Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 5. Глава 5 Гарри думал было послать к Джинни Патронуса с сообщением



Глава 5


Гарри думал было послать к Джинни Патронуса с сообщением, но не мог и слова придумать. Кроме того, ему все равно придется поговорить с ней лично, но ему просто казалось неправильным то, что он смог пойти на такой шаг – заявить права на Драко Малфоя – и ни разу при этом не задуматься о реакции Джинни.
Так что ему срочно нужно было переговорить с ней, и незамедлительно. Нужно было сделать это еще раньше. Но он не мог… Драко умирал. Может быть, если бы Гарри его коснулся, Драко смог бы продержаться до окончания их разговора с Джинни – хотя Бог знает, что бы он ей смог об этом сказать.
Но Гарри и не задумывался о Джинни. Вместо этого, он бросился к Драко на помощь, отказавшись от разумной идеи поместить его в Святой Мунго, и с того момента события развивались по наклонной. Жизнь Драко висела на волоске, с тех самых пор, как заклятье определило, что Поттер близко и вполне может принять его в свою собственность – и какой же выбор сделал Гарри?
Поймет ли его Джинни? Она потеряла в войну брата, может быть, Малфой станет ей напоминанием об ужасах последней битвы? К тому же, на первых порах Драко нужно будет уделять много времени и внимания, ведь Гарри теперь его Хозяин.
Самое ужасное было в другом. Джинни в последнее время весьма прозрачно намекала, что хочет переехать к нему, а Гарри все время отказывался, говоря, что не готов к присутствию другого человека на своей территории. А теперь до нее дойдет, что Гарри готов разделить свой дом с Драко Малфоем, а не с ней… Гарри представить себе не мог, что она ему скажет, но вряд ли что-то приятное.
Гарри вздохнул, поднялся на ноги и принялся ходить взад-вперед по коридору.
Он старался не обращать внимания на приглушенные голоса, доносящиеся из-за двери, и о том, как Драко, должно быть, воспримет такую «приятную» новость. И, чем сильнее он старался об этом не задумываться, тем больше он впадал в уныние.
Какой же он все-таки эгоистичный ублюдок, что ломает голову над тем, что обо всем этом подумает Джинни. В конце концов, проблем у Гарри не прибавится – по крайней мере, по сравнению с Драко, который ничего не сделал, чтобы заслужить такую судьбу. Да, он был Пожирателем смерти, да, он причинил боль многим людям, и пытался убить Дамблдора, но, насколько Гарри знал, он никогда не проливал крови. У него просто не хватало духу.
Пять лет в Азкабане – вот какое наказание назначил бы ему сам Гарри. Пять лет… может, и семь – это приходило Гарри в голову, когда он думал о том, как Рон однажды чуть было не умер от отравления. Но такое? Гарри никогда бы не стал поощрять такое варварство, как порабощение, даже на короткий срок. Не говоря уже о целой жизни!
С другой стороны, Гарри вырос в маггловской Британии, и тема рабства никогда его не касалась. Волшебный мир в этом отношении был гораздо более варварским, по мнению Гарри. Принимая во внимание то, что добрый, заботливый волшебник, много лет строил планы, как бы сделать из Гарри «свинью для бойни», как выразился Снейп … да, теперь его даже не удивляло, что в этом мире существовали заклятья рабства. Стоит только взглянуть на эльфов-домовиков, чтобы убедиться в этом.
Все-таки как же это бесчеловечно. Даже если такие заклятья не были широко распространены. Стоило понять, наконец, что многие волшебники были абсолютно негуманны. Чего только стоит злоба Вольдеморта, принесшая столько вреда маглорожденным за такое короткое время. Ему не удалось бы сотворить такое без поддержки его многочисленных сторонников, которые просто страшились и слова поперек молвить, которые шли за ним вместо того, чтобы защищать то, что было правильным в их глазах…
- Мистер Поттер, - голос Нарциссы прервал его размышления. Гарри показалось, что она давно уже тут стоит и смотрит, как он расхаживает взад-вперед. Сама мысль была страшной, потому что как аврор он должен был всегда быть начеку. Особенно в таком вот месте, где живут эти люди…
Но нет – они сейчас ничего не смогли бы ему сделать. Гарри точно знал, что Рэс меа Эс повлияло не только на Драко, но и на его родителей.
- Мы… мы ему объяснили, - запинаясь, произнесла Нарцисса. Гарри догадался, что она пыталась пригласить его зайти, не говоря ему, что делать. – Он... все понимает, но он не в себе, он в глубоком шоке.
«Так что, пожалуйста, не сердитесь, если Драко вам нагрубит», - Гарри понял, что она имела в виду. Что означало – Нарцисса Малфой отлично знает своего сына.
Может быть, она и не то хотела сказать: когда Гарри зашел в комнату, ему действительно показалось, что Драко выглядит нездоровым. Он был все еще очень бледен, глаза ярко блестели, будто бы у него все еще был жар. Или, возможно, ему просто так показалось, потому что веки Драко слегка покраснели.
Он Боже. Драко плакал. Или, по крайней мере, пытался сдержаться.
Он на какое-то мгновение задержал абсолютно пустой взгляд на Гарри, потом опустил глаза, беспрестанно теребя край голубой простыни, прикрывающие его бедра. До сих пор ничего, кроме этой тонкой ткани, не скрывало его наготу, и Гарри не мог не задаться вопросом: что же такое с этими людьми? Разве они никогда не слышали о пижаме или ночной рубашке?
- Миссис Малфой, не могли бы вы дать ему что-нибудь из одежды? – спросил Гарри, смотря на нее, как он надеялся, весьма многозначительно.
Нарцисса кивнула и, быстро вытащив из шкафа ночную рубашку, протянула ее Гарри, а не Драко. Может, чтобы не касаться сына?
Гарри пришло в голову, что, должно быть, Драко сидел тут, с трудом сдерживая слезы, когда ему говорили об ожидающей его ужасной участи, а родители молча на это взирали, не в силах даже протянуть ему руку, чтобы утешить.
- Ну вот, - сказал Гарри, подходя к кровати. Стул, на котором он раньше сидел, все еще был тут, но Драко выглядел таким хрупким и беззащитным, что Гарри просто сел рядом с ним на кровать. Он протянул сложенную сорочку, и Драко непонимающе уставился на нее. А потом поднял на Гарри вопрошающий взгляд.
Точь-в-точь как ребенок. Ищет поддержки.
Теперь Гарри стал четче себе представлять, что значит «адаптация». Драко придется выучить, как различать малейшие оттенки настроения «хозяина», научиться толковать интонации его голоса…
- Ну а теперь надень ее, - мягко сказал Гарри.
Драко повиновался, но ограничился тем, что расправил рубашку на коленях, опять понурив голову.
Гарри не знал, что с ним такое происходит. До сих пор он и словечка не сказал. Не возразил, даже не оскорбил, не произнес уничтожающе «Поттер», как всегда. И этот взгляд… в нем не было ненависти. Неужели он не помнит свое прошлое? Не узнает Гарри?
Или, возможно, он пока пребывает в состоянии шока, пытаясь справиться с заклятьем?
Гарри подавил вздох и спросил самым ласковым голосом, который только мог из себя выжать:
- Ты можешь сам одеться? Или тебе нужна моя помощь?
Еще один недоумевающий взгляд, хотя на этот раз в нем было больше изумления.
- Я могу. Да. Я… Сам.
Его речь была до странности бессвязна, словно ему трудно было составить из слов целое предложение. И, несмотря на то, что он сказал, он до сих пор держал в руках сорочку, словно не понял, что от него хотел Гарри.
«Он не станет даже утруждаться заботой о самом себе, если только вы не настоите на этом…».
Гарри решительно кивнул, только теперь осознав, о чем говорили ему Малфои.
- Тогда, пожалуйста, надень ее.
Драко поднял ночную рубашку над головой и, втиснув руки в рукава, потянул подол вниз, прикрывая бедра. Гарри отвел глаза. В его движениях было что-то детское, хотя они и были достаточно координированы. Странно все это. Действительно странно.
Как только Драко закончил надевать сорочку, он опять потупил взгляд, на этот раз сосредоточившись на изучении зеленого рисунка цепей на запястье.
Он что, даже не знал, что этот рисунок там был и что он обозначал? Гарри засомневался. В раздражении он посмотрел на родителей Драко, стоявших неподалеку. Нарцисса выглядела сломленной горем; Люциус, напротив, был относительно спокоен.
- Вы не упоминали об амнезии, - сказал Гарри.
Отец Драко заговорил; и этот хриплый голос сказал Гарри всю правду. Люциус мог не подавать виду, но он испытывал ту же боль, что и его жена. Не меньше.
- У него нет амнезии. Он просто вас не знает.
Гарри открыл рот:
- Нет амнезии?
- В этом смысле вы для него остаетесь незнакомцем, и он не знает, чего от вас ожидать. Заклятье пока что держит его в неизвестности. Ради его же собственной безопасности. Его воспоминания… расплывчаты, как мне кажется.
- И как долго это будет длиться?
- Пока он не приспособиться немного, - Люциус прочистил горло. – Меня никак не касается то, как вы будете использовать его, господин Поттер, но процесс адаптации может ускориться, стоит вам только дать ему имя.
И тут на Гарри обрушилась правда, точно тонна кирпичей: он вспомнил, что ни разу с тех пор как он, положив руку на сердце Драко, заявил его за собой, ни Люциус, ни Нарцисса не произносили слова «Драко». Ни разу. «Он», «его», «мой сын», «наш сын»… но никогда не произнесли его имени. Гарри сам называл его, но они нет.
И не назовут, пока Гарри официально не даст их сыну имя.
- Ты – Драко, - сказал он, поворачиваясь к молодому человеку, спокойно и тихо лежащему на постели. – Помнишь? Тебя зовут Драко. Драко Малфой.
Еще один взгляд, очень краткий.
- Да, я помню, Хозяин.
Гарри с удовольствием обошелся бы без этого обращения; оно напомнило ему о Вольдеморте. О том, как Пожиратели смерти стояли на коленях, с готовностью повторяя это слово… И Драко не раз использовал его прежде. Все же он был Пожирателем смерти…
- Зови меня Гарри, ладно?
- Да, Хозяин.
- Гарри.
Драко стал белым, как мел, и произнес сквозь стучащие зубы:
- Гарри, Хозяин.
Гарри пришел к выводу о том, что бы все это значило. Заклятье рабства приказывало ему делать одно, сам Гарри – другое, Драко не знал, чьей команде повиноваться. Или, возможно, он, не зная Гарри, боялся наказания.
«Скоро все уладится, наверное», - подумал Гарри.
Но пока что ему придется смириться с этим обращением, судя по всему. Хотя это слово и резало по живому.
- Отлично, - сказал он, тихо и успокаивающе. И, кажется, спокойные интонации произвели нужный эффект: Драко больше не выглядел так, словно на него вот-вот наложат проклятье. – Что ж… Теперь ты будешь жить у меня дома. Родители тебе это объяснили?
Драко кивнул.
Нарцисса сдавленно всхлипнула.
- Как ты относишься к «летучему пороху»? Мы можем и подождать, если ты себя плохо чувствуешь.
- Я… - Драко прокашлялся и продолжил хриплым голосом, - я готов, как вам угодно, Хозяин.
«А это явно не ответ на мой вопрос», заметил Гарри; он хотел узнать только мнение Драко. Но, возможно, Малфой пока не готов отвечать на подобного рода вопросы. Заклятье запрещает ему думать о себе, в конце концов.
Гарри вытащил палочку; Драко съежился, отодвигаясь как можно дальше от него, стуча зубами.
- Нет, все хорошо, - сказал Гарри, опуская палочку и протягивая руку за стоящим на столике у кровати стаканом. – Агуаменти, видишь? – Вода постепенно наполнила стакан. – Я думал, что у тебя в горле пересохло, вот и все.
И протянул Драко стакан, только спустя секунду добавив:
- Выпей немного.
Драко послушался. И сделал крошечный глоток.
- Можешь еще отпить, - Гарри убрал палочку в чехол, с облечением замечая, что Драко снова приблизил стакан к губам.
Пока Малфой пил, Гарри обернулся к его родителям. Они выглядели порядком измученными; даже прежде невозмутимое лицо Люциуса казалось уставшим. Гарри не хотел даже думать о том, как тяжело все это было для них. У него и так было полно забот с Драко.
- Вы думаете, воспользоваться каминной сетью для него будет безопасно? Или лучше аппарировать?
Нарцисса спрятала лицо на плече у мужа, крепко сжав в кулаках ткань его мантии, и уши Гарри уловили сдавленное рыдание.
Очевидно, что и уши Драко тоже. Звон стекла заставил Гарри резко обернуться – как он и ожидал, Драко разбил стакан, и теперь его сорочка была залита водой, а из руки текла кровь.
Что хуже – его лицо снова побелело, точно он ожидал наказания.
На этот раз Гарри позаботился о том, чтобы успокоить Драко перед тем, как вынуть палочку.
- Все в порядке, - сказал он. – Это просто всплеск непроизвольной магии. Со мной такое тоже случалось. Я сейчас уберу осколки – ты, возможно, почувствуешь небольшое покалывание. Эванеско… Ну вот, видишь?
Драко шмыгнул носом и кивнул, судя по всему, даже не осознавая, что его рука до сих пор кровоточит.
Ну, дни, когда Гарри сам бы не смог справиться, давно прошли. Подготовка аврора включала в себя и заклинания первой помощи. Гарри снова задействовал палочку, потом поднес руку Драко поближе к лицу и внимательно ее осмотрел. Все порезы и ссадины сошли, и отлично.
Драко расслабился и придвинулся поближе к Гарри.
Гарри снова посмотрел на чету Малфоев. Нарцисса выглядела так, словно готова была в любой момент потерять сознание, но теперь она не издавала ни звука, видя печальные последствия своего срыва.
- Я позабочусь о нем, - сказал Гарри, не зная, что бы еще сказать. Он хотел бы увидеть Нарциссу в Азкабане, но никогда не желал быть тем, кто захлопнет перед ее лицом дверь камеры. Все это… причиняло ей ужасную боль, несмотря на то, что она сама попросила его вмешаться и признать Драко своим, потому что это был его единственный шанс выжить. Гарри было неприятно видеть ее искаженное страданием лицо. – Обещаю, что позабочусь. Вам не следует волноваться… Никому из вас, - сказа он, подумав. – Ну… Аппарация или «порох», все же? Вы так и не ответили.
- Любой вариант одинаково приемлем, мистер Поттер, - Люциус махнул рукой по направлению к шкафу. – Вещи Драко в верхнем ящике, если вам угодно их взять. Его палочка здесь, - его лицо стало еще более напряженным. – Точнее, его новая палочка.
Вещи Драко? Гарри подошел к ящику и заглянул внутрь; там была всего стопка сменной одежды, аккуратно сложенная, и лежащая рядом тонкая палочка из березы.
- Разве у него ничего больше нет?
- Он как раз навещал нас, когда… когда все это случилось. Все остальное – у него дома. Точнее, теперь у вас. Стены его дома узнают вас как законного хозяина.
- Хозяина, - сказал Драко с кровати, кивая.
Гарри с трудом подавил вздох, собрал в охапку все вещи Драко и, зажав их подмышкой, вернулся к кровати. Обращаться с Драко как с маленьким ребенком было наилучшим из всех возможных решений, и Гарри улыбнулся ему так ласково, как только мог.
- Теперь поднимайся, Драко. Мы идем домой, но ты можешь навещать родителей так часто, как захочешь. Согласен?
Тот кивнул, хотя вид у него был растерянный.
Драко едва держался на ногах, так что Гарри предпочел Аппарацию. Притянув к себе Драко, Гарри заглянул в его серые глаза.
- А теперь держись крепче. Все нормально? Готов?
Драко обвил его руками и прильнул как можно теснее всем телом, и Гарри повернулся вокруг своей оси.


Дата добавления: 2015-08-09; просмотров: 80 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 1 | Глава 2 | Глава 3 | Глава 7 | Глава 8 | Глава 9 | Глава 10 | Глава 11 | Глава 12 | Глава 13 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 4| Глава 6

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)