Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

You Come Beating Like Moth's Wings 9 страница



 

- Могу я, - выдохнул шатен, и Гарри сразу же кивнул ему, в предвкушении сильнее вдавливая пальцы в загорелую кожу на бедрах старшего парня. Луи толкнулся раз, два, три, и еще один сильный стон сорвался с его губ, и когда он толкнулся еще раз, его бедра задрожали, а хватка на волосах Гарри усилилась, кудрявый снова сглотнул, напрягая горло, и закатил глаза, когда Луи начал изливаться ему глубоко в глотку, не сдерживая громких стонов.

 

Шатен старался удержаться ровно на ногах, хватаясь за голову Гарри, пока его трясло от оргазма. Кудрявый терпеливо ждал, пока Луи кончит, чтобы выпустить член изо рта. Когда Луи слегка успокоился, Гарри облизал свои губы, слегка онемевшие, прежде чем на ватных ногах подняться вверх.

 

- О Боже мой, - наконец, выдыхает Луи, когда младший парень выпрямляется и прислоняется к стене спиной, обхватывая рукой собственный болезненно ноющий стояк, и делает несколько быстрых рывков.

 

- Это стоило ожидания? – голос кудрявого был грубым и еще более хриплым, вытраханным, и он не удержался от самодовольной ухмылки, смотря в потемневшие омуты парня напротив. Луи быстро кивнул, делая шаг вперед.

 

- Итак, я получу вознаграждение? – Гарри бросает взгляд туда, где он сжимал рукой собственный член, и Луи снова кивнул, протягивая руку и убирая руку Гарри от паха. Понадобилось не так много времени, только несколько рыков, чтобы Гарри получил свой оргазм, вызывающий дрожь во всем теле, заставляющий колени подкашиваться, а руки блуждать по стене в поисках опоры. Кончив, он откинул голову назад, прислонившись затылком к кафелю и почувствовав, как Луи уткнулся ему в ключицы, бормоча при этом что-то бессвязное.

 

Гарри стоит у стены, чувствуя, как все его конечности ослабли, и когда он открыл глаза, то увидел, как Луи улыбается ему, поднеся свою руку к губам и высунув язык, чтобы слизать капельку спермы Гарри с пальца. Кажется, от этого жеста у кудрявого поплыл мозг, вызывая в животе бунт затягивающихся узлов. Он притянул Луи ближе и вовлек того в сладкий поцелуй.

 

- Ты запачкался, - пробурчал он Луи в губы. Он почувствовал, как тот улыбается через поцелуй, затягивая Гарри в еще один долгий и ленивый, поглаживая его бока, прежде чем отстраниться.

 

- Ладно, - прохрипел кудрявый. Луи лишь смотрел на него, с расфокусированным, но счастливым выражением лица, чувствуя слабость в теле. - Ладно, - повторил еще раз Гарри, - давай вымоемся.



 

Они намыливали волосы в приятной тишине, пенились в геле для душа и растирали друг друга до покраснения кожи, после чего покинули кабинку и очутились в густой дымке пара.

 

- У тебя много татуировок, - задумчиво сказал Луи, когда они обтирались полотенцами, и Гарри засмеялся, мотая при этом головой и разбрызгивая капельки воды с волос.

 

- Ты только заметил? Луи, мы путешествуем вместе около полутора месяцев. Мы вместе ходили на пляж в Ницце. Ты видел меня без шорт кучу раз.

 

- Нет, я имею виду, заметил, конечно же. Но, во-первых, я даже не должен был это замечать, во-вторых, я не хотел, чтобы ты знал, что я их заметил, - он подошел ближе к Гарри и провел подушечками пальцев по одной из его птичек, обводя контур ее крыла.

 

- Они красивые, - прошептал Луи, мягко глядя на рисунки, после чего перевел взгляд чуть ниже, поглаживая выделяющийся пресс, и Гарри всего лишь нужно было напомнить себе дышать.

 

- А эта, эм, - сказал он, водя пальцами по бабочке, - немного нелепая.

 

Гарри повел плечами, инстинктивно трогая вышеуказанную тату, затем посмотрел на Луи из-под ресниц.

 

- По крайней мере, у меня не вытатуировано ничьё имя на заднице.

 

- Это правда, - согласился шатен.

 

К тому времени, как они обсохли и надели боксеры, пар начал немного рассеиваться, но, тем не менее, воздух все еще был тяжелым, и кудряшки Гарри безжалостно завивались.

 

- Давай я проверю, чист ли горизонт, - сказал он и отпер дверь, высунув голову наружу. В комнате был всего один человек, уже лежавший в расстеленной кровати спиной к двери, ведущей в ванную, поэтому он быстро вытащил оттуда Луи. Они на носочках прокрались по холодной плитке к своим кроватям, затем скинули полотенца и вместе нырнули на нижнюю койку.

 

В ней обоим парням было достаточно тесно, матрац был слегка узковат, но Гарри отвернулся от Луи и лег на другой бок, чтобы тот смог обнять его со спины. Одну руку шатен положил на грудь кудрявому, приятно прижимая его к своей груди, и Гарри почувствовал горячие губы на своей шее сзади, которые едва касались ее. Он уткнулся лицом в подушку, дабы спрятать глупую улыбку, даже если никто бы его все равно не увидел в темноте, и, дождавшись, когда сможет контролировать себя, откинул голову назад, чтобы уголком глаза увидеть лицо Луи.

 

- Спокойной ночи, Лу, - прошептал он.

 

Луи чуть приподнялся на локте, пальцами другой руки поглаживая все еще влажную кожу на его груди, и наклонился ниже, чтобы оставить легкий поцелуй в уголок губ Гарри.

 

- Спокойной, милый, - вторил он ему, прижимаясь губами в выделяющуюся линию челюсти, затем отстранился и лег обратно, так и не убирая руки с его груди.

 

Гарри попытался подавить мелкую дрожь, прошедшую вдоль всего позвоночника от того, как Луи касается его птичек, затем сжал руки в кулаки и подпер ими подбородок. Он почти уже дремал, когда почувствовал, как рука Луи опустилась ниже к торсу, пальцами выводя узоры поверх «нелепой» бабочки, но вскоре провалился в сон с довольной улыбкой на устах.

 

~~

 

Гарри проснулся с первыми лучами солнца, когда мягкий серый свет прорывался сквозь занавеси на окнах, освещая комнату приятным сиянием. Все туристы в многоместном номере еще мирно спали, наполняя комнату медленным, тихим посапыванием. Кудрявый моментально почувствовал, как Луи уткнулся лбом в изгиб его шеи, обдавая кожу теплым дыханием.

 

Расписание на весь день Гарри придумал незамысловатое, не такое суматошное, как в предыдущих городах, поэтому он позволил Луи поспать еще пару часиков, хотя иногда он все же проспался из-за возни других туристов в комнате. К тому времени, когда уже нужно было вставать, в номере больше никого не было, и казалось, что даже дышать стало легче, а сама комната будто стала светлее.

 

Вырвавшись из некрепких объятий Луи, Гарри развернулся к нему и закинул на его бедро одну ногу, ласкаясь при этом носом о его щеку и поглаживая его скулы.

 

- Лу, - пробормотал он, касаясь губами грубой щетины у линии челюсти, - Лууууууу.

 

Томмо проворчал что-то непонятное и уткнулся лицом в подушку в попытках спрятаться от кудрявого, но Гарри все равно потянулся за ним, усыпая одну сторону его лица поцелуями и чередуя их с его именем.

 

- Уф, Гарри, - снова буркнул Луи в подушку, чем вызвал у кудрявого улыбку. Недолго думая, Гарри высунул язычок и прочертил мокрую линию на его щеке, после чего шатен отчаянно простонал в негодовании и перекатился на спину, закрывая лицо руками. Гарри вновь легко рассмеялся, а затем залез на Луи, усаживаясь на его бедрах.

 

- Доброе утро!

 

Не удержавшись, Луи ткнул пальцем в его ямочку на щеке, все еще негодуя:

 

- Ты слишком бодрый по утрам.

 

Гарри пожал плечами и коснулся пальцами лица Луи, смотря прямо в его глаза. На его щеке образовалась складка от подушки, глаза все еще требовали сна, а губы были бледными, смешно надутыми из-за притворной обиды, и Гарри захотелось зацеловать это до невозможности красивое лицо.

 

- Город нас ждет, новые люди ждут, - пропел он, сдерживая свое последнее желание. Они только проснулись, и оба не особо свежие.

 

- Уф. Ты, как моя бабуля. - Гарри усмехнулся на это.

 

- Ну, в таком случае события прошлого вечера требуют некоторых разъяснений. Ты целуешь свою бабушку этими губами?

 

- О Боже мой, - завыл Луи, окрашивая свой тон нотками ужаса, и Гарри неожиданно взорвался смехом, затем опустил голову и зарылся лицом в изгиб его шеи.

 

- Давай же, детка, у нас много дел.

 

Он почувствовал, как Луи вздрогнул под ним и начал подниматься, но перед этим обнял Гарри и притянул к себе для поцелуя.

 

- Ты чертов вымогатель.

 

Они целуются медленно, сплетая вместе языки и с силой зажимая губы друг друга, до тех пор, пока Гарри не отстранился с преувеличенным причмокиванием, развязно облизывая свои губы. Он широко улыбнулся, когда Луи потянулся руками к его заднице, благодарно сминая ее. После этого Гарри быстро подорвался и встал, наконец, с кровати.

 

- Вот же черт, - прошипел он, как только его ноги коснулись пола. Он начал прыгать с одной ноги на другую, в поисках теплого местечка. - Пол очень холодный.

 

Когда он повернулся снова к кровати, Луи наблюдал за ним, широко распахнув глаза и надув губки.

 

- Нет, - отрезал Гарри, мотая головой. Он отошел от кровати и не торопясь подошел к окну, - даже не думай. Не одному же мне страдать, Томлинсон. Вставай.

 

Он раздвинул шторы в разные стороны и вздохнул:

 

- Солнце-то светит, но все еще идет дождь.

 

Несмотря на это, Гарри все равно в предвкушением оглядел мокрую улицу под окном.

 

- Каковы шансы убедить тебя остаться в постели на весь день?

 

Гарри отвлекся от рассматривания улицы, задвигая шторы обратно, и хитро улыбнулся Луи. Тот все еще возлегал в кровати, простынь прикрывала его бедра, кожа отдавала золотом, хотя в комнате царил полумрак.

 

- Хорошая попытка, Лу. Не растаешь, поднимайся. Нужно одеться и позавтракать. Мне срочно нужен чай.

 

Капюшоны пончо надежно укрывали их головы, а руки приятно грели чашки горячего чая, пока они ехали в городской парк. Несмотря на пасмурный день, цветы все же распустили свои яркие и красивые бутоны, а их лепестки грузно свисали к земле из-за тяжелых капель дождя. Попивая чаек, они ходили от памятника к памятнику, прежде чем пересечь реку под мостом и добраться до Дома Хундертвассера.

 

- Боже мой, - выдохнул Луи, когда они приблизились к зданию.

 

- Вау, - согласился с ним Гарри. Фасад приветствовал их разноцветной мозаикой, каждый блок которой разграничивался рельефными кривыми линиями. Их цвет резко контрастировал с серым небом, плюс зеленый плющ, растущий с правой стороны здания.

 

- Знаешь, я благодарен за мою скучную квартирку из красного кирпича, - парировал Луи, а Гарри заинтересованно посмотрел на него.

 

- Ты бы не хотел жить в произведении искусства? – шатен сморщил нос, изучая маленький балкончик, похожий на один из балконов Джульетты, выступающий с левого бока здания.

 

- Не уверен, что хотел бы жить в месте привлечения туристов. А что, если мне не нравится вызывающий цвет здания?

 

- Тебе не обязательно жить снаружи, Лу. Я уверен, что ты можешь делать все, что угодно и внутри.

 

- Это дело принципа.

 

После Дома Хундертвассера они на метро вернулись обратно в парк, немного прошлись и оказались на площади Стефана, где и провели все оставшееся время, посетив Собор там же и покупая сувениры, пока не начало появляться солнце. Пока они бегали за покупками, дождь почти прекратился, роняя последние капли.

 

Они с радостью избавились от пончо и засунули их в рюкзак, после чего снова спустились в метро. Выйдя с подземки, они увидели колесо обозрения в конце квартала. Естественно, там была очередь, и парням пришлось пока поразвлекать друг друга, наблюдая за другими людьми. Парк с аттракционами был переполнен туристами, даже в такой поздний вечер – семьи, парочки, друзья, весело беседующие, смеющиеся и снующие туда-обратно вдоль всей ярморочной площади.

 

- Эй, - Луи окликнул Гарри, пока их очередь двигалась. Гарри оторвал свой взгляд от молодой пары с маленькой девочкой, одетой в крохотное розовое платьишко, чьи глаза были широко распахнуты из-за яркого света на колесе.

 

- Как считаешь, они бы пустили нас на карусель? – Гарри вытянул шею в поисках хотя бы одной.

 

- Откуда ты знаешь, что они тут вообще есть?

 

- Разве в таких местах не бывает каруселей?

 

- Возможно, не знаю, - ответил Гарри рассеянно, когда уже подошла их очередь. Он взял Луи за руку и потянул вперед. - Пойдем, наша очередь.

 

Они забрались в кабинку вместе с несколькими людьми и сразу устроились у окошка. Гарри бросил их сумки к ногам, поэтому он смог свободно прижаться к Луи и даже обнять его. Шатен положил голову кудрявому на плечо, улыбаясь, в то время как колесо начало медленно двигаться.

 

- Классное второе свидание, - сказал Луи, глазами провожая землю под ними.

 

- <i>Лучшее</i> второе свидание, - поправил его Гарри, затем, улыбаясь, прижался губами к плечу шатена. Он посмотрел на город, остающийся где-то внизу, и на пока еще не зашедшее солнце, прячущееся за высокими зданиями. Воздух был так же тяжел из-за влаги, но, так или иначе, все вокруг было освещено приятной оранжевой дымкой заходящего солнца. Гарри усилил хватку на талии Луи и зарылся носом в изгиб его шеи, и Луи накрыл большие руки кудрявого своими.

 

- <i>Самое</i> лучшее второе свидание, - немного запоздало согласился Луи.

 

========== Chapter 6.1 ==========

В пятницу утром Гарри первым спустился в вестибюль и купил им прохладительные напитки, сэндвичи и пару пачек чипсов, засунул все это в свой рюкзак, а потом принялся будить Луи. Не теряя времени, они сели на автобус до Каленберга, откуда можно было увидеть панораму всего города и где можно было погулять среди густых деревьев, забрести в Леопольдсберг на пикник или в небольшую кафешку, все время при этом держась за руки и не расцепляя их.

 

К тому времени, когда они прибыли к Кобенцилю, им было невыносимо жарко, даже душно, футболки неприятно липли к мокрому телу, и Луи утомленно, но облегченно выдохнул, когда они остановились у кафе. Он провел рукой по лицу и обвиняюще посмотрел на Гарри. Кудрявый закусил губу, глядя на него: он выглядел очень мило, его щеки горели от напряжения, несмотря на то, что они шли вниз по горе, а не поднимались на нее. Его челка растрепалась и небрежно закрывала лоб, а футболка буквально просвечивала, прилипнув к телу, как вторая кожа.

 

- Только тебе, - сказал Луи резко, - только тебе удалось заставить меня столько пройти.

 

Он потёрся правой щекой о своё плечо, обтирая футболкой пот, в то время как Гарри широко улыбался, не в силах остановиться.

 

- Что, - проворчал шатен. Гарри накрыл губы рукой, чтобы приглушить смешок.

 

- Прости, но ты такой милый, - прежде чем Луи смог возразить, Гарри вытянул руку и схватил Луи за запястье.

 

- Хаз, нет, - запротестовал шатен, рукой толкая кудрявого в грудь. – Слишком жарко.

 

- Ой, хватит жаловаться, - просто ответил Гарри и прижался к Луи. Они ужасно пахли, пот катился с них практически ручьем, делая их совсем липкими, но, тем не менее, Гарри обхватил руками шею Луи, очертил носом линию его скул и слизнул капельку пота, скатившуюся с его виска.

 

- Грубиян, - снова пожаловался шатен, но все же опустил руки на бедра Гарри и прижался к нему губами. Они целовались не долго, так как солнце нещадно жгло их шеи и спины, поэтому кудрявый отстранился, смотря на него сверху вниз.

 

- Пойдем. Давай ляжем где-нибудь в тени и отдохнем.

 

Недалеко от виноградников находилось небольшое скопление деревьев, и парни расположились между ними, чтобы хоть чуть-чуть охладиться, время от времени передавая друг другу бутылку с прохладной водой. Остальные туристы тоже были вялыми, поэтому шум от них был минимальным. Низкое урчание моторов машин доносилось откуда-то с парковочной автостоянки, только еле слышная болтовня между рядами виноградника вырывала их из полудрёмы. Гарри и Луи лежали в тени до тех пор, пока солнце не начало прятаться за горами, отбрасывая на землю редкие тени, после чего они поднялись на ноги и пошли искать кафе, чтобы поужинать.

 

Автобус, которым они воспользовались на обратном пути, был очень удобным, мальчики были сытыми, лишь их одежда немного грубой из-за высохшего пота. Как только они оказались в номере, то сразу стянули с себя вещи, словно шелуху, и вместе понеслись в душ, желая поскорее смыть с тела следы долгого дня.

 

Гарри уже почти сполоснул с волос шампунь, запрокинув голову назад и прикрыв глаза, когда Луи прижался к нему сбоку и потерся щекой о его грудь. Он медленно гладил кожу кудрявого, пальцами очерчивая впадинки между ребер, а другой рукой обводил контур его бабочки. Гарри моментально улыбнулся, вслепую дотянувшись до плеча Луи.

 

- Я, правда, лишен всяких сил, Лу, прости.

 

Он почувствовал несильный смешок сбоку и обжигающие губы на своей груди.

 

- Умоляю тебя, я еле-еле нахожу в себе силы, чтобы закинуть на тебя руки, - он снова легонько потерся щекой о кожу Гарри, - я просто хотел пообниматься.

 

- Ну, это я могу.

 

Полностью вымыв волосы, Гарри заключил Луи в крепкие объятия, аккуратно уместив свою щеку на его макушку. Теплая вода стекала по их телам, смешиваясь на кафеле с гелем для душа и образуя небольшие пузырьки. Гарри наблюдал за конденсацией на плиточной стене, где тяжелые капли воды не могли долго задерживаться на фарфоровой поверхности и медленно скатывались вниз.

 

Эта картина чуть ли не гипнотизировала, плюс тёплое и твёрдое тело рядом, и Гарри начинал постепенно погружаться в дремоту, его веки тяжелели так же, как и конечности, но шум воды не давал ему сильно расслабиться. Он скользнул одной рукой вверх, положив ладонь на затылок Луи и немного помассировав кожу его головы, после чего медленно отступил.

 

Шатен выглядел очень сонным, глаза были наполовину закрыты, и Гарри улыбнулся, нежно пройдясь пальцем по его веку, потом взял его за руку и повернулся, чтобы выйти из душа.

 

- Идем спать, - пробормотал он, странным ровным тоном.

 

Вернувшись в общую спальню, Гарри прошел к своей сумке в поисках чистых боксеров, и, когда снова выпрямился, то не смог удержать в себе отчаянного вздоха.

 

- Я ворчу, словно старик.

 

- А я <i>чувствую</i> себя стариком, - возразил ему Луи, держась за спину. Он обошел кровать, чтобы лечь со своей стороны, и повесил на ее край полотенце.

 

- Ты и есть старикашка, - пробурчал кудрявый, улыбаясь, чем заставил Луи нахмуриться. Шатен сделал напрасную попытку ущипнуть его за плечо, но рука бессильно упала к бокам.

 

- Уф. Я даже не могу найти в себе сил, чтобы нормально ущипнуть тебя. Я больше никогда не пойду в пеший поход, - заявил Томмо, забираясь в постель и прижимаясь спиной к стене. Он уставился на Гарри с вызовом, - ты не сможешь заставить меня.

 

- Не волнуйся, - пробурчал кудрявый, ложась рядом и позволяя Луи укрыть их, - после сегодняшних приключений, думаю, что я завязываю с подобными прогулками на природе.

 

- Отлично.

 

Луи отодвинулся от стенки и приподнял одну руку, чтобы Гарри смог лечь на его грудь. Тот уткнулся в нее лицом и улыбнулся, когда шатен крепко сжал его плечо. Гарри мог почувствовать его дыхание на своей голове, когда тот сонливо пытался что-то сказать.

 

- Что мы делаем завтра? – кудрявый призадумался, рассматривая свои пальцы на животе у Луи.

 

- Эмм, поход в музеи, наверное. И всякое такое.

 

- Больше никаких гор? – младший парень усмехнулся, постукивая пальцами по твердому торсу и слегка сотрясаясь от смеха.

 

- Никаких гор, - заверил он его.

 

- Хорошо, - Луи почти шептал, и Гарри, наконец, смог закрыть глаза, чувствуя руку Луи, поглаживающую его спину, пробираясь затем к его волосам. Он мог слышать, как резво мчится сердце шатена, и при всех этих условиях он благополучно провалился в долгожданный сон.

 

~~

 

Всю субботу парни изучали город изнутри. Больше никаких гор. В тот день снова шел дождь, наполняя воздух тяжестью, но они все равно пошли посмотреть на церковь Святого Петра, после чего отправились в музей глобусов. Там было чудесно, мальчики ходили от экспоната к экспонату с открытыми ртами, одновременно читая истории о глобусах и о мастерстве их изготовления. К большому удивлению Гарри, Луи не заскучал уже на полпути, а напротив, ему понравилось в музее так же, как и самому Гарри.

 

Выставки были самыми разнообразными: глобусы и карты мира, макеты луны и созвездий, замысловатые планетарии и крошечные человечки за стеклами экспозиций.

 

Гарри приложил пальцы к стеклу, защищавшему планетарий, где каждая планета сделана из различных камней, которые мерцали под светом прожекторов, будто под лучами солнца.

 

- Я хочу одну, - на выдохе произнес он. Стекло мгновенно запотело от его дыхания, и он поднял другую руку, чтобы рукавом вытереть след, не прерывая зрительного контакта с маленькими планетками.

 

Он почувствовал руку Луи на своей спине, а на своем плече его подбородок.

 

- Не думаю, что ты можешь себе это позволить, друг, - Гарри смешно надул губы, выпятив нижнюю, и повернул голову к Луи.

 

- Купи мне одну? – шатен засмеялся, и это было слишком громко для такой маленькой комнаты.

 

- Я <i>определенно</i> не могу себе это позволить, - он опустил руку со спины и сжал ею бедро кудрявого, - прости, малыш. Может, через несколько лет, когда я стану богатым и знаменитым, и смогу позволить себе покупать экстравагантные подарки.

 

У Гарри внутри что-то приятно затрепетало. Он не совсем уверен, осознавал ли Луи, что только что сказал, что он практически выразил желание продолжать видеть Гарри по возвращении в Англию. Он решил не акцентировать на этом внимание, а вместо этого сфокусироваться на…

 

- Подожди, я думал, что ты обучаешься на <i>учителя</i> актерского мастерства? – Луи повел плечами и опустил голову, чтобы оставить невесомый поцелуй на его плече, следом вдыхая его аромат.

 

- На учителя для суперзвезд, ладно.

 

- Точно, - Гарри довольно улыбнулся.

 

- Идём, Магеллан. Нужно все здесь посмотреть.

 

После музея глобусов они прошлись по садам Хофбурга, потом посетили музей естественной истории, не забыв сфотографироваться с динозаврами, причем под таким углом, чтобы казалось, что животные едят их головы. Около часа они провели на втором этаже, где были основные экспонаты, после чего заглянули в каждый уголок огромного музея.

 

- О нет, - прошептал Луи, когда они зашли в Body World. Он покосился на нелепую фигуру, которая стояла сразу у выхода, - что <i>это</i> такое?

 

Гарри проследил за его взглядом и заметил гротескное изображение мужчины, застывшего в позе бегуна, с мощными руками и белыми сухожилиями по всему телу.

 

- Мне кажется, что эти тела сделаны из пластилина, - он повернулся к Луи, широко распахнув глаза, - как мы не заметили их в брошюре, когда покупали билеты?

 

Луи быстро замотал головой, попятившись к выходу.

 

- Не могли бы мы поскорее уйти? Я не хочу на это смотреть. Ночные кошмары, Хаз, - вслепую нащупав руку Гарри, он схватил его за запястье и настойчиво сжал, не в силах оторваться от тела беременной женщины, чей живот был напоказ, дабы продемонстрировать зародыша.

 

- Нужно уходить. Прямо сейчас.

 

Гарри позволил Луи вывести их из комнаты, где проходила данная выставка, свободную руку он положил на лоб и покачал головой.

 

- Зачем вообще кому-то… - Луи замолк и просканировал глазами входной билет в музей, который только что вытащил из кармана, - я даже не могу прочесть, о чем здесь говорится.

 

Гарри заметил семью из четырех человек, направлявшуюся именно на эту выставку. Это была молодая пара, их детям было не больше десяти, и кудрявый по-настоящему запаниковал, у него возникла внезапная идея окликнуть их, остановить от похода в «комнату страха».

 

- Эти дети получат тяжелейшую душевную травму на всю жизнь, - грустно пробормотал он. Луи устало приложил пальцы к переносице и тихо ответил:

 

- Можем ли мы свалить и заняться чем-нибудь, что поможет мне избавиться от картинок в голове?

 

- Да, конечно. Пойдем, прогуляемся по Рингштрассе. Может, уже наконец перестанет идти дождь.

 

Они ушли из злостчастного музея прямо на улицу. Дождь стал капать мелкой моросью, но, тем не менее, парням пришлось снова достать свои пончо.

 

- Что <i>это</i> вообще было такое? – воскликнул Луи, когда они уже оказались на Рингштрассе.

 

- Пластинация, - повторил Гарри. Луи усмехнулся, и Гарри начал смутно вспоминать, что он вообще знает об этом после подобной выставки в Лондонском музее естественной истории. И насколько он может оценить, но те экспонаты не были <i>настолько</i> устрашающими, как эти.

 

- Они обезвоживают тело, наполняют его ацетоном, затем распределяют его по всему туловищу, чтобы сохранить все клетки от порчи.

 

На перекрестке они остановились.

 

- Откуда ты все это знаешь? – спросил шатен, удивленно уставившись на Гарри. Тот скромно пожал плечами и неловко потер шею.

 

- Я как-то читал об этом в одном из музеев Лондона.

 

Луи улыбнулся, покачав головой, затем чуть приподнялся на носочках, обхватив одной рукой шею Гарри, и легко поцеловал его в уголок губ.

 

- Какой у меня замечательный бойфренд.

 

Оба парня замерли, не заметив, как зажегся знак «можно идти». Луи медленно отстранился, широко распахнув глаза, а Гарри вообще абстрагировался от всего уличного шума, слушая лишь громкое биение своего сердца; его даже не смущали толкающиеся прохожие, окружившие их. Он заметил, как адамово яблоко Луи нервно дёрнулось, когда тот сглотнул, чем заставил и самого Гарри сделать то же самое.

 

- Я не… - шатен замолк, не в силах избавиться от дрожи в голосе, - я не то имел ввиду.

 

Он медленно выдохнул, отведя взгляд в сторону, его щеки порозовели, и Гарри сам воспользовался этим, чтобы прервать их «переглядки». Он не совсем уверен, что почувствовал. Это был некий кратковременный трепет из-за слов Луи, да, он был удивлен, но затем он почувствовал разочарование, когда шатен вдруг отстранился. Он <i>определенно</i> не знал, что сказать, он даже не знал, какие слова в этой ситуации будут правильными. Должен ли он сказать Луи, что не против, чтобы тот называл его своим парнем? Должен ли он убедить его, что они ими не являются? Он подумал, что последнее было бы верным решением, но, когда он открыл рот, чтобы сказать это, слова просто застряли в горле, заставив его прикусить язык.

 

Они продолжали неловко переминаться в начале пешеходного перехода - Луи смотрел куда-угодно, только не на Гарри, в то время как кудрявый иногда бросал быстрые взгляды на его красное от смущения лицо. Наконец, он включился в уличную суету и услышал шум автомобилей, посмотрев на снова загоревшийся знак, потом отвлекающе прочистил горло и нерешительно заговорил.

 

- Можем ли мы…?

 

Луи быстро кивнул, все еще не смотря на Гарри, и ступил на зебру. Они шли по Рингштрассе спешно и в тишине, даже не обращая внимание на красивые здания, мимо которых шли. Они спокойно прошлись по набережной Дуная, в то время как дождь несильно барабанил по пластиковым капюшонам их пончо, слишком громко для столь неловкой тишины. Как только они попали на площадь Карла, Гарри наигранно прочистил горло, пытаясь привлечь внимание Луи, но не дождавшись от него никакой реакции, просто жестом указал на нужный поворот к хостелу.

 

Внутри атмосфера между ними нисколько не разрядилась, а напротив, стала еще более странной, и оглушающая тишина заполнила общую комнату. Гарри снова негромко кашлянул и, не зная, что еще придумать, прошептал:

 

- Не хочешь поесть внизу?

 

Шатен снова молча кивнул, все еще игнорируя взгляд кудрявого, и проследовал за ним из комнаты, чтобы спуститься в бар. За ужином было просто ужасающе неловко: оба ели в полной тишине, в то время как вокруг них велись оживленные беседы на всевозможных языках.


Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 33 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.051 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>