туман.

Подарок Певчей был распакован и занял должное место. Когда Акива внес Кэроу в дом, который для нее построил, – место из их мечты, такое прекрасное, что она забыла дышать, – мечта сбылась полностью.

На кровати лежало одно одеяло; одно для двоих. И через некоторое время они раскинулись на нем, глядя в глаза, легко касаясь друг друга. И между их телами лежала счастливая косточка.

Они взялись за ее дужки – и потянули.

От автора

Вот и написан конец этой истории. С одной стороны, я испытываю радость, а с другой, некоторую растерянность. И печаль – ведь закрывается целая большая глава моей жизни. Трилогия завершена! Не могу поверить! И все еще жду, что Разгут укажет мне портал. Ведь, без сомнения, Эрец – реален.

Откуда, по-вашему, я все это взяла?

Мне помогало так много чудесных людей, что меня буквально разрывает от желания выразить горячую благодарность им всем. Простите, если вразнобой.

Мои дорогие читатели, все, кто поддерживал меня! Мы с Кэроу вам страшно признательны, еще со времени «Дочери дыма и костей». Вы были моими надежными попутчиками на протяжении всего путешествия. Спасибо вам за это. Спасибо, что ждали, переживали и радовались. Читатели литературных циклов – самые лучшие. Спасибо за бесконечные споры и обсуждения, за юмор и душевную теплоту.

Теперь все нити сложились. Надеюсь, вам понравится.

А еще моя огромная благодарность команде издательского дома «Литтл и Браун». Вы совершили возможное и невозможное, чтобы я смогла закончить книгу так, как хотела, и сделали все, чтобы книга вышла вовремя. Спасибо за поддержку! Элвине Линг за бесценные редакторские комментарии, за ее энтузиазм, который согревал меня в минуты уныния. Спасибо Бетани Страут, Лизе Мораледа, Мелани Чан, Фэй Би, Эндрю Смиту, Виктории Степлтон, Энн Дай, Нелли Керцман, Тине Макинтайр, Адриану Паласиосу, Джулии Коста,Эми Хабая, Энди Боллу, Кристине Ма, Ребекке Вестолл, Кристин Дэлани, Нине Помбо, Джоанне Кремер, Рене Гелман, Трейси Шоу и Мэган Тингли. В своем издательском доме вы создали исключительную, теплую и дружелюбную атмосферу. Спасибо вам!

Мне повезло жить в двух параллельных мирах не только с химерами и серафимами. Моим вторым домом, издательским домом стал лондонский «Ходдер и Стафтон». Спасибо за те блестящие идеи, которые вы мне подбрасывали, спасибо, что верили в меня от всего сердца! Особенная благодарность Кейт Хауард, которая ради Кэроу дважды пересекла океан и огромный континент. Спасибо за встряску, это было необходимо! Спасибо Джейми Ходдер-Уильямс, Кэролин Мэйс, Люси Хейл, Кэти Викман, Наоми Бервин, Вероник Нортон, Люси Фоули, Флер Кларк, Кэтрин Уорсли, Клодетт Моррис и Линнет Матти. Спасибо!

Моя благодарность Джейн Патч, она гораздо больше, чем просто мой агент. Джейн, спасибо! Это был сумасшедший год – сумасшедшие пять лет, если брать всю трилогию, – и без тебя я бы не справилась. Даже близко не справилась бы. Благодарю за плодотворное сотрудничество, надеюсь, оно продолжится. Ура!

Спасибо моей семье. Во-первых, я хочу сказать самые теплые слова признательности сестре, доктору Эмили Тейлор, профессору, исследователю, укротительнице змей. Спасибо за научные консультации и вычитку. Надеюсь, что в конце концов я правильно описала работу Элизы. (Проницательные читатели, возможно, вспомнят «молодую светловолосую ученую-герпетолога», у которой Кэроу покупала зубы в «Дочери дыма и костей»; это была Эмили.) Спасибо моим родителям, Пэтти и Джиму Тейлорам, за все-все. Братик, итебе спасибо!

Спасибо Тони Олмйелл за героический труд по последней срочной корректуре и проверке на здравый смысл.

Джим, что бы я без тебя делала? Ты поддерживал меня, когда я уже готова была бросить – или, по крайней мере, отложить на неопределенный срок – все написанное и ненаписанное. Все эти долгие пять лет ты был самым внимательным, самым чутким. Мне повезло. Пусть повезет и дальше.

Клементина, спасибо! Доченька, ты родилась всего на месяц раньше Кэроу (хотя Кэроу я вынашивала дольше); ты лучше всех с ней знакома. Ты лучший ребенок в мире, моя помощница, спасибо тебе!

 

Книга скачана с сайта http://knigi.ws


Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 34 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.024 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>