Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Северо-Западный Проход (Northwest Passage) 4 страница



 

- Можешь заказывать все, что захочешь, на этот адрес, - произнес он и подтолкнул стикер к Шерлоку. – Полагаю, до конца недели протянуть сможешь?

 

- Если только никто больше не спросит у меня, нравится ли мне рыбалка, - ответил Шерлок. Он начал печатать, и на его лице промелькнула улыбка. – Еще одно предложение порыбачить, и я за себя не отвечаю.

 

Джон рассмеялся.

 

- Вот и накрылись наши планы на завтра, - произнес он и вернулся к приготовлению ужина.

 

~~~

 

Спутниковое соединение работало кошмарно медленно, но это был единственный способ связи с внешним миром, так что Шерлок с удовлетворением потратил пятнадцать минут на проверку почты. Блокировка HTML-разметки и вложений помогла сладить со скоростью связи и чувством собственной оторванности. Какой смысл загружать фотографии ночных клубов, которые не можешь посетить, и людей, с которыми не увидишься несколько ближайших месяцев.

 

Заказ Шерлок разместил быстро, попутно удивившись, что у «Амазона» есть собственный канадский сайт. С помощью странички, на которой английские размеры переводились в канадские, он выбрал себе новую одежду: джинсы, теплые рубашки, свитера и шерстяные носки, которые рекомендовалось носить в холод. Еще он заказал ботинки, зимние перчатки и новый шарф, после чего в качестве мести Майкрофту за то, что тот отправил его сюда, добавил даже еще более дорогую, чем его любимое пальто, парку.

 

Минуту спустя Шерлок уже перебирал, что ему к данному моменту известно о Джоне. Он размышлял над его заинтересованными взглядами, над тем, каким напряженным и тихим был Джон рядом с Молли, словно ревновал к тому, сколько внимания она уделила Шерлоку, а потом подумал об унылых месяцах впереди. Впрочем, не таких уж и унылых, если он должным образом возьмется за дело, так что Шерлок смело добавил к заказу еще два пункта, в пределах разумного, естественно. Рисковать, по его мнению, не стоило. В том, что в городе есть приличный магазин, Шерлок сильно сомневался, и его решительно не устроил бы исход, при котором проблемы с доставкой необходимого в эту глушь зимой сорвут получение того единственного удовольствия, что останется доступным, когда все вокруг заметет снегом.

 

Джон держался с тщательно продуманной ненавязчивостью, возможно, посчитав, что если будет уважать личное пространство Шерлока, тот ответит ему взаимностью. Учитывая, что свой пароль от сети тот хранил записанным на стикере, Шерлок сильно сомневался, что знаний Джона хватит на то, чтобы отследить, какие сайты он посещал. Так что он открыл новую вкладку и запустил поиск по словам «Джон Ватсон, доктор, Вооруженные силы Канады».



 

То, что ничего стоящего не обнаружилось, Шерлока ничуть не удивило. Имя было достаточно распространенным, так что, пролистав три страницы наиболее популярных ссылок, он открыл другую поисковую систему, не доступную обычным пользователям. Шерлок воспользовался учетными данными Майкрофта и мрачно улыбнулся, когда право на доступ подтвердилось. Майкрофт же умная скотина, и, вполне возможно, он <i>ожидал</i>, что Шерлок воспользуется этим поиском, и потому не поменял пароль на доступ к серверу.

 

Исходящее от информации притяжение было достаточно велико, чтобы Шерлок уступил в этой схватке. Пусть Майкрофт отпразднует свою маленькую победу. Остается надеяться, что полученные знания будут того стоить.

 

К его удивлению, на Джона имелась засекреченная папка в МИ-6. По удаленному доступу большинство хранящихся там файлов было не загрузить, но Шерлоку удалось открыть три из них: тщательно отредактированный доклад САС[1] об Операции [Обработанная версия], отчет о произошедших событиях, который был абсолютно пустым, за исключением имени офицера (капитан Д.Х. Ватсон), и видеозапись. Заинтересовавшись, Шерлок запустил загрузку ролика – мысль о том, чтобы просмотреть его в потоковом режиме при таком жутком соединении заставила его передернуться – и, дожидаясь, пока файл закачается полностью, переключил внимание на бумаги на столе.

 

Сначала Шерлок проанализировал уровень мастерства Джона в машинописи и его владение языком, не вникая в то, что читает. После этого до сознания начал понемногу доходить смысл слов, заставляя ощутить замешательство, пока Шерлок, пролистнув всю стопку, не понял, что это беллетристика. Очевидно, Джон писал роман. Роман <i>для детей</i>, если судить по коротким предложениям и частым упоминаниям драконов, эльфов и волшебных мечей.

 

Но на листах в самом низу стопки тон повествования резко менялся, без предупреждения переходя от вымысла к мрачным реалиям войны. Также изменялись и условные обозначения в нижнем углу страницы. Те листы, что относились к роману-фэнтези, были помечены буквами «РБ», а внизу других стояли инициалы «ДМ». Итак, Джон работал над двумя книгами сразу – двумя чрезвычайно разными книгами.

 

- Рис или картошку?

 

Вздрогнув, Шерлок обернулся и увидел замершего в ведущей на кухню арке Джона. Его взгляд немедленно метнулся ко все еще закрепленному на левом боку Джона пистолету.

 

- Все равно.

 

Джон изумленно фыркнул.

 

- Ты точно не такая заноза в заднице, как намекал твой брат. Он тебя вообще знает?

 

- Нет, - категорично и неприязненно прозвучало в ответ.

 

- Ему же хуже, - легко согласился Джон и вернулся на кухню.

 

Шерлок уставился ему вслед, пытаясь понять, что же, черт побери, <i>это</i> значит. Джон старался быть милым после целого дня видимого напряжения и холодности? Флиртовал? Он определенно и раньше заглядывался на него (что не удивительно – костюм Шерлока скромностью не отличался). И все же Джон тщательно избегал того, чтобы Шерлок разглядывал его тело…

 

Нет, его <i>шрамы</i>.

 

Джону были приятны физические контакты, он без колебаний отвечал на рукопожатия, дружески обнимал и целовал Молли, не пытался уклониться от прикосновений к Шерлоку, когда проходил мимо. И он откровенно несколько раз за прошедший день восхищался Шерлоком, что означало, что, скорее всего, натуралом Джон не был.

 

Если бы Шерлоку удалось помочь Джону преодолеть смущение по поводу шрамов, следующие несколько месяцев, вероятно, вышли бы куда менее скучными. Сами по себе шрамы определенно не вызывали у Шерлока отвращения. Скорее, наоборот. В мире искусственно созданного совершенства, пластической хирургии и преобразования внешности, шрамы делали Джона не менее, а более интересным и привлекательным.

 

Писк ноутбука сообщил Шерлоку, что загрузка завершена. Отключив звук, чтобы не услышал Джон, он запустил видео.

 

После нескольких секунд черноты на экране появилась тусклая зернистая картинка, демонстрирующая незнакомый бело-зеленый флаг. Витиеватая вязь однозначно была арабской, и Шерлок подался вперед, пристально следя за тем, как меняется изображение. Флаг исчез, на его месте появилось несколько вооруженных боевиков в масках. Они окружали привязанного к стулу мужчину с надетым на голову мешком. На этом человеке были коричневые камуфляжные штаны, футболка отсутствовала. Обнаженную грудь покрывали потеки крови, синяки и ярко-алые ожоги, на левом плече и ключице виднелась грязная марлевая повязка. По низу холщового мешка, там, где ткань соприкасалась с ранами, проступали ржаво-красные пятна.

 

Шерлок похолодел, чувствуя, как скрутило живот, пока он пытался опровергнуть то, что видел собственными глазами.

 

Примерно мгновение вооруженные мужчины с криками размахивали пистолетами, а потом на месте действия показался еще один боевик. Указав назад на связанного человека, он обратился к камере. Под скрывающей почти все лицо, за исключением глаз, черно-белой клетчатой повязкой открывался и закрывался рот. Шерлоку не было никакой необходимости знать язык, чтобы понять, что тот выдвинул ультиматум: соглашайтесь или пленник умрет.

 

А потом боевик обернулся и сдернул мешок, открывая окровавленное, покрытое синяками лицо Джона Ватсона.

 

____________________________________________________

 

<i><b>От переводчика.</b>

 

[1]Специальная авиационная служба</i>

 

========== Глава 4 ==========

<b>Четверг, 25 октября</b>

 

Следующие три дня Шерлок упорно пытался выкинуть видео из головы, удалить, опровергнуть даже само его существование, но оно было слишком тесно связано с тайной той жизни, что теперь вел Джон Ватсон. Запись играла огромную роль, разрушенным мостом соединяя того человека, каким Джон стал сейчас, с тем, кем, вероятно, являлся прежде.

 

Одетый в те же черные джинсы, что и вчера, Шерлок, кутаясь в пальто, стоял на улице, смотрел в далекое ночное небо и думал о Джоне. Вежливый, с мягким характером, замкнутый. В совершенстве обладающий умением выживать и даже прекрасно себя чувствовать посреди такого одиночества, которое любого другого свело бы с ума – включая самого Шерлока, если бы тот не горел так желанием распутать тайну и узнать, кто же такой Джон Ватсон. И, что куда более важно, как он сумел выжить.

 

В тот, первый, вечер Шерлок разрядил аккумулятор, просматривая видеозапись. Она длилась всего минуту двадцать восемь секунд, а лицо Джона было видно лишь на протяжении пятидесяти четырех секунд из общего времени, но Шерлок подметил практически все, что проделали с ним. Сравнивая позу и поведение Джона на записи с врезавшимися в его слишком уж безупречную память шрамами на груди, Шерлок предположил, что пытки продолжались и после того, как съемка завершилась.

 

Незнание арабского показалось ему страшным упущением. Шерлок не мог определить родину, политическую или религиозную принадлежность боевиков по особенностям их речи. Даже флаг завел в тупик. Он принадлежал не какому-то государству, а одной из тысячи разрозненных группировок, ни одна из которых никогда не обладала достаточной значимостью, чтобы удостоиться отдельной статьи в Википедии. Или, возможно, это была их первая акция, и группа стала одной из тех, что так успешно, еще в зародыше давил Майкрофт.

 

Шерлок не сомневался, что брат <i>именно так</i> узнал об офицере канадской армии Джоне Ватсоне. Именно этот видеоролик послужил причиной тому, что имя Джона легло на его письменный стол. А еще Джон сказал, что присутствие здесь Шерлока является оплатой за оказанную Майкрофтом услугу.

 

Так чем же может быть обязан ему человек вроде Джона, высоко ценящий уединение и личное пространство, - обязан настолько, что впустит гостя, и не на пару дней, а на несколько <i>месяцев</i>? Только спасением жизни, не меньше.

 

Итак, доклад САС об Операции [Обработанная версия]. Должно быть, таков был стандартный порядок. Майкрофт заполучил видео, отправил представителей САС освободить заложника, а затем допросил того, чтобы вытянуть всю полезную информацию о тех людях, что его удерживали и пытали. Это объясняло отсутствие данных об организации. Действуя в соответствии со сведениями, переданными Джоном, Майкрофт, возможно, повторно отправил сотрудников САС. Теперь, чтобы уничтожить террористов бесследно.

 

Но почему Джон не сломался? Почему его не раздирало изнутри после всего, что он пережил? Конечно, Шерлок никогда по-настоящему не сталкивался с солдатами и террористами, но все же на жертв преступлений насмотрелся вдоволь. Джон не должен был продержаться и года, особенно в доме, битком набитом огнестрельным оружием – наиболее популярным среди мужчин средством сведения счетов с жизнью. В самом крайнем случае, Джон должен был спиться и подсесть на транквилизаторы, но пока что Шерлок обнаружил лишь единственную бутылку виски, почти нетронутую, и никаких медикаментов сильнее аспирина.

 

Глядя в небо, Шерлок расхаживал взад-вперед по двору, но звезды не давали ответа. Их были десятки тысяч - куда больше, чем он себе когда-либо представлял, даже когда жил в детстве за городом. Там, где излучаемый ими свет сплетался в сверкающие полосы, по небу разливалось бледно-голубое и серебристое сияние. Шерлока не волновали детали – ему не было дела до названия созвездий, основополагающих понятий астрофизики и даже целей и задач по исследованию космоса – но это не мешало воздавать должное красоте. Шерлок уже успел заметить, что каждый вечер, после ужина и кофе, его тянуло сюда, к ней навстречу.

 

Он слышал, как затихла заглушаемая толстыми стеклами ритмичная дробь от ударов пальцев Джона по клавишам машинки.

 

- Все в порядке? – вопрос прозвучал, как и ожидалось, точно по расписанию. Двадцать минут на холоде, и Джон уже начинал волноваться за Шерлока, но, тем не менее, ни разу так и не покинул надежной защиты крыльца.

 

Единственное исключение составлял ежевечерний осмотр участка, который Джон совершал перед сном. Тогда он все же спускался по ступенькам и обходил дом по кругу. Шерлок внимательно наблюдал, как Джон шел сквозь тьму. Каждый шаг, когда Джон внимательно оглядывал периметр, внутри которого находились дом, ангар с самолетом и расположенные на некотором отдалении топливные резервуары, был тщательно выверен и абсолютно беззвучен. Впрочем, за все время этих проверок он ни разу так и не поднял глаза к звездам. Может быть, жизнь здесь сделала его равнодушным? Или Джона просто ни капли не задевает до того удивительный и захватывающий вид, что даже Шерлок оказался им очарован?

 

В прошлые два раза стоило Джону задать этот вопрос, как Шерлок неизменно возвращался в дом. Теперь он не сдвинулся с места, продолжая смотреть в небо.

 

- Здесь так красиво.

 

Приманка не сработала – Джон остался стоять у двери.

 

- Очень, - согласно кивнул он.

 

Шерлок оглянулся. По тому, с каким напряжением Джон развел плечи, выставил подбородок, он видел, что тому инстинктивно хочется настороженно вытянуться. Руки Джона по-прежнему свободно свешивались вдоль тела, но левую он согнул в локте, самыми кончиками пальцев касаясь кобуры с пистолетом, которую всегда носил на себе или держал под рукой.

 

- Ты знаешь, где какие созвездия? – будто бы заинтересовавшись, спросил Шерлок. Он не испытывал никакого любопытства, но знал, что логичной реакцией со стороны Джона было бы встать рядом, чтобы иметь возможность точно указать на различные группы звезд.

 

- У меня где-то была книга. Я ее поищу, - ответил Джон и скрылся в доме. Выманил наружу, называется.

 

- Черт, - едва слышно пробормотал Шерлок и, развернувшись, отправился следом.

 

~~~

 

Сколько Джон себя помнил, у него всегда было живое и богатое воображение. Он вырос на книгах Толкина, начиная знаменитым «Властелином колец» и заканчивая эзотерическим «Сильмариллионом» и почти неизвестным «Кузнецом из Большого Вуттона». Прочел всю «Тетралогию времен» Мадлен Л’Энгл, а не одну только «Складку времени», и все произведения Энн Маккефри и Урсулы ле Гуин. Самым запомнившимся подарком на день рождения для него стало полное издание «Властелина колец». Все романы саги были собраны в одном украшенном позолотой томе с кожаным переплетом и вложенными картами, не один год провисевшими на стенах его спальни, но теперь уже давным-давно потерянными. Джон помнил, как болели от тяжести книги худые детские руки, но он упорно продолжал держать ее, пока не добирался до конца главы, которую читал.

 

Впрочем, сейчас, перед глазами стояли совсем другие картины – безжизненные и мрачные, а певучий эльфийский язык вытесняли резкие, с убийственной отчетливостью пропечатавшиеся в памяти звуки арабской речи. Прижав ладони к глазам, Джон облокотился о стол по обе стороны от пишущей машинки и попытался сквозь песчаную бурю разглядеть высокий зеленый с голубым лес и затерявшиеся среди ветвей домики из золотистой древесины, заполнявшие созданный им мир. Джон давно уже выбился из графика. Сейчас ему следовало дописывать первую редакцию черновика. Скоро придут письма от редактора, примется настойчиво напоминать о себе издатель – поначалу вежливые уточнения, вслед которым появятся напоминания с резкими формулировками о том, что, пусть контракт и не заключен, Джон все же сильно рискует своими рабочими отношениями.

 

В конце концов, Джон вырвал лист из каретки и приблизил его к керосиновой лампе. Он прочел всего несколько строчек, а затем разочарованно фыркнул и бросил листок в корзину под столом. Все в соответствии с замыслом, как же.

 

Конечно, был <i>и другой</i> рассказ, тот, о котором не знали ни редактор, ни издатель, и который Джон начал не с намерением поделиться, а с целью слово за словом изгнать собственных бесов. Он давался слишком уж легко, как будто чем меньше оставалось у него от ускользающего мира детских фантазий, тем проще было занять освободившееся место кошмарам. Но Джон не был готов. Пока еще нет. Страница в месяц, может быть, две – самое большее, что он мог выдержать. Джон подумал о прекрасных, сияющих голубым светом глазах Шерлока и том, как тот отреагировал на его шрамы.

 

Он даже сообразить ничего не успел, как ринулся вперед, вскочил из кресла и бросился в спальню. Шерлок вскинул на него взгляд, но следом не пошел. На коленях у него лежала книга – одна из тех, что он взял с вытянувшихся вдоль стен домика, везде, где это только было возможно, полок.

 

Джон набрал шестизначный код и распахнул дверцу сейфа с оружием. Зажглась вмонтированная в крышку сейфа крошечная галогеновая лампочка, озарив резким белым светом масляно лоснящийся металл, матовую черноту сплавов и гладкие деревянные приклады. Джон взял старый заботливо ухоженный Ремингтон двадцать второго калибра и вскинул его на плечо. Патроны к нему стоили дешево и в избытке продавались в Фэйрлейке, а потому Ремингтон идеально подходил для стрельбы по мишеням.

 

Возвращаться в гостиную Джон не стал, вместо этого прошел через ванную. Он не чувствовал в себе готовности отвечать на вопросы, которые, вероятно, задаст ему Шерлок. В кухне имелась старая залатанная куртка. Джон надел ее, наплевав на перчатки, хотя прекрасно знал, что очень скоро пальцы сделаются непослушными, потом их начнет жечь от холода, пока, наконец, если он пробудет снаружи достаточно долго, они окончательно не онемеют.

 

До полуночи оставалось еще несколько часов, а на небе все так же не было ни облачка. Джон вновь вышел на улицу и, стараясь не смотреть на звезды, пошел к посадочной полосе. Изначально в ней насчитывалось всего тысяча двести футов, но, когда Джон вступил в право собственности, он увеличил ее еще на две с половиной сотни. Потребовалось вложить целое состояние, чтобы засыпать землю гравием, а еще каждый сезон приходилось по паре часов поливать ее гербицидами.

 

В результате получившегося расстояния стало достаточно для стрельбы из любого оружия, кроме снайперской винтовки. Тогда же Джон для тренировок повесил на дерево в самом дальнем конце несколько ненужных металлических тарелок. Приблизившись к полосе, Джон положил коробку с патронами на край гравийной насыпи и опустился на корточки. Не глядя на небо, вынул магазин. Он был рассчитан всего на десять патронов, а это значило, что Джону то и дело приходилось прерываться на перезарядку.

 

Первый патрон он вставлял в магазин трясущимися руками.

 

Не дававшее ему покоя внутреннее противоречие, наверняка было вызвано присутствием в доме Шерлока, живого, дышащего, заполнившего собой то место, где прежде была лишь одна тишина. И то, что Шерлок был чертовски великолепен с этими своими глазами, голосом и странным ощущением спокойной силы, ничуть не помогало. Шерлок не сотрясал воздух бессмысленными разговорами; его вполне устраивало молча сидеть и следить за каждым действием Джона, что бы тот ни делал, и каждым его движением, куда бы он ни пошел.

 

Даже сейчас Джон ожидал скрипа задней двери. Любопытно, сколько пройдет времени между первым выстрелом и тем, как он его услышит. Возможно, всего пара секунд.

 

Он вставил магазин обратно и поднялся, удобно прижав ружье к правому плечу. Джон предпочел бы стрелять с левой руки, но выпускное отверстие располагалось справа, а он совершенно не планировал перекусить раскаленной гильзой.

 

Прицел был не очень мощным, но это не имело значения. Джон едва различал общую зону стрельбы, не говоря уж о самой цели, так что просто мельком взглянул в нужную сторону и, подняв ружье на уровень глаз, помедлил пару секунд, пытаясь что-нибудь разглядеть. Бессмысленно – без луны даже бесконечных звезд над головой было недостаточно, чтобы осветить его цель – так что Джон просто нажал на спусковой крючок, понемногу увеличивая давление, пока не услышал внезапный резкий щелчок ударника. У Ремингтона он скорее напоминал звук от падения на кафельный пол какого-то столового прибора, чем <i>грохот</i>, раздающийся после выстрела из оружия большего калибра. А отдача и вовсе вышла слишком слабой, чтобы ощутить ее, даже если бы он прижал оружие к больному плечу.

 

Джон спустил курок еще дважды, прежде чем услышал, как распахнулась задняя дверь. Послышался звук удара дерева о дерево, куда более громкий, чем эхо от четвертого выстрела. Судя по донесшемуся с дальнего конца взлетной полосы едва различимому отдаленному звону, теперь он попал.

 

- Джон? – выкрикнул Шерлок.

 

- Все чисто, - отозвался Джон, поднимая ствол вверх. Тут до него дошло, что, возможно, Шерлок его не понимает, и добавил. – Я на взлетной полосе, слева от тебя.

 

Слыша, как под ногами Шерлока похрустывает прихваченная морозом трава, Джон присел на корточки и, балансируя на пятках, вынул магазин. Нащупал коробку с патронами, достал оттуда четыре штуки, чтобы заменить только что отстрелянные. Сражавшиеся с пружиной пальцы слушались плохо, но голова была ясной. Когда Джон не стрелял по живым мишеням – и те не огрызались ответным огнем – стрельба всегда приносила успокоение.

 

- Ты в порядке? Что-нибудь случилось? – едва оказавшись рядом с Джоном, спросил Шерлок. В свете звезд был виден лишь его высокий, драматично закутанный в пальто силуэт. Джон различал бледное пятно лица над темной шерстью одежды, но в подробностях рассмотреть его изящные черты или прекрасные глаза было просто невозможно.

 

Тем лучше. Незачем мучить себя видом того, чем он никогда не сможет обладать.

 

- Я в порядке. В дальнем конце есть несколько мишеней, - ответил Джон, жестом указывая на противоположную сторону взлетной полосы.

 

Шерлок повернулся.

 

- Ты их вообще <i>видишь</i>? – скептически уточнил он.

 

Джон ухмыльнулся.

 

- Ни капли, - он поднял взгляд на Шерлока и, поддавшись порыву, предложил. – Хочешь попробовать?

 

Смех Шерлока оказался неожиданно беспечным и куда эффективнее стрельбы по мишеням справился с тем, чтобы помочь Джону собраться с духом.

 

- Ты предлагаешь оружие <i>мне</i>? Ты разве не слушал, что тебе рассказывал мой брат?

 

- Как я уже сказал тебе в первый день, ты взрослый человек, - Джон обернулся, протягивая ружье и одновременно пытаясь вспомнить то немногое, что знал об особенностях британских законов, контролирующих обращение с оружием. – Стрелял уже из чего-нибудь похожего?

 

- Раз или два, - натянуто небрежным тоном ответил Шерлок.

 

- Ага. Чтобы снять с предохранителя, нужно нажать на кнопку позади спускового крючка, - вложив ружье в руки Шерлока, Джон накрыл его ладони своими, примерно показывая, как следует его держать. – В магазине десять патронов. Затвор передергивается автоматически. После последнего выстрела он останется открытым, - Джон осторожно надавил на ружье, приподнимая его, и шагнул Шерлоку за спину, остановившись за его правым плечом. Под пальцами чувствовалась мягкая шерстяная ткань пальто. – Прижми его к ложбинке у плеча, и не думай об отдаче. Ты ее даже не почувствуешь.

 

- Двадцать второй калибр, верно? – пробормотал Шерлок.

 

- Да. Ох, мне поискать защитные очки или наушники? – предложил Джон. В сейфе валялось несколько на тот случай, когда он ходил на охоту.

 

- Безопасность - синоним скуки.

 

Джон поднял на него удивленный взгляд, но промолчал.

 

- Стрелять можно, пока целишься во что-то в пределах взлетной полосы. Эта земля принадлежит мне, и если здесь кто-нибудь появится, он нарушит право собственности.

 

- Если что, я помогу спрятать тело, - беспечно предложил Шерлок и поменял позу. Теперь все в ней предупреждало, что Джону необходимо отступить на шаг, а мгновение спустя он услышал первый выстрел. Едва стихло эхо, Шерлок вскинул голову, после чего вновь опустил ее и приник к прикладу. – Целиться ведь даже смысла нет?

 

- Хочешь, пороюсь в поисках прибора ночного видения? – предложил Джон.

 

Смех Шерлока теплом проскользнул сквозь Джона и свернулся в груди, даря отчетливое чувство удовлетворения.

 

- В другой раз.

 

~~~

 

Внезапный уход Джона Шерлока ничуть не удивил. По мере того, как шло время, перестук клавиш становился все более неровным, пока паузы между словами не начали затягиваться на целую минуту. В первый раз Шерлок ощутил удивление, когда услышал, как Джон открыл оружейный сейф. Он даже всерьез задумался, не придется ли ему предотвращать самоубийство, пока не отбросил эту мысль как дурацкую. Джон не чувствовал угнетенности - он был <i>утомлен</i>, к тому же зол, но никак не угнетен.

 

Стоило Джону выйти, как Шерлок немедленно просмотрел выброшенный им лист. По большому счету это была все та же фэнтезийная писанина, но ей не хватало образной яркости, присутствовавшей в остальном тексте. Вернувшись к своей книге, Шерлок списал поведение Джона на дурно проведенную ночь, и в этот момент прозвучал первый выстрел.

 

В крови вскипел адреналин. Шерлок бросился к Джону, даже не раздумывая, настигнутый внезапным страхом, что неверно оценил ситуацию. Перед глазами стоял ужасный образ: Джон лежит во дворе мертвым, и его кровь в звездном свете кажется жутковатой черной жижей. Никогда еще Шерлок не был настолько рад своей ошибке.

 

В спонтанно преподанном Джоном уроке стрельбы не было никакой необходимости, но, казалось, это его забавляло, так что Шерлок и не подумал исправлять предположение, что является в этом деле новичком. Вместо этого, он наслаждался близостью Джона, его холодными руками, помогавшими правильно взять оружие. Когда Шерлок стрелял, Джон по-прежнему оставался поблизости, хотя и осмотрительно отошел в сторону от вылетающих гильз. Стоило же израсходовать все десять патронов, как Джон показал Шерлоку кнопку выброса магазина и подхватил его, едва тот вылетел наружу.

 

Присев рядом с Шерлоком на корточки, Джон занялся перезарядкой.

 

- Если хочешь видеть, куда палишь, мы можем продолжить днем, - предложил он.

 

Шерлок держал ружье в левой руке, и внезапно обнаружил, что ему будет очень легко и естественно опустить правую и коснуться ею волос Джона.

 

- Это не рыбалка, так что я согласен.

 

- Ты еще можешь захотеть передумать: попозже я покажу тебе, как разделать то, что ты подстрелил, - со смехом пригрозил Джон.

 

Шерлок напрягся, но тут же мысленно выругал свои заржавевшие от простоя мозги, за то, что не смог предугадать эту сторону жизни Джона Ватсона сразу. Естественно, тот охотился. Он же жил по другую сторону континента от ближайшей бакалейной лавки. Всего пару дней назад Шерлок видел, как Джон забивал цыплят.

 

Поднявшись, Джон коснулся предплечья Шерлока.

 

- Или нет, - неуверенно произнес он. – Все в порядке. Ничего… то есть, ты не…

 

- Нет, - так же неуверенно перебил Шерлок, гадая, как он умудрился столь неожиданно угодить на эту неизведанную для него территорию. Да, несколько раз он работал с полицейскими, и достаточное число этих расследований было связано с убийствами. Трупы не были для него в новинку, если, конечно, не считать, что он привык к <i>человеческим</i> телам, а не тушам животных.

 

А еще он никогда не убивал. Даже животных, если не считать тараканов и того случая с крысой, которая пару лет назад угодила в шкафчик с химическими реактивами.

 

Шерлоку до странности не хотелось даже думать об этом.

 

Прошло несколько секунд, прежде чем Джон, кажется, пришел к какому-то выводу.

 

- Ну что ж, решай, как знаешь, - мимолетно сжав руку Шерлока, он скользнул вниз к пальцам, вложил в ладонь заряженный магазин и неуверенно спросил. – Хочешь еще пострелять? Становится морознее.

 

На самом деле, Шерлоку хотелось – но сам он был одет в теплое пальто, а вот на Джоне была только куртка, которую тот накидывал, когда требовалось выскочить принести еще дров – потрепанная ветровка, мало что способная противопоставить холоду. Шерлок чувствовал, что касающиеся его ладони пальцы просто ледяные.


Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 118 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.039 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>