|
Еще вчера я думала, что хочу от него гораздо большего, но сегодня, поразмыслив на трезвую голову, решила ограничиться тремя главными пунктами: выполнением условий заключенной вчера сделки, временным кровом до момента, как отремонтируют электричество в дядином доме, и… защитой от Рика. Ведь он обещал, что отныне "жених" не причинит мне вреда, а слово, насколько я могла уже убедиться, мистер Раш держать умеет.
— Нужна еще мебель и свечи, — придирчиво оглядев зал, сообщил Диран.
— В спальне и в ванной комнате возьми, — сказала я, примеряя на закрытое решеткой окно резиновую паутину.
— Мебель? — удивился ребенок.
— Свечи! — ответила я. — Отец твой еще в первый день нашего знакомства мне целую кучу их одолжил.
— Мало, — чуть поморщился юный декоратор. — надо больше. Гораздо больше. И столы раскладные из кладовки притащить тоже надо, — скорее просто рассуждая, чем разговаривая со мной, пробормотал младший Раш. — Сбегаю пока домой. Ты закончи с окнами, — отдал распоряжение он и, бросив на кресло остроконечный головной убор, похожий на шляпу ведьмака, выскочил из просторного холла, который мы и решили украсить для предполагаемой вечеринки.
Оставшись одна, я пожала плечами и, одернув ниже подол короткого платья, продолжила "украшать" некогда чистые стекла имитацией паутины. В мужской футболке разгуливать по двору не рискнула, а застиранные на скорую руку бриджи с майкой и вымоченный в брэнди комплект новой одежды остались сохнуть на батарее в гостевой спальне. Больше у меня пригодных для носки вещей не было. И потом, кому какая разница, в чем я хожу по собственному дому! Пока еще собственному.
Закончив с паутиной, отошла на середину зала, желая полюбоваться результатами нашего с Дираном труда. Помещение было просторным и светлым из-за множества солнечных лучей, проникающих через окна. Они высекали искры на гранях хрустальной люстры, рисовали узоры из бликов на каменном полу и заставляли меня щуриться, прикрываясь рукой. Повернувшись спиной к окнам, я продолжила осмотр. По большому счету, Блэк-Лэйк в украшениях не нуждался, он сам по себе был достойной декорацией для намечающегося "шабаша", но мальчишке очень хотелось сделать его сюрприз особенным, и я с удовольствием ему в этом помогала.
Так слово за слово, мы решили еще и стенгазету для Дэва сделать, куда планировали наклеить забавные фотографии из его жизни с не менее забавными комментариями и поздравлениями. Смотреть файлы со снимками и придумывать надписи Дир пригласил меня вечером. И я уже во всю предвкушала, как окажусь в святая-святых — комнате младшего Раша, расположенной под самой крышей. Ну а пока, скинув натирающие ноги туфли, я стояла посреди украшенного гирляндами зала, медленно поворачиваясь по кругу и любуясь мрачной красотой дядиного дома.
Странно, что мама его так не любила. Или, может, она его просто не знала? Ведь последний раз была в этих местах аж двадцать пять лет назад! Не факт, что старое поместье, из которого сбежала шестнадцатилетняя Айне, выглядело именно так. Сбежала… хм. Прямо как я сейчас. А вдруг это у нас наследственное? Быть девочкой-ветром из рода О'Ши. Не зря ведь мама дала мне именно такое имя.
В Блэк-Лэйк было тихо и прохладно, несмотря на жаркую погоду на улице. Босые ступни ощущали холод каменных плит, но мне это даже нравилось. И, не задумываясь о том, как выгляжу со стороны, я раскинула в стороны руки, запрокинула назад голову и начала кружиться по полупустому залу, глядя на мрачно сверкающую люстру. Шаг в сторону… поворот… взмах расслабленной кистью и снова шаг… Мне жутко не хватало музыки для этого импровизированного танца, и я опять начала напевать себе под нос, как вчера, когда мыла окна. На этот раз мне вспомнилась одна из любимых бардовских тем про слезы Изабеллы.
Глаза закрылись сами собой. А тело продолжало двигаться, ловя плавный ритм, в то время как голос звучал все громче, эхом отражаясь от каменных стен.
В
синеве густых туманов,
В
темных зарослях колючих,
Н
а камнях, на мху и травах
С
лез следы ее горючих
.
Алым
цветом, словно пламя,
Пляшут
лепестки, кружатся,
Отрываются
от стебля,
П
од ноги ковром ложатся
, -
Напевала я, выполняя незатейливые па. Танцевать было приятно, петь тоже. Я словно погружалась в печальную историю женской мести, облаченную в рифму красивых строк.
Слезы
леди Изаб
е
ллы
Расцветают
летом жарким
Оплетают душу, тело
Вкрадчивым
дурманом сладким
, -
Выводила, растягивая слова и наслаждаясь тихой звенящей мелодией, которую слышала словно наяву. Открыла глаза, не останавливая кружения и, щурясь от солнечного света, бьющего в окна, продолжила в одиночестве:
Очаровывают жертву,
Увлекают, опьяняют,
А потом, как птицу в клетку,
В омут страсти запирают
, -
И сквозь едва уловимый перезвон невидимых колокольчиков услышала, что мне… подпевают. Чье-то тихое сопрано на краю сознания. Холодное и чистое, с похожими на мои, интонациями. Послышалось? Проверим!
К
то вдохнет отравы этой
,
Про
покой навек забудет
Изабель
искать по
свету
Ночь
за ночью так и будет
, -
Спели мы дуэтом.
За
истерзанное
сердце
Отомстила
людям
Б
елла
…
Заметно растерявшись, начала я и замолчала, испуганно оглядываясь по сторонам.
Может, не все в словах Айне было выдумкой? Вдруг Блэк-Лэйк и правда проклят… какой-нибудь давно убитой девушкой, чья душа заперта в его стенах. Или…
Ключик есть, а где же дверца?
Ты бы дом сво
й
осмотре
л
а
… -
Продолжил чужой голос в моей голове, заметно отклонившись от оригинального текста песни. Я замерла на месте, вслушиваясь… в тишину. И тут же была вознаграждена леденящим душу продолжением:
Ветер в сердце, в косах пламя,
Дочь О'Ш-ш-ши, иди за нами.
Капли путь укажут, верь…
Ты мою откроешь
дверь
…
— К-какая еще дверь? — заикаясь, пробормотала я.
— Дверь? — переспросил вошедший в дом Диран, странно глядя на застывшую статуей меня. — Да я закрыл ее вроде. Или ты про что-то другое?
— Слышал, как мы пели? — резко развернувшись на пятках, уставилась на слегка обескураженного мальчишку.
— Вы?
— Я!
— Нет, — ответил он, и тут же добавил: — тут звукоизоляция хорошая. Стены толстые. Очень.
— Действительно, толстые. Даже чересчур, — скинув оцепенение слуховых галлюцинаций, проговорила я. — Интересно, зачем?
Раньше не обратила бы на эту особенность здания никакого внимания, сейчас же искала странность в любой мелочи. Потому что приблудный бэк-вокал в моей голове мне совершенно не нравился. А доказать себе, что не схожу с ума, можно было лишь найдя другое объяснение подобным глюкам.
Двери, ключи… хм.
Похоже, я слишком плохо изучила доставшийся мне в наследство дом. Вот только продолжать исследования без электричества мне было страшновато. Разве что подключить к процессу Дирана, который наверняка не откажется слазить со мной на чердак и спуститься в темный подвал. Вот только если Айне права, и Блэк-Лэйк действительно проклят, имею ли я право втягивать ребенка в опасную игру, которую ведет со мной загадочный дом? Или… мое не менее загадочное подсознание.
— Я там столы раскладные вынес во двор. Поможешь перетащить, пока папа нас не застукал? — спросил мальчик, и я тут же согласилась.
Что бы ни скрывал каменный особняк, выяснять я это буду позже и без Дирана. И раз уж у нас тут намечается вечеринка, то, пользуясь случаем, как раз все и проверю, пока народу много. Никто и не заметит, чем я занята, при таком раскладе. А то и помогут еще. Ведь под действием алкоголя людей часто тянет на подвиги.
Столы оказались легкие, как и прилагающиеся к ним стулья. Их обычно использовали для пикников и посиделок под открытым небом, но так как ничего похожего вроде не намечалось, Дир верил, что отец не просечет пропажу садовой мебели. Этот ребенок вообще много во что верил, я же считала, что не заметить такую активную подготовку какого-то мероприятия может только слепой! А у Индэвора со зрением все было в порядке.
Когда мы с Дираном перекусывали сэндвичами с соком, почему-то вспомнился кофе, тайну которого я так и не узнала. Решив начать с малого, уточнила у ребенка, не он ли осчастливил меня с утра ароматным напитком. Мальчишка задумчиво почесал светловолосый затылок, не переставая при этом есть бутерброд, потом выдал что-то нечленораздельное, дожевал кусок и радостно заявил:
— А я-то думаю, почему миссис Шварц на папу с утра шипела!
— И почему же? — не совсем поняла его я.
— Потому что он оккупировал плиту.
—?
— Кофе варил тебе, вот же ты непонятливая, — хохотнул белобрысый чертенок, снова впиваясь зубами в сочный сэндвич: большой, аппетитный, с тонкой котлетой и листом зеленого салата. Домоправительница, несмотря на их разногласия, мальчишку любила. И еду ему положила в корзинку ну о-о-очень вкусную. Мы же с ней сегодня разминулись, поэтому начать знакомство сначала не вышло.
— Почему это сразу мне он варил, — пробормотала, смутившись. — Может, себе?
— Ты фама фкафала, — прохрустел салатом парнишка, а чуть позже, доев, пояснил уже нормально: — Себе бы он варить не стал в присутствии миссис Щварц, попросил бы ее. Когда она у нас дома, на кухню мы только поесть приходим. Максимум — чайник согреть, если Рози занята уборкой. Так что… делай выводы, — хитро улыбнулся младший Раш, явно довольный решением загадки моего кофе.
— Хочешь сказать, что твой отец влез с горячей чашкой в мое окно? — недоверчиво поинтересовалась я, мысленно склоняясь к кандидатуре Макса на роль раннего визитера. Ему не впервой. Ночью с цветами в зубах по лестнице карабкался, утром — с кружкой… вполне в его стиле!
— Зачем в окно? — искренне удивился Диран, даже есть перестал, осмысливая мой вариант доставки напитков. — У него же ключи от всех комнат есть.
Опа! А об этом я как-то не подумала. Ведь и правда замок, закрывающийся с одной стороны двери поворотом защелки, с другой, вполне, может открываться ключом. Но тогда получается, что единственный, от кого я могу запереться в гостевой спальне — Рэм. А все остальные, знающие, где весит нужный ключ, вольны входить на выделенную мне территорию, когда им заблагорассудится. Однако!
Чувство от разгадки кофейной тайны было какое-то двоякое. Вроде бы и приятно, что это именно Индэвор позаботился о хорошем начале моего утра. Даже отвоевал ради такого дела у грозной домомучительницы десять минут времени за плитой. И все же сам факт чужого вторжения в мое личное пространство несколько напрягал. Вот я и сидела, задумчиво поглощая сэндвич и мысленно решая, что сказать Дэву при встрече: "спасибо" или "какого черта"? Так до конца трапезы и не определилась.
Потом мы с Дираном расставили принесенную в Блэк-Лэйк мебель и, окинув все это дело хмурым взглядом, мальчишка решил, что она слишком современно смотрится в готичном интерьере, поэтому ее срочно требуется чем-нибудь накрыть. С этой идеей он снова умчался домой, намереваясь перекопать кладовку в поисках нужных драпировок, а если ничего не найдет, то вытрясти нечто подходящее у Розалинды. Уж домработница, участвующая в нашем заговоре, точно придумает, как решить эту проблему.
Я только плечами пожала и, забравшись с ногами в дядино кресло, приготовилась ждать возвращения мальчишки. Но дождалась вовсе не его. Вместо младшего Раша в мою дверь постучал средний. Причем явился он тоже не с пустыми руками. Две больших коробки со всякой маскарадной мишурой и упаковка глиняных горшков, которые молодой человек втащил в дом, выглядели внушительно.
— Это зачем? — удивленно спросила я, рассматривая образцы гончарного ремесла.
— Это… пф-ф-ф, — переведя дух, блондин продолжил: — для антуража они.
— А…
— Идея миссис Палмер, так что спорить бесполезно, — скороговоркой проговорил гость и широко улыбнулся мне. — Ну что, ведьмочка, соскучилась?
— Да некогда нам было скучать, — сделав вид, что неправильно поняла смысл его вопроса, ответила я. Макс же не поленился повторить с разъяснительным добавлением:
— По мне, говорю, соскучилась?
— Так ты же вроде с утра заходил, — сказала, лукаво глядя на него. Вдруг Диран ошибся, и моим ранним гостем был все же не его отец, а дядя?
— Тебе приснилось, Блэр, — с сожалением сказал мужчина, но тут же хитро ухмыльнулся и промурлыкал: — Значит, я тебе снюсь, да?
— Нет!
— Но ты же…
— Пошутила, — мило улыбнулась ему. — Мне снился горячий кофе, а не ты.
— Лучше б чай, — фыркнул он. — И полезней, и вкусней.
Сомнений в том, кто навестил меня спящую, больше не осталось. Задумавшись об Индеворе, опустила ресницы, на что тут же услышала:
— Эй, спящая красавица! Рано еще спать, — и, чуть погодя, задумчивое: — А ведь и правда красавица. Ты для меня так нарядилась, да? Скажи что для меня, а, Блэр?
Резко распахнула глаза и уставилась на Максимилиана, оценивающе разглядывающего мой внешний вид. Медленно… скользя взглядом от линии декольте по изгибам прикрытой платьем фигуры и ниже, по голым ногам до самых ступней. А потом так же неспешно обратно, чтобы чуть дольше задержать внимание на моем вспыхнувшем лице и провокационно улыбнуться.
Стало неловко и неприятно. Неосознанно поправила короткий подол, стараясь оттянуть его до колен, но, сообразив, что такие действия увеличивают и без того глубокий вырез, отдернула руку.
— Слушай, Макс… — начала и, нервно закусив губу, замолчала.
— Слушаю тебя, Блэр, — ободряюще произнес он, присаживаясь на широкий подлокотник дядиного кресла рядом со мной.
— А ты не мог бы отвезти меня завтра утром в город? Надо купить кое-что из вещей и какой-нибудь костюм для Дирановой вечеринки, а машина моя пока в ремонте.
— Могу прямо сейчас отвезти. Хочешь? — предложил он. И я чуть не сказала "Да", но вовремя вспомнила, что обещанные деньги от Индэвора пока что не получила, а тратить оставшийся запас на новую одежду было чревато. Вдруг сосед передумает и разорвет договор? На что я тогда билет к Айне куплю?
— Нет, прямо сейчас не надо, — со вздохом ответила мужчине.
— Ладно, тогда завтра в первой половине дня заскочу за тобой, и сгоняем в Клейморн. — Я радостно улыбнулась, соглашаясь. — Кафешку тебе покажу хорошую, — улыбка моя стала напряженной. — Там лучшее в городе мороженное. Любишь мороженое? — Дернула плечом, не зная, что ответить. — А я люблю! — признался этот хитрый кот, тряхнув своей светлой шевелюрой. Не достаточно длинной, чтобы собирать ее в хвост, как делал Дэв, но и не короткой. — Попробуешь завтра и сделаешь выводы.
Подавив мимолетное желание пощупать его волосы, чтобы удостовериться, что они такие же жесткие, как и у старшего брата, я кивнула. Максимилиан напоминал мне Дирана, который, повзрослев, не растерял умения веселиться. Дэв же на их фоне казался слишком взрослым, спокойным… даже пофигистичным в чем-то. Странный человек.
Он без раздражения сносил ворчание домоправительницы, отдавая ей на растерзание в будни свой дом, и в то же время достаточно было одного его слова, чтобы грозная миссис Палмер исполнила приказ, с которым явно была не согласна. Как в тот день, когда хозяин запретил ей шуметь и подниматься наверх, пока я не проснусь. А чего только стоил выбор прежней пассии Индевора! Это ж надо было встречаться со шлюхой. Либо его абсолютно не интересовало общественное мнение, либо… устраивали отношения без особых обязательств. Потому что в то, что этот мужчина не ревнив, я после вчерашнего ужина, верила с трудом.
— О чем задумалась? — спросил Макс, о присутствии которого я чуть не забыла, увлеченная собственными размышлениями.
Ответить не успела, так как вернулся сильно опечаленный Дир и грустно сообщил, что миссис Шварц зажала простыни и занавески, а других подходящих тряпок в доме не оказалось. Дядя тут же принялся расспрашивать племянника, в чем, собственно, проблема и вскоре предложил свой вариант решения. Вот только для этого требовалось съездить на окраину Клейморна в дом некой Кэтрин, и распотрошить залежи в ее шкафу. Кто такая Кэтрин, я поняла сразу, стоило Дирану радостно воскликнуть:
— Ура! Мы едем к бабушке!
Меня эта блондинистая парочка тоже пыталась увезти с собой, Макс даже соблазнял обещанным ранее мороженым, о котором тут же услышал Дир, и потребовал с дяди большую порцию. От поездки к матери братьев Раш я благополучно отвертелась, пообещав обоим, что займусь пока расстановкой свечей, которые мы с мальчишкой принесли в Блэк-Лэйк вместе с мебелью.
Проводив их, постояла на крыльце, глядя вслед отъезжающему пикапу, а потом невольно начала рассматривать электромобили, припаркованные во дворе Индэвора. Сегодня их было как-то многовато, и большинство я видела впервые. С какой-то непонятной досадой, среди прочих, снова обнаружила ярко-розовую машину с открытым верхом. В том, что она принадлежит женщине — не сомневалась. Но представить за рулем этой "конфетки" Розалинду, увы, не могла.
Некоторое время спустя…
Решить, что займусь изучением Блэк-Лэйк без Дирана было очень легко, когда этот самый Диран сидел рядом и развлекал меня своей болтовней. Но стоило остаться одной в унаследованном доме, как весь мой энтузиазм мгновенно сошел на нет. Находиться в просторном холле я не боялась, так как, во-первых, там было много света, а во-вторых, неподалеку маячила незапертая на засов дверь, добежать до которой смогла бы за считанные секунды. А вот подниматься на чердак или спускаться в подвал было откровенно страшно. И никакое желание разгадать тайну каменного особняка и моих слуховых галлюцинаций не могло перевесить этот страх.
— Трусиха, — обозвала сама себя и, вместо того, чтобы броситься доказывать обратное, снова забралась с ногами в дядино кресло, придвинула поближе стол, на котором стояли коробки, и принялась их разбирать.
Было жутко любопытно, зачем мистеру Рашу столько свечей при наличии возобновляемых источников электропитания в доме, но задать ему этот вопрос я могла только завтра вечером. Если уж он и правда не знает о планах своего сына и всех тех, кого мальчик убедил ему помогать, значит, так тому и быть. А если только делает вид… что ж, все равно мне лучше пока помолчать. В конце концов, до празднования дня рождения Индэвора осталось чуть больше суток.
Расставляя по малахитовой столешнице толстые цилиндры из воска с пока еще новыми фитилями, я мысленно прикидывала, как лучше расположить эти осветительные "приборы" по периметру зала, чтобы он был достаточно освещен вечером, и пришедший на вечеринку народ не плутал впотьмах. Списка гостей у нас с Дираном не было, но в том, что они приедут, мальчик не сомневался. Мне же было интересно посмотреть на знакомых и друзей соседа, который живет на отшибе и большую часть времени торчит в одной из каменных построек со стеклянным верхом, что стоят у него во дворе.
Так за работой и мыслями о завтрашнем имениннике прошло довольно много времени. Я постепенно забыла о страхе, терзавшем меня, и полностью прониклась духом грядущего праздника. Ведь это просто дом! Пусть большой, пустой и мрачный, но все равно… только дом. Так чего же мне бояться?
Именно так я и думала, когда скрипнула входная дверь, пропуская в холл очередного гостя: большого рыжего кота, который вальяжной походкой прошествовал к лестнице и сел. И все бы ничего (ну мало ли что за коты тут в округе бегают!), вот только шагов его я не слышала, как не слышала и шелеста метущего каменные плиты хвоста. Пушистого, длинного, как у белки или… у куницы? Застыв с серебристым подсвечником в руках, внимательней присмотрелась к четвероногому гостью.
Нет, точно кот! Глаза серо-зеленые, раскосые, хитрющие… и белые пушистые усы, торчащие по сторонам упитанной рыжей морды.
— Кис-кис-кис? — позвала тихо, не сводя взгляда с животного, застывшего возле ступеней. Он отвечал мне не менее заинтересованным взглядом. Выжидающим таким, пристальным, словно хотел, чтобы я что-то поняла и сделала. Но что? — Иди сюда, котик, — медленно опустив подсвечник в гущу свечей, осторожно постучала по своим коленям. Усатый визитер чуть склонил набок голову и недовольно дернул хвостом, продолжая сидеть на месте. — Хочешь, чтобы я с тобой пошла? Да? — озвучила смутную догадку и затаила дыхание, ожидая его реакции.
Кот шустро подскочил и рванул наверх. Пришлось тоже встать и пойти за ним. Даже побежать, учитывая, с какой скоростью этот странный зверь перебирал лапами, поднимаясь по ступеням. Вот только и сейчас я не услышала ни единого звука. И списывать это на бесшумность звериной походки было как-то глупо. Мне по-прежнему хотелось дать всему происходящему в этом доме объяснения, не идущие в разрез с привычной реальностью. Но Блэк-Лэйк, как и озеро, в честь которого он был назван, плохо вписывались в рамки обычного. Это и пугало, и притягивало одновременно.
Котов я всегда любила, как, впрочем, и собак. Поэтому простить странности рыжему пушистику мне было гораздо легче, чем смириться с чужими голосами в собственной голове.
Или не в голове…
Услышав чей-то спор, доносящийся из дядиного кабинета, я невольно начала замедлять шаг. В доме никого не было, о чем я прекрасно знала, но там, наверху, кто-то выяснял отношения на повышенных тонах, и этих кого-то совершенно не интересовало то, что их тут вроде как нет. Любопытство подгоняло в спину, но страх тормозил меня, делая ноги ватными, а движения какими-то заторможенными, словно я была мухой, застрявшей в киселе.
Остановившийся на лестничной площадке кот смешно дернул усами и снова склонил набок голову, не забыв сделать пару традиционных взмахов хвостом.
— Кто там? — спросила одними губами, не произнося слов вслух. Почему-то была уверена, что рыжий плут поймет.
Зверь посмотрел в сторону кабинета, потом снова на меня и, не дожидаясь, когда я, наконец, поднимусь, побежал на звук чужих голосов. Мужского и женского, даже, скорее, девичьего.
— С завтрашнего дня ты скажешься в школе больной! — потребовал незнакомец, стуча при этом то ли ящиками стола, то ли неудачно передвинутым стулом. — И никаких больше ночевок у подружки, — язвительно добавил он.
— Это почему же? — возмутилась его юная собеседница.
— Потому что от подружек в подоле не приносят, Айне! — рявкнул мужчина, а я так и застыла, не в силах перенести ногу через последнюю ступень.
Айне? Я брежу? Впрочем, конечно же, брежу! Дом-то пуст.
А тем временем страсти за дверью "пустого" кабинета, возле которого топтался кот, накалялись.
— Откуда ты… — начала было девчонка, но мужчина ее перебил:
— Я все знаю, забыла? — ехидно заметил он. — И заметь, не пытаюсь выпороть тебя за то, что опозорила семью…
— Какую семью?! — возмутилась… Айне. — тебя что ли? Да у тебя такая репутация тут, Лиам, что моя беременность — просто сущий пустяк в сравнении с тем, что говорят о тебе.
— И что же? — явно заинтересовался ее брат.
— Что ты проводишь сатанинские ритуалы и пьешь кровь убитых тобою младенцев.
— Правда? — мужчина, похоже, развеселился. — А чьих?
— Не важно! — отмахнулась… моя мама. Будущая мама, судя по всему. — Может, специально в пробирках их выращиваешь. С тебя станется!
— Айне, Айне… глупая строптивая девочка…
— И не надо вот этого! — бросила она с раздражением.
— Чего этого? — не понял собеседник.
— Отеческих интонаций не надо! Ты не мой папа, ясно? — кажется, она всхлипнула.
— Нет, — согласился собеседник, чуть помедлив, а потом с нажимом проговорил: — Я тебе и отец, и мать, и брат, и сестра в одном лице. Запомни это, девоч…
— Я уже не девочка! — огрызнулась юная Айне.
— Точно, — неприятно усмехнулся Лиам. — Ты теперь молодая мамочка… почти.
— Знаешь что…
— Заткнись и слушай, мисс О'Ш-ш-ши, — перестав насмехаться над ней, прошипел мужчина. — С завтрашнего дня и до самых родов ты будешь сидеть дома и вязать чепчики своей дочери…
— Дочери? — удивилась девушка.
— Опять забыла?
— Да-да, помню, ты все всегда знаеш-ш-шь, — досадливо прошипела она, невольно копируя интонации брата.
— Когда родится, отдашь ее мне.
— На опыты? — не скрывая сарказма, уточнила моя будущая мама.
— Не важно, — ответил дядя. — Тебе, моя ветреная девочка, она все равно будет лишь обузой, а я найду чистокровной О'Ши достойное применение.
— Да пошел ты на (вырезано цензурой), больной ублюдок! — не скупясь в выражениях, "обласкала" его Айне. — Это моя дочь, а не какой-нибудь бездушный предмет! И ты ее не получишь! — крикнула она, вылетая из кабинета… в коридор… и, отпихнув ногой рыжего кота, прямиком на лестницу, где стояла я.
Это было странно… так странно, что даже не страшно. Невысокая щупленькая девчонка с бледной кожей и коротко стриженными рыжими волосами пронеслась сквозь меня, даже не заметив препятствия и растаяла в воздухе, не успев добежать до последней ступени. Я же не ощутила никаких физических проявлений нашего соприкосновения. Призрачная фигурка прошла через мое тело, но не было ни холода при контакте, ни чего-то еще из того, что обычно пишут в статьях на паранормальные темы.
Хотя о чем это я? Какой к черту контакт?! Моя мама жива и здорова, а значит, ее привидение никак не может бегать по дому. Но тогда что только что произошло? Очередной глюк, только на этот раз еще визуальный?
Пока думала, продолжая стоять на месте, крепко вцепившись в перила, из кабинета вышел невысокий худощавый мужчина с такой же огненной шевелюрой, как и у нас с мамой, взял на руки недовольного кота и, глядя сквозь меня невидящим взглядом, проговорил:
— Не стоит бояться, милая. Это просто воспоминания, которые сохранил для тебя по моей просьбе Блэк-Лэйк.
— Воспоминания? — дрогнувшим голосом переспросила я, наблюдая, как тает и его фигура тоже. Мужчина не ответил. Он меня не только не видел, но и не слышал. Однако был уверен, что я рядом.
Но откуда?!
Память услужливо подкинула фразу из далекого прошлого, и я отчетливо поняла — он просто знал. Что я приеду продавать его дом, что буду здесь стоять в этот день, и что увижу подготовленное для меня призрачное шоу. Вот только сообщить мне, зачем все это, он почему-то не захотел.
Ни Лиама, ни кота, ни, тем более, Айне уже давно не было. Пустой коридор давил тишиной, и, еще немного помедлив, я начала потихоньку спускаться вниз, когда услышала странный грохот и шебуршание, доносящиеся из холла. С места сорвалась на чистых инстинктах. Сбежав по лестнице, сделала всего пару шагов по инерции и замерла, обалдев едва ли не больше, чем пару минут назад.
В коробках с масками и свечами копались… куницы. Большие, гибкие, с хитрыми острыми мордочками и черными пуговками глаз. Наглые, почти как тот кот-призрак, что отвел меня на встречу с чужим прошлым. Вот только эти две шельмы никак не относились к потусторонним сущностям, потому что наши заготовки для вечеринки они терзали очень даже по-настоящему.
— Ах вы… — выдохнула я, не в силах подобрать нужное слово. На языке крутилось что-то из репертуара шестнадцатилетней Айне, но повторять такое вслух я не стала. Вместо этого, с криком "Брысь заразы!" бросилась разгонять зверье.
За таким "веселым" занятием меня и застал вернувшийся из поездки Макс. Поржал, конечно, наблюдая, как я пытаюсь выгнать из дома куниц, решивших, похоже, тут прописаться, но потом сжалился над бедной девушкой и помог-таки отправить этих ушлых зверюг восвояси. Когда мохнатые захватчики Блэк-Лэйк были выдворены за территорию моего необычного дома, я, взяв из корзинки недопитый сок, рухнула в кресло, чтобы отдохнуть и полюбоваться тем, как Максимилиан застилает привезенными драпировками мебель.
Дирана дядя оставил у Кэтрин, обещавшей вернуть внука к ужину, что означало мое скорое знакомство с миссис Раш, потому что если я не явлюсь вечером к столу, Индэвор снова примется меня искать с собаками, а это поставит под угрозу секретность вечеринки. Насколько поняла со слов блондина, мальчик не столько соскучился по своей бабушке, сколько обрадовался встречи с содержимым ее шкафа. И, судя по тому, что мужчина привез в качестве покрывал, я бы тоже не отказалась там покопаться.
Это были черные бархатные портьеры, очень похожие на театральные. Старые, местами потертые, но по-прежнему целые и какие-то… помпезные, что ли. Отделанные золотистой тесьмой и кистями, они добавили мрачному интерьеру еще больше готичности. Осталось лишь зажечь свечи, рассадить по периметру ряженых "монстров" — и эффект будет именно такой, как хотел Диран. Надеюсь, его отец оценит сюрприз. Ну, или хотя бы сделает вид, что оценил, и ему понравилось.
Словно прочитав мои мысли, Макс надел на лицо черную полумаску, загадочно мне подмигнул и, убрав со стола лишний хлам, щелкнул зажигалкой, заставляя вспыхнуть рыжие язычки пламени на тонких фитилях четырех свечей. А потом он, словно фокусник, поднял с пола еще одну сумку, которая, как выяснилось, имела свойства мобильного холодильника, и достал оттуда две плоские деревянные палочки и большой пластиковый контейнер с многослойным мороженым.
— Ну что, попробуешь мой любимый десерт, ведьмочка? — снимая прозрачную крышку с холодного лакомства, предложил он.
Я так удивилась, что даже не нашлась, что ответить. Улыбнулась благодарно и кивнула, взяв в руку палочку. Отведать расхваленное Максимилианом мороженое раньше времени было неожиданно и приятно. А еще очень вкусно. Очень-очень!
Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 23 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |