Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Предупреждения: Псевдоисторическое тотал-АУ, ОС, ООС, слэйв-фик, нон-кон, даб-кон, насилие, смерть второстепенных ОМП и ОЖП, сильная религиозная составляющая. Джареду – около 30, Дженсену – чуть 3 страница



 

Впервые рассмотрев лицо викинга с таким пристрастием, Дженсен пришел к выводу, что, пожалуй, мог бы назвать его симпатичным. Даже красивым. Если бы не ненавидел столь сильно.

 

Он выскользнул из-под шкур, тут же задохнувшись от разницы температур. Избегая лишнего шума, он не стал одеваться и босиком прошлепал в соседнюю комнату. Глаза уже привыкли к темноте, поэтому он с легкостью обнаружил приставленную к двери секиру воина. Он крепко обхватил руками толстое древко и с усилием поднял оружие. Оно было тяжелым, гораздо тяжелее, чем мечи, владению которыми отец научил его в раннем детстве. Дженсен помнил, что Джаред и его боевые товарищи могут орудовать секирой, держа ее в одной руке, и это невольно заставило его в очередной раз восхититься силой северян. Однако восхищение не отменяло того, что один из этих сильных и смелых людей убил в нем Бога. И за это Дженсен собирался отомстить.

 

Стараясь не уронить секиру себе на ногу, Дженсен покинул горницу и вернулся обратно к кровати, на которой все так же мирно спал викинг. Он старался ступать как можно тише, проклятые половицы, словно почувствовав угрозу, встали на сторону Джареда и безжалостно скрипели при каждом шаге пленника. В другое время Дженсен бы начал молиться, чтобы этот скрип не разбудил воина. Сейчас он потерял на это право.

 

Джаред перевернулся на спину, потянулся, заставив сердце Дженсена сжаться от страха, а потом снова засопел, напоминая беззащитного ребенка. Дженсен, устав держать оружие в руках, положил его на плечо, думая о том, как лучше нанести удар. Пальцы на ногах начали замерзать, липкое семя Джареда неприятно подсыхало на его бедрах, а он все смотрел на выставленную напоказ шею викинга и никак не мог заставить себя оборвать его жизнь. Его учили убивать врага, но делать это в честном бою, лицом к лицу, глаза в глаза. А сейчас он просто не мог прикончить человека, который превратил его жизнь в кошмар. К тому же, хотя его Бог не имел ничего против убийства некрещеного, но все же Джаред был человеком, а убить человека считалось грехом. Дженсен совершенно растерялся, не зная, имеет ли он право все еще вспоминать о своем Боге. Воин, которого воспитывали в нем, уступил место напуганному ребенку, не понимающему, как вообще получилось так, что он здесь, совсем один среди жестоких и таких чужих людей.

 



Устав, он опустил секиру на пол, собираясь передохнуть и отнести ее обратно. В этот момент Джаред неожиданно открыл глаза. На секунду Дженсену показалось, что вот и пришел его смертный час, которого он так отчаянно ждал все эти дни, и встретить который был совершенно не готов сейчас. Он не хотел умирать, только не теперь, не после того, как Джаред лишил его всех шансов на счастливую загробную жизнь.

 

- Иди сюда, замерз ведь, заболеешь, - глухо приказал викинг.

 

Дженсен решил, что ослышался. Вот он, стоит перед постелью воина с его же собственным оружием в руках, а Джаред никак на это не реагирует. Дженсену не верилось, что такое возможно. Должно быть, он уже просто умер от страха, и это мерещится его оставляющей тело душе.

 

- Не нагружай Гевьон лишней работой, - снова проворчал Джаред. – Двадцать лет назад она была неплохой целительницей, но сейчас я не уверен, что она справится хотя бы с обычной простудой.

 

Дженсен, не сводя с него глаз, нерешительно отставил секиру, прислонив ее к стене, а потом быстро нырнул под шкуру, неосознанно прижимаясь к викингу в поисках долгожданного тепла.

 

- Я хотел тебя убить, - испуганно сообщил он.

 

- Я заметил, - отозвался Джаред, двигаясь, чтобы освободить для пленника нагретое место, на которое Дженсен тут же перебрался.

 

- Ты не спал, да?

 

- Ты топал так, что мертвый бы услышал!

 

Дженсен грустно усмехнулся.

 

- Я не смог.

 

- И тем самым спас свою руку.

 

- Что?

 

- Я бы сломал ее. Вот здесь, - Джаред решительно сжал его запястье. - А потом выпорол бы тебя так, что неделю не смог бы встать.

 

Дженсен невольно поежился от этой угрозы.

 

- Это не значит, что я не хочу твоей смерти, варвар!

 

- Сейчас тебе лучше захотеть спать, пока я снова не захотел тебя, - заявил Джаред, перемещая руку на его ягодицы.

 

Дженсен послушно закрыл глаза, вжимаясь лицом в подушку.

***

 

Ранним утром Дженсен понял, что они останутся в Денло надолго. Джаред не стал облачаться в доспехи, после завтрака он надел кафтан поверх шерстяной рубахи и отправился помогать викингам, занятым постройкой домов для вновь прибывших соратников, которым, в отличие от предводителя, повезло меньше, и они вынуждены были коротать холодную ночь в походных шатрах. Дженсен остался в избе, позавтракал снедью, которую, к его огромному удивлению, Джаред принес сам, помылся в кадке с натопленной водой, оставшейся после водных процедур викинга, и вскоре заскучал, не зная, чем занять себя.

 

Гевьон сидела в углу, разминала какие-то сильно пахнущие травы в деревянной ступе, напевая под нос песенку на незнакомом языке. Зная о присутствии англичанина, она не обращала на него никакого внимания и даже не отвечала на вопросы, которые изредка задавал ей Дженсен. В конце концов, чтобы совсем не зачахнуть от безделья, он отыскал в углу смешную облысевшую метлу и принялся убирать комнату.

 

За этим занятием его застал Джаред, вернувшийся в полдень, чтобы переодеться в сухую одежду.

 

- Смотри-ка, а ты полезнее, чем я думал! – одобрительно вымолвил он, глядя, как Дженсен демонстративно продолжает уборку. – Есть хочешь?

 

- Нет, - фыркнул юноша.

 

- Не поешь сейчас – будешь ждать до вечера.

 

- И подожду!

 

- Твое дело, - усмехнулся викинг, скидывая с себя рубаху и подходя к корыту, чтобы умыться.

 

- Слушай, что мне делать? – поинтересовался Дженсен, понимая, что одной уборкой время до вечера не скоротать.

 

- Можешь спеть. Или сплясать. Да хоть на ушах стой! – равнодушно ответил варвар.

 

- Я не шучу! Мне скучно! – серьезно заявил пленник.

 

- Прости, но развлечь тебя я смогу только ночью, да и то не уверен, что у меня будут для этого силы, - с искренним сожалением сообщил Джаред.

 

- Черт побери! – выпалил Дженсен, тут же прикусывая язык и коря себя за несдержанность. – Ты можешь думать о чем-то, кроме спаривания, или твои тупые варварские мозги работают только в этом направлении?!

 

Джаред в миг подскочил к нему, вырвал из рук метлу и, отшвырнув ее в сторону, придавил юношу к стене своим телом.

 

- Если я не убил тебя за твою ночную выходку, это не значит, что я не могу этого сделать сейчас! – рявкнул он.

 

- Убей, - процедил сквозь зубы Дженсен. – Или все-таки придумай мне какое-нибудь занятие, иначе я сдохну от скуки и лишу тебя этого удовольствия!

 

Джаред неожиданно расхохотался, отпуская его. Дженсен понял, что гроза миновала, правда, легче от этого не становилось.

 

- Можешь пойти в избу к женщинам, - подумав, посоветовал викинг. – Они, правда, не говорят по-английски, зато у них найдется куча развлечений. Шитье, приготовление пищи, обработка трав – что твоей душе угодно!

 

- Я не женщина! – возмущенно выпалил Дженсен. – Я не буду этим заниматься!

 

Джаред насмешливо посмотрел на него.

 

- Жаль, так от тебя было бы больше пользы! – улыбнулся он. – Хотя, если хочешь, можешь убраться в конюшнях! Слышал, Сван, обычно занимавшийся этим, схватил простуду…

 

Глаза Дженсена полезли на лоб.

 

- Ты издеваешься?!

 

- Знаю, скажешь, что у вас для этого были слуги! – засмеялся викинг, глядя в красное от возмущения лицо пленника. – Ладно, не нужно конюшен, иначе от тебя будет вонять так, что я с тобой рядом не лягу!

 

В глазах Дженсена внезапно загорелся недобрый огонек.

 

- Где эти конюшни? – решительно спросил он.

 

Джаред согнулся пополам от хохота.

***

 

Вечером Дженсен едва стоял на ногах от усталости. Запах конюшен преследовал его везде, мысль о том, что Джаред не притронется к нему, пока от него воняет, как от выгребной ямы, уже не вызывала прежнего восторга. Ему и самому от себя было противно, поэтому вид огромной кадки с горячей водой, исторгающей пряный аромат лесных трав, заставил сердце приятно сжаться в груди.

 

- Залезай, - скомандовал Джаред, демонстративно зажимая нос пальцами. – Иначе будешь спать на улице.

 

Дженсен молниеносно избавился от одежды и запрыгнул в кадку. Пока он нырял, фыркая от удовольствия, и теребил волосы пальцами, Джаред сжег его одежду в костре, аргументировав это тем, что проще избавиться от нее, чем от мерзкого запаха, и принес новую, позаимствовав ее в соседнем срубе. Дженсен не знал, стоит ли благодарить его за это, и, в конце концов, решил промолчать, приняв заботу хозяина о своем рабе как должное.

 

- Если завтра снова решишь заменять Свана, ночью будешь сам шить себе новые вещи, - заявил Джаред, когда юноша забрался в кровать и блаженно вытянулся, пытаясь устроиться так, чтобы не чувствовать боль в уставших мышцах.

 

- Сван здоров, - сообщил он. – Ты меня обманул.

 

- Зато ты получил ни с чем не сравнимый опыт и позанимался настоящей мужской работой!

 

- Скотина ты, - незлобно сказал Дженсен, зарываясь лицом в подушку и мгновенно проваливаясь в сон.

 

Утром, перед уходом на стройку, Джаред вручил ему длинную железную иглу с нитками и приказал латать одежду.

 

- Я не умею, - поморщился Дженсен.

 

- Учись.

 

- Как я научусь, если никто мне не покажет?!

 

- Попроси Гевьон.

 

- Она со мной не разговаривает, - пожал плечами юноша.

 

- Эй, Гевьон! - позвал Джаред старуху. – Изволь спуститься на землю и показать нашей белоручке, как штопать вещи! Иначе, боюсь, он только все испортит!

 

Старуха нехотя открыла глаза.

 

- Лучше бы разрешил ему погулять, а не нагружал работой, - укоризненно заявила она.

 

- Я бы разрешил, да опасаюсь за его честь, - хохотнул Джаред, завязывая кафтан.

 

- Иди сюда, дитя, - проигнорировав его, обратилась Гевьон к Дженсену. – Мой внук – хороший человек, поэтому боги любят его. Жаль, только мозгами они его обделили!

 

Дженсен, не сдержавшись, улыбнулся, победно глядя на викинга. Тот провел ребром ладони по своей шее, но в глазах его плясали озорные огоньки, поэтому Дженсен не воспринял угрозу всерьез.

***

 

Иголка казалась слишком тонкой и изящной в некрасивых, сморщенных руках старухи, однако через несколько минут Дженсен раскрыл рот от изумления, глядя на то, как быстро начали исчезать прорехи на рубахе Джареда под неловкими скрюченными пальцами. Через некоторое время Гевьон вручила ему одежду, посчитав, что он уже достаточно понаблюдал за ее работой, чтобы справиться с ней, а сама вернулся к ступе. Дженсен попробовал воспроизвести по памяти движения рук старухи и, к его огромному удивлению, все оказалось гораздо проще, чем он думал поначалу. Стежки у него получались менее красивыми и аккуратными, чем у Гевьон, но скоро монотонная работа увлекла его столь сильно, что он начал стремиться сделать ее как можно лучше, несмотря на то, что одежда принадлежала самому ненавистному человеку на свете.

 

- Когда мы плыли из Кельна, - Гевьон заговорила так внезапно, что Дженсен, уже привыкший к гробовой тишине в горнице, испуганно дернулся. – Джаред спросил меня о своей дальнейшей судьбе. Я задала этот вопрос богам, и ночью мне приснился сон. Во сне я увидела шпиль церкви и Джареда, который отчаянно рубил по нему секирой. Стружки летели в разные стороны, но храм все стоял и стоял, и все усилия Джареда оказались напрасными.

 

- Очень познавательно, - пробурчал Дженсен, принимаясь за штопку штанов. – Зачем ты мне это рассказала?

 

- Я поведала свой сон Джареду, - пропустив его вопрос мимо ушей, продолжила старуха. – И он посмеялся надо мной, сказав, что нет такой церкви, которая бы устояла против его секиры. На следующую ночь я снова увидела этот сон, а потом еще, и еще. И каждый новый мой рассказ злил Джареда все больше и больше. Он решил, что боги либо смеются над ним, либо не верят в его силу. Поэтому, увидев с корабля церковный шпиль, он приказал высадиться и напасть на город. Хотел доказать себе и богам, что способен на все. Это был твой город, Дженсен!

 

- Он решил напасть на нас из-за сна?! – вскрикнул Дженсен, неосознанно сминая в руках толстую ткань. – Из-за нелепого сна?! Вы изверги!

 

Губы старухи расползлись в улыбке, из-за чего ее морщинистое лицо стало еще страшнее.

 

- В ту ночь, когда Джаред брал твое тело, дитя, я снова видела свой сон. И в нем ему, наконец, удалось сломать церковный шпиль…

 

- Что это значит? – непонимающе заморгал Дженсен.

 

- Ты – эта церковь, - усмехнулась Гевьон. – И ты все еще стоишь, а он все еще машет оружием. Но с каждым днем щепки летят все сильнее, и скоро твой храм рухнет, дитя! Боги не смеялись над Джаредом, они вели его по дороге судьбы, туда, где он должен был оказаться! Ваши жизни сплетены очень тесно, и ты не сможешь противиться воле богов, да и не захочешь!

 

- Ты сумасшедшая! – рявкнул Дженсен, отшвыривая шитье в сторону и убегая в комнату. – Катись к черту!

 

Вдогонку ему несся устрашающий смех старухи. Рухнув на матрас, он затрясся всем телом, пытаясь сдержать рвущиеся наружу слезы. Слова Гевьон, подобно секире из ее сна, вгрызались в его сердце, разрывая его на части.

Часть 4

Джаред вернулся поздно и, обнаружив, что пленник бросил работу, сильно рассердился. Он вошел в комнату, держа в руках непочиненные штаны, но один лишь взгляд на Дженсена, безвольно свернувшегося клубком на кровати, заставил викинга остановиться. Злость в миг схлынула, и он, отложив одежду в сторону, присел на край матраса рядом с юношей.

 

- Что на этот раз случилось?

 

- Я не позволю тебе разрушить мой храм! – упрямо заявил Дженсен, не глядя на него.

 

- Гевьон поведала тебе эту сказку? – рассмеялся Джаред.

 

- Она в нее верит!

 

- И ты, как я погляжу, тоже!

 

- Нет! – твердо сказал юноша.

 

- Не верил бы – не плакал бы сейчас.

 

- Я не плакал! – крикнул Дженсен, переворачиваясь и бросая на викинга злобный взгляд. – Ты не дождешься моих слез!

 

- А кто сказал, что я хочу их? – Джаред внезапно навалился на него сверху, вдавливая в матрас. – Слезы – это вода, - он коснулся губами щеки Дженсена. – Вода – это лед, - соскользнул ниже, оставив пару легких поцелуев на скуле. – Лед – это Север, - пробежал языком по пульсирующей венке на шее и снова взглянул в глаза. – А Север – это я. Ты же – другой, Дженсен. Ты – огонь. Огонь – это солнце. Я всегда хотел подержать солнце в руках.

 

- Ты не в своем уме, варвар! – Дженсен оттолкнул его от себя и, осознав, что у него это получилось, совершенно сорвался с цепи. – Как и все твое проклятое племя! Вы считаете себя всемогущими, на самом же деле вы – просто ничтожества, проклятые Богом! И когда-нибудь вы заплатите за все злодеяния, что причиняете людям Христа! Вы заплатите!

 

- Высказался? – спокойно спросил Джаред, когда юноша замолчал, пытаясь отдышаться после пламенной речи.

 

- Да! – вздохнул Дженсен. – И я больше не произнесу ни слова! Можешь делать со мной все, что вздумается, я выдержу все испытания, посланные мне Небесами, но я больше не произнесу ни слова! Негоже христианину разговаривать с богомерзким язычником!

 

- Да? И почему же?

 

- Потому что я – человек, а вы – звери! Только звери тоже бывают разными! Например, львы – очень благородные! А вы, скорее, свиньи, жрущие падаль!

 

В следующую секунду Джаред схватил его за плечи и с силой встряхнул, заставив замолчать. Когда он разжал пальцы, Дженсен тут же упал на подушки и прикрылся руками, ожидая дальнейших побоев, но их не последовало.

 

- Я сглупил, послушав Гевьон, англ, - тихо заговорил викинг. – Нужно было продолжать считать тебя просто удобной подстилкой, но она заставила меня взглянуть на тебя по-другому. Теперь я жалею об этом, ты не заслуживаешь такого отношения.

 

Дженсен молчал, верный своему слову, но холод в голосе Джареда пугал его до дрожи.

 

- Когда закончится зима, я подарю тебя Эйрику, - продолжил Джаред. – Возможно, он даже даст мне денег на новые доспехи. Молчаливый раб – это хороший подарок, Эйрик придумает, как тобой распорядиться. Днем будешь вкалывать в полях, а ночью – отрабатывать в постели хозяина. Не думаю, что ты протянешь долго, но ведь ты не боишься смерти, да, Дженсен?

 

Юноша сдерживался из последних сил, чтобы не ответить. Слова Джареда были ужасными, и ему не верилось, что тот действительно может так с ним поступить. Хотя он сам довел до этого, так что удивляться было нечему, и все же где-то в глубине души теплился огонек надежды на то, что Джаред передумает.

 

Джаред в последний раз взглянул на него, надеясь услышать хоть что-то в ответ, а потом поднялся с кровати и, захватив плащ и секиру, покинул дом. Дженсен с минуту буравил глазами дверь, а потом перевернулся на матрасе и, ударив кулаком в подушку, выругался, громко, в голос, зная, что в соседней комнате Гевьон наверняка его слышит. Но старуха молчала, и он продолжал бить и кричать, представляя на месте подушки лицо Джареда и не в силах больше сдерживать скопившихся эмоций.

***

 

- Ты совершаешь ошибку, мой мальчик, - Гевьон возникла перед Джаредом так внезапно, что тот резко схватился за рукоять секиры.

 

- Тьфу ты, напугала! Что ты мелешь?!

 

- Боги послали тебе подарок, а ты отказываешься от него. Я слышала ваш разговор с Дженсеном, - буравя его невидящим взглядом, ответила старуха.

 

- Я люблю красивые вещи, - заговорил Джаред. – И мне нравился мой раб. До тех пор, пока не начал распускать язык. Если моя собака начнет лаять на меня, я избавлюсь от нее. Я мог бы, конечно, просто отрезать Дженсену язык, но увечный раб мне не нужен. Поэтому я отдам его тому, кто сможет найти на него управу, раз я не сумел.

 

Гевьон неожиданно засмеялась, разозлив Джареда еще сильнее.

 

- Боги отвернутся от тебя, если ты поступишь так, мой мальчик.

 

- Я достаточно уже слушал эти байки, - вскричал викинг. – Признайся, ты просто прикипела к мальчишке, Гевьон, поэтому так печешься о его судьбе, и боги тут не при чем?!

 

- Если уж кто-то из нас и прикипел к нему, то это ты, Джаред, - ответила старуха. – Иначе тебя бы так не задевали его слова!

 

Джаред молча прожигал женщину полным ярости взором. Никому другому он бы не позволил говорить с собой в подобном тоне, но у него не было силы, которую он мог бы поставить против Гевьон, потому что любая сила никогда не останавливала слепую провидицу.

 

- Он просто напуган, - меж тем, продолжила старуха. – Он привык быть свободным, чувствовать себя в безопасности и думать о будущем без страха! Ни ты, ни твои люди не видят в нем мужчины, над ним смеются и издеваются, думаешь, это не оставляет следа в его душе? Все его слова сейчас – просто защитная реакция, и в твоих силах доказать ему, как он ошибается!

 

- Он – раб, и он должен знать свое место! – не сдавался Джаред.

 

- В тебе говорит гордыня и никому не нужное упрямство, - покачала головой Гевьон. – А лучше бы ты внимал своему сердцу, оно плохого не посоветует!

 

- Я устал слушать твои поучения! – не выдержал викинг. – Лучше тебе уйти, пока я не передумал и не отослал тебя обратно на корабль!

 

С этими словами он отвернулся и принялся разукрашивать кисточкой деревянную рукоятку охотничьего ножа, показывая, что разговор окончен. Гевьон горько вздохнула и неслышно вышла из помещения. Оставшись в одиночестве, Джаред, наконец, смог обдумать принятое решение. Несмотря на все речи Гевьон, он не собирался идти на поводу у дерзкого мальчишки. И, хотя мысль о том, что кто-то, кроме него будет прикасаться к Дженсену, отдавала странной болью в груди, он твердо решил, что, как только сойдут холода, и его войско выступит в поход, оставит раба Эйрику, и пусть ярл распоряжается им по своему усмотрению.

 

***

 

Февраль выдался воистину суровым. Леса Денло побелели от снега, птицы изредка пролетали над становищем викингов, предпочитая большую часть времени греться в своих гнездах. Строительство домов закончилось неделю назад, до наступления лютых морозов, и теперь Джаред почти все время пропадал в доме Эйрика, обсуждая планы захвата Лондона вместе с другими воинами. Сам он не собирался участвовать в намечающемся походе Олафа и подумывал податься на север, в Нортумбрию, чтобы присоединить доселе непокоренные земли к территории Денло. Однако к его доводам и советам внимательно прислушивались, поэтому он не отказывался разговаривать на эту тему с будущими участниками войны.

 

Дженсен привык к тому, что Джаред больше не приходит к нему – ни днем, ни ночью. Вот только радоваться этому ему не давали тревожные мысли, родившиеся в голове сразу же, как викинг, бросив напоследок страшные слова, покинул его обитель. Дженсен надеялся, что Джаред передумает и не станет его отдавать. Однако что-то в глубине сознания подсказывало, что эта надежда – ложная, и готовиться нужно к самому худшему. С каждым днем это давило на него все сильнее, и, в конце концов, дошло до того, что ночами он не мог сомкнуть глаз, пытаясь придумать наименее болезненный выход из сложившейся ситуации. И все время засыпал под утро, так и не добившись результата.

 

Иногда он встречался с Джаредом, когда выходил из избы за водой. Тот ни разу не обмолвился с ним ни словом, но порой, таща переполненное ведро, которое по весу было тяжелее секиры, Дженсен чувствовал на себе взгляд варвара. Изредка ему даже хотелось остановиться и просить у Джареда помощи, особенно в моменты, когда замерзшие пальцы разжимались, и он ронял свою ношу, окатывая ноги ледяной водой и вызывая смех у местной детворы. Но он только крепче стискивал зубы и, не оборачиваясь, шел назад, к колодцу, зная, что Джаред смотрит ему вслед.

 

Несколько дней назад Гевьон принесла в дом кусок коврового полотна и мотки цветных ниток, и, засев в свой угол, принялась вышивать. Дженсен удивленно смотрел, как под невероятно ловкими руками слепой старухи на поверхности ковра появлялись цветы, корабли и люди. Однажды она подозвала его к себе, вложила в руки толстую иглу и приказала ткать. Дженсен сомневался, что у него что-то получится. В первый же день он исколол пальцы в кровь и только чудом не запачкал ею полотнище. Однако изумлению его не было предела, когда он рассматривал аккуратного черного жеребца, возникшего в середине ковра – творение его собственных рук. На следующий день он взялся за работу с удвоенной силой, и к вечеру на ковре выросла крепость. Гевьон постоянно сидела рядом, распутывая узелки ниток, на которые Дженсен, увлеченный шитьем, не обращал никакого внимания. Они почти не разговаривали, но юноше было комфортно рядом со старухой, как ни с кем другим. Когда она клала руку ему на плечо, призывая отвлечься, чтобы подкрепиться, он вспоминал свою почившую, когда он еще был совсем юным, мать и жалел, что Гевьон никогда не увидит обращенной к ней улыбки.

 

Когда в дом приходили люди, Гевьон всегда прятала ковер, приказывая Дженсену никому не рассказывать об их общем деле. Юноша пытался выяснить, почему это – тайна, но женщина только отмахивалась и говорила, что позже он все поймет сам. Викинги же не особо интересовались, чем занимается раб, к которому охладел их предводитель, они вообще обращали на него внимания не больше, чем на кухонную утварь, и Дженсена это вполне устраивало.

 

Джаред до конца февраля не появился в доме ни разу, хотя Дженсен прекрасно знал, что он живет неподалеку вместе с Торлейвом и Хельви. Иногда по утрам его посещала мысль о том, чтобы пойти и попросить прощения за свои слова, а потом он вспоминал полуразрушенный родной город и боль, причиненную ему викингом в первую же ночь, и отталкивал от себя эту дурацкую идею.

***

 

Оранжевое пламя плясало в очаге, стол, еще недавно ломившийся от яств, был завален объедками и грязной посудой. Джаред, брезгливо поморщившись, отошел от него, присел на пол, придвигаясь ближе к огню. Очередной пир, устроенный ярлом, снова не сумел принести веселье в его душу. В последние дни Джаред перестал узнавать себя, что-то было не так, что-то исчезло из его жизни, неуловимое, но важное, и он больше не мог быть собой прежним.

 

- Ты изменился, брат, - сказал Эйрик, протягивая ему кружку с крепким хмельным напитком из меда и трав. – Я помню времена, когда улыбка не покидала твоего лица…

 

Джаред едва заметно вздрогнул, удивленный тем, сколь легко старый друг смог пробраться в его мысли.

 

- Я пролил слишком много крови, чтобы это не оставило на мне след, - отрезал он.

 

- Ты сейчас лжешь не мне – себе, - мягко произнес ярл. – Дело ведь не в этом, а в том, что ты привез с собой.

 

- Я привез вкус победы, брат, - усмехнулся Джаред. – И он все еще не обсох на устах моих воинов.

 

Эйрик взял свою кружку, задумчиво отпил из нее, а потом, вытерев усы рукавом, развернулся к собеседнику.

 

- Ты знаешь, что если захочешь – станешь конунгом во Фьорде. И тогда сможешь спокойно держать его при себе…

 

Джаред удивленно посмотрел на старого друга, а потом в его глазах зажегся огонек понимания.

 

- Думаешь, мне есть дело до раба? И я расстаюсь с ним из страха? – рассмеялся он. – Меня мало чем можно напугать, и уж точно не людской молвой! Просто англ начал надоедать мне, а убить беззащитного у меня рука не поднимается!

 

- Да, продолжай обманывать себя, Джаред, у тебя это хорошо получается! – фыркнул рыжеволосый. – Гевьон передала мне, чем тебя так обидел мальчишка! Я же говорю, ты изменился, раньше после таких слов ты бы просто заткнул ему рот и взял так, чтобы надолго отпало желание сквернословить!

 

Джаред с яростью взглянул на него, сжимая древко копья.

 

- Хочешь назвать меня трусом, брат? Или слабаком?

 

- Нет, хочу вернуть тебя прежнего! Этому Джареду я не доверю вести армию в поход против англов! Этому Джареду я даже свиней пасти не доверю!

 

Джаред с громким рыком набросился на ярла. Рыжеволосый в последний момент подхватил секиру и с легкостью парировал удар копья, затем увернулся и с силой вмазал Джареду тяжелым кулаком по лицу. Тот покачнулся, но, устояв на ногах, снова замахнулся оружием. Эйрик в очередной раз отбил атаку и ловкой подсечкой свалил Джареда с ног, приставляя лезвие секиры к его горлу.

 

- Сейчас ты вернешься домой и покажешь мальчишке, кто из вас хозяин, - приказал он. – И впредь будешь вести себя, как вожак, а не как девка, оплакивающая свою честь!

 

Топор, висевший в опасной близости от его шеи, исчез, и Джаред, поднявшись с пола, зашмыгал разбитым носом, кровь из которого тонкой струйкой стекала по подбородку.

 

- Прости, брат, - спокойно произнес Эйрик, отставляя оружие и вновь беря в руки кружку. – Я не знал, как еще можно привести тебя в чувство.

 

- Ты не прогадал, - грустно улыбнулся Джаред и, сделав прощальный жест рукой, покинул покои ярла.

 

Он постоял перед домом, приводя себя в порядок, аккуратно вытер кровь с лица, перебарывая саднящую боль в носу. Войдя в свою избу, он первым делом увидел рассевшуюся у огня Гевьон.

 

- Добрый вечер! – поздоровался он.

 

- Пришел к Дженсену? - не оборачиваясь, поинтересовалась старуха. – Ты опоздал.

 

- Что значит опоздал?! – обеспокоено спросил Джаред.

 

- Он сбежал.

 

- Как?!

 

- Через дверь, тупица, как еще?!

 

- Почему ты позволила ему вот так просто уйти?! – рявкнул викинг.

 

- Потому что это я наказала ему бежать, - сообщила Гевьон. – Мальчик не создан для рабства, и я не собираюсь смотреть, как ты его погубишь!

 

- Как давно он ушел?!

 

- С час назад.

 

- Я разберусь с тобой, когда вернусь! – бросил ей Джаред и с громким рыком выбежал из избы.


Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 23 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.049 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>