|
— Друзья мои, лежите спокойно!., я схожу в избу и вернусь!
Нет!., они хотят пойти со мной... прекрасно!., так даже лучше... но быстрей!., нужно сказать, что когда тебе не нужно одеваться, ты собираешься очень быстро... большая экономия времени!., посмотрите на пожарников во время пожара... они не раздумывают, сразу бросаются вперед!., одна минута! впряглись и поехали!., вот и род человеческий так постепенно деградирует... нет времени раздумывать... впряглись и поехали! мы спускаемся... перистиль... мы уже тут!., я смотрю на свои часы... как раз!., а вот и Крахт... он возвращается из избы...
— Доктор, вы идете туда?., это невыносимо! вся деревня тащит им мебель... увидите!.. bibel`и строят для них печь! да!., увидите!., из кирпича!., это невыносимо!
Без сомнения, нам противостоит сильная партия... поспешим!., снег лежит великолепным ковром... конец октября... мы не одни!., вся деревня волочит мебель, стулья, подушки... для узниц! а ведь только недавно вся деревня была пуста!., где же они прятались?., они не хотели нас видеть, вот и все!., а теперь все бросились в избу!., что за порыв! что за спешка! настоящий переезд! там полно и ребятни, все босиком... они тоже тащат разные вещи, кастрюли, миски... чтобы помочь дамам обустроиться... кажется, больше всего там русских ребятишек... они нас знают... показывают нам языки и обзывают по-всякому... конечно, ругаются... а уж смеху!., девочки и мальчики... теперь каждый тащит по кирпичу... и каждая... они падают друг на друга... со своими кирпичами!., а потом начинают их собирать!., оп! сцепляются, начинается драка! бум!., браум! даже совсем маленькие делают «брум»!.. подражают! разрывам бомб над Берлином! и ззз! как самолеты! вон там!., они это тоже умеют!., браум! и ззз!.. все катится кувырком! ребятишки и кирпичи!., ззз! и вперед!., безумный смех, из-за бомб?., из-за кирпичей?., в этом возрасте все смешно!., неважно... что он споткнулся! и «птаф»! получил затрещину!., а наверху «ззз»! без остановки летают самолеты!., кирпич падает... слишком тяжелый!., все бросаются!., вытаскивают его... из снега... никогда я не слышал столько смеха!., птаф! еще затрещина!., вот и изба!., с первого взгляда я вижу, что здесь вся деревня... все матроны... и гуси... и утки... а в избе я вижу великолепную печь, из кирпича, огромную, наподобие тех, что делают на Украине... труба проходит через всю хибару... здесь по меньшей мере десять bibele`й, плюс ребятня... дело идет! все будет сделано! выстроено! сегодня к вечеру все будет готово! десять камен-щиков-bibel`и работают, не ленятся, ребятишки карабкаются, передают кирпичи... скатываются вниз... вопят!., давятся от смеха!., и все начинается снова!., все один к одному! вся эта чертовщина! вдалеке взрывы настоящих бомб., браум!.. а совсем рядом!., подражания!., брум!.. тем временем подносят и мебель... вся деревня переполошилась... кругом холод и снег... эти дамы не должны ни в чем нуждаться! какой ужас, эти дамы в избе!., жертвы грубых скотов!., как взволнована вся деревня!., и русские, и поляки, и матроны, и пленные... все!., и все судачили о Зиммере и о героическом
риттмайстере, о них рассказывали нечто совершенно невероятное... их прикончили?., гарротировали?.. неужели?., изрезали на куски?., тратата! а несчастную мадам фон Лейден выгнали из дому, с ней обращаются, как с девкой, а мы, три гнусных franzosen, последние из последних, похоже, над ними насмехаемся?.. Цорнхоф прошел через ужасные испытания, в каждом доме было по одной вдове, а мы втроем, похоже, решили продемонстрировать свою наглость!., в общем, нас тоже нужно утопить в навозе! и побыстрее!., это витало в воздухе... готовилось... ребятишки отморозили ноги... нужен костер!., снова смех!., наспех сооружают костер... ломают ветки... и в огонь!.. Крахт против, он кричит... verboten! verboten!* ребятишкам наплевать! «заткнись! maul zu!» наверное, он хотел начать стрелять, но там это было опасно, они бы не остановились и просто снесли замок и ферму, я имею в виду ребят, их мамаш и пленных... нас тоже под горячую руку!., мы ведь монстры!., слово Крахта уже ничего не значило, и они готовились, что он начнет стрелять... я говорю ему: «Крахт, не стоит!»... и действительно, стоило только на это посмотреть... вся деревня бегала туда-сюда, они несли еще подушки, еще мебель... «для несчастных дам».... лучше уж прийти позже, когда они сложат большую печь... Крахт согласился, и мы пошли обратно по той же тропинке... по снегу... ребята орали нам вслед... «heil! heil! môrderer!» heil! heil! убийцы!., вот так все просто!., ответить нечего, общественное мнение против нас!., но они все же нас не убили!., а могли бы!., это я повторяю с 39-го года, «могли бы!»... тысяча оказий! старая песня!.. Эрольд Паки154, отправляясь на виселицу, плакал от досады... «они не расстреляли Селина!..» он умер бы удовлетворенным... то же самое и с Кусто, этим беспокойным раковым больным... отважный Кусто!., который сделал все, чтобы меня четвертовали... о, я уж не говорю про тысячи других!
А там дело было серьезнее, нельзя было допустить, чтобы наши «поднадзорные» дамы сбежали!., а то целая толпа последовала бы их примеру... ну так вот, мы продвигались крайне осторожно, из рытвины в рытвину... идет снег... вот мы и на перистиле... там стоят две женщины, закутанные с головы до ног... не крестьянки... это к нам!., к нам, мне кажется... мы подходим... да! Мария-Тереза, наследница, и графиня Тулф-Чеппе... стоят в снегу... что нужно от нас этим
* Запрещено! запрещено! (нем.).
дамам? сперва они обращаются к Крахту... чего им надо?., они хотят знать, арестованы ли они тоже, должны ли отправляться в избу?., теперь уже почти светло... выглядят они не лучшим образом, из носу у них течет... они нас уже давно ждут?., я никогда не видел их вместе, я даже думал, что они никогда друг с другом не встречались... одна жила у дочери на ферме, другая в своей башне... а вот теперь они подруги, стоят рука об руку... дрожат... от холода и страха... графиня Тулф-Чеппе мне все объясняет... они не хотят возвращаться на ферму., почему?., там Николя!.. русский гигант!., и Лео-нар, и Жозеф!.. и прочие... они могут устроить пожар!..
— Пожар? пожар? Я решил уточнить...
— Это Изис фон Лейден собиралась всех поджечь!., теперь Изис под замком!., вы хотите ее видеть?
Предлагаю я...
— О нет!., ну уж нет!
Изис они боятся еще больше, чем гиганта Николя... «ну так что? ну так что?..» спрашивает Крахт... они хотят остаться жить здесь?., вместе, у Марии-Терезы?., а потом?., по вечерам они будут спускаться в бывший кабинет брата... вместе им будет не так страшно, что Изис вернется...
Кстати, они составят компанию нашему ревизору!., сейчас я его им представлю!
Они идут за мной...
— Мадам графиня Тулф-Чеппе! мадмуазель Мария-Тереза фон Лейден!
А он там разлегся, очень довольный... ему бы хотелось встать, поздороваться с ними... но он не может... он хотел бы встретить дам... он делает жест одной рукой... хоть так! пытается оказать им почести!., ему кажется, что он у себя дома...
— Здесь, дамы, вы видите два дивана! извините за ужасный беспорядок! там кресло!., а там, мне кажется, пианино!., у окна! Крахт, эсэсовец, вы его знаете, запрещает открывать ставни! это его идея!., хи! хи!
Он смеется, но ему больно... он корчится...
— О! о!
— Мсье ревизор, мы все видим! не двигайтесь!., не двигайтесь!
Он настаивает...
— Из окна вы бы увидели болото! оно как раз под балконом, ваш брат умер здесь, недалеко... ландрат погиб в этом
болоте... а ваш племянник, мадам, как говорят, погиб в яме... Вам это известно, насчет ямы?
Не хочет допустить ни малейшей неточности... даже в таком состоянии, измочаленный, измученный до последней степени, он не хочет ошибиться... не дай Бог, у этих дам
' сложится неверное представление!.. Крахт слушает молча... а Ле Вигана просто корчит, так ему хочется еще раз сходить в избу... да у него настоящая мания... «пошли прямо сейчас!»
; я ведь должен сходить туда еще три раза... а Крахт ночью... а я — днем, чтобы проверить состояние здоровья... уверен,
; они нас примут!., я предлагаю этим дамам прогуляться... нет! но идти к себе они тоже не хотят... они хотят устроиться в гостиной прямо сейчас... ревизор им не мешает, стоит ему пошевелиться, как у него вырывается стон... а когда мы пытаемся подержать его над сосудом, стоны усиливаются... нужно это сделать, пока мы не ушли... мы его приподнимаем, поддерживаем, он жалуется, но сдержанно, у него хватает мужества... он горячо благодарит нас, теперь можно ждать до следующего раза... его перелом далеко не в лучшем состоянии... конечно, он не сросся, отек немного спал, но когда я на это смотрю, меня мучает совесть... пусть лежит спокойно, черт побери!., и пусть не мешает дамам!., дамы на нас внимания не обращают, они заняты ставнями в глубине комнаты, пытаются их открыть... это запрещено!., но им плевать!., они хотят посмотреть!., ну и хорошо!., прекрасно!., сейчас они приготовят диваны... на которых мы спали... сейчас разделим гостиную на две части... на три... им здесь будет лучше, чем нам на соломе... ревизор стонет довольно громко, но после укола ему стало лучше... теперь им нужны матрасы... и так ясно, где их брать — у Кретцеров, на верхнем этаже... мы займемся этим, когда вернемся из избы!., теперь моя очередь проведать дам! я хочу, чтобы Ля Вига тоже пошел со мной... не стоит оставлять его с женщинами и ревизором, он опять начнет нести бред... я говорю ему: «пошли, Ля Вига!»... здесь распоряжаюсь я... мне не особенно хочется идти к Изис, но все же это необходимо... вот мы и на улице... вам все это уже знакомо... тропинка... последний куст у избы... я говорю Ля Виге: внимание! людей вокруг почти нет, только ЫЬеГи на часах, как им приказали... эти охранники с лопатами и заступами вместо ружей прогуливаются туда-сюда... я им кричу...
— Ну что нового?., nichts neues?
— Nein! nein! niemand weg! никто не ушел! все в порядке!
Они меня хорошо знают... больше мне ничего и не надо... я спокоен, но не настолько... ведь Изис способна на все... я вернусь в следующий заход, через два часа... а, еще одно!., я забыл!., «niemand krank? никто не заболел? nein!.. nein!..» тогда ладно!., поворот!., и в замок! на перистиль!., гостиная... дела идут на лад... дамы устроились... оборудовали для себя далеко не скромное жилище, а настоящий салон!., ловкие особы!., раньше я не видел здесь ширм... где они откопали эти великолепные штуки! на них вышиты красивые узоры в виде листьев... у фон Лейденов во всем присутствует стиль... не только в парке... настоящий маленький Версаль...
— Это не все!., теперь пошли за похлебкой!
Ну нет!., ну уж нет! Лили против!., все в деревне готовы на нас наброситься, стоит нам лишь появиться с нашими котелками! они только этого и ждут! в самом деле... а на небе обстановка все хуже и хуже... «крепости» за «крепостями»!., точно!., я слушаю... и стены щупать не нужно... даже со стороны видно, как они вибрируют... и паркет тоже... браум!.. но здесь все трясется не только от взрывов бомб... ррррррр... еще и орудие стреляет!., снаряды летят все ближе... Лили права... а как же наша похлебка?., не то чтобы мы очень голодны, но вот позже?., и потом, нас здесь шестеро, а с Бебером семеро... конечно, есть запас в шкафу, нас все время выручает шкаф!., а вдруг дамы заметят?., они наверняка в курсе, но все же это кажется мне не совсем удобным... вот тем, запертым в избе, в отличие от нас, будет чем полакомиться, им все принесут... а нам если кто-нибудь что-нибудь и принесет, то, скорее всего, это будет Изис, с бензином... и со спичками... и на сей раз все кончится гораздо хуже! все вспыхнет!., точно! до чего же это смешно!., все смеются!., ревизор неплохо устроился!., ему поставили ширмы... целых три!., он опять стонет!., я это слышу, подхожу к нему... у него болит нога... но дело не только в этом, он голоден!., он просит меня... принести ему немного черного хлеба... такое у него желание!., черт! надо сказать Л или... и старбеням тоже я скажу... конечно, они знают, что я уже лазил в шкаф, что я угощал весь Цорнхоф... и Леонара, и Жозефа... и цыган... и bibelforscher'oB на кухне... тогда тем более ради раненого ревизора, который просто дышал на ладан... раздумывать было бы просто бесчеловечно...
— Natiirlich! естественно!
Они одобряют мои действия... даже если Харрас и вернется, он все поймет...,
— Конечно... конечно!..
Черт побери!., блин! если там еще что-то осталось!., я ведь уже так много всего брал!., и этим дамам поесть тоже не помешает... и может быть, нам втроем тоже немного... и нашему Беберу... не только ревизору! «Милосердие всегда поощряется...» конечно, с ЫЬеГями мы бы договорились... они бы нам не отказали, но вот эти походы туда-сюда?., очень опасная экспедиция, учитывая всеобщий настрой... нет!., лучше поедим каких-нибудь консервов, там было еще десять-двенадцать банок, я их нащупал под сигаретами, в самом низу... но эти дамы не хотели! им не нужна фасоль!., вот сардины другое дело! очень хорошо!..
— Я поищу!
Уверен, у тех, в избе, были сардины... у них было все... им приносили! кто? откуда?., может быть, попробовать?., произвести обмен?., а как же хлеб?., конечно, можно обойтись и без хлеба... но с хлебом все же лучше... ревизор все повторял про свой черный хлеб...
— У девок, Фердина!
А я и забыл!., конечно же, он есть у машинисток!., сумасшедшие девки с четвертого этажа, которые, если бы Крахт не выстрелил, показали бы той стерве!., и не только ей! и Кретцерше тоже!..
А вдруг они нас тоже столкнут вниз... вполне вероятно! но мы же никого не поджигаем!., нам просто нужен кусок хлеба, к тому же, для больного... конечно, риск был... а вдруг они еще до конца не успокоились...
— Пошли!
Я вам уже рассказывал, что двери их комнат выходили на один и тот же балкон над большой лестницей... я попрошу у них для него хлеба!., ну так вот, мы поднимаемся... и стучимся в каждую дверь «ток»! «ток»! was? что?., не очень приветливо!., я ору сильнее... еще сильнее! «дайте немного хлеба для ревизора!»... двери приоткрываются... а, полбуханки!., потом еще целая! и еще одна!., достаточно... «danke! danke! спасибо!»... мы снова спускаемся... вот мы и в гостиной... ревизор спрашивает меня...
— Они не говорили вам про ведомости? про мои счета?
— Говорили!., говорили! все уже готово!
— А! а!
Вижу, ему сейчас нужно помочиться... эти дамы могли бы нам помочь... они не против... мы беремся все вместе... нужно действовать очень осторожно, он страдает... ну вот,
готово!., он все сделал... жара у него нет, но вот перелом... вернее, переломы... они не в лучшем состоянии... потом все придется исправлять!., позже... позже... а теперь ему нужно поесть... он только что говорил, что голоден... черный хлеб всухомятку? нет, еще что-нибудь!., думаю, рийеты ему понравятся... но где взять рийеты?.. я не решаюсь ему сказать, но я это знаю!
— Пошли, Ля Вига!
Он тоже это знает... пошли к шкафу... он роется внутри... обеими руками... Reichsoberarzt Харрас путешествовал не зря... эпидемий он не нашел!., зато сигары!., коробки и еще коробки!., ветчина... а вот и рийеты!.. три банки!., а сколько бутылок!., коньяк... анисовая... кьянти... Мария-Тереза очень любопытна, она предлагает нам помощь... графиня Тулф-Чеппе тоже... эти дамы знают, где взять стаканы... там, в буфете... и штопоры... а, вот и шампанское!.. Ля Вига достает шесть бутылок! с самого низу, из-под сигарет... эти дамы не заставляют себя просить... пробки вылетают, шампанское настоящее!., они пробуют еще... мы забыли про ревизора, а ему ведь тоже хочется... ням! ням!.. великолепное!., он просит еще... Лили ему подливает... наши две графини, Мария-Тереза и другая, подходят посмотреть, как пьет ревизор... какой он забавный! но они-то, пардон, просто с катушек съехали! extra dry подействовало сразу же!., вот и доказательство, они уже натыкаются на ширму! вместе! обе! оп, вот они с трудом обрели равновесие... поддерживают друг друга под руки...
— Доктор! доктор, как это вкусно! доктор, пожалуйста, обещайте мне... как только вы будете в Париже...
Но вторая ее перебивает... она кричит... требует!..
— Пинг-понг!.. Пинг-понг!
Мария-Тереза хочет играть в пинг-понг... она хочет играть... сейчас же! там есть стол... а где ракетки?., посмотрим... я показываю, где они должны их искать, между диваном и деревянным сундуком... в самом дальнем конце гостиной... в куче!
— Потом поищете!., сперва поешьте!..
Нет! они хотят играть прямо сейчас! «пинг-понг! пинг-понг!»... хулиганки!., ждать они не хотят! они идут туда... спотыкаются! запутываются в тканях! а уж их там хватает! вполне достаточно!., волны бархата!., и лямки!., карнизы для занавесок... две графини падают на колени... они все же хотят найти эти ракетки!., а уж сколько пыли они поднимают!., они
чихают... я предлагаю им по бокалу... потом еще по одному... они уже почти падают... Тулф-Чеппе цепляется ко мне...
— Доктор! доктор! не забудьте!., доктор, вы мне обещаете?..
Конечно!., конечно!., я обещаю все, что угодно... Мария-Тереза продолжает свою возню... она роется... представляю, какой люмбаго ее прихватит... стоя на коленях, она извлекает из-под тряпья утюг, котелок, три шезлонга... но здесь столько пыли, что все начинают чихать... ревизор тоже... он уже задыхается... я не могу его поднять!..
— Доктор!., доктор!
Уже ничего не видно, только тучи пыли!., шампанского больше нет... я говорю Ля Виге...
— Давай! неси еще! там еще есть!
Он идет... роется, достает... он приносит «бальзам»... пробуем... дамы столько заглотили одним махом, что чуть не подавились... уааа!.. они отдышались... они хотят еще черного хлеба! Ля Вига умеет нарезать очень тонко... он режет себе, а потом дамам, а потом ревизору, лежащему на боку... мы о нем почти забыли... нужно признать, что настроение поднимается!., теперь можно немного поразвлечься... пол дрожит, и стены тоже... ну так что?., так что?., разве мы уже к этому не привыкли?., и к «крепостям» тоже!.: что с того?., может быть, сегодня трясет чуть сильнее, чем вчера?., или мне кажется?., в Берлине еще хуже!., я подчеркиваю: я ни к чему не притронулся!., я не пьян!., пусть другие напиваются, но не я, не я!., настоящее виски! дамы не хотят воды!., но они слишком быстро все выпили... лучше было бы им отдохнуть, прекратить поиски ракеток... зачем рыться в этом хламе, в этой куче, все равно ничего не найдут... а мы из-за этого кашляем!..
— Да прилягте вы! Они не хотят!
— Давайте! так нужно!
Я здесь командую... они так упились!., просто падают!., думаю, сейчас начнут блевать... нет!., они уже храпят... быстро же!., ревизор тоже... алкоголь пошел им на пользу!., я этим пользуюсь, чтобы сделать всем уколы... каждому по ампуле!., они будет спать по меньшей мере три часа... по четыре кубика...
— А теперь, сынок, пошли в избу!
Он не против... он пил только «бальзам»...
— Лили, подожди нас!
На улице мне бросается в глаза огонь... между замком и кустами... развели костер, под гусем, на вертеле... они уже не стесняются! ведь трогать гусей запрещено!.. «Приказ Рейха»... это откровенный саботаж!., но полиция это Крахт, а не я!., пусть себе жрут!.. Хьельмар мог бы этим заняться, но он далеко!., а мне поручено исключительно санитарное состояние... лучше, я думаю, к ним и не подходить... держаться на расстоянии!..
— Nichts neues?... ничего нового?
— Nein! nein!
Мы не собираемся их расспрашивать... полоборота! я не особенно верю в эти nein! nein! но Крахт тоже придет!., а вот и он!..
— Все отлично!
Я подтверждаю!., он больше ни о чем не спрашивает... и тут же возвращается с нами... снег уже тает, настоящая каша... он в сапогах... вот и перистиль... гостиная... две графини спят там же, на ковре... мертвым сном... руки раскинуты, ноги тоже, вместо юбок одни лохмотья... что случилось?... спрашивает меня Крахт...
— Они стали жертвами насилия?
— Нет, они просто напились!., их мучила жажда... ужасная жажда...
— Их не рвало?
— Нет, еще нет!
— Они случайно не отравились?
— Нет... не думаю...
На самом деле, они просто дрыхнут после попойки... тихо, мирно... ну зачем они все вылакали так быстро? и при этом почти ничего не ели?., у этих дам нервы были на пределе, естественно, что алкоголь вызвал небольшой шок, особенно шампанское! они просто вырубились... Крахт замечает, что лучше бы положить их на диваны...
— Вы правы, Крахт, дамы должны располагаться в гостиной!
Я ужасно устал, и морально тоже, но у меня есть на это право, я достаточно потрудился, черт побери, правда, несколько иначе, чем эти две пьяные дамочки с задранными юбками... ну вот, мы их переносим, за плечи и за ноги... обеих укладываем на диван... Тулф-Чеппе приоткрывает один глаз...
— Доктор!., доктор! вы про меня не забудете!.. Оранжерея!.. Оранжерея!
— Нет! нет мадам! клянусь вам!
Она снова засыпает... даже пьяная она не забывали про Тюильри... я обещал ей отправиться туда, как только мы вернемся... и также на улицу Сен-Пласид... почему именно на эту улицу?., но я же поклялся... а теперь они обе дрыхли... конечно! так быстро напились?., короче, поймали кайф... у Крахта это могло бы вызвать подозрения... это же отчасти ненормально...
— Ля Вига, а ты что об этом думаешь?
Он тоже сидит рядом со мной... подняв нос вверх...
— Не только стены, смотри!., потолок тоже! взгляни, какая трещина!
Ничего удивительного, но потолок поехал только со вчерашнего дня...
— Ля Вига, ты прямо как древние галлы!
Браум!.. я не думал, что до такой степени... кусок штукатурки... даже два куска... отваливаются!., теперь взрывы все ближе... причем не только со стороны Берлина, с Севера тоже... кажется... во всяком случае, мы уже ходили к избе... теперь очередь Крахта идти туда!., наступает ночь... мы все же немного поели, нам не на что жаловаться... может быть, вколоть ревизору еще одну ампулу?., о, он меня еще разбудит!., начнет стонать... наши две знатные дамы, каждая на диване, вздыхают... я прислушиваюсь... они храпят... а мы даже и не собираемся искать местечко поудобнее... мы просто собираемся лечь, вот и все... этого достаточно!., я замечаю Ля Виге...
— Как ты думаешь, древние галлы спали?
Но как раз в тот момент, когда он собирается мне ответить.... рррр!.. слышится шум мотоцикла... и еще одного... рррр!.. в парке, там!., потом еще ближе... на перистиле... сейчас посмотрим!..
— Слушай, что это?
В Цорнхофе нет мотоциклов... по крайней мере, мы их ни разу не видели... так что это?., целых два... рррр!.. они приехали за нами?., нам лучше не показываться... это немцы?., русские?., англичане?., они не заходят... снаружи доносятся голоса... теперь все ясно... это фрицы!.. Крахт спускается вниз... он должен с ними поговорить!., я прислушиваюсь... я кое-что понимаю... они из Берлина... чего им надо?., они говорят так отрывисто, так хрипло, что почти вызывают у меня желание выйти, чтобы понять, в чем дело... а, другое рррр!.. еще сильнее!., и лязг железа... гусеницы... думаю, это бронированный автомобиль... и сразу же Харрас, его голос... ошибки нет, это он! прямо скажем, он заставил себя подо
ждать... гуляка!., откуда он явился? он смеется! к тому же!., ему весело! на свой манер: оооа! непонятно, с чего бы это!... он говорит с другими, не особенно торопится к нам... теперь можно и показаться!
— Heil Харрас!.. heil, Боже мой!
Да, это он!., и бронированный автомобиль! наконец-то наш висельник здесь!., я тут же на него набрасываюсь!
— Харрас! проходимец! я представляю вас к награде! пальма и крест! не знаю, как нам удалось здесь уцелеть! эти ваши скоты уже успели здесь перебить друг друга!., теперь нам пора в отпуск!., к вам в отпуск! подлечить нервы!
Я его рассмешил... оооа! мы всегда его смешили... я смотрю на него, он похудел... похудел, однако кое-что осталось!., он в два раза больше, чем я... но он совсем не грустный, нет! этот человек не способен грустить... должно быть, он слишком много путешествовал?., я ему это говорю... спрашиваю его...
— Нет!., нет, старина!., у нас были небольшие неприятности... много! тысяча неприятностей!., гораздо хуже, чем здесь, старина!., хуже! вы мне не верите?
Я понимаю, что Грюнвальда больше нет... ни телеграфа... ни большого bunker'a... ни финских коллег... ни барышень машинисток... все это было сдуто, сметено, сожжено!., капитуляция!., две ночи!., всего за две ночи! пффф!.. он изображает и жестикулирует... пффф! мы, наверное, видели даже отсюда?., конечно! наблюдаем каждый вечер!., практически каждый день!., пффф! пффф!
— А как Лиссабон? Спрашиваю я...
— Нет больше Лиссабона!... все тамошние главные санитарные врачи тоже задают себе вопросы... кто?., что?., как?., оооа! смешно!., я тоже!., последний вирус холеры уже истреблен!., сомнительная ветрянка в Бейруте!., семь случаев проказы в Дакаре!., и все! а в войсках?., ничего!., ни у русских, ни у турков... штатские, военные, все вакцинированы, Детуш, это конец!., во Франции уже даже алкоголиков не осталось!., только один случай белой горячки в Тулузе!., мой бедный коллега, теперь война победила чуму!., даже безумцы выздоравливают!.. Дюрер уже устарел! оооах!.. все нужно переделать! вы помните его четырех всадников? все они вакцинированы, вакцинированы! это же санитары!., санитары! у этой войны нет никаких причин кончаться! дезинфекци
онный Апокалипсис! теперь, коллега, пора переходить на пращи!., на арбалеты!., секретное оружие?., пфуй! ооаа!..
Снова самодовольный смех! но он вооружен до зубов! черт бы его взял! я вижу! два маузера! и еще три гранаты с ручками! теперь моя очередь смеяться!..
— Вы тоже собираетесь обратить их в бегство?
— Кого?
— Да русских же!
— Кстати, вы в курсе, что они не так уж далеко?
Он, по крайней мере, не пытается подсластить пилюлю...
— Где они, как вы думаете?
— А, их войска?., довольно близко... я так думаю... это вполне вероятно... я этого не отрицаю...
Ученый, Харрас, он видит вещи такими, как есть... никакой «пропаганды»...
— Где они теперь?
— Уверен, что уже во Франкфурте-на-Одере!
— Русские? -Да!
Я так и окаменел... мы здесь неплохо устроились... хорошо все же быть в курсе дела... они обломились не только с тифом и холерой... с татарами, кажется, тоже... Франкфурт совсем недалеко!..
— Харрас, кстати, по поводу вашей книги... Он уже забыл...
— Та, что мы готовили...
— Ах да!., ах да!
— История франко-немецкой медицины! Он вспомнил...
— Я к ней даже не притронулся!., не из лени, но у меня не было ни минуты! ни днем! ни ночью!
— Я знаю... знаю...
— Досье там... посмотрите! у стены... пачки!.. Пачки трясутся...
Он смотрит на досье... ооаа! как это смешно!., о, но я тоже люблю пошутить!
— Харрас, пусть русские приходят!., у нас для них даже избы есть!., мы подготовились! а в избах дамы!
Кстати, нужно сходить на них взглянуть... я спрашиваю у него, он не против... он ничего нового здесь не узнал!., ему лучше меня известно, что произошло... похороны... убийства... он ничего мне не сказал, но, кажется, совершенно не удивлен... вид у него добродушный... я бы даже сказал, пресы
щенный... может, он все же чего-то не знает? например про шкаф?., но раз уж мы шутим!., я решился...
— Вы знаете, Харрас...
О, не стоит!., он меня останавливает...
— Ну да!., ну да! мои бедные друзья! вы просто оказались в чрезвычайных обстоятельствах!
Он успокаивает меня! ему нас даже жаль... мы достойны сожаления, вот и все!., нас пора оплакивать!., да! да! и в завершение всего ооооах!.. мощнейшее! мы думали, что опустошили шкаф, а на самом деле, мы к нему и не притронулись... он по-прежнему полон!., я сомневаюсь?., ах я сомневаюсь! Харрас идет туда, встает на четвереньки... выпятив свой огромный разноцветный зад... забавно, в такой позе он напоминает хамелеона... он вытаскивает! доску! и вот!., что за изобилие бутылок здесь скрывается! и ветчина, и сосиски! и еще четыре корзины шампанского! есть чем накачать целые орды... русская армия может приходить!., людям из деревни об этом кое-что известно... Харрас знает, что им известно, ему на это плевать!., с ним шесть СА... даже восемь... а как насчет?., охраны избы?., нужно об этом поговорить... начнем с Крахта!.. он зовет его... и вот я слышу!
— Крахт!.. Крахт, слушайте!., все bibelforscher'bi предатели, трусы и педерасты... никогда не доверяйте этим людям!., пошлите туда двух СА!.. если кто-нибудь будет дергаться: птаф! сразу стреляйте!., не раздумывая! вы меня понимаете? зато эти ЫЬеРи прекрасно делают гробы... разве я не прав? скажите?
— JaL ja! Мсье Oberarzt!
— Теперь заставьте их перенести все туда!., все это! туда! Все — это по меньшей мере двадцать бутылок «красного»
плюс две корзины Mumm... и три здоровенных банки ветчины... плюс невероятное количество банок гусиного паштета! и рийеты... есть чем поправить здоровье!., целый магазин delikatessen!
— Пусть они не экономят! я хочу, чтобы все было съедено! завтра привезут еще!., но только пусть они не выходят!., иначе птафф! птафф! Крахт!.. вы меня поняли?
— Конечно, мсье Oberarzt!
Теперь он разберется со мной!., он выглядит весьма внушительно со своим здоровым маузером, фанатами и биноклем... в полном обмундировании он, как я вам уже сказал, в два раза толще, чем я... даже очень похудевший... к тому же его каска, плащ, сапоги все раскрашены, разрисованы, зеле-
Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 30 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |