|
Местоимение τι имеет только форму родительного падежа единственного числа: τινός, которая может употребляться вместо формы Gen.Ед. ч. любого рода от местоимения ποιος.
6. Неопределенные местоимения
В греческом языке существуют неопределенные местоимения: κάποιος, –α, –ο, изменяющееся как прилагательные группы 2 и имеющее дублетные формы – Μ.Gen.Ед. ч. – καποιανού, F.Gen.Ед. ч. – καποιανής, Gen.Мн. ч. – καποιανών, M.Acc.Мн. ч. – καποιανούς, а также несклоняемое местоимение κάτι.
К группе неопределенных отрицательных местоимений принадлежат следующие: κανείς/κανένας и несклоняемое τίποτε.
Местоимение κανείς/κανένας изменяется следующим образом:
| Муж. р. | Жен. р. | Ср. р. |
Им. п. | κανείς/κανένας | καμία/καμιά | κανένα |
Род. п. | κανενός | καμίας/καμιάς | κανενός |
Вин. п. | κανένα | καμία(ν)/καμιά(ν) | κανένα |
Форма среднего рода от местоимения κανείς/κανένας может редуцироваться до варианта κανά в разговорной речи.
7. Возвратные местоимения
В греческом языке есть много способов выражения возвратности, один из них – это возвратное местоимение ο εαυτός μου.
Ед. ч. | |||||||
| 1 лицо | 2 лицо | 3 лицо | ||||
Муж. р. | Жен. р. | Ср. р. | |||||
Им. п. | ο εαυτός μου | ο εαυτός σου | ο εαυτός του | ο εαυτός της | ο εαυτός του | ||
Род. п. | του εαυτού μου | του εαυτού σου | του εαυτού του | του εαυτού της | του εαυτού του | ||
Вин. п. | τον εαυτό μου | τον εαυτό σου | τον εαυτό του | τον εαυτό της | τον εαυτό του | ||
Мн. ч. | |||||||
| 1 лицо | 2 лицо | 3 лицо | ||||
Им. п. | ο εαυτός μας | ο εαυτός σας | ο εαυτός τους | ||||
Род. п. | του εαυτού μας/ των εαυτών μας | του εαυτού σας/ των εαυτών σας | του εαυτού τους/ των εαυτών τους | ||||
Вин. п. | τον εαυτό μας/ τους εαυτούς μας | τον εαυτό σας/ τους εαυτούς σας | τον εαυτό τους/ τους εαυτούς τους | ||||
8. Определительные местоимения «каждый», «всякий»
Определительное местоимение καθένας изменяется следующим образом:
| Муж. р. | Жен. р. | Ср. р. |
Им. п. | καθένας | καθεμία/καθεμιά | καθένα |
Род. п. | καθενός | καθεμίας/καθεμιάς | καθενός |
Вин. п. | καθένα(ν) | καθεμία(ν)/καθεμιά(ν) | καθένα |
В официальной речи используется также дублетная форма M.Nom.Ед. ч. – καθείς.
Числительные
В греческом языке существуют следующие типы числительных: 1. количественные, 2. порядковые, 3. мультипликативные.
1. Таблица числительных
| Количественные числительные | Порядковые числительные | Буквенное обозначение |
ένας | πρώτος | α’ | |
δύο/δυο | δεύτερος | β’ | |
τρεις | τρίτος | γ’ | |
τέσσερις | τέταρτος | δ’ | |
πέντε | πέμπτος | ε’ | |
έξι | έκτος | στ’ (стигма) | |
επτά/εφτά | έβδομος | ζ’ | |
οκτώ/οχτώ | όγδοος | η’ | |
εννέα/εννιά | ένατος | θ’ | |
δέκα | δέκατος | ι’ | |
ένδεκα/έντεκα | ενδέκατος | ια’ | |
δώδεκα | δωδέκατος | ιβ’ | |
δεκατρείς | δέκατος τρίτος | ιγ’ | |
δεκατέσσερις | δέκατος τέταρτος | ιδ’ | |
δεκαπέντε | δέκατος πέμπτος | ιε’ | |
δεκαέξι/δεκάξι | δέκατος έκτος | ιστ’ | |
δεκαεπτά/δεκαεφτά | δέκατος έβδομος | ιζ’ | |
δεκαοκτώ/δεκαοχτώ | δέκατος όγδοος | ιη’ | |
δεκαεννέα/δεκαεννιά | δέκατος ένατος | ιθ’ | |
είκοσι | εικοστός | κ’ | |
είκοσι ένας | εικοστός πρώτος | κα’ | |
τριάντα | τριακοστός | λ’ | |
σαράντα | τεσσαρακοστός | μ’ | |
πενήντα | πεντηκοστός | ν’ | |
εξήντα | εξηκοστός | ξ’ | |
εβδομήντα | εβδομηκοστός | ο’ | |
ογδόντα | ογδοηκοστός | π’ | |
ενενήντα | ενενηκοστός | Ϟ’ / Ϙ’ (опа) | |
εκατόν/εκατό | εκατοστός | ρ’ | |
εκατόν ένας | εκατοστός πρώτος | ρα’ | |
διακόσιοι | διακοσιοστός | σ’ | |
τριακόσιοι | τριακοσιοστός | τ’ | |
τετρακόσιοι | τετρακοσιοστός | υ’ | |
πεντακόσιοι | πεντακοσιοστός | φ’ | |
εξακόσιοι | εξακοστιοστός | χ’ | |
επτακόσιοι/εφτακόσιοι | επτακοσιοστός | ψ’ | |
οκτακόσιοι/οχτακόσιοι | οκτακοσιοστός | ω’ | |
εννεακόσιοι/εννιακόσιοι | εννεακοσιοστός | ϡ’ (сампи) | |
χίλιοι | χιλιοστός | ˌα | |
δύο χιλιάδες | δισχιλιοστός | ˌβ | |
τρείς χιλιάδες | τρισχιλιοστός | ˌγ | |
δέκα χιλιάδες | δεκακισχιλιοστός | ˌι | |
ένα εκατομμύριο | εκατομμυριοστός |
| |
ένα δισεκατομμύριο | δισεκατομμυριοστός |
| |
ένα τρισεκατομμύριο | τρισεκατομμυριοστός |
|
В таблице для некоторых числительных указаны две формы, первая из них употребляется в официальной письменной речи, а вторая является разговорным вариантом.
При счете от склоняемых числительных используется форма среднего рода: ένα, τρία, τέσσερα, διακόσια, χίλια.
Количественные числительные до 20 пишутся в одно слово, после 21 единицы, десятки, сотни пишутся отдельно, например: χίλια τριασκόσια πενήντα έξι (1356).
Порядковые числительные изменяются по родам и склоняются как прилагательные группы 1, например: πρώτος, πρώτη, πρώτο. Если порядковое числительное состоит из двух частей, то изменяются обе части, например: δέκατος ένατος, δέκατη ένατη, δέκατο ένατο. В сокращенном варианте порядковые числительные записываются арабскими цифрами с падежным окончанием, например: ο 20ος (εικοστός) αιώνας, του 15ου (δέκατου πέμπτου) μέρους.
В официальной и письменной речи в порядковых числительных при склонении иногда происходит сдвиг ударения (как в прилагательных групп 1 и 2), например: η Τετάρτη τάξη, του δεκάτου ενάτου αιώνα.
2. Склонение количественных числительных
Из перечисленных в таблице числительных следующие формы являются склоняемыми:
Ένας, μία, ένα
| Муж. р. | Жен. р. | Ср. р. |
Им. п. | ένας | μία/μια | ένα |
Род. п. | ενός | μιας | ενός |
Вин. п. | ένα(ν) | μία(ν)/μια(ν) | ένα |
Формы числительного совпадают с формами неопределенного артикля. В женского роде существуют дублетные формы: первыми приведены формы официальной и письменной речи, а вторыми – формы разговорной речи. Впрочем, дублетные формы женского рода могут также иметь разное значение: μία – эмфатическая форма, числительное со значением «одна единственная» и μια – форма неопределенного артикля со неопределенным значением «какая-то».
Τρείς, τρία
| Муж и жен р. | Ср. р. |
Им. п. | τρεις | τρία |
Род. п. | τριών | τριών |
Вин. п. | τρεις | τρία |
Числительные 13, 23, 33 и т. д. склоняются таким же образом.
Τέσσερις, τέσσερα
| Муж и жен р. | Ср. р. |
Им. п. | τέσσερις | τέσσερα |
Род. п. | τεσσάρων | τεσσάρων |
Вин. п. | τέσσερις | τέσσερα |
Числительные 14, 24, 34 и т. д. склоняются таким же образом.
Числительное 0 обозначается как μηδέν и имеет форму родительного падежа – μηδενός.
Из других количественных числительных склоняются сотни и тысяча: διακόσιοι, διακόσιες, διακόσια; χίλιοι, χίλιες, χίλια. Данные числительные изменяются как прилагательные группы 2 во множественном числе. В родительном падеже множественного числа и винительном падеже множественного числа мужского рода возможен сдвиг ударения на второй слог от конца, например: διακοσίων, διακοσίους. Количественные числительные от 2000 состоят из числительного, обозначающего единицы и десятки, и лексемы χιλιάδες (χίλια во множественном числе).
3. Мультипликативные числительные
Данный тип числительных может образовываться:
1) с помощью флексии –πλός и изменяться как прилагательные группы 1, например: απλός, διπλός, τριπλός, τετραπλός, πενταπλός, εξαπλός и т. д.
2) с помощью флексии –πλάσιος и изменяться как прилагательные группы 2, например: διπλάσιος, τριπλάσιος, τετραπλάσιος, δεκαπλάσιος, πολλαπλάσιος.
4. Производные имена существительные
Для образования имен существительных от числительных используются следующие флексии:
1) –άδα: δυάδα, τριάδα, τετράδα, δωδεκάδα.
Имена существительные данного типа имеют собирательное значение.
2) –αριά: καμιά πενηνταριά, καμιά εικοσαριά. От числительного εκατόν данный тип имен существительных образуется следующим образом: καμιά εκατοστή.
Имена существительные данного типа обозначают приблизительное количество.
Глаголы
Глаголы
Глагольные основы
В греческом языке глагол имеет следующие грамматические категории: лицо, число, время, наклонение и залог.
Система времен греческого глагола делится на времена системы инфекта (настоящее, имперфект, будущее, аорист) и перфекта (перфект, плюсквамперфект, будущее совершенное). Из наклонений выделяются: изъявительное, повелительное и сослагательное (конъюнктив).
В будущем времени и в конъюнктиве глагольные формы имеют различие по виду: употребляются формы совершенного и несовершенного вида.
У большинства греческих глаголов существуют формы двух залогов – действительного и страдательного. Однако ряд глаголов имеет только страдательные формы, часто при активном значении. Данная группа глаголов называется отложительные глаголы.
Глагол может иметь следующие формы системы инфекта:
Время системы инфекта | Действительный залог | Страдательный залог | ||
Несовершенный вид | Совершенный вид | Несовершенный вид | Совершенный вид | |
Настоящее время | γράφω | γράψω* | γράφομαι | γραφτώ* |
Прошедшее время | έγραφα | έγραψα | γραφόμουν | γράφτηκα |
Будущее время | θα γράφω | θα γράψω | θα γράφεται | θα γραφτώ |
Повелительное наклонение | γράφε | γράψε | γράφου | γράφτου |
* Данные формы употребляются только в зависимых конструкциях.
Таким образом, в греческом языке различаются глагольные основы совершенного и несовершенного вида: γράφ– и γράψ–/ γραφτ– соответственно. При образовании форм к данным основам присоединяются окончания главных времен (настоящее, будущее, конъюнктив) или исторических времен (имперфект, аорист).
Греческий глагол имеет также три перфектные формы, образованные с помощью вспомогательного глагола έχω и редуцированной формы инфинитива:
Время системы перфекта | Действительный залог | Страдательный залог |
Перфект | έχω γράψει | έχω γραφτεί |
Плюсквамперфект | είχα γράψει | είχα γραφτεί |
Будущее совершенное | θα έχω γράψει | θα έχω γραφτεί |
Греческий глагол образует также деепричастную и причастные формы.
Глагольные основы
Греческий глагол может иметь следующие формы системы инфекта:
Время системы инфекта | Действительный залог | Страдательный залог | ||
Несовершенный вид | Совершенный вид | Несовершенный вид | Совершенный вид | |
Настоящее время | γράφω | γράψω* | γράφομαι | γραφτώ |
Прошедшее время | έγραφα | έγραψα | γραφόμουν | γράφτηκα |
Будущее время | θα γράφω | θα γράψω | θα γράφεται | θα γραφτώ |
Повелительное наклонение | γράφε | γράψε | γράφου | γράφτου |
* Данные формы употребляются только в зависимых конструкциях.
Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 33 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |