Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Источник: http://www.fanfiction.netprofile.php?userid=304879 10 страница



 

Он постоянно вызывал удивление, смешанное с восхищением.

 

Да, жить вместе оказалось мало того, что интересно, но еще и гораздо проще, чем он думал.

 

Их перемирие заставило Гарри осознать, насколько изменился Драко.

 

Теперь, когда оба из всех сил старались щадить чувства друг друга, Драко открылся совершенно с другой стороны.

 

И это заставляло Гарри ощущать неуверенность.

 

Может, права была Гермиона, когда говорила о его чувствах к Драко?

 

Нет, не может быть!

 

Как же это его бесило…

 

Меньше всего он хочет что-то чувствовать к Малфою.

 

Хотя, Гарри очень задевало, что, несмотря на его откровения, Драко никогда ничего не рассказывал. Ни о себе, ни о своей жизни.

 

Он все еще не знал, что происходит между Драко и Биллом.

 

Он не знал, что случилось с Драко в прошлом.

 

И, казалось, сам блондин совершенно не горит желанием его просвещать.

 

Хотя Гарри точно не отказался бы узнать о нем побольше.

 

Удивительно — но факт.

 

Он хочет знать о родителях Драко.

 

Он хочет знать, как тот жил, когда на время пропал из мира магии, стразу после окончания школы.

 

А больше всего его интересует, собираются ли Билл и Драко жить вместе, когда закончится оговоренный соглашением месяц!

 

Чертов Фред!

 

Зачем он только все это рассказал…

 

С другой стороны — кто его самого тянул за язык с расспросами?

 

Не нужно было ничего спрашивать…

 

Тогда он не начал бы… ревновать?

 

Он очень рад, что позабавил Фреда своей реакцией.

 

Но все вместе веселья у него точно не вызывает.

 

Застав очередной раз Драко за телефонным разговором с Биллом, Гарри все-таки не устоял. Он и раньше испытывал непреодолимое желание, послушать, как они общаются, но умудрялся сдерживаться. А вот сейчас…

 

Он только немного послушает — и все.

 

И тут Драко его заметил. Нахмурившись, он захлопнул дверь прямо у него перед носом, заставив Гарри жутко покраснеть от злости и смущения.

 

Мерлин, что теперь сделает Драко?

 

Надо бы попросить у Фреда «Длинные уши».

 

О, нет!

 

О чем он только думает!

 

Он не будет шпионить за Драко.

 

Но желание узнать, что происходит между Драко и Биллом, превратилось в навязчивую идею.

 

Ему нужны эти чертовы «уши»!

 

Только надо будет взять их у Джорджа…

 

И убедиться, что тот никому не проболтается.



 

А хватит ли у него смелости их использовать?

 

Неужели, он так низко пал, что будет подслушивать личные разговоры, которые его совершенно не касаются?

 

Но, может, он должен это сделать?

 

Или, честнее будет проглотить, наконец, собственную гордость и попросить Драко рассказать о себе побольше?

 

Но он даже не знает номера его мобильника!

 

Черт, а если с Драко что-то случится?

 

Между прочим, уже восемь, а его все еще нет…

 

Он обычно приходит в шесть!

 

Нет, он не беспокоится. Он совершенно не волнуется за Малфоя!

 

Сегодня пятница и тот ничего не сказал о своих планах на выходные…

 

Может…

 

Может у него свидание с Биллом — и он не счел нужным поставить Гарри в известность?!

 

Мысль заставила его сжать кулаки.

 

Черт возьми, он РЕВНУЕТ!

 

— Что с тобой? — спросила миссис Блэк, кинув на Гарри неодобрительный взгляд.

 

Гарри перестал бегать по комнате и приподнял бровь:

 

— Не твое дело.

 

— Ты меня разочаровываешь, — она усмехнулась.

 

Гарри сердито посмотрел на нее:

 

— А что, когда-то было по-другому?

 

Та, казалось, задумалась, затем вздохнула и сообщила:

 

— Пожалуй, что и нет.

 

Гарри закатил глаза:

 

— Тогда заткнись, — и снова начал наматывать круги по холлу, время от времени поглядывая на часы и вздыхая.

 

Миссис Блэк показала головой. Похоже, она лучше всех понимала, что происходит.

 

— Он опаздывает, да? — неуверенно спросила она. — Юный Малфой обычно приходит ровно в шесть, но сейчас уже девятый час, а его нет и нет. А ты, глупый полукровка даже не знаешь номера его телефона. А что, если с ним что-то стряслось? Бедный мальчик, совсем один, может, его ранили! Мы живем в жестоком мире — случиться могло что угодно. И у него такая жуткая профессия! Аврор! — она фыркнула. — Он подавал такие надежды… Настоящие аристократы не должны работать! Они созданы для того, чтобы заставлять других работать на себя. Очевидно, Нарцисса плохо воспитывала сына. Зачем он ходит на службу? Он богат! Взять хотя бы тебя — ты гораздо более сиволапого происхождения, но целыми днями бездельничаешь. Это ты должен работать, а не он!

 

Гарри задумчиво смотрел на нее, сомневаясь, стоит ли хамить в ответ. В конце концов, он промолчал, но миссис Блэк решила не останавливаться на достигнутом:

 

— Почему бы тебе не поискать его? Разве та грязнокровка — не его напарница? Ты мог бы ей позвонить…

 

В шоке Гарри уставился на портрет. Он совершенно не ожидал подобных советов с ее стороны — та искренне ненавидела все, связанное с магглами. А когда, в самом начале, только-только приехав сюда, Гарри установил телефонную линию, она извела его своими претензиями, заявляя, что для волшебника это нонсенс.

 

Еще больше его удивило, что миссис Блэк упомянула Гермиону. Гарри и сам подумывал о том, чтобы позвонить девушке, но тянул время, не желая, чтобы та вообразила невесть что. Они и так уже достаточно общались в течение недели. А если он позвонит ей, да еще и спросит о Малфое…

 

Ну нет!

 

Фред и Гермиона точно решат, что их план сработал.

 

Но миссис Блэк…

 

Какова, а?

 

Похоже, старая карга всерьез беспокоится за Драко!

 

Что ж, не он один попал под его чары…

 

— Он тебе нравится! — ошалело выпалил Гарри. У него было ощущение, что мировая история сделала новый виток. В тот момент он даже не подумал, насколько эта фраза касается и его самого.

 

— Не смеши меня! — миссис Блэк покраснела. А Гарри и не знал, что портреты способны краснеть. Но эффект его позабавил. — Мне просто кажется, что ему еще не поздно вернуться в Поместье. Он все-таки чистокровный маг и наследник фамилии. И я в него верю. К тому же Нарцисса очень хочет, чтобы он вернулся.

 

Гарри замер, переваривая очередную новость:

 

— А ты откуда знаешь?

 

— Поттер, — миссис Блэк улыбнулась. — Картины общаются…

 

Он уже готов был что-нибудь ответить, но стук в дверь его прервал. Подлетев к дверям и убедившись, что это именно Драко, Гарри медленно открыл, удивляясь, что раньше не додумался выдать блондину запасной ключ.

 

Ах, да!

 

Если бы он дал ему ключ, Гермиона точно от радости что-нибудь бы сделала.

 

Нет уж, дудки!

 

Он уставился на Драко, изо всех сил стараясь выглядеть равнодушным, с трудом сдерживая желание хорошенько его встряхнуть и потребовать объяснений за опоздание. Но когда тот поднял лицо, Гарри чуть не заработал инфаркт — висок и правая щека были покрыты засохшей кровью.

 

— Где ты был? Что случилось? Ты ранен? — Гарри не знал, что спросить в первую очередь.

 

Драко медленно вошел в дом. В руках у него был платок — тоже залитый кровью.

 

— Издержки профессии, — усмехнулся он. — Я постоянно твержу Гермионе, что совсем не обязательно быть НАСТОЛЬКО доброй, но она не слушает! И это, — Драко скосил глаза вправо, явно пытаясь разглядеть собственную щеку, — результат ее одержимости чертовой работой!

 

Не обращая больше внимания ни на Гарри, ни на миссис Блэк, Драко направился к лестнице. Было слышно, как он продолжает ворчать себе под нос, добираясь до комнаты.

 

— Ну и что ты стоишь? — поинтересовалась миссис Блэк. — Иди за ним!

 

Бросив на картину ошеломленный взгляд, Гарри последовал за Драко, совершенно не представляя, что делать дальше.

 

— Почему ты не обратился в Св. Мунго? — спросил Гарри, нагнав Драко посреди коридора.

 

— Из-за такой мелочи? К тому же мне там не нравится.

 

— Черт возьми, ты истекаешь кровью! Да я вообще не представляю, как Гермиона не сдала тебя прямиком в госпиталь!

 

Драко пожал плечами:

 

— Царапина. От этого не умирают. А Гермиона, эта зараз… — он глубоко вздохнул и продолжил. — Там ее не было. Но именно она меня постоянно подставляет! Кто-то из отдела Незаконного Использования Магии попросил ее проверить одно местечко, но, поскольку у нее и так завал, она отправила меня! — по мере рассказа, Драко все больше распалялся, казалось, у него сейчас пар из ушей повалит. — И вот я, как последний идиот, не в силах ей отказать, поволокся на проверку! Еще бы — двухлетний ребенок заколдован! Чего уж проще — проверить какой-то маггловский артефакт, якобы заколдованный злобным чародеем. Злобным… Ха! Приперся я в этот дом, открывает мне дверь какая-то… леди, всучает мне мелкого ублюдка, пока сама разбирается с другим. И этот… малолетний гад из всех сил въезжает мне в лицо своей игрушкой! Как же я зол… Короче, будет звонить Гермиона, скажешь, что я погиб по ее вине, при исполнении служебного долга. Нет! Лучше скажи, что моя лучшая мантия дала дуба — и ей придется купить мне новую!

 

Он отвернулся. К концу этой речи, Гарри с трудом сдерживал смех. Прикусив губу, чтобы не хохотать в голос, он представлял себе лицо Драко, когда женщина попросила его взять ребенка на руки. Конечно, состояние Драко его беспокоило, но предполагаемый ужас в светлых глазах… А когда Гарри представил себе кроху, решившую повоевать с блондином, то не смог удержаться, и фыркнул. Черт возьми, он тут напридумывал себе всяческих ужасов, а на деле оказалось, что на Драко напал двухлетний малыш.

 

— И не смей веселиться! — выкрикнул Драко, скрываясь в своей комнате и раздраженно захлопнув за собой дверь.

 

Все еще улыбаясь, Гарри сходил к себе за аптечкой и вернулся. Дверь, естественно была закрыта. Удивляясь, что его все еще беспокоит состояние Драко, он пробормотал заклинание и вошел.

 

Вид полураздетого блондина заставил его выпустить аптечку из рук.

 

В полной тишине Гарри хватал ртом воздух, не в силах отвести взгляд от обнаженной груди Драко.

 

Он ее что, бреет?

 

Никто не может быть настолько совершенен!

 

Его самого волосатиком не назовешь, но какие-никакие волосы у него на груди все же есть.

 

А тут — только узкая светлая дорожка, спускающаяся от пупка в джинсы.

 

Почти приглашение…

 

Почти обещание…

 

У Гарри пересохло во рту от безумного желания взглянуть поближе. Он уже почти не владел собой — руки почти протянулись коснуться кожи, когда капля крови, упавшая на ковер с бледного лица, вывела его из подобия транса.

 

Плюхнувшись на колени, чтобы поднять аптечку, он чуть не столкнулся с Малфоем, который уже успел ее поднять.

 

— Это для меня? — шепотом спросил Драко.

 

Гарри кивнул, потому что был совершенно не уверен в собственном голосе. Если бы он еще понимал, что происходит… Последней каплей стал привычный ком в горле.

 

Разозлившись, Гарри выхватил злосчастную аптечку из рук Драко и толкнул его на кровать. Тот открыл рот, явно собираясь возмутиться подобным обращением, но, наткнувшись на яростный взгляд, прикусил язык. Гарри вытащил какой-то медикамент, почти наугад и начал промывать кровоточащую бровь и лицо Драко, всем телом ощущая близость и полностью отдавая себе отчет, как на него это действует.

 

Когда он первый раз коснулся теплой кожи, то заметил, что у него дрожит рука. Приказав себе собраться, Гарри все же позволил себе легко погладить местечко рядом с волосами. Так нежно… Ему показалось, что Драко мурлыкнул, но он мог и ошибиться. Их взгляды встретились, и то, что он увидел в светлых глазах, заставило его снова задрожать.

 

Драко сколько угодно мог назвать его костлявым и твердить, что никогда бы не польстился, но то, что ему открылось, можно было назвать только одним словом — желание.

 

Почти застонав, Гарри перевел взгляд на полуоткрытые губы Драко. Ему не хватало воздуха, сейчас он думал только о том поцелуе… С трудом уговорив себя вернуться с небес на землю, он достал палочку и легонько коснулся ранки.

 

Порез был небольшим, поэтому Гарри был уверен, что сможет нормально залечить его. В свое время он довольно долго пробыл у Мадам Помфри, и кое-чему научился.

 

Несложное заклинание — и ранка закрылась, не оставив даже шрама. Гарри мог гордиться собой.

 

Он нежно провел пальцем по светлой брови:

 

— Готово.

 

И начал складывать аптечку.

 

— Спасибо, — сказал Драко странно низким голосом. — Я… я не знал, что ты умеешь пользоваться лечебной магией.

 

У него было такое изумленное лицо, что Гарри улыбнулся. Драко не первый удивлялся его способностям к целительству.

 

— Ну, кое-что я могу, — сказал Гарри и пояснил. — В больничном крыле я провел достаточно времени, чтобы, в конце концов, чему-то научиться у мадам Помфри.

 

— У тебя явно талант, — протянул Драко, задумчиво коснувшись брови и убедившись, что все в порядке. — Ты действительно загадка, Поттер.

 

— Ты хоть нашел предмет, который вызвал такой переполох у магглов? — сменил тему Гарри.

 

Тот кивнул:

 

— Обычная поющая чашка. Очень опасный артефакт, — он усмехнулся. — Для моих ушей! Мамаша купила ее в маггловском магазине приколов для детей. Им понравилось. Представляешь, они думали, что внутри батарейки!

 

— А как ты ее забрал?

 

— Пустив в ход шарм, конечно, — фыркнул Драко. — Никто не может устоять передо мной.

 

Уж в чем, в чем, а в этом Гарри был уверен. Ему самому было тяжко!

 

Его слишком тревожило влечение к мужчине, и он совершенно не представлял, что с этим делать. Как нужно себя вести? Что говорить? Не настолько он был наивен, чтобы не представлять, как именно они двое могут заниматься сексом.

 

Но мысль об этом просто ужасала.

 

— Что ты хочешь на ужин? — слишком резко спросил он, пытаясь отогнать непрошенные мысли. — Я займусь.

 

Драко, похоже, удивил вопрос:

 

— Ого! Ты так любезен, что я начинаю думать, что сплю и вижу сон. Эй, ты тот же самый Гарри Поттер, который постоянно твердил мне, чтобы я отвалил? Нет, я заметил, что последняя неделя была на редкость мирной, но сегодня… Ты вылечил меня, а теперь собираешься накормить ужином?

 

Гарри покраснел:

 

— Не буди лихо…

 

— Извини, само вырвалось. Прямо доктор Джекилл и мистер Хайд.

 

Гарри скривился:

 

— Просто заткнись и скажи, что ты хочешь на ужин, пока я не передумал.

 

— И лишить себя возможности попользоваться твоим хорошим настроением? А! Я понял! — Драко ухмыльнулся. — Тебе так хорошо, потому что на меня напал малолетний преступник двух лет от роду, и ты считаешь, что я получил по заслугам? Должно быть, для тебя это настоящее счастье, правда? Я даже думаю… — Драко осекся, когда заметил, что Гарри совсем даже не смеется, а уже почти вне себя от ярости. — Хорошо! Признаю, шутка была глупой. Как насчет макарон? Я знаю один прелестный ресторанчик…

 

— Я тоже знаю, — мрачно прервал его Гарри. — Положись на меня.

 

Драко пожал плечами:

 

— Отлично. Я, конечно, лучше разбираюсь в еде — так, на всякий случай — у меня вкус явно тоньше твоего. Во всем, Поттер. Одежда, мебель, книги, обувь, парфюм…

 

— Ты получаешь удовольствие, выводя меня, правда? — расстроено спросил Гарри.

 

— Как и ты, Поттер, — сладко улыбнулся Драко. — Просто не могу удержаться.

 

У Гарри руки сами собой сжались в кулаки. Он действительно хотел быть вежливым, но Малфой очень усложняет ему задачу. Глубоко вздохнув, Гарри постарался успокоиться — тот все-таки пострадал сегодня.

 

Он посмотрел на Драко, и еле удержался от стона. Блондин был безумно привлекателен, когда сидел вот так, в одних джинсах…

 

Гарри никогда бы не подумал, что один вид голой мужской груди может вызвать определенную реакцию.

 

Интересно, а что было бы, окажись Драко совсем без одежды?

 

— Поттер, ты опять уставился на меня. Это становится привычкой, — задумчиво протянул предмет размышлений, заставив его задохнуться.

 

— Я не уставился!

 

Драко ухмыльнулся:

 

— А может, я тебе нравлюсь?

 

— Скорее ад замерзнет, чем ты меня привлечешь! — выдал Гарри, внутренне зажмурившись от жуткой лжи, которую изрекли его губы. Мысль о том, что ад замерз в тот самый момент, когда они вместе стали работать на Орден, успокоения не добавила.

 

— Как знаешь, — пожал плечами Драко. Внезапно стало заметно, насколько он вымотался.

 

Гарри почувствовал нестерпимое желание подойти ближе и утешить блондина. Загадки, преследовавшие Гарри всю неделю, снова всплыли в сознании.

 

Что произошло, когда Драко пришел к нему в Св. Мунго?

 

Что случилось, когда Малфой ушел из Поместья?

 

Самое главное — вызвано ли нынешнее смятение Гарри магической связью?

 

Он уверен, что у Драко есть ответы на большинство вопросов…

 

Ну почему, как только он хочет что-то спросить — у него тут же пропадает голос?!

 

Снова посмотрев на Драко, Гарри воскликнул:

 

— Какого черта ты делаешь?

 

Расстегнув ширинку, Драко преспокойно снял джинсы. Гарри замер. Он просто не мог заставить себя отвести взгляд. Непроизвольно обшарив глазами почти обнаженное тело, Гарри сглотнул. Оказалось, что Драко носит обычное хлопковое белье. К такому, должно быть, очень приятно прикоснуться… Но Гарри всегда был твердо уверен, что такие люди, как Малфой носят что-то гораздо более провокационное — например, дорогой шелк. Хлопок был слишком прост для Драко. Но обычное нижнее белье, выглядело не менее притягательным, чем шелковое… Черт! Если не более!

 

— Собираюсь принять душ? — пояснил Драко, открывая шкаф и вытаскивая оттуда черную футболку, белые трусы и голубые джинсы. — Я уже второй раз прошу тебя выйти, но, похоже, ты оттягиваешь момент, а у меня нет желания ждать всю ночь. К тому же, насколько я понял, ты не против, если я разденусь при тебе? В конце концов, мы оба мужчины. Чего ты там не видел?

 

И он был полностью прав.

 

За исключением одной маленькой детали.

 

Гарри никогда не видел голым Драко.

 

Он задыхался, не в состоянии понять, что с ним происходит. Озадаченный его поведением, блондин шагнул к нему:

 

— Поттер, ты в норме? Ты весь горишь! Ты болен? — он попытался дотронуться до его лба, но Гарри отскочил от него, чуть не своротив при этом стул. Драко нахмурился. — Это потому, что я — гей? Так?

 

— Ерунда, — еле выговорил Гарри, пытаясь не обращать внимания на бешено бьющееся сердце.

 

Сейчас его волновал не Драко.

 

Теперь он точно знал, что проблема — в нем самом.

 

Может, он действительно гей?

 

И что теперь с этим делать?

 

— Иди в душ. А я позвоню, закажу нам столик, — Гарри развернулся и вышел, попутно чуть не впечатавшись в стену лицом.

 

Проводив его глазами, Драко прикусил губу и сложил руки на груди.

 

— Ты сведешь меня с ума, Поттер! Что, черт возьми, это было? — спросил он сам себя.

 

Глава 19

 

— Эй, не налегай так на шоколад. Ты же знаешь, что тебе будет плохо, если ты им объешься, — предостерег Билл.

 

В ответ Драко пожал плечами и, усмехнувшись, откусил огромный кусок самого лучшего лакомства Сладкого Королевства.

 

Третья плитка за день — неудивительно, что Билл забеспокоился.

 

На самом деле, для его желудка это действительно не очень-то хорошо.

 

Возможно, вечером он еще крупно об этом пожалеет.

 

Но сейчас ему плевать.

 

Просто единственная радость в этой жизни, которая ему еще осталась, с тех пор как он начал жить с Гарри — это чертов шоколад.

 

По крайней мере, он успокаивается, когда его жует.

 

И все несчастья и тревоги слегка отходят на задний план…

 

Слегка…

 

Ключевое слово.

 

Никогда в жизни ему никто еще настолько не действовал на нервы.

 

Гарри... Гарри…

 

Простой парень оказался совсем не таким уж и простым.

 

Хорошо, даже если учесть, что последнюю неделю Гарри вел себя сносно…

 

Но все эти смены настроения просто невозможно вынести!

 

И, словно ему мало проблем с плохим характером нынешнего вынужденного соседа, он еще должен иметь дело с его привлекательной стороной.

 

А это еще сложнее.

 

Стоит только начать успокаивать себя мыслью, что все кончено, и зеленоглазый брюнет больше не властен над его чувствами…

 

Как тот делает что-то, что полностью выбивает почву у него из-под ног.

 

Сердито вздохнув, Драко откусил еще кусок шоколадки, вспомнив предыдущую неделю.

 

Ну как можно не обращать внимания, на такого милого-милого Гарри?

 

Он гуляет с ним по утрам в парке.

 

Каждое утро терпеливо ждет в холле.

 

Эти домашние ежедневные обеды…

 

Черт, они не так уж много беседуют, но, по крайней мере, тон их разговоров вполне приемлем!

 

И даже когда Гарри иногда срывается, то тут же извиняется и вдобавок рассказывает что-нибудь личное.

 

Да уж… Зато теперь у него есть представление обо всем, что происходило с Гарри на четвертом курсе.

 

Включая его чувства после смерти Седрика.

 

А чего стоят рассказы о пятом курсе и этой отвратительной Амбридж!

 

Пусть даже в то время сам он порадовался бы, узнав об этом.

 

Но не теперь.

 

Драко задумчиво посмотрел на шоколадку. У него самого были не лучшие воспоминания о пятом курсе. Переломный момент — его фасад избалованного придурка еще держался, но уже трещал по всем швам. Конечно, ему нравилось быть старостой. Ему нравилась какая-никакая власть над студентами. И ему нравились действия Амбридж. Но такое…

 

Ему даже в голову прийти не могло.

 

Беспокойство снедало его изнутри. Именно на пятом курсе он впервые начал задумываться над действиями и мотивами отца — и это не добавляло ему душевного равновесия. Сложно держать марку, когда тебя грызут сомнения — но тогда он еще как-то справлялся.

 

Шестой и седьмой курсы были почти невыносимы. На шестом его преследовало ощущение, что ничего правильного в жизни больше точно уже не случится. Он начал спать с мальчиком со своего факультета — и ему это нравилось. Пока днем не начинался приступ отрицания и ненависти к себе. Периоды подавления собственной природы сменялись периодами безнадежности. Он безжалостно третировал Гарри. В конце концов, Золотой мальчик всегда был его любимым козлом отпущения.

 

А на седьмом курсе, как раз тогда, когда ему разрешили присоединиться к Ордену, он без памяти влюбился в Гарри Поттера.

 

И уж рассказывать обо всем об этом Драко точно не собирался — есть вещи, которые просто необходимо держать при себе.

 

Несложно заметить, что Гарри очень хочется узнать о его прошлом.

 

Ожидание и любопытство, мелькающие в зеленых глазах, лучше всяких слов это доказывают.

 

Но он не собирается что-либо озвучивать.

 

Нет.

 

Слишком тяжело.

 

Он сам виноват — с детства был избалованным ублюдком.

 

И полностью заслужил все то, что с ним случилось позже.

 

Удивительно, но даже разложив все по полочкам, и вынеся себе приговор, Драко не стал себя лучше чувствовать. Наоборот, воспоминания о том, насколько он был жалок, заставили его содрогнуться. Отложив в сторону шоколад, он опустил подбородок на руки.

 

Безусловно, Гарри опасен.

 

Он заставляет его желать излить душу.

 

И это хуже всего.

 

Именно в такие моменты он снова начинает ненавидеть Гарри — просто потому, что не может устоять перед ним.

 

А вчера…

 

Обрабатывая чертову царапину…

 

Эта искорка, мелькнувшая в зеленых глазах…

 

Можно поклясться, что она была ничем иным как желанием!

 

И Гарри был так соблазнителен…

 

Но как только он решил хоть что-то предпринять — тот резко отшатнулся, оставив его в тоске и разочаровании.

 

Зато, сколько раз за последнюю неделю, он ловил на себе напряженный взгляд…

 

Нет, Гарри невозможно понять.

 

Совершенно невозможно.

 

Ясно одно — после месяца такой жизни в Св. Мунго отправится сам Драко.

 

— Драко?

 

Он поднял голову с подлокотника дивана и посмотрел на Билла. Их взгляды встретились, и Драко почувствовал острый приступ вины.

 

Он не должен был думать о Гарри.

 

Они с Биллом и так встречаются только по выходным.

 

И вообще — он должен отдыхать от всего и наслаждаться обществом своего парня!

 

Но мысли сами постоянно возвращаются к Гарри.

 

Гарри аккуратно промывает ему ранку…

 

Гарри нежно гладит его по лицу…

 

Желание в глазах Гарри, когда он раздевался…

 

— Драко!

 

— Что? — Блондин озадаченно моргнул, возвращаясь в реальность.

 

Билл сел рядом с ним и наклонился, чтобы поцеловать. Драко потребовалось некоторое время, чтобы окончательно прийти в себя. Но когда он начал целовать Билла в ответ, тот прервал поцелуй и нахмурился:

 

— Ты снова целовался с ним? — его голос прозвучал очень сердито.

 

Это заставило Драко удивиться — Билл еще никогда при нем не терял спокойствия. Он всегда был выдержан, причем настолько, что Драко иногда сомневался, Уизли ли тот вообще. В самом деле — все Уизли отличались поистине огненным темпераментом. И вот сегодня, наконец, ему представилась возможность посмотреть насколько Билл — Уизли.

 

— Или все зашло еще дальше? — продолжал давить Билл. — Зачем ты пришел ко мне, если не можешь перестать о нем думать?

 

Раньше в подобной ситуации Драко просто усмехнулся бы и посоветовал прекратить нести чепуху. Такого рода разговоры он откровенно ненавидел. И не переносил всяческих демонстраций ревности. Билл тоже это знал.

 

Значит, если он решил завести разговор на эту тему — скорее всего, действительно очень зол. И Биллу явно не понравится, если Драко сейчас усмехнется. Поэтому он решил ответить серьезно:

 

— К твоему сведению, я не целовал его и в прошлый раз. То есть, целовал, но это был просто идиотский вызов. И тот поцелуй ни о чем не говорит. Ничего нового за это время между нами не произошло.

 

Билл нахмурился еще больше:

 

— В прошлый раз ты с трудом мог смотреть мне в глаза! Драко, как ты можешь говорить, что это ничего не значило?


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 23 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.076 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>