Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Джоанн Болдуин — в прошлом Хранитель, а ныне, ассистентка ведущего прогноза погоды — снова попадает в переплет. Кажется, в солнечной Флориде всем есть до нее дело: бывшие соратники-хранители 2 страница



Третья, тоже женщина: элегантная, воздушная, слегка встревоженная.

Двоих из этой троицы я знала. Женщина-призрак была для меня загадкой. Я спешно вернулась в свою физическую оболочку и как раз вовремя встретила их улыбкой.

— Привет, Джон. Очень рада видеть тебя снова.

— Я тоже, — отозвался Джон Фостер. Вроде бы начало вполне дружественное, но с чего бы вообще моему бывшему боссу заявляться сюда с утра пораньше, да еще и в сопровождении телохранительниц? Не просто же так, словом перемолвиться. Это явно было дурным знаком.

В реальном мире Джон не больно-то отличался от своего эфирного образа: был так же высок, хорошо одет, хотя — если, конечно, это можно счесть недостатком — малость смахивал на профессора. К моему большому сожалению, он любил твид. Но по крайней мере он отказался от вязаных жилетов, которые носил в прежние годы.

Мой взгляд переместился к стоявшей рядом с ним женщине, которая была ниже ростом, смуглее и с виду сущий панк. Ее я тоже знала, и встреча с ней меня уж вовсе не радовала. Ширл была Хранительницей Огня, очень сильной. Когда я сталкивалась с нею в последний раз, она состояла в спецгруппе Мэрион, выслеживавшей Хранителей-отступников, с тем чтобы произвести являющуюся неизбывным кошмаром для каждого Хранителя магическую лоботомию. В списке людей, с которыми мне хотелось бы встретиться, эта особа находилась на одном из последних мест. Достаточно того, что в свое время она гонялась за мной по всей стране.

С момента, когда мы виделись последний раз, на ее лице добавилось пирсингов, кончики крашеных черных волос приобрели пурпурный цвет. Ну а приверженность к кожаному прикиду была свойственна ей и раньше. Улучшений не наблюдалось.

Третья женщина оставалась для меня загадкой. Мы никогда не встречались, и мне не удалось определить ее специализацию. Но если учесть, что Ширл являлась Хранительницей Огня, стихией этой особы, скорее всего, была Земля.

— По-моему, рановато для дружеского визита, — промолвила я, стараясь сохранять любезность.

Джон кивнул, сунув руки в карманы пиджака: он явно испытывал неловкость. Интересно, почему вообще это дело поручили ему. Возможно, старшие Хранители оказались чем-то заняты. А возможно, руководство учло мое к нему отношение и решило, что в данном случае ему иметь со мной дело будет проще.

— Ну, Ширл ты знаешь, — буркнул Джон, бесцеремонно указывая на нее локтем, и голос его, обычно теплый, прозвучал так, что я сразу почувствовала — ему эта особа тоже не по душе. Ну что ж, уже приятно.



— А это Мария Мур, прибыла из Франции нам на помощь.

Мария, женщина-призрак в эфирном плане, в реальном мире тоже была легкой, почти невесомой. Постарше, чем казалась, но все равно стильная штучка. Хотелось верить, что она не Хранительница Погоды, а то ведь приличный бриз запросто мог сдуть ее в море. Честно говоря, она смахивала на джинна куда сильнее большинства настоящих джиннов, которых мне доводилось встречать.

— И вы втроем явились сказать мне «доброе утро»? — осведомилась я.

— Мне нужно, чтобы ты со мной прогулялась, — сказал Джон. Голос у него был своеобразный: он растягивал слова, как это принято в Северной Каролине, и это создавало впечатление, будто он никуда не спешит и ничем особо не озабочен. По его тону трудно было судить, очень важное у него дело или так себе… то есть он ждет от меня какой-то пустяковой услуги, или «прогулка» с ним может закончиться для меня смертью либо полной утратой всех способностей.

Надо сказать, особого желания выяснять это у меня не было.

— Жаль, — сказала я так, чтобы было ясно: никаким сожалением тут и не пахнет, — но мне правда нужно домой. У меня назначены кое-какие…

— Ты идешь с нами, — встряла Ширл. — Хочешь ты или нет. Заруби себе на носу.

Я встретила ее взгляд.

— А если нет, Ширл, что тогда? Натравишь на меня шайку бритоголовых?

Она сложила ладонь чашечкой, и в ней появился огненный шар.

— А если нет, это начнется шумно, а закончится плохо. Для тебя.

Драться мне не хотелось. Особенно с Джоном Фостером, не говоря уж о Призрачной Француженке, о которой, а стало быть, и о ее возможностях, я ничего не знала.

Я взглянула на каменное лицо Джона и пожала плечами:

— Ладно, чего там. Не драться же из-за такой ерунды. Я просто хотела предупредить, что вы срываете мои планы на день.

— Полезай в машину.

Она со мной не церемонилась. Может быть потому, что в прошлом мне довелось надрать ей задницу и она заводилась заранее, чтобы не допустить повторения. А зря, потому что тогда я носила Метку Демона, а нынче чувствовала себя слишком усталой, измотанной и совершенно не готовой к магической схватке не на жизнь, а на смерть.

Не говоря уж о том, что и одета была неподходяще. Не хватало еще испачкать этот топ.

Мария Мур жестом указала мне на дымчато-серебристый «Лексус», который, тут у меня сомнений не было, не принадлежал Джону. «Лексус» — это вовсе не его стиль. Вот Марии, с ее призрачным имиджем, такая тачка годилась, хотя ей, наверное, еще лучше подошел бы «Роллс-Ройс» модели «Серебряная тень».

Помедлив, дабы дать им понять, что я не собираюсь позволять всю дорогу вот так собою командовать, я повернулась, прошла к машине, открыла заднюю дверь и залезла внутрь. Пришлось скрючиться, но ведь и ноги у меня длиннее, чем у большинства женщин. Мария села на место водителя, а мне в соседки на заднем сиденье досталась Ширл. Вот счастье привалило!

— Никто не хочет сказать мне, в чем вообще дело? — спросила я.

Мария с Джоном переглянулись.

— Нам потребуется время, чтобы добраться до места, — промолвил он. — Я бы советовал тебе позвонить и отменить твои сегодняшние встречи: наше дело займет большую часть дня.

Сетовать по этому поводу было поздно, машина уже тронулась. Я вытащила сотовый и, к величайшему разочарованию Черис, перенесла День Покупок на сутки, после чего настроилась на долгую поездку.

Что, на «Лексусе» не так уж плохо.

Ехали не спеша. Большую часть дороги я провела в дреме, поскольку, во-первых, уже с четырех утра была на ногах, а во-вторых, разговор с Ширл никак не обещал стать приятным времяпровождением. Силой она, может быть, и была под стать Мэрион Медвежье Сердце, но не обладала и малой толикой ее шарма. Мне по-настоящему недоставало взвешенного, индейского подхода Мэрион к проблемам. Да, она угрожала мне, но в этом всегда чувствовались стиль и класс, не говоря уж о ее твердом моральном стержне. А вот в наличии хотя бы каких-нибудь из этих качеств у Ширл у меня уверенности не было. Особенно стиля и класса.

Призрачная Мария время от времени обменивалась с Джоном фразами на быстром, живом французском. То, что он знает иностранные языки, стало для меня своего рода сюрпризом, как, впрочем, и легкость, непринужденность их общения. Может, они старые друзья? Или у них роман? Этого мне было не прочесть, и воображение уже рисовало мне картины того, как Джон перелетает Атлантический океан, чтобы завалить Марию прямо под Эйфелевой башней, а потом они вдвоем мечутся по Европе, предаваясь каким-то немыслимым, фарсовым постельным утехам.

Понятное дело, фантазия разыгралась у меня от скуки.

Спустя три с половиной часа «Лексус» свернул с шоссе направо, и я увидела вокруг первые признаки разрушений. Мы въехали в ту самую зону, на которую двое суток назад обрушился тропический шторм «Уолтер». Вообще этот сезон был щедр на шторма, и, хотя делалось все, чтобы свести их последствия к минимуму, успокаиваться было рано. Однако на первый взгляд нанесенный ущерб выглядел поверхностным: сорванные пальмовые листья, опрокинутые изгороди, то здесь, то там поваленный дорожный знак или рекламный щит. Повсюду работали бригады уборщиков и ремонтников. Электроснабжение по большей части уже восстановили. Берег выглядел чистым, незахламленным, мягкие пенящиеся волны прибоя с шелестом набегали на песок.

Еще пятнадцать минут езды — и Джон указал налево. Мария сбавила скорость, мы проехали мимо накренившегося щита с информацией строительной компании. Площадка называлась «Райская бухта», работы вела фирма, называвшаяся «Райское королевство», с целой уймой субподрядчиков. Судя по изображению на щите, эти ребята возводили отель этажей этак в пятнадцать, весьма авангардный с виду.

Впрочем, реальность оказалась еще более авангардной, потому как за щитом обнаружилась огромная груда искореженного металла и нагромождение обломков. Зрелище прямо как после бомбежки. Строительные материалы были разбросаны вокруг, словно элементы конструктора «Лего», сердито раскиданные кем-то, кому пришлось прервать игру.

Мария остановила машину.

И вся троица уставилась на меня.

— В чем дело?

Я и вправду была озадачена.

— Расскажи, что ты знаешь насчет всего этого, — сказал Джон.

— Ну, я не специалист, но должна сказать, что, если бы мне пришлось выбирать между этой гостиницей и заштатным придорожным мотелем, я бы предпочла мотель…

— Я серьезно.

— Эй, Джон, а я что, шучу? Что я, по-твоему, должна сказать? Тут все раздолбано, как…

Неожиданно у меня возникла догадка, вовсе не из приятных.

— Постой-ка… не об этом ли толковали в новостях? «Невероятные разрушения, причиненные тропическим штормом «Уолтер».

— Об этом самом.

— Ладно… и ты думаешь, будто я что-то знаю на сей счет, потому что?..

Они переглянулись. И промолчали. Тогда я закатила глаза и высказалась за них:

— Потому что считаете, будто я все это и откаблучила. Да опомнитесь вы, ребята! С чего бы я стала это делать? При расставании Хранители ясно дали мне понять, что, если я вздумаю фокусничать с погодой, кто-нибудь вроде славной старушки Ширл живо возьмет меня в оборот. И вообще может, мне и не слишком нравится современная архитектура, но у меня не столь уж пылкое отношение к зданиям как таковым, чтобы реагировать таким манером.

Встрял, как и можно было предвидеть, Джон.

— Сейчас во Флориде меньше десяти Хранителей, — промолвил он. — Некоторые из них занимались как раз этим штормом. И мы зафиксировали смещение.

— Ну так с ними и говорите. Я тут ни при чем.

И снова они многозначительно переглянулись.

— Ты уверена, Джоанн, что это и есть твой ответ? — спросил Джон.

— Еще как, черт возьми, уверена. И не хрен валить на меня все это дерьмо, Джон! За каким вообще чертом я стала бы это делать? Во-первых, с чего бы мне приспичило так рисковать, во-вторых, с чего бы понесло в эту часть побережья?

— Тут неподалеку стоял в свое время дом Боба Бирингайна, — заметила Призрачная Мария.

— Ага, а я, стало быть, решила посчитаться с покойником. Не мололи бы ерунды!

Меня начал пробирать пот. Я что хочу сказать: такое поведение не было обычным для Хранителей. Ну да, подозрения, естественно, влекли за собой допрос, но осуществлялся он, как правило, аудитором, и уж всяко не такой троицей, причем на предполагаемом месте преступления. Я начинала чувствовать себя как бедный проштрафившийся мафиози, которого везут на большую свалку в Нью-Джерси, чтобы похоронить там под толстым слоем мусора.

— Послушайте, — сказала я. — Не знаю, как вас убедить, но я не имею к этому никакого отношения.

После еще нескольких секунд молчания я спросила:

— Кто-нибудь пострадал?

— Трое погибших, — ответил Джон. — Ночного сторожа угораздило взять с собой на работу двоих детишек. Они спали, когда налетел торнадо. Малый пытался спасти их, но потерял слишком много крови. Он умер по пути в больницу.

И снова повисло молчание. Снаружи жужжали насекомые, небо было ясным, голубым, словно очищенным от облаков после яростного шторма. Свежий океанский бриз колыхал несколько чудом уцелевших пальмовых ветвей.

Шторма явление естественное. И мы — Хранители — не останавливаем природные циклы, мы лишь смягчаем их последствия. Ослабляем их воздействие на уязвимых людей, оказывающихся на их пути. Однако этот шторм особого вмешательства и не требовал, он не был так уж опасен, просто очередное, неизбежное колебание извечных весов Матери Земли. И если кто-то вмешался, это вмешательство было намеренным и преступным.

И смертоносным.

— Это не моих рук дело, Джон, — сказала я. — Могу чем угодно поклясться, не моих.

Он медленно кивнул и снова повернулся вперед.

— Ладно, давайте отвезем ее обратно домой.

— Эй, что, вот так просто? — возмутилась Ширл. — Она сказала «не я», а ты на это купился?

— Нет, — промолвила Призрачная Француженка, слегка повернув ко мне голову. Глаза у нее были странные, как будто не имеющие никакого определенного цвета и какие-то пустые. — Не только потому, что она так говорит.

Ширл разинула было рот, но потом закрыла его и сердито уставилась в окно. Мария завела машину, и мы поехали назад.

Обратный путь был долгим, но мне было о чем подумать по дороге.

Когда я наконец оказалась дома, отправляться по магазинам было уже слишком поздно, да и настроение к тому вовсе не располагало. Вернувшись в свое маленькое, неряшливое жилище, я разогрела чили из банки, посыпав тертым сыром, и, свернувшись калачиком на старой койке под теплым одеялом, принялась смотреть взятый напрокат фильм. Фильм оказался из тех сентиментальных романтических комедий, в которых, на мой взгляд, романтики явный переизбыток, а вот комедии далеко не достаточно, но сейчас это не имело значения. Все произошедшее все равно не позволяло мне следить за экранным действием.

Если причиненные «Уолтером» бедствия действительно стали результатом чьего-то вмешательства, я должна была это почувствовать. Меня всегда отличала особая восприимчивость к подобного рода вещам. Разумеется, это было простительно на фоне того, что паучье чутье Джона Фостера, как, видимо, и восьми остальных находившихся в штате Хранителей, тоже их подвело. В какой-то мере, наверное, это меня оправдывало, да вот только меня упорно преследовал образ отца, взявшего с собой детишек на скучное, но уж такое безопасное, что безопаснее и сыскать трудно, рабочее место, что в результате обернулось для него кошмаром. Безуспешной попыткой спасти близких, а потом и собственной смертью, ставшей итогом чьего-то злоумышления.

Бывает, Хранители дают маху, такова жизненная реальность. Погода своевольна, коварна, ей вовсе не нравится, когда ее усмиряют, и она способна проявлять жесткий, мстительный нрав.

Но не похоже, чтобы это было результатом недосмотра, хоть убей, не ощущалось это как ошибка или случайность. А ощущалось как преднамеренное деяние, совершенное с холодным расчетом. И не приходилось сомневаться в том, что Хранители этого так не оставят и уже разослали команды для выяснения истины.

Принимая все это во внимание, мне оставалось лишь гадать, почему Джон Фостер поверил в мою невиновность, удовлетворившись моим словом. Лично я на его месте потребовала бы доказательств. И у меня вовсе не было уверенности в том, что если он так легко меня отпустил, то это добрый знак.

Я просмотрела все, что имелось по этой теме в Интернете, сделала несколько телефонных звонков людям сведущим, но нейтральным, то есть не Хранителям, и в конечном счете, сведя все полученные сведения воедино, получила приблизительную картину того, что же в действительности произошло. Тропический шторм «Уолтер», набрав разрушительную энергию и разогнавшись над морем почти до скорости урагана, в последний момент совершил вдруг резкий поворот на север и обрушился на побережье, неся с собой, в дополнение к страшной силе ветра, еще и смерчи. Как я поняла, именно один из них и сровнял с землей отель.

Может, это было эгоистично, но я не могла не задуматься о том, почему расследование в первую очередь заинтересовалось мною. То есть то, что они мне не доверяют, это очевидно, тут и говорить не о чем, но коли уж подозрение сразу пало на меня, должна существовать хоть какая-то связь — а вот ее я, хоть убей, не видела. Нельзя же было всерьез рассматривать версию о том, что где-то здесь когда-то стоял дом Боба Бирингайна. Даже Хранители не настолько тупы, чтобы вообразить, будто я, поддавшись порыву беспричинной и бесцельной ярости, обрушила шторм на беззащитное побережье, если только они не считают меня вовсе уж сумасшедшей.

Правда, с другой стороны, я показывалась на экране в облике девчонки с логотипа «Мортон Солт» и давала поливать себя из ведра за деньги. Так что, возможно, основания подозревать, будто у меня не все дома, они все-таки имели.

Я чувствовала себя одинокой. Более одинокой, чем когда-либо. Мне недоставало друзей. Недоставало Хранителей.

Парень на экране поцеловал девушку. Зазвучала музыка, уверявшая меня, будто любовь все на свете исправит и расставит по своим местам.

Мне недоставало Дэвида. Боже, как мне недоставало Дэвида!

Завернувшись в теплое одеяло, я досмотрела кино и провалилась в холодное голубое мерцание сна.

Следующее утреннее шоу протекало так скверно, как того и следовало ожидать. Правда, сегодня обошлось без поливания из ведра: Марвин решил предсказать прекрасный день для прогулок на открытом воздухе, в связи с чем мне пришлось обрядиться в дурацкого вида шорты, не по размеру просторную футболку, тропическую шляпу и намазать нос окисью цинка, тогда как Черис красовалась перед камерой в очаровательном бикини. Одна из нас была совершенно счастлива, а поскольку у меня в туфли набился песок, это, скорее всего, относилось не ко мне.

Но самое худшее было еще впереди.

Как только Черис, оказавшись вне камеры, по своему обыкновению, набросила толстый махровый халат и мы с ней заговорили о перспективе прогуляться-таки по торговому центру, я почувствовала на талии тяжелую потную руку. Я бы сказала даже, не совсем на талии, а несколько выше — а скользнула она потом еще выше. В то же самое время на лице Черис отразилось удивление, а затем оно помрачнело: второй рукой Марвин облапил и ее. Хорошо еще, что ее халат был запахнут и подпоясан так, что его пальцы под него не скользнули.

— Девчонки, — промолвил он, оскалив в ухмылке явно только что обеленные до такой степени, что я всерьез опасалась, не светятся ли они в темноте, зубы, — как насчет маленького завтрака? Я угощаю.

— Ну ничего себе, босс, а мне потом в бикини влезать, — отозвалась Черис, выворачиваясь из его объятий. — Хотя, конечно, спасибо за приглашение.

А вот мне от него так просто отделаться не удалось.

— Джоанн, ну а ты? Несколько блинчиков тебе явно не повредят. Тебя надобно подсластить. Двигаем, крошка!

Я заморгала, разрываясь между негодованием из-за того, что он не находит меня достаточно сладкой, и облегчением в связи с тем, что мое кислое отношение ко всему происходящему для него, по крайней мере, не тайна.

— Увы, у меня уже назначена встреча, — ответила я. — Однако спасибо. Как-нибудь в другой раз.

Хорошо еще, что он не пытался вытащить нас куда-нибудь выпить, хотя я не сомневалась, что, будь сейчас не такая рань, а хотя бы около полудня, он зазывал бы нас на «мохитос» в кубинский бар с расчетом на последующий секс втроем в его холостяцкой норе.

Вид у Марвина был помятый и развратный одновременно.

— Ладно, куколка. Отсыпайтесь, красотки. Хотя это не то, что вам нужно.

Ох, он явно что-то затевал. Когда Марвин, насвистывая веселую мелодию, удалился, я проводила его недобрым взглядом. Черис покачала головой и первой направилась в раздевалку. Ей предстояло еще принять душ, чтобы смыть макияж для тела, тогда как моя задача сводилась к тому, чтобы отскрести окись цинка с носа и попытаться хоть немного привести в порядок волосы. — Жду тебя снаружи, — крикнула я в душевую, закончив приводить себя в божеский вид.

— Через пятнадцать минут буду готова, — откликнулась Черис из глубины, и я двинулась по напоминающим тоннели коридорам телестудии, увертываясь на ходу от вечно спешащих стажеров и косящихся исподлобья техников. Мне удалось благополучно разминуться с директором службы новостей и прошмыгнуть через заднюю дверь наружу, не будучи остановленной и призванной помочь в каком-нибудь срочном деле, вовсе не входящем в мои обязанности.

Я проследовала через маленькую обеденную зону, уставленную пальмами и намертво закрепленными пластиковыми столами, с переполненным мусорным контейнером, который, похоже, никому и в голову не приходило опорожнять. Местечко, конечно, не сказать чтобы райское, но свою службу оно служило. Присев на прохладную металлическую скамью, я оперлась локтями о столешницу и стала любоваться утром.

Еще один чудесный восход. Туманные облака над морем, пронизанные оранжевым и золотистым светом, поблескивающая темно-голубая поверхность океана с белыми вкраплениями пены. Небосвод менял окрас от бирюзового на востоке до индиго на западе, а несколько храбрых звездочек все еще продолжали мерцать на фоне рассвета. Я подставила кожу теплому шелковистому океанскому бризу.

Трудно было найти более приятный способ провести несколько свободных минут. Я ничего особенного не делала: просто сидела, ждала, прислушивалась к шепоту мира.

Но, воспаряя вверх, я начала ощущать в себе некий резонанс. Разливающийся свет. Низкий гул. Глубокое, интимное чувство возвращения домой.

У меня снова образовалась компания. На сей раз хорошая.

Внизу, в реальном мире, теплые пальцы погладили меня по волосам, а наверху, в эфире, я увидела белые, искрящиеся сгустки призрачной энергии.

Плотные кудряшки моих волос расслабились, когда пальцы Дэвида прошли сквозь них, превращая в гладкое, сверкающе-черное шелковое полотнище, ниспадающее мне на плечи.

Я обернулась. От одного взгляда на Дэвида, с его гладкой золотистой кожей, темно-каштановыми, с красноватым отливом, волосами, сочными губами и невероятного, бронзового цвета глазами под очками в золотой оправе, перехватывало дыхание. Он снова был одет в своей привычной манере: голубые джинсы, уютная линялая хлопковая сорочка и старомодное, по лодыжки длиной, оливкового цвета пальто.

Большую часть времени Дэвид вовсе не походил на джинна. Во всяком случае, не имел ничего общего с образом джинна, существующим в воображении большинства людей: существа в шароварах, с огромными серьгами в ушах и голым рельефным торсом. Правда, я бы не сказала, что его торс, когда обнажен, был недостаточно рельефен. Далеко не так…

— Думала, ты отдыхаешь, — промолвила я, просто чтобы вытеснить из сознания возникший там образ Дэвида без рубашки. Даже пыталась заставить голос звучать твердо, что было весьма затруднительно, учитывая, в какой близости от меня он находился. А он, высвободив пальцы из моих волшебным образом распрямившихся волос, отклонил мою голову назад и подался еще ближе, чтобы поцеловать меня.

Но, словно дразня, не поцеловал. Его теплые, мягкие губы лишь едва соприкоснулись с моими.

— Это было так долго, — промолвил он. — Я хочу немного побыть с тобой.

Сердце мое бешено застучало. Я знала, что он слышит это биение. Чувствует его через наши чуть соприкасающиеся губы. Я оставила его одного в бутылке больше чем на месяц, надеясь, что это поможет ему набраться сил, хотя не закупорила ее, запечатав его внутри. Я просто не могла пойти на такое. Слишком уж это походило на тюрьму.

— Ты уверен? — спросила я. Голос мой звучал нетвердо. На самом деле я едва дышала от волнения.

— Скажи только слово.

— Какое?

— Такое, которому тебя матушка не учила.

Он издал глубокий горловой звук, не вполне рык и не вполне смешок. В этот момент я почти забыла о том, как он уязвим. Мое истомленное Дефицитом Внимания тело страстно желало забыть об этом.

— Ты…

Мне был ненавистен этот вопрос: походило на то, как если бы я спрашивала больного раком о том, как идет лечение.

— Дэвид, только честно, ладно? Тебе лучше? Тебе хватит сил… для… ну, для этого?

Проблема заключалась в том, что с тех пор, как мы повстречались, Дэвиду досталось по полной программе, еще больше, чем мне. Он сражался с демонами, расщепил себя ради того, чтобы вернуть меня к жизни, когда я умерла, а потом ифрит, своего рода аналог вампира в мире джиннов, едва ли не полностью вытянул из него жизненную энергию. И вряд ли после всего этого он полностью исцелился.

Хуже того, у меня вовсе не было уверенности в том, что он вообще может исцелиться. Во всяком случае, Джонатан, большущая шишка среди джиннов, особо на это не надеялся.

Однако сегодня он выглядел почти… нормально. Возможно, я оказалась права. Возможно, время способно залечивать все раны джиннов.

Он улыбнулся: на столь близком расстоянии это было смертоносным оружием.

— Не волнуйся. Чтобы провести некоторое время с тобой, у меня силенок точно хватит. Если только… — его брови, просто невероятно, чертовски выразительные, поднялись на лоб… — если, конечно, у тебя не назначено свидание.

Как раз в этот момент задняя дверь распахнулась, и Черис, постукивая шлепанцами, стала спускаться на парковочную площадку. Я взглянула ему через плечо, ожидая, что он, как это принято у джиннов, растворится в воздухе, но Дэвид вместо этого обернулся сам, чтобы проследить за моим взглядом. Из чего следовало, что он решил не покидать меня, а просто замаскироваться, использовать малую толику своих магических способностей, чтобы отвести от себя взгляд Черис и стать, таким образом, для нее невидимым.

— Вау, Джоанн! Это кто же у нас такой классный? — спросила Черис, глядя, вне всякого сомнения, прямо на Дэвида. Она остановилась, поводя загорелыми пальчиками в своих дизайнерских шлепанцах. Ее голубые глаза обозрели его с головы до ног, сузились и блеснули: — Ну и ну, и ведь словом не обмолвилась. Подруга называется! Нехорошо.

Существовала вероятность, что Дэвид просто решил побыть какое-то время в мире людей. С ним это время от времени случалось: именно в такой момент мы и познакомились. То, что он не совсем человек, я распознала лишь через несколько дней, хотя могу сказать в свое оправдание, что меня в ту пору несколько отвлекали люди, пытавшиеся со мной покончить.

Однако я опасалась, что сейчас Дэвид оставался видимым для Черис по той простой причине, что на магию отвода глаз у него не хватало сил.

Правда, если и так, ничто в его облике и манере держаться этого не выдавало. Он выглядел непринужденным, открытым и дружелюбным.

— Привет. Меня зовут Дэвид, — промолвил он и протянул ей руку. Она приняла ее и пожала, как мне показалось, задержав в своей чуть дольше, чем следовало.

— Я могу быть подругой. Настоящей, настоящей близкой подругой.

Она поджала подведенные помадой «Мэйбеллин» губки и, подавшись еще сильнее вперед, бросила на меня умоляющий взгляд.

— Так вот, может, ты от него устала и уступишь его мне?

— Нет.

— Меняю на свидание с Джонни Деппом.

— Черис, но у тебя же не назначено свидания с Джонни Деппом.

Она фыркнула.

— Подумаешь. Было бы назначено — будь у меня такое желание. Но, как я понимаю, появление мистера Классного означает, что мы с тобой по магазинам не идем?

— А сама-то ты пошла бы по магазинам на моем месте?

— Смеешься, да? Да у меня произошла бы хирургическая ампутация самой мысли о покупках, а ты ведь знаешь, что это для меня значит.

Черис одарила меня отстраненной улыбкой, оторвавшись на пару секунд от созерцания Дэвида, после чего наконец театрально вздохнула.

— Боюсь, сегодня я нанесу серьезный удар по своему кредитному рейтингу. Нет, правда, я собираюсь сделать много покупок, и если бы нашелся симпатичный, крепкий мужчина, чтобы нести…

— Иди, — сказала я.

Она приподняла изящное плечо и зашлепала по направлению к своей красной тачке с откидным верхом, покачивая бедрами так, что татуированный инопланетянин, можно сказать, прямо-таки вытанцовывал хула.

Ага. Давай-давай, сама потаскай свои пакеты. Не переломишься.

— Могу я кое-что сказать? — спросил Дэвид, снова подавшись ко мне на поцелуйную дистанцию. — Мне ведь известно, как серьезно ты относишься к такому занятию, как хождение за покупками. Мне бы не хотелось становиться на твоем пути.

Это, если кто не понял, он меня дразнил. Я тоже подалась к нему, так что губы соприкоснулись, и заглянула в его горящие бронзовые глаза. Дразниться ведь можно по-разному, и так и эдак. Его зрачки расширились, втягивая меня внутрь.

— До десяти торговый центр закрыт, — прошептала я, прямо в его полураскрытые губы. — Уйма времени.

Он поцеловал меня, и я полностью растворилась в накатившей искрящейся, покалывающей волне жара. Его губы — влажные, настойчивые, страстные — полностью поглотили мое внимание. Я почувствовала, что падаю на него, и больше всего мне хотелось бы оказаться в горизонтальном положении где-нибудь за запертой дверью. Господи, меня всю трясло!

— Мне не хватало тебя, — промолвил он низким, хриплым голосом, прозвучавшим откуда-то из глубины горла. Большие пальцы его рук гладили мои скулы, оставляя жаркие следы, словно при татуировке.

— Докажи это.

— Прямо здесь?

Он опустил взгляд на гравий, асфальт и тощую травку.

— Местечко, конечно, не воодушевляет. Но, с другой стороны, я помню, как ты любишь публичную демонстрацию страсти.

— Зверь!

Эти невообразимые брови вновь поползли наверх, на опасную высоту. Улыбка помрачнела.

— Ох, лучше тебе не знать, до какой степени это правда.

Я ощутила легкую внутреннюю дрожь. Иногда Дэвид и впрямь казался мне ручным тигром, прекрасным и ужасным. Да, на самом деле он вовсе не являлся таким уж милым, покладистым, добродушным малым, хотя определенно был на это способен. Просто он вообще был способен на что угодно. На все. Джинны — это вам не пушистые кролики, которых можно держать при себе в качестве домашних любимцев, они опасны. Дэвид был со мной нежен, я знала это. Но порой, случалось, мне открывались под этим такие бездонные, мрачные глубины, что голова шла кругом и перехватывало дыхание. И бросало в жар. Боже правый, в такой жар, что это походило на самовозгорание!


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 27 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.03 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>