|
— Смотри, что сейчас будет, Ветерок.
И я, с изумлением осознала, что вижу. Все вижу! Несмотря на кромешную тьму. Это походило на черно-белое кино, потому что цвета окружающих предметов были практически неразличимы, но при этом я четко видела каждый из них. Перебравшись подальше от места, где спряталась, осторожно отодвинула вампирское платье, чтобы посмотреть на Ивон. Та яростно двигала вешалки, сбрасывая на пол наряды, и шипела, что все равно меня найдет и тогда… дальше шло что-то плохо переводимое.
Дернув очередной карнавальный костюм, брюнетка получила жезлом, прикрепленным к нему, по голове и, взвыв, отступила. Каблук ее модельной туфли подвернулся как-то странно надломился, и в какой-то момент мне показалось, что от ног женщины метнулся прочь маленький силуэт, похожий то ли на крылатого паука, то ли на четырехногого человечка. Ив с криком полетела на пол. Бросившаяся ей на выручку Рэйчел наступила в темноте на подругу и рухнула сверху. Завозившись, обе женщины, вместо того, чтобы подняться, добавили друг другу тумаков, а Ив еще и порезала свою соратницу, судя по ее яростным воплям.
— Время уходить, — сообщил мне мелодичный голосок, окончательно прописавшийся в моей голове. Спорить и паниковать я не стала. Если глюки помогают выжить… что ж, всем бы такое полезное сумасшествие.
Выбравшись из-под вешалок, подошла к прилавку. И в тот же момент свет снова вспыхнул, неприятно резанув по глазам. Краем глаза я засекла странное движение возле ближайшего выключателя, но решила, что мне просто почудилось. А с противоположной стороны зала по-прежнему доносились охи и стоны, сопровождаемые руганью вперемешку с извинениями.
— Вот! — радостно улыбнулся мне мистер Крю, появляясь из-за двери, за которой располагался склад. — Будете брать, мисс? — спросил он, демонстрируя обещанные аксессуары, и заинтересованно взглянул в ту часть зала, где находились Ивон с Рэйчел, но ряды одежды скрывали их от его глаз.
— Да, — тихо ответила я и воровато оглянулась, боясь, что разъяренные подружки сейчас оклемаются и бросятся сообща меня убивать, так как лучшей крайней им точно не найти. — Все беру, — добавила поспешно, тут же рассчиталась с продавцом и, не дожидаясь, когда он пробьет чек и упакует товар, выбежала из магазина, прижимая к груди только что купленный костюм. По лестнице взлетела, не чувствуя ног, и едва не сбила идущую навстречу Розалинду.
— Э-э-э… — протянула та, глядя на меня, немного запыхавшуюся от бега. — Это ты себе? — кивнула на маскарадный балахон, в который я вцепилась мертвой хваткой.
— Нет, Индэвору, — ответила, перекидывая в одну руку вещи, чтобы второй схватить женщину за локоть и утащить к припаркованной за углом машине.
— Что такое, Блэр? — нахмурилась миссис Палмер, неохотно, но все же подчиняясь моему порыву. — Ты привидений там увидела, что ли? — мрачно пошутила она.
— Хуже! Ивон с подругой, — делая страшные глаза, сообщила я шепотом.
— О-о-о, — прибавив скорости, многозначительно протянула домоправительница. Теперь уже она тащила меня за собой на буксире, чему я, кстати, была даже рада.
Когда оказались в электромобиле, обе облегченно выдохнули, переглянулись и… расхохотались.
— Что случилось-то? — спросила Розалинда, когда мы выехали со стоянки. — Эта шлюха устроила разборки?
— Угу, с ножом, — сдала я бывшую Индэвора.
— Вот же стерва! — возмутилась домоправительница, и, сочувственно взглянув на меня, добавила: — Но ты не бери в голову. Она пустолайка: все больше угрожает, а не делает. Правда, нервы треплет только так, но под статью не пойдет, побоится. Да и нарваться на гнев Дэва не захочет. А зная, что у мистера Крю только одна камера над кассой… — женщина многозначительно замолчала.
— Ну и слава небесам, что других камер нет! — сказала я, нервно усмехнувшись. — А то я ей тоже… того… в морду дала. Хотя в моем случае это была чистая самооборона.
— Даже так? — и миссис Палмер, посмотрев на нахохлившуюся меня, потирающую ноющие костяшки пальцев, снова рассмеялась. От души так, до слез. То, что кто-то врезал по холеной физиономии Ивон, ее очень порадовало. Единственное, о чем она сожалела, что не видела спектакль лично и, главное, что не участвовала в нем.
Обратно ехали в прекрасном настроении, распевали песни под радио, шутили и общались так, будто знали друг друга всю жизнь. Если между нами и была в прошлом напряженность, после случившегося в Клейморне, от нее не осталось и следа.
Единственное, что немного омрачало полный приключений шопинг — это то, что себе костюм я так и не приобрела. Поэтому решила надеть на праздник свое многострадальное черное платье, украсив его содержимым коробки с маскарадной мишурой, которую вчера привез Макс, а не грустить по пустякам. Ведь поводов для радости было куда больше: запасной наряд для именинника, мой новый гардероб, маленький подарок в большой коробке, и огромный двухэтажный торт с цветами из взбитых сливок, украшенных вишенками и клубникой.
Эрик бы запретил мне даже прикасаться к такому лакомству, дабы не испортить фигуру. Но сегодня вечером я планировала съесть кусочек, назло ему. А фигура… что ж, избавляться от лишних калорий можно по-разному. Есть и весьма приятные способы.
В доме мистера Раша
…
Бросив свои пакеты на пол в кухне, я осторожно поставила на стол перевязанную бантом коробку с круглыми дырочками в крышке и, без конца поглядывая в окно, приготовилась ждать Индэвора, который беседовал во дворе с каким-то мужчиной в бейсболке, сидящем на мотоцикле. Рядом стояла розовая машина учительницы, а за ней еще одна незнакомая. Сегодня и правда был день визитов. Народ приезжал с самого утра, желая поздравить именинника. И каждому Дэв уделял должное внимание: пожимал руки, улыбался и просто разговаривал, демонстрируя людям, что рад их видеть.
Признаться, я не думала, что у отшельника, живущего в такой глуши, столько друзей и знакомых. На деле же оказалось, что мой сосед на диво популярная в местных кругах личность. И сейчас очередной гость занимал внимание мистера Раша, в то время как я с волнением ждала его в кухне. Даже вещи наверх не отнесла, боясь проворонить момент, когда мужчина, наконец, освободится. Потому что за этим типом в бейсболке, наверняка, появится следующий, а мне так хотелось вручить свой подарок имениннику, пока он (подарок, а не именинник) не проснулся окончательно.
То, что мы с миссис Палмер вернулись, Дэв прекрасно видел. Как видел и красивую коробку в моих руках. А значит, должен был зайти сюда хотя бы из любопытства. Заметив, как блондин прощается с гостем и направляется к дому, я разволновалась еще больше. А вдруг Розалинда пошутила, вдруг ему не понравится то, что я купила, вдруг…
— С днем рождения! — выпалила на одном дыхании, едва хозяин дома появился на пороге кухни. И, схватив со стола коробку, в которой слышалась отчетливая возня, протянула ему.
Индэвор с сомнением посмотрел на презент, потом на меня, снова на коробку и, вопросительно вскинув бровь, спросил:
— Это… кто?
— Твой подарок, — нервно улыбнулась ему.
— Спасибо, конечно, — осторожно забрав ее из моих рук, проговорил сосед, — но, насколько мне помнится, мы договаривались о чем-то другом, — добавил многозначительно. Картонный домик, прижатый к его груди, недовольно дернулся и мяукнул. — Ты купила мне кота?! — удивленно посмотрев на свою ношу, воскликнул мужчина.
— Эм… ну да, — немного растерялась я от его странной реакции, но тут же успокоилась, заметив, как губы Индевора растягиваются в улыбке. — Я думал, судя по звукам и дырочкам в корпусе, что это хомяк или крыса, — признался он.
— Вот еще! — усмехнулась в ответ, и, подойдя к имениннику, сама развязала синюю ленту. — Это Шторм, великий и ужасный — представила я маленького серого котенка с рыжими, как облепиха, глазенками, внимательно изучавшими нас из-под сдвинутой крышки, — будет… когда вырастет, — добавила чуть тише, и совсем шепотом спросила: — Тебе ведь он нравится?
— Ну-у-у, — доставая животинку из поставленной на стол коробки, протянул Дэв.
— Нет? — грустно вздохнула я, снова заподозрив советчицу Розалинду в чем-то сильно нехорошем.
— Очень нравится, — хитро улыбнулся мужчина, осторожно поглаживая нового питомца по вислоухой голове. — Правда, не знаю, как Рэм отреагирует, так что за "великим и ужасным" придется постоянно следить. И делать это будешь ты, — поставил меня перед фактом он.
— Почему это? — возмутилась я.
— Потому что мы в ответе за тех, кого… подарили.
— Но….
— Не увиливай, Блэр, от ответственности. Ты кота купила, тебе о нем и заботиться.
— Так может, мне его и забрать тогда? — недовольно проворчала я.
— Э, не-е-ет. Забрать то, что уже отдала, не получится.
— Ты сам себе противоречишь, — задумавшись над его словами, выдала уверено.
— Я просто пытаюсь уговорить тебя остаться здесь насовсем. Глупо, да? — Дэв криво усмехнулся, посмотрев мне в глаза. — Но, раз не хочешь делать это из-за меня, то, может, из-за маленького серенького комочка, которому нужна наша с тобой забота, согласишься? — тиская пригревшегося котенка, сказал он.
— Мы ведь знакомы меньше недели, — неуверенно отозвалась я. — А ты так старательно уговариваешь, что я начинаю подозревать всякие ужасы, — сказала то, что давно вертелось на языке. — Обряды кровавые, дома ведьмаков, тайны, покрытые мраком, куницы и глюки…
— Глюки? — перестав улыбаться, уточнил Дэв.
— Только не думай, что я сумасшедшая…
— Даже не собирался, — оборвал он поток моих оправданий. — Что за глюки, Блэр? Это началось после обряда? — в его тоне не было и тени издевки, и я, тяжело вздохнув, призналась:
— Нет, раньше.
— Даже так? — немного удивился сосед. — И что тебе привиделось?
— Дай сюда, — попросила, забирая у него задремавшего кота. Тот недовольно мявкнул, меняя опору, и, широко зевнув, начал точить коготки об мою майку, но мне это даже понравилось. Осторожно водя пальцами по серой макушке, я деловито проговорила: — В багажнике лежит лоток, наполнитель, набор мисок и сухой корм для котят. Надо бы забрать все это и расставить там, где будет место Пушистика.
— Ты хотела сказать Шторма, — поправил меня Индэвор и тоже погладил свой подарок. — Хотя, зная кошек… его местом будет весь дом.
— Ага, — кивнула, улыбаясь, — но надо сделать так, чтобы весь дом не стал еще и его туалетом.
— Обязательно все достанем, — согласно кивнул сосед. — А также познакомим их с Рэмом и постараемся не допустить, чтобы дог съел мой подарок, но…
— Пес может съесть Пуш… Шторма? — испугалась я.
— Нет… конечно, нет, — поспешно успокоил меня сосед. — Просто… Рэм не привык к конкуренции. И да, Блэр, — я вскинула голову, вопросительно посмотрев на блондина. — Хватит мне зубы заговаривать. Что за галлюцинации у тебя были?
Пришлось рассказать ему обо всех странностях, происходящих со мной с момента вступления в наследство. Про тот повторяющийся сон, от которого я просыпалась в холодном поту, хотя ничего ужасного в его содержании вроде как и не было. Про дядин амулет, помогавший справиться с видением. Про водовороты в ванной и стихи, звучащие в моей голове, а еще про эпизод из чужого прошлого, свидетельницей которого стала в Блэк-Лэйк.
Индэвор внимательно слушал, не перебивая. Котенок сладко урчал, уткнувшись носом в мое плечо, а за окном слышался тихий говор Розалинды и чей-то незнакомый смех. Видимо, еще кто-то явился поздравить именинника и был встречен задержавшейся во дворе домоправительницей. Я замолчала, вздохнув. Как же все некстати!
Дэв тоже взглянул на улицу и, заметно поморщившись, проговорил:
— Ненавижу дни рождения, — а потом перевел взгляд на свернувшегося клубочком котенка, уткнувшегося мордочкой в мою шею… собственно, на саму шею, лицо, губы и, сглотнув, исправился: — Хотя при наличии таких подарков, склонен изменить свое мнение.
— Эй! — воскликнула возмущенно и тут же была наказана царапающим движением маленькой лапки. — Я не подарок, и не надо меня ТАК рассматривать.
— А кто-то обещал подумать, — наигранно грустно напомнил мужчина.
— Ну так думаю, — смягчилась я, поглаживая Шторма. Это ж надо было купить кота с именем ураганного ветра. Судьба, не иначе. — Все еще думаю, да, — добавила с улыбкой.
— Надеюсь, — сосед взял со стола синюю ленточку, которой была перевязана коробка, надел ее мне на шею и, отвечая на мой удивленный взгляд, пояснил: — если все-таки решишься, Блэр, просто повяжи ее на себя. Ведь подарок должен быть с бантиком, — и хитро подмигнул мне, уклоняясь от легкого тычка, которым я попыталась наградить нахала.
— Вот знаешь, — сказала, когда он отошел на безопасное расстояние и перестал так шкодно улыбаться, — такое чувство, что теперь ты мне зубы заговариваешь, уходя от темы галлюцинаций.
— Есть немного, — не стал отрицать очевидное Индэвор. — Просто… — он снова взглянул в окно, чуть нахмурился, и с обреченным вздохом продолжил: — очередной визит вежливости от друзей и знакомых. И если я сейчас не выйду к ним, они придут сюда. А наш с тобой разговор, чудо, требует спокойной обстановки, — произнес он серьезно.
— Ты хоть скажи, я не схожу с ума? — решила уточнить напоследок.
— Нет, Блэр. Просто… — и замолчал, нервно постукивая пальцами по столу и мрачно глядя на разодетую по последней моде пару, которую развлекала во дворе Розалинда.
— Просто что? — поторопила его с ответом я.
— Просто версия для приезжих, которую я продвигал ранее, больше тебе не подходит, — ободряюще улыбнулся мужчина. — Так что готовься, девочка-ветер, сегодня тебя ждет увлекательный рассказ о некоторых тайнах Блэк-Лэйк.
— Когда?! — воскликнула я, и снова получила коготками по шее.
— А это, любопытная моя, — хитро улыбнулся именинник, — будет зависеть от масштабности затеянного вами мероприятия. И не надо делать такие круглые глаза, я не идиот, чтобы не заметить приготовлений. К чему, кстати? Спектакль, вечеринка, что?
— А вот вечером и узнаешь, — сказала мстительно. Не все мне мучиться от любопытства.
Мы еще немного поговорили ни о чем, а потом Индэвор пошел принимать поздравления от мэра Клейморна и его супруги. Да-да, и местные шишки, как выяснилось, не поленились заехать к нему сегодня. Видать, производство ситизема приносило доход не только его создателю, но и городской казне. А, может, Дэва связывало с этой властьимущей четой и что-то другое. Уточнять я не стала — слишком уж кислой была физиономия соседа, когда он выходил к гостям. Так к чему тревожить больную тему?
Я же, постояв еще немного у окна, передала котенка в заботливые руки домоправительницы, сменившей хозяина в кухне, и, взяв стоящие на полу пакеты, отправилась наверх.
Немного позже…
Пока "великий и ужасный" мистер Шторм изучал под присмотром Розалинды дом и содержимое своих мисок, я разбирала в спальне вещи. Вопрос о маскарадном костюме, после того, как выяснилось, что постиранное платье, висящее на спинке кресла, до сих пор не высохло, вновь стал актуальным. Особенно, если учесть, что выглядеть на вечернем мероприятии мне хотелось очень хорошо. Не для себя и не для возможных гостей, а исключительно для именинника.
Вертя в руках шелковую ленту, я рассматривала разложенные по кровати наряды, и с сожалением понимала, что под категорию "красивый монстр" не подходит ни один из них. Конечно, можно было бы надеть что-то обычное и, сделав макияж в стиле гота, назваться вампиром, но хотелось чего-нибудь особенного. А его, особенного этого, увы, не наблюдалось. Закупаясь в торговом центре, я как-то больше уделяла внимание удобству одежды, а не ее эффектности. И теперь об этом сильно сожалела.
На столе рядом с ноутом, который я собиралась включить, но так пока это и не сделала, занятая другими вопросами, лежал сложенной в аккуратный сверток мужской костюм. Если б размер не был таким большим, сама бы отправилась в нем на Диранову вечеринку, но вероятность утонуть в чересчур длинном балахоне останавливала от желания лишить Индэвора маски. Немного повздыхав, снова принялась разглядывать украшенные бирками шмотки, пытаясь придумать своим дизайнерским умом, как из обычной футболки с юбкой сделать что-то оригинальное и в то же время достаточно привлекательное.
Потянувшись к выбранному комплекту, заметила синюю ленту, которую бездумно теребила все это время. Насмешливо хмыкнув, затолкала ее под подушку. Дарить себя соседу я не собиралась. Кто знает этого странного блондина: вдруг решит, что я теперь всецело принадлежу ему, раз подтвердила таким способом свое согласие стать его подарком. Один красавец-мужчина уже превратил меня в живую куклу, назначив своей собственностью. Второй подобной истории моя психика не выдержит. А добавлять к бантику табличку, что сдаю себя в аренду сроком на одну ночь — это как-то пошло. Да и что за детский сад, право слово! Мы ведь взрослые люди. Кому нужны дурацкие ленточки, когда есть взгляды, слова, прикосновения…
Зажмурилась, ощутив прилив совершенно незапланированного возбуждения, и постаралась унять свое разыгравшееся воображение. От этого вечера я ждала многого. Пожалуй, даже слишком многого, учитывая обещание Индэвора раскрыть о некоторых из местных тайн. И выглядеть невзрачной мышкой мне хотелось меньше всего.
"Не, ну разве же это костюм?" — сообщил уже знакомый женский голосок в моей голове, когда я подняла с кровати трикотажную футболку с короткой черной юбкой.
"А что же это?" — ничуть не удивившись, и даже немного обрадовавшись очередному появлению слуховой галлюцинации, спросила ее мысленно. В ответ — тишина.
Хм… Может, почудилось?
Начала невольно вспоминать прежние сеансы нашего так называемого общения, и поняла, что оно ни разу не было двусторонним. Сначала мне слышались странные стишки загадочного содержания, которые пугали не меньше, чем водоворот в почерневшей ванной. Потом был новый куплет к старой песне, тихий смех и предложение в магазине посмотреть, что случиться с Ивон. Мы ни разу не вступали с голосом в диалог, но она (кем бы ни была эта загадочная сущность, прописавшаяся в моих мыслях) совершенно точно знала, что со мной происходило в те моменты, когда выходила на контакт. Значит, как-то наблюдала. Неужели моими глазами?
О том, что это волшебное создание, телепатически связавшееся с племянницей ведьмака, именуется в народе шизофренией, думать не хотелось. Ведь Дэв, выслушав рассказ о глюках, не счел меня сумасшедшей. Да и мама делала ставку на таинственное проклятие, а не на проблемы с психикой своей непутевой дочери. Кстати, об Айне…
За круговертью праздничных забот я как-то позабыла, что оставила ей сообщение с описанием эпизода из их с Лиамом прошлого. И, судя по тому, что до скайпа все это время не доходили руки, сейчас было самое время его проверить. Включив ноутбук, сдвинула вещи в сторону и, усевшись на кровать, сказала, мало рассчитывая на чей-либо отклик:
— И что мне тогда надеть?
"Есть у меня кое-что подходящее", — столь быстрый ментальный ответ поверг меня в растерянность.
Чуть нахмурившись, я снова прокрутила в памяти эпизоды с предыдущими "галлюцинациями" и сделала единственный верный вывод: это странное существо не читает мои мысли, но (!) слышит меня и видит, словно находится где-то рядом. Неужели и правда призрак какой-то невинно убиенной мисс О'Ши, следящий за своей живой родственницей?
Призывно звякнуло окошко загрузившейся программы, и я, пододвинув к себе ноут, нажала на просмотр новых сообщений, при этом вслух спросила, по-прежнему обращаясь к незримой собеседнице:
— Как тебя зовут и… что именно ты можешь мне предложить? — в то, что веду беседу с "выдуманным другом", как ребенок или псих какой-нибудь — верить не хотелось.
"Зови меня Мэг, Ветерок, — представилась "не выдуманная подружка", проявляя явные признаки самостоятельности. — А предлагаю я тебе наряд навьелии*. Для вашей затеи он подойдет идеально".
— М-да… — как-то неуверенно отозвалась я, читая сообщение от Айне, изобилующее восклицательными знаками и пугающего вида смайлами.
Суть крайне эмоционального текста на полстраницы сводилась к одной фразе: "Вали оттуда, пока не поздно, или… я сама приеду и камня на камне не оставлю от этого рассадника гребанной нечисти". Еще мама обещалась выкопать труп Лиама и сжечь, а если добрые люди уже это сделали, то достать "больного ублюдка" с того света, открутить голову его призраку и… короче, на заковыристые ругательства с описанием изощренных пыток провинившегося Айне всегда была горазда. Она вообще у нас женщина талантливая и с большой выдумкой… в отличие от меня.
"Что… м-да?" — осторожно уточнила "гребанная нечисть".
— Да вот, думаю, — ответила я ей, радуясь про себя, что нахожусь в комнате одна. — Ты кто на самом деле такая, Мэг? И что есть навьелия[4]?
"Водяная принцесса", — ответил голос.
— Ты или она? — спросила я, все еще гипнотизируя взглядом экран.
Сообщений от Эрика не было, и это с одной стороны радовало, а с другой — настораживало. Ведь если он больше не преследует меня в сети, может скоро появиться в дверях и… испортить нам весь праздник!
"Навьелия", — тихо хихикнули у меня в голове.
Прекрасно! Значит, Мэг решила нарядить меня русалкой. Ну, чем не красивый монстр?
— А ты тогда кто? — повторила я свой первый вопрос. — Тоже из этих…
"Нет".
— Но наряд у тебя на примете русалочий, хм…
"Красивый наряд, тебе пойдет, — мелодично хохотнув, пообещала невидимка. Приятный все же у нее смех, ласковый такой, нежный, и в то же время какой-то… прохладный, что ли. Даже странно, что она не русалка, ей бы эта роль пошла. — Приходи и сама убедишься".
— Куда? — насторожилась я. А ведь и правда, как этот призрак, телепатически болтающий со мной, собирается осчастливить меня маскарадным костюмом?
"К озеру, куда же еще", — снова хихикнула она, а я загрустила.
Потому что, как бы ни была важна для меня вечеринка, в черную воду ради нее лезть не хотелось. Саму Мэг я в принципе не опасалась. За все эти дни она не сделала мне ничего дурного, да и предупредил бы сосед, если б от странной сущности исходила какая-то опасность. Ну а водоем пугал по-прежнему. Даже при свете дня.
— Ты там живешь? — поинтересовалась я, решив, что раз уж не разживусь платьем, то хотя бы побольше выведаю у таинственной собеседницы.
"Возможно, — ответа она, — хочешь заглянуть в гости?"
— Нет, — ответила поспешно. — Прости, но в озеро я не полезу, оно на меня жуть нагоняет. Как и водовороты в ванной, и странные стишки… Это ведь твоих рук дело было?
"Допустим".
Черт! Они с Дэвом на пару курс уклонения от ответов проходили, что ли? Почему из обоих приходится тянуть информацию клещами?
— Но зачем? Напугать меня хотела?
"Я?! — и столько возмущения в нежном голоске. — Вовсе нет! Хотела заинтриговать. — Гм… и ведь не поспоришь — действительно заинтриговала. — Ладно, боишься озера, иди в зимний сад. Платье найдешь в бассейне Индэвора, — и снова усмехнувшись, Мэг ехидно добавила: — На поверхности черной воды. Надеюсь, сверху то взять не побоишься, а, Ветерок?"
— Я тоже надеюсь, — пробормотала тихо и, поднявшись, закрыла ноут. — Хотя надевать на себя непонятно что…
"Блэр О'Ши! Разве можно быть такой трусихой?!" — возмущенно воскликнула новая знакомая, а у меня от ее вопля аж в ушах зазвенело.
— Я не трусиха, — сказала, потирая виски, — я просто осторожная, — и тут же спросила: — Как ты это делаешь?
"Что?"
— Как общаешься со мной? Мысли мои, насколько понимаю, ты ведь не читаешь.
"Я наблюдаю за тобой и посылаю тебе ментальные сообщения", — спокойно пояснила она.
— А как наблюдаешь? — уточнила я, начав подозрительно оглядываться по сторонам в поисках каких-нибудь следилок, но ничего примечательного в интерьере так и не обнаружила.
"Пока секрет, — рассмеялась невидимая интриганка, — оставлю за именинником право посвятить тебя в нашу тайну".
— В вашу, значит? — покачала головой я, предчувствуя крайне интересный вечер. Ну просто нереально интересный! Потому что с лентой или без, но так просто Дэв от меня сегодня точно не отделается.
"Ахха, а теперь иди за нарядом навьелии, пока я не передумала тебе его отдавать! — и ласково добавила. — До встречи, Ветерок".
— Мэг? — позвала я, открывая дверь, однако собеседница не ответила.
Вздохнув, вышла в коридор и начала, было, спускаться по лестнице, но замерла на первой же ступени, услышав доносящиеся снизу голоса.
— Дана, просто Дана, — уверенным, бодрым тоном говорила женщина. — Мы ведь не первый год знакомы, Индэвор! Давайте уже перейдем, наконец, на неформальное общение хотя бы за пределами школы. Ну же, в честь дня рождения! Я купила подарок…
Она продолжала щебетать, а у меня словно опустилось все. Настроение разом ухнуло вниз и затерялось где-то в районе плинтуса, и в то же время в душе заворочалось раздражение. Когда на Эрика обращали внимание девушки, я никогда не испытывала подобных чувств. Даже гордилась немного поначалу, что он, весь такой привлекательный и недоступный, ухаживает за мной. Сейчас же готова была придушить любую особь женского пола, положившую глаз на мужчину, который мне вовсе не принадлежал. Просто сосед, просто покупатель Блэк-Лэйк… просто тот, кого я не могла позволить увести у меня из-под носа!
Вцепившись пальцами в перила, чуть подалась вперед, надеясь увидеть эту парочку, но они стояли так, что кроме двух светлых макушек и шаловливых ручек блондинки, которые так и норовили что-то поправить то ли на груди, то ли на плече Индэвора, я ничего рассмотреть не смогла.
— Даниэль… — начал мужчина, перехватывая ее запястья.
— Дана! — напомнила она. — Мы же договорились.
— Дана, спасибо, конечно, за подарок…
— Эта булавка с настоящим бриллиантом, я делала ее на заказ в ювелирной мастерской, — перебила именинника женщина, явно желая придать значимости своему презенту. Я же, наконец, поняла, что за манипуляции она проделывала до того, как отвели ее руки — прицепляла к футболке золотую иглу с драгоценным камнем. — Надеюсь, тебе нравится?
— Э… да-а-а, — протянул он, отступая, но сзади оказалась стена, в которую сосед и уперся спиной.
— Вот! — радостно воскликнула учительница. — Значит, ты просто обязан надеть ее в ближайшее же время, — и с придыханием добавила: — Может, вечером? Кому, если не мне, знать, как тебе идет галстук.
И столько интимности было в этой многозначительной фразе, что я чуть не процарапала на перилах борозды, настолько сильно и резко впилась ногтями в гладкое дерево.
— А что это ты тут делаешь? — шепот, раздавшийся за спиной, заставил испуганно вздрогнуть. Резко обернувшись, увидела подкравшегося ко мне Дирана, с любопытством поглядывающего то на меня, то на собеседников, что стояли в холле.
— Подслушиваю, — буркнула мрачно. Раз уж все равно застукали, так к чему юлить? Тем более, настроение для этого было не подходящее.
— И что услышала? — тут же заинтересовался мальчик, смешно вытянув шею, чтобы лучше рассмотреть пару, но при этом не засветиться самому. Да уж, мы с ним и правда отличная команда — понимаем друг друга с полуслова.
— Твоя репетитор подарила Индэвору подарок, — сообщила я на ухо младшему Рашу.
— Ну так… — воскликнул он, на мгновение потеряв бдительность, но я вовремя зажала Дирану рот рукой, одарив его таким выразительным взглядом, что ребенок покраснел. — Классно же, говорю, — прошептал он, когда я убрала ладонь. — Чем больше подарков — тем лучше.
— Хм, — я прищурилась, — а тебе эта учительница, вообще, как? Сильно нравится? — спросила как бы между прочим, сама же внутренне замерла в ожидании ответа.
— Ага, Даниэль хорошая, — беспечно ответил мой юный друг, даже не подозревая, какой удар нанес моему самолюбию. Ведь если блондинка нравится сыну, шансов, что она понравится и отцу больше, чем мне бы хотелось. — Никогда не ругается, если я не сделал домашку, — пояснил свою симпатию к преподавательнице мальчик. Еще бы она ругалась с такими откровенными планами на мистера Раша!
А тем временем блондинистая парочка продолжала общаться. Вернее, Дана все никак не могла заткнуться, не давая Индэвору вставить ни слова, а он осторожно отодвигался от нее по стеночке, продолжая удерживать руки женщины так, чтобы сохранять между ними пусть небольшую, но все же дистанцию. И когда я осознала это, стало смешно. Большой сильный мужчина, который пятится от невысокой блондинки, зажавшей его в угол. С Ивон он общался куда жестче! И вроде бы понятно, что просто не хочет обидеть учительницу своего отпрыска, вот только мне от этого не легче.
Решив прекратить собственные мучения, я громко сказала, обращаясь к Дирану:
— Проводишь меня в зимний сад?
Сосед резко вскинул голову и посмотрел на нас, мальчишка удивленно изогнул бровь, не совсем понимая, с чего это я перешла от шепота к восклицаниям, а Даниэль, наконец, заткнулась.
— О, Дэв! — сделав вид, что только что их заметила, помахала мужчине ручкой. — Хотела с тобой поговорить, но вижу, ты сейчас занят…
— Я свободен, — мягко, но настойчиво отстранив от себя слегка растерявшуюся блондинку, сказал Индэвор. — Что ты хотела, чудо? — и улыбнулся мне так, что сердце забилось чаще. А еще назвал меня чудом… при ней… при сыне… — Зачем тебе в сад? — спросил, подходя к лестнице, где и замер в ожидании спускающихся вниз нас.
Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 37 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |