Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Дженнифер Ли Арментроут 6 страница



— Ты еле плетешься! — прокричал он сквозь шум дождя.

Я схватилась за его капюшон.

— Отпусти меня, сукин…

— Держись! — Хохоча, он побежал к двери, придерживая меня за бедра.

Пару раз он едва не поскользнулся в луже, и у меня сердце ушло в пятки. Перед глазами ожили страшные картинки разбитого черепа. Каждый шаг Кэма отдавался во мне болью и страхом, и мои крики о помощи перемежались угрозами физической расправы.

Он их попросту игнорировал или посмеивался.

Наконец он остановился и ударом ноги открыл дверь. Нырнув вниз, он ступил на сухую лестничную площадку. Все еще хохоча, он схватил меня за бедра. Я уже готова была обрушиться на него с кулаками, но вот он начал спускать меня вниз, и я медленно, словно нехотя, сползла по его телу. Должно быть, виной всему была наша мокрая одежда, потому что трение оказалось слишком чувственным, и я едва не задохнулась.

Его руки все еще лежали на моих бедрах, и это прикосновение проникало сквозь плотную ткань джинсов. Он неотрывно смотрел на меня, и я тонула в темной синеве его глаз. Идеально вылепленные губы слегка раскрылись, выпуская теплое дыхание с ароматом мяты.

Я прижималась к нему всем телом, откликаясь на это взрывом физических эмоций. Глубоко в животе мои мышцы свернулись тугой спиралью, соски грудей напряглись, бедра покалывало. Мои руки оказались прижатыми к его груди, и я даже не помнила, как это произошло. Но они лежали у него на груди, и его сердце колотилось под моей ладонью в унисон моему сердцебиению.

Его рука скользнула вверх, оставляя за собой незнакомый, пьянящий шлейф мурашек. Я затаила дыхание, когда его пальцы пробежались по моей щеке, убирая с лица слипшиеся пряди волос.

— Ты промокла насквозь, — произнес он хрипловато-глубоким голосом.

Во рту пересохло, и я сглотнула.

— Ты тоже.

Он задержал руку на моей щеке, легко поглаживая ее большим пальцем.

— Думаю, нам придется прийти сюда в другой раз.

— Да, — прошептала я, пытаясь побороть желание закрыть глаза и откликнуться на его прикосновение.

— Только сначала надо будет узнать прогноз погоды, — добавил Кэм, и я невольно улыбнулась.

И тут он сделал еле заметное движение, которое странным образом еще сильнее прижало нас друг к другу. Крупная дрожь пробежала по моей спине. Я впервые так остро чувствовала свое тело, его тело, и это было для меня настоящим откровением. Я откликалась на его прикосновения, хотя была совершенно не готова к этому. Мною как будто руководил высший инстинкт.



Мое тело знало, что делать, знало, чего хотело, пусть даже мозг выстреливал одно за другим предупреждения, повышая уровень опасности до красного.

Я резко отстранилась, обрубая чувственную нить, что протянулась между нами. Мое дыхание вырывалось короткими очередями, пока я пятилась назад, прежде чем уперлась в стену. В мокрой и холодной одежде мне все равно было жарко. Я вся горела. Мой голос показался мне незнакомым, когда я наконец заговорила.

— Я думаю… на сегодня хватит.

Кэм шагнул назад, уперся затылком в противоположную стену и слегка расставил ноги. Все в нем выдавало сильное возбуждение.

— Как скажешь.

Казалось, прошла вечность, но никто из нас не пошевелился. Наконец мы молча спустились вниз, где нас ждал его внедорожник. Все, что произошло между нами, утонуло в напряженном молчании, и к тому времени, как мы вернулись домой, меня уже распирало от чувства тревоги, которое вытеснило воспоминания о тех мгновениях на лестничной площадке, когда во мне говорили чувства, а не разум…

Я выскочила из машины и помчалась под козырек нашего подъезда. Кэм нагнал меня, стряхивая воду со своих волос. Я стояла у подножия лестницы, нервно перебирая пальцами ключи. Нужно было что-то сказать, как-то выпутаться из этой неловкой ситуации, потому что я не хотела разрушать нашу дружбу.

И тут меня будто током пронзила внезапная догадка.

Я не хотела потерять Кэма.

За этот месяц с небольшим он стал частью моей жизни, событием каждого дня, и если бы что-то изменилось…

Но я не находила слов, потому что и сама толком не поняла, что произошло на чердаке. Мое сердце едва не выпрыгнуло из груди, когда он шагнул на ступеньку, а потом остановился и повернулся ко мне.

— Встреться со мной, — попросил он, пробежав рукой по мокрым волосам, откидывая их с лица.

— Нет, — прошептала я.

И тогда ямочка появилась на его щеке, а я смогла выдохнуть. Он начал подниматься по лестнице.

— Всегда остается завтра.

Я последовала за ним.

— Завтра ничего не изменит.

— Посмотрим.

— Нечего и смотреть. Ты зря тратишь время.

— Когда дело касается тебя, мне не жаль своего времени.

Поскольку он шел впереди, то не видел моей улыбки. Меня отпустило. И сразу стало тепло. Все вернулось на круги своя, и Кэм был по-прежнему рядом. Теперь можно было ничего не бояться.

 

Глава 10

 

Двадцать пять писем от моего кузена с конца августа до четырнадцатого октября.

Впору было смеяться.

Я бы, конечно, подождала окончания зачетов, чтобы не отвлекаться на его идиотские письма. Поначалу я и вовсе хотела удалить их. Какой смысл читать эту дребедень? Ничего нового он не мог мне сообщить.

Но, превозмогая себя, я все-таки села за письменный стол и шумно выдохнула, прежде чем включить лэптоп.

Я обещала себе прочитать их в понедельник. Не сдержала обещание. Перенесла на вторник. Все с тем же результатом. И вот наконец в среду, в шесть утра — будь оно неладно! — я открыла свой почтовый ящик.

Дэвид был ровесником Блейна, на три года старше меня. В то время ему было семнадцать. Он дружил с Блейном, но на вечеринке его не было. После того, что произошло — когда всплыла правда, состоялась сделка между родителями, а потом были потоки лжи, оскорблений, и моя жизнь превратилась в ад, — Дэвид, хотя и знал обо всем, верил тому, что говорили другие.

Оказывается, я страдала тяжелым синдромом покупательского раскаяния[11].

Однако Дэвид порвал дружбу с Блейном, потому что для моего кузена не имело значения, говорю я правду или нет. Ему была отвратительна вся эта история. Впрочем, это не добавило ему сочувствия ко мне.

Пробежавшись курсором по входящей почте, я отыскала самое раннее из непрочитанных писем Дэвида, которое пришло в конце августа. Собравшись с духом, я открыла его. Как я и предполагала, все тот же набор фраз: я должна позвонить ему или родителям. Немедленно. Я закатила глаза. Вряд ли это могло быть что-то важное. В конце концов, ничто не мешало им самим снять трубку и позвонить.

Но такова уж была моя семья. Никто из них не считал нужным сделать первый шаг навстречу. Все были слишком заняты собственными делами и держали марку. Даже мой двоюродный брат, у которого, очевидно, была куча свободного времени, чтобы слать мне бесконечные электронные письма.

Я удалила его письмо.

Перешла к следующему.

Все то же самое, разве что добавилась пара предложений. Что-то про девчонку из старшей школы. Молли Симмонс. Она была на год моложе меня, и, разумеется, не числилась в моих подругах. Я даже не могла вспомнить, как она выглядела. Но Дэвиду почему-то хотелось поговорить со мной о Молли. Может, он с ней встречался и собирался жениться? Если так, то удивительно, что он решил известить меня об этом.

Уж на их свадьбу я точно не собиралась приезжать.

Я удалила письмо и собиралась открыть следующее, когда защебетал мой сотовый. Встав из-за стола, я взяла телефон. Пришла эсэмэска от Бриттани, она приглашала меня выпить кофе перед астрономией. Я ответила коротким «да».

Рассудив, что кофе с Брит во сто крат приятнее, чем чтение бестолковых писем, я с облегчением захлопнула ноутбук.

* * * За обедом Джейкоб сиял, как будто выиграл джекпот, потому что впереди были короткие осенние каникулы и, значит, никаких занятий в четверг и пятницу. Они с Брит возбужденно обсуждали поездку домой. Я была рада за них, но в то же время испытывала легкое разочарование. Четыре выходных дня для студентов — это всегда счастье, но для меня это были четыре дня безделья и скуки. Я уже чувствовала, что буду слоняться из угла в угол или штудировать учебники.

Но их настроение было заразительным, и я поймала себя на том, что вместе со всеми весело смеюсь над шутками Джейкоба, который пытался убедить парня за соседним столиком, что если зомби укусит вампира, то станет зомби-вампиром, а парень был убежден, что получится вампир-зомби.

Брит скорчила гримасу, втайне надеясь на то, что придет зомби и покусает обоих.

— А ты что будешь делать в каникулы? — спросила она.

— Останусь здесь, — сказала я и поспешила добавить заранее заготовленную отговорку: — Слишком далеко ехать на четыре дня.

— Понимаю. — Она схватила сложенную салфетку и отхлестала Джейкоба по спине, но он был слишком увлечен своим спором о зомби-вампирах. — Я уезжаю сегодня, сразу после занятий. — Она положила голову мне на плечо. — Буду скучать по тебе.

— Я тоже.

— Тебе будет так одиноко без меня.

— Я знаю.

Она подняла голову, и ее глаза заблестели от волнения.

— А почему бы тебе не поехать со мной?

— О, Брит… — Мне захотелось обнять ее или заплакать. Ее предложение очень много значило для меня. — Спасибо, но тебе надо побыть с родителями и все такое.

— Но ты все-таки подумай об этом. Если надумаешь до трех часов, пришли мне эсэмэску, и я тебя украду. — Она глотнула газировки. — А что Кэм делает? Он едет домой?

Хороший вопрос. Прежде чем я успела ответить, Джейкоб развернулся, как будто услышал свое имя.

— Как там мой любимый?

Брит рассмеялась.

— Я спрашивала у Эвери, не собирается ли он ехать домой на каникулы.

— И что, собирается? — спросил он.

Я пожала плечами.

— Понятия не имею.

Джейкоб нахмурил брови.

— Что значит, понятия не имеешь?

— Хм, просто не знаю. Он еще ничего не говорил.

Они переглянулись, и Брит сказала:

— Меня это удивляет.

Я пришла в замешательство.

— Почему удивляет?

Джейкоб бросил на меня недоуменный взгляд.

— Вы же с ним, как нитка с иголкой…

— Вовсе нет. — Я нахмурилась. Неужели мы производили такое впечатление?

— Мне что, нужно перечислять, как часто вас видят вместе? — Джейкоб поднял брови. — Думаю, логично предположить, что ты уже знаешь и его планы, и размер члена.

— О боже. — Я закрыла лицо ладонями.

Брит хихикнула.

— Ты вгоняешь Эвери в краску.

И она была права.

Джейкоб ехидно ухмыльнулся.

— Думаю, вы уже перешли к интиму.

— Что? — Я подняла голову и уставилась на него. — Никакого интима. Поверьте, он всего лишь просил… — Я вовремя прикусила язык. — Короче, между нами ничего нет.

— Ну-ка, ну-ка… — Джейкоб чуть не свалился со стула. — О чем это он тебя просил?

— Ни о чем. — Я откинулась на спинку и сложила на груди руки. — Ни о чем он меня не просил.

Джейкоб посмотрел на Брит.

— Это только мне так кажется, или перед нами вовсе не бедная овечка?

— Похоже, не такая уж овечка, — ответила Брит, поворачиваясь ко мне. — Выкладывай, что он от тебя хотел?

— Ничего!

— Ах ты врушка! — Она ущипнула меня за руку.

— Ой! Я…

Джейкоб покачал головой, всем своим видом выражая полное разочарование.

— Мы же твои друзья. А по закону дружбы ты ничего не должна от нас утаивать.

Я опешила.

— Что? Но это же абсурд.

— Таков закон, — торжественно подтвердила Бриттани.

— О чем он тебя просил? — не унимался Джейкоб. — Чтобы ты ела побольше его печенья? Или чтобы ты стала матерью его детей? Как насчет того, чтобы выйти за него замуж? Или хотя бы просто согревать его постель каждое утро, день и вечер? А, может быть, он?..

— О боже, остановись! — Выхода у меня не было. Я хорошо знала Джейкоба. Он бы и дальше продолжал, пока все вокруг не решили бы, что я выхожу замуж и жду ребенка. — Ладно. Я скажу вам, если пообещаете не вопить и не падать в обморок.

Джейкоб скорчил рожу.

— Ну, не знаю, это уж как получится.

— Он обещает! — Брит испепелила его взглядом. — Или я его покалечу.

Он кивнул.

— Хорошо, обещаю.

Я резко выдохнула.

— Ладно. Договорились. Только без обмана? Так вот, Кэм приглашал меня на свидание…

— Что?! — взревел Джейкоб, и несколько голов повернулись в нашу сторону.

Я съежилась.

— Ты же обещал.

— Извини. — Он прижал руку к сердцу. — Я просто… вау. Перевозбудился.

— Да уж, чересчур, — съязвила я.

Брит всплеснула руками.

— Ты хочешь сказать, что он несколько раз приглашал тебя на свидание?

Я кивнула.

— Да, но каждый раз я отвечала отказом.

— Ты говорила «нет»?! — снова завопил Джейкоб, и я шлепнула его по руке. Он улыбнулся. — Извини. Извини. Не бей только. Я боюсь разъяренных стерв.

Я выразительно посмотрела на него.

— Да. Я сказала «нет».

— Но почему? — удивился он.

— А он все приглашает? — встряла Брит.

— Да, он приглашает постоянно, но это уже стало… нашей дежурной шуткой. Так что он не всерьез.

Брит нервно вцепилась в волосы.

— Откуда ты знаешь, что не всерьез?

— Да ладно. — Я жестом успокоила ее. — Он действительно шутит.

— Почему ты так решила? — возмутился Джейкоб. — Ты умная и клёвая девчонка. Правда, не любишь вечеринок, но все равно ты секси, как раз то, что нужно.

— Спасибо.

— Я просто хочу сказать, с чего ты взяла, что он не всерьез?

Я покачала головой.

— Знаю, и все.

— Возвращаемся к главному вопросу, — сказала Брит. — Почему ты ему отказываешь?

— А почему я должна согласиться? — Господи, сделай так, чтобы я провалилась сквозь землю, пожалуйста. — Мы едва знакомы.

— Что за черт? Да вы уже как однояйцевые близнецы. И в чем, по-твоему, смысл свидания? — Джейкоб закатил глаза. — Как раз в том, чтобы познакомиться поближе. Но ты и так хорошо его знаешь, так что, извини, отговорка твоя слабовата.

Да, тут он был прав, но это было лучшее, что я смогла придумать.

— Как можно быть уверенным в том, что хорошо знаешь человека?

Брит подперла щеки руками и покачала головой.

— Но он же не серийный убийца.

— Кстати, о серийных убийцах. Все находили Теда Банди[12] обаятельным красавцем. И посмотри, кем он оказался. Психопатом.

Джейкоб изумленно смотрел на меня.

— Но он же не Тед Банди.

— Я не понимаю, — прошептала Брит. — Это все равно что утверждать, что Земля плоская. Кэм — один из самых завидных холостяков этого кампуса, а возможно, и целого штата.

Я промолчала.

— Кажется, я лишилась дара речи. — Брит медленно покачала головой. — Я в шоке. Кто-нибудь должен запечатлеть это на фото.

— Ха. — Ухмылка Джейкоба заставила меня насторожиться. — А вот и Кэм пожаловал. Легок на помине.

Я впечаталась лицом в столешницу и застонала, когда Брит начала хихикать. Под столом Джейкоб заехал мне по ноге, а уже в следующее мгновение я почувствовала Кэма, прежде чем он произнес хоть слово. Я уловила знакомый аромат свежести. Не странно ли, что я узнавала его по запаху? Во всяком случае, звучало странно. И было странно.

— Хм, что это ты делаешь, Эвери?

Мысленно я уже перебирала всевозможные способы убийства, потому что знала — о, я была уверена, — что Джейкоб не станет молчать.

— Дремлю.

— Дремлешь?

— Да.

Кэм потянул за ворот моего кардигана.

— Почему мне кажется, что ты занимаешься чем-то другим?

Я неуклюже пожала плечами.

Он сел рядом со мной, обнимая меня за талию, и моя одежда, должно быть, стала тоньше, потому что я чувствовала его руку.

— Ты не заболела?

— О, как он обеспокоен! — воскликнул Джейкоб. — Эвери, ты просто стерва.

Кэм напрягся, и в его голосе зазвучали нотки, которых я прежде не слышала.

— Прошу прощения?

Я подняла голову и с прищуром посмотрела на Джейкоба.

— Я не заболела.

— Вот и хорошо. — Кэм огляделся по сторонам, и Брит опять захихикала. — А что, собственно, происходит?

Прежде чем они открыли рты, я выпалила:

— Ты разве не должен быть на занятиях?

Он нахмурился.

— Сегодня короткий день. И, пожалуйста, не уводи разговор в сторону.

Я приготовила следующую фразу, но меня опередил гнусный Джейкоб:

— Эвери только что рассказывала нам, что ты приглашал ее на свидание, а она отказалась, и мы объясняли ей, что она сумасшедшая.

— Что ж, продолжайте. — Выражение его лица смягчилось, а мне захотелось залезть под стол. — Мне нравится такой разговор.

Ужас-ужас!

— Так это правда? — спросил Джейкоб, подавшись вперед. — Ты приглашал ее на свидание?

Кэм покосился на меня.

— Только этим и занимаюсь каждый день, с конца августа.

Брит взвизгнула, как плюшевая игрушка со встроенной пищалкой.

— С августа?

Он кивнул.

Брит вытаращилась на меня.

— И ты молчала?

— Я уже чувствую себя обиженным, — добавил Кэм.

Я ткнула его локтем в бок.

— Не выдумывай, что тебя обидели. И вообще это никого не касается.

— Но мы твои друзья, — так жалостливо произнес Джейкоб, что мне стало неловко. Он повернулся к Кэму. — Мы целиком и полностью за то, чтобы она приняла твое приглашение.

Нет. Никакой жалости к этому змеенышу.

— Мне нравятся твои друзья, Эвери, — усмехнулся Кэм, проследив за моим взглядом.

— Да, мы так считаем, — продолжил Джейкоб. — Она должна прямо сейчас сказать тебе «да».

— И еще мы говорили ей, что ты не серийный убийца, — вмешалась Брит.

Кэм кивнул.

— Достойная рекомендация. По крайней мере, я не серийный убийца. Надо добавить это в свой профиль на Фейсбуке.

Я хмыкнула.

Джейкоб явно был в ударе.

— А еще она сравнивала тебя с Тедом Банди.

— Я тебя ненавижу, — пробормотала я, откидывая волосы назад. — Я не сравнивала тебя с Тедом Банди. Просто сказала, что никогда не знаешь, чего ждать от человека. Все считали Теда Банди милым парнем.

Кэм уставился на меня, и в его глазах зажглись искорки веселья.

— Вау. Это становится все интереснее.

— В каком смысле? — спросила я, с трудом сдерживая улыбку.

Он вздохнул, поворачиваясь к моим друзьям.

— Она постоянно меня отвергает. Разбивает мое бедное сердце.

Я вздохнула.

— Не слушайте его, он опять шутит.

— Он выглядит серьезным, — сказала наивная Брит, вперившись в Кэма взглядом.

Проклятье, он и ее околдовал.

Кэм изобразил самого несчастного в мире человека, и я закатила глаза.

— Видите, до чего дошло: теперь она думает, что я такой же, как Тед Банди.

— Я не сравниваю тебя с Тедом Банди.

— К тому же у нее цвет волос другой, не во вкусе Теда Банди, — сказала Брит. Мы все дружно посмотрели на нее. — А что? Теду Банди нравились девушки с русыми волосами, разделенными на прямой пробор. А Эвери рыжая.

— Я единственный среди вас, кого беспокоит твоя осведомленность в этом вопросе? — спросил Джейкоб.

Брит поджала губы.

— Не забывай, что я будущий психолог. Я знаю все эти штучки.

— Да уж, — пробормотала я.

— В любом случае, дело не во мне и не в моих познаниях о серийных убийцах. Об этом мы с вами можем поговорить в другой раз. Сейчас речь о тебе, Эвери. — Она усмехнулась, поймав мой суровый взгляд. — Этот милый молодой джентльмен, который к тому же не серийный убийца, приглашает тебя на свидание. Ты одинока. Ты молода. Ты должна сказать «да».

— О боже. — Я приложила руки к пылающим щекам. — Не пора ли вам всем по домам, а?

Глубокий голос Кэма просочился сквозь мою кожу.

— Встреться со мной, Эвери.

Я повернулась к нему. Невозможно было поверить, что после всего этого он приглашает меня на свидание, да еще при свидетелях.

— Нет.

— Вот видите? — усмехнулся Кэм. — Постоянно от ворот поворот.

Джейкоб покачал головой.

— Ты идиотка, Эвери.

— Возможно, — проворчала я, хватая свою сумку. — Я иду в класс.

— Мы тебя любим, — улыбнулся Джейкоб.

— Ха-ха.

Брит хихикнула.

— Правда, любим. Просто ставим под сомнение твои решения.

Я встала из-за стола.

— Будьте осторожны по дороге домой.

— Мы всегда осторожны, — сказала она, вспрыгивая со стула и обнимая меня. — Помни о моем приглашении. Если надумаешь, напиши мне до трех.

— Хорошо. — Я тоже обняла ее и помахала рукой Джейкобу. Разумеется, Кэм уже был на ногах и ждал меня. Я удивленно посмотрела на него. — Преследуешь меня?

— Как настоящий серийный убийца, — ответил он.

Я внутренне сжалась, пока мы шли к двери.

— Надеюсь, ты понял, что мы дурачились? И извини, что наболтала им лишнего. Просто они стали выспрашивать о тебе, и я не сдержалась…

— Все нормально, — перебил он меня и обнял за плечи, когда мы остановились под деревьями в небольшом парке между корпусами. — Меня это не волнует.

Я прищурилась.

— Не волнует?

Он покачал головой, а я смутилась. Разве кому-то могло понравиться, что за его спиной обсуждают, как девушка отвечает ему отказом? Я бы не пережила такого. И почему Кэм по-прежнему настаивал на свидании? Я не могла поверить, что у него не было выбора: роскошные кудри, небесно-голубые глаза, божественное лицо и тело — Кэм был просто неотразим. Вряд ли кто из девчонок кампуса думал иначе. Но он был не только писаным красавцем. Кэм был обаятельным, милым, ласковым и веселым. Он был из тех парней, кого хотелось привести домой и представить своим близким. Такие, как он, никогда не прозябали в одиночестве, и в таких, как он, влюблялись до беспамятства.

У Кэма был целый полк воздыхательниц, так почему бы не заняться ими? Возможно, он так и делал. Что бы ни думали Джейкоб и Брит, я не находилась рядом с ним круглосуточно, семь дней в неделю. Он проводил время с цыпочкой Стеф, да и на кампусе я всегда видела его в окружении девчонок. Нет, вряд ли он всерьез приглашал меня на свидание.

Этого просто не могло быть. Чтобы так упорствовать на протяжении почти двух месяцев? Нет, только шутки ради.

Противный комок свернулся у меня в животе. Что, если он встречался с другими девушками? Занимался с ними сексом? Конечно, он имел на это право, и мне было совершенно все равно. Плевать.

— О-хо-хо, — произнес он.

— Что такое?

Он убрал руку, но поймал прядь волос, упавшую мне на лицо, и аккуратно вернул ее на место.

— Ты задумалась.

Я пыталась не замечать, как пылает моя щека от его случайного прикосновения. Наверное, для меня все закончится нервным расстройством, решила я.

— Да, я думала.

— О чем? — спросил он.

— Да так, ерунда. — Я улыбнулась, прогоняя мысли о нем и его девушках. В любом случае, я не собиралась пополнять их ряды. — Ты едешь домой на каникулы?

— Да. — Он приблизился ко мне, загораживая яркое солнце. Протянув руки, он собрал мои волосы и разделил их на два длинных хвоста. — Я уезжаю завтра, рано утром. Вернусь только в воскресенье вечером. Так что никакой яичницы на этой неделе.

— У-у. — Я изобразила разочарование, но оно было искренним. Воскресная яичница стала для меня самым радостным событием недели.

— Только не убивайся из-за этого. — Он улыбнулся и пощекотал мне лицо кончиками моих волос. — Ты собираешься принять приглашение Брит поехать к ней домой?

Я покачала головой.

— Нет, останусь здесь, что-нибудь почитаю.

— Зануда.

— Недоумок.

Его улыбка стала шире, когда он рассыпал волосы по моим плечам.

— А знаешь что?

— Что?

Кэм отступил назад и встал, засунув руки в карманы джинсов.

— Ты должна встретиться со мной сегодня вечером, потому что я уезжаю на целых четыре дня.

Я рассмеялась.

— Не буду я с тобой встречаться.

— Тогда побудь со мной.

Улыбка тронула мои губы.

— А в чем разница?

— А в чем разница между нашей сегодняшней встречей и воскресным завтраком?

Ага, он все-таки меня подловил. Сердце забилось сильнее, когда я вгляделась в его лицо.

— А чем ты хочешь заняться?

Он пожал плечами.

— Закажем какую-нибудь еду и посмотрим фильм.

Я не на шутку разволновалась.

— Звучит как свидание.

— Это не свидание, дорогая. — Он рассмеялся. — Просто посидим, как друзья, посмотрим фильм, пожуем что-нибудь.

Плотно сжав губы, я отвела взгляд. Я чувствовала какой-то подвох, но, в конце концов, что я знала о парнях и дружбе с ними? Я же не мучилась сомнениями, когда ко мне заходили Брит или Джейкоб. Почему же Кэма надо было воспринимать иначе?

Да потому что он был особенным.

Впрочем, все это не имело значения, мне просто хотелось быть с ним. Поэтому я вздохнула и сказала:

— Да, конечно. Заходи.

Кэм вскинул брови.

— Вау. Только ты для начала успокойся, а то ты слишком взволнована.

— Еще как взволнована. — Я ткнула его в плечо. — Когда тебя ждать?

— Как насчет семи вечера?

Целый рой бабочек вспорхнул в моем животе, и, кажется, они напились «энергетиков»!

— Меня устраивает. Тогда до встречи?

Я свернула на тропинку, когда он остановил меня.

— Эвери?

Я обернулась.

— Да?

Его губы изогнулись в улыбке.

— До вечера.

Мое сердце пропустило удар. Впереди был самый длинный день.

 

Глава 11

 

От «энергетиков» бабочки перешли к крэку. Вместе с ними меня кидало из стороны в сторону: то хотелось рвать и метать, то бездумно бродить по квартире.

Похоже, я слишком преувеличивала значимость предстоящего события.

Ведь Кэм говорил, что это было не свидание. Просто дружеские посиделки. Ничего особенного, и не о чем было волноваться. В конце концов, мы же не первый раз встречались у меня дома. Просто он впервые попросил разрешения прийти.

Я приняла душ — второй за день.

Убралась в квартире, три раза переоделась, что было совсем уж глупо, потому что в конечном итоге оказалась в спортивных штанах и рубашке с длинным рукавом. Потом я долго колдовала над прической, пока не уложила волосы мягкими волнами. Я наложила макияж, после чего умылась и снова накрасилась.

К тому моменту, как в дверь постучали, мне уже хотелось биться головой об стену.

Кэм выглядел как всегда — до отвращения божественно. В потертых джинсах и рубашке с логотипом какой-то давно забытой рок-группы, в неизменной бейсболке, низко надвинутой на лоб. В одной руке он держал стопку DVD-дисков, в другой был пакет, из которого тянуло китайской едой.

У меня заурчало в животе.

— О! Что там у тебя?

— То, из чего сделаны мечты.

Улыбнувшись, я, изображая жадное нетерпение, потянулась к пакету.

— Жареные креветки?

— Угадала. — Он всучил мне пакет, и я с видом голодающего помчалась на кухню. — Я принес парочку фильмов. Выбрал наугад, не знаю, что тебе захочется посмотреть.

Доставая из шкафа посуду, я искоса посмотрела на него. Кэм снял кепку и пробежал рукой по волосам. Темные волны легли в очаровательном беспорядке. Он перехватил мой взгляд, и его губы дрогнули в улыбке. Я отвернулась, чувствуя, что краснею.

— Мм, и что ты принес?

— Посмотрим… У нас хороший выбор. Из ужастиков я взял две последние «Обители зла».

— Сразу два фильма? — Я выставила тарелки на прилавок.

Он усмехнулся.

— Тебе не удастся так легко избавиться от меня.

— Иди к черту. А что еще у тебя есть?

— Из комедий — последние с Винсом Воном и Уиллом Ферреллом. Из боевиков — Джеймс Бонд и кое-какие стрелялки. А еще есть «Дневник памяти».

Я резко обернулась, едва не выронив столовые приборы.

— «Дневник памяти»? Ты принес «Дневник памяти»?

Кэм невозмутимо смотрел на меня.

— А что в этом плохого?

— О, нет, ничего. Просто это… скорее, для девчонок.

— Я вполне уверен в своей мужественности и сексуальности, чтобы признать, что Райан Гослинг в этом фильме — предел мечтаний.

У меня отвисла челюсть.

Бесстрастное выражение его лица сменилось хохотом.

— Шучу. У меня нет «Дневника памяти». И я не смотрел этот фильм. Так что, извини, никакой романтики.

Я закатила глаза.

— Придурок.

Кэм снова засмеялся.

— Кстати, я тоже не смотрела «Дневник памяти». И вообще я не любительница мелодрам, — призналась я, открывая большие картонные коробки.

— Серьезно? Я думал, что каждая девчонка видела этот фильм и цитирует его по памяти.

— Только не я.

— Интересно.

— Ничего интересного. — Я схватила ложку. — Сколько тебе положить?

— Клади сначала себе, сколько хочешь, а мне — что останется. — Он подошел ко мне сзади, и я напряглась — мурашки побежали по коже. Я отступила чуть в сторону. Он склонил голову набок. — Ты такая дерганая.

— Я не дергаюсь.

— Это фигура речи.

Я положила себе на тарелку скромную порцию риса и жареных креветок.

— Глупая фигура речи.

Кэм, казалось, хотел еще что-то сказать, но передумал.

— Какой фильм хочешь посмотреть?

— Давай начнем с «Обители зла».

— Девушка моей мечты. — Он взял два DVD-диска и направился в гостиную. Я проводила его взглядом. — Зомби побеждают.

Вздохнув, я покачала головой. Я выложила ему на тарелку все, что осталось в коробках, и отнесла в гостиную, поставив на журнальный столик. Кэм уже возился с DVD-плеером. Я включила лампу, чтобы ему было светлее.


Дата добавления: 2015-09-30; просмотров: 24 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.059 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>