Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Кирилл Михайлович Королев 5 страница



бритты оказались вынужденными отбиваться от набегов

ирландцев, пиктов и саксов.

Около 410 г. политические неурядицы в империи при

вели к отпадению Британии. Император своим указом по

велел бриттам жить самостоятельно.

Римская администрация еще какое то время продол

жала трудиться, но постепенно ей на смену приходили

местные племенные вожди, один из которых, очевидно, довольно быстро приобрел власть над большей частью

территории острова. Это Вортигерн, которого Гальфрид

изображает коварным узурпатором. Вортигерн, преследуя

собственные политические цели, призвал на остров шайку

М И Ф О Л О Г И Я Б Р И Т А Н С К И Х О С Т Р О В О В

северных варваров, наделил их землей и кровом в обмен

на помощь в борьбе с набегами гэлов и пиктов. И в самом

деле, как мы помним, некоторые саксы, англы и юты при

шли в Британию, чтобы помочь бриттам справиться с

пиктами, — хотя, конечно, далеко не все они действовали

из столь благородных побуждений, и Гальфрид изрядно

идеализирует германцев в образе Хенгиста. Около 440 г.

укрепившиеся саксы объединились с пиктами, которых

им надлежало сдерживать, и начали грабить остров. Ог

рабления и разбой растянулись на добрых два десятиле

тия и вынудили многих бриттов бежать за Ла Манш, в

Галлию, где они основали Малую Британию — нынешнюю

Бретань.

Наконец разбойники утихомирились и отступили на зем

ли, которые им когда то выделили по договору, а бритты —

бритты не собирались прощать нарушение клятв. Они ре

шили отомстить саксам. Во главе их войска встал вождь

Амброзий Аврелиан, судя про имени — британец с римски

ми корнями. Ожесточенные стычки продолжались несколь

ко десятилетий, пока бритты в 490 х гг. не одержали сокру

шительную победу над саксами у горы Маунт Бадон на юге

острова. Впрочем, постепенно саксы все таки покорили весь

остров и сделали его Англией — «землей англов»; потомки

же бриттов осели в Уэльсе и в других местностях, свято хра

ня память об утраченной свободе.

Об этом периоде мы знаем в основном из сочинения мо

наха Гильдаса (ок. 530 г.), который был церковником, но

никак не историком. Он безбожно перевирал факты, но

именно у него мы находим сообщения о разбое саксов, о вос

стании бриттов и о победе у горы Маунт Бадон. Единствен

ное имя, которое он упоминает, рассказывая о столкновени

ях бриттов и саксов, — это имя Амброзия.

К О Р О Л Ь Б Ы Л О Г О И Г Р Я Д У Щ Е Г О



Гальфрид в соответствующих главах своего сочинения

трактует эти события так, как удобно ему. Он знает о Ворти

герне, знает об Амброзии Аврелиане — последнего он «пре

вращает» в короля Аврелия Амброзия. Логично предполо

жить, что Гальфрид знал и об Артуре — не о короле Артуре

из интересующих нас легенд, а о некоем бритте, отличив

шемся в войне с саксами.

В предисловии к «Истории бриттов» Гальфрид говорит, что много размышлял об истории королей Британии и «по

дивился тому, что, помимо упоминания об их правлении в

давние времена, которое содержится в обстоятельных тру

дах Гильдаса и Беды, я не нашел ничего о королях, живших

до воплощения Иисуса Христа, ничего об Артуре и многих

других после воплощения Христова, хотя свершенные ими

деяния достойны славы вовеки и многие народы их помнят

и о них повествуют, как если бы они были тщательно и под

робно описаны». А далее он упоминает некую загадочную

книгу «на языке бриттов», которую ему предложил его по

кровитель Вальтер, архидиакон Оксфордский; в этой книге

«без каких либо пробелов и по порядку, в прекрасном изло

жении рассказывалось о правлении всех наших властите

лей начиная с Брута, первого короля бриттов, и кончая Кад

валладром, сыном Кадваллона». С большой долей вероят

ности можно заключить, что упомянутая книга — вымысел

Гальфрида, выдуманная, дабы осенить авторитетом древно

сти собственные слова. Но в то же время, как уже говори

лось, нельзя утверждать, что Гальфрид выдумал Артура «с

ног до головы» — у него под рукой наверняка был источник, на который он по мере необходимости опирался.

Имя «Артур» — валлийская форма латинского «Арто

рий»; это имя в британском контексте, подобно имени Ам

брозия, означает, что человек, его носивший, принадлежал

М И Ф О Л О Г И Я Б Р И Т А Н С К И Х О С Т Р О В О В

к потомкам римских поселенцев. Такое имя, если опериро

вать филологическими понятиями, не мог носить ни кельт

ский бог, ни фольклорный «воин без страха и упрека»; у

того и у другого были бы имена на кельтский манер. (По

одной из гипотез имя «Артур» происходит от кельтского

artos — «медведь».) Имя «Арторий» встречается в римских

надписях неоднократно; известно, что легат Луций Арто

рий Каст в 184 г. со своим легионом переправился в Бри

танию, чтобы подавить восстание местных жителей. Вряд

ли Артур Гальфрида восходит к этому Арторию — уж че

ресчур далеко они отстоят друг от друга по времени; одна

ко в шестом веке имя «Арторий» внезапно становится

весьма популярным в Британии, его упоминают даже шот

ландские надписи. Такое впечатление, будто весь остров

заслушивался сагой, главным героем которой был «слав

ный бритт» Арторий…

Валлийское происхождение Гальфрида, упоминание о

старинной книге на языке бриттов, сильная бриттская тра

диция в Уэльсе, послужившем бриттам убежищем от сак

сов, — все это означает, что следы Артура ведут в Уэльс.

Валлийские предшественники Гальфрида — барды, рассказчики, клирики — создали значительный пласт ли

тературы, насколько применимо это понятие к устной тра

диции. В некоторых произведениях встречается и образ

Артура: этого доблестного воина восхваляют за отвагу в

бою, а одна из бардических песней упоминает о тайне, оку

тывающей смерть Артура. Другие песни наделяют Артура

пышной свитой, точнее, дружиной, которая защищает вал

лийские земли, истребляя воинственных чужаков и монст

ров. К сожалению, все эти песни до нашего времени не со

хранились, об их содержании мы узнаем лишь из так назы

К О Р О Л Ь Б Ы Л О Г О И Г Р Я Д У Щ Е Г О

ваемых «Валлийских триад». В «Триадах» Артур упомина

ется довольно часто: так, правление Артура относится, по

«Триадам», к одному из трех героических правлений ост

рова Британия, на протяжении которых правители «по

беждали врагов и не уступали ни измене, ни лжи»; еще его

называют «одним из трех запятнанных кровью», ибо «ко

гда он уходил на брань, то никого из своих не оставлял под

мирным кровом» и т.д. Впрочем, в «Триадах» не содержит

ся сведений, на основании которых можно было бы сочи

нить повествование, подобное повествованию Гальфрида.

Исключение составляют разве что те, в которых говорится

о вражде Артура с Медраудом (Мордредом) и о роковой

битве при Камланне. Записанный в начале XIV в. текст

гласит: «Ведомы и три великих предателя острова При

дейн. Первый Мандубратий ап Ллудд ап Бели, каковой

призвал на остров Юлия Цезаря с его римлянами и тем

положил начало римскому нашествию… Второй Ворти

герн, убийца Константина Благословенного, беззаконно

присвоивший себе венец правителя и призвавший на ост

ров саксов Хенгиста... Третий Медрауд ап Ллью ап Кин

варх, коему Артур вверил управление островом Придейн, отправляясь на брань с императором Рима, и коий обма

ном и обольщением завладел короной Артура и, желая со

хранить оную, заключил союз с саксами, и через него ким

вры утратили корону Ллогрии и независимость острова

Придейн». Битву же Артура с Медраудом «Триады» отно

сят к «трем недостойнейшим битвам острова Придейн»:

«Третья битва при Камлане, между Артуром и Медраудом, в коей был сражен Артур и с ним сто тысяч вождей кимв

ров. В итоге этих трех сражений саксы забрали у кимвров

землю Ллогрию, ибо не осталось в ней воинов, способных

ее защитить».

М И Ф О Л О Г И Я Б Р И Т А Н С К И Х О С Т Р О В О В

Из тех источников, на которые, как мы рискнули пред

положить, опирался Гальфрид, до нас полностью дошло

только повествование о Килухе и Олвен, согласно кото

рому Артур был вождем бриттов и держал двор, к которо

му съезжались знатнейшие и благороднейшие валлийцы.

Среди приближенных этого Артура, кстати сказать, упо

минаются и персонажи кельтской мифологии — например, Гвинн ап Нудд, правитель валлийского загробного мира

Аннона. По саге, миры посюсторонний и потусторонний

существуют в параллельных плоскостях бытия, однако

иногда соприкасаются, и в этих «точках соприкосновения»

обитают духи и фейри. Сюжет саги — сватовство Килуха к

Олвен, дочери великана Исбаддадена; одно из условий, ко

торое ставит великан Килуху, — добыть гребень и ножни

цы, спрятанные между глаз чудесного вепря оборотня

Турх Труйта: только эти гребень и ножницы смогут спра

виться с жесткими волосами Исбаддадена. Килух обраща

ется за помощью к Артуру, и король со своей свитой при

нимает участие в охоте на «Великого кабана». Вполне ве

роятно, из этого повествования Гальфрид почерпнул идею

блестящего двора Артура.

Наконец, Артур упоминается в нескольких житиях вал

лийских святых. В этих произведениях его именуют то ко

ролем Британии, то вождем, а то и тираном. Более того, он

изображается грешником, которого чудеса, совершаемые

святыми, заставляют покаяться в грехах.

Вряд ли будет преувеличением сказать, что из устной и

книжно церковной валлийской традиции Гальфрид «поза

имствовал» в первую очередь имена персонажей своего

повествования — Мерлина (Мирддина), Гвиневры, Кэя, Мордреда и других. Что касается сюжета артуровской ле

генды, его происхождение по прежнему остается для нас

 

К О Р О Л Ь Б Ы Л О Г О И Г Р Я Д У Щ Е Г О

Король Артур сражается с великаном. Из рукописи конца XII в.

загадочным — до тех пор пока мы не обратимся к двум тек

стам, о которых преднамеренно не упоминали раньше.

Первый — это анонимные «Анналы Камбрии», созданные

в конце X столетия. В них Артур упоминается дважды.

Под 516 г. сообщается: «Битва при Бадоне, во время кото

рой Артур носил на своих плечах крест Господа нашего

Иисуса Христа три дня и три ночи, и бритты были победи

телями», а под 537 г. говорится: «Битва при Камлане, во

время которой Артур и Медрауд убили друг друга, и мор

наступил в Британии и Ирландии». Второй текст — это

«История бриттов» монаха Ненния, писавшего на рубеже

VIII—IX вв. По Неннию, Артур — военный вождь, совер

шивший немало подвигов, главный из которых — победа

при Маунт Бадоне. Родословную Артура Ненний возво

дит к Бруту. Это обстоятельство, равно как и во множестве

М И Ф О Л О Г И Я Б Р И Т А Н С К И Х О С Т Р О В О В

встречающиеся у Гальфрида прямые и косвенные цитаты

из Ненния, заставляют предположить, что «История брит

тов» последнего и была той «стариннейшей валлийской

книгой», которую архидиакон Оксфордский Вальтер од

нажды передал Гальфриду1.

Гальфрид во многом видоизменил и «исправил» тексты

Ненния и «Анналов Камбрии». Так, он ввел в историю о

Вортигерне юного Мерлина, сделал Медрауда Мордреда

племянником Артура, развернул мимолетное упоминание

о битве при Камлане в трагическое повествование. Эти и

другие «баснословия» были характернейшей особенностью

творчества Гальфрида сочинителя, вдохновенного писате

ля, а не беспристрастного хрониста.

В тексте Гальфрида имеется любопытная подробность, которой опять таки нет в валлийской устной традиции, да и

у Ненния она тоже отсутствует. Почти половину повествова

ния об Артуре у Гальфрида занимает «отчет» о деяниях коро

ля на континенте. Если допустить, что этот «отчет» ни в ма

лейшей степени не соответствует действительности, придет

ся признать, что Гальфрид выдумал его от начала и до конца.

Однако подобный подход вовсе не в духе Гальфрида; следо

вательно, рассказывая о подвигах Артура на континенте, Галь

фрид опирался на некий источник — вероятнее всего, имен

но континентальный, поскольку в собственно британских

анналах ни о каких походах Артура в Галлию не говорится.

1 К слову, Неннию следовали и современные Гальфриду англий

ские писатели, с большим, чем он, правом претендующие на то, чтобы их считали хронистами. Речь об Уильяме Мальмсберий

ском и Генрихе Хантингдонском. Первый называет Артура от

важным воином из дружины короля Амброзия, а второй гово

рит, что Артур был «вождем воинов и королей британских».

К О Р О Л Ь Б Ы Л О Г О И Г Р Я Д У Щ Е Г О

Более того, в своем «отчете» Гальфрид дает хронологи

ческую привязку — галльский поход Артура, по его словам, приходится на время правления Льва, императора Восточ

ной Римской империи с 457 по 474 г.: «Была тогда Галлия

владением Рима, состоявшим под началом трибуна Флол

лона, который правил ею от имени императора Льва». Вдо

бавок разбросанные по тексту намеки позволяют предпо

ложить, что решающая кампания этого похода приходится

на 469—470 гг.

Из средневековых исторических хроник известно, что в

467 г. император Лев назначил некоего Антемия своим со

правителем на западе. Ему надлежало навести порядок в

провинции, разоренной варварскими набегами. По хрони

кам, Антемий заключил союз с «королем бриттов», который

привел в Галлию 12 000 своих воинов. Раньше считалось, что под бриттами подразумевались бретонцы, но сегодня это

мнение опровергнуто. Войско действительно прибыло в Гал

лию из за Ла Манша.

После непродолжительной задержки к северу от те

чения Луары, вызванной необходимостью усмирить сак

сов, тревоживших набегами британских поселенцев, вой

ско выступило в центральную Галлию, против надвигав

шихся из Испании визиготов. Императорский наместник

Арвандий оказался предателем: он склонял визиготов на

пасть на бриттов с тем, чтобы после победы поделить

Галлию между визиготами и бургундами. Предательство

Арвандия было раскрыто, однако визиготы, выполняя до

говоренность, устремились к Буржу, где разбил свой ла

герь «король бриттов». Последовала кровавая битва, и

бритты вынуждены были отступить в глубь бургундской

территории. Больше ни о них, ни об их короле ничего не

известно.

М И Ф О Л О Г И Я Б Р И Т А Н С К И Х О С Т Р О В О В

В этом предании мы находим основные моменты арту

ровской легенды: король отправляется в поход, его «замес

титель» вступает переговоры с врагами и замышляет изме

ну; последнее, что известно о короле и его войске, — что они

двинулись в направлении реально существующего француз

ского города Аваллон (Авайон). Как правило, название чу

десного острова Авалон производят от кельтского afal «яб

локо», однако вполне возможно, что Авалон артуровских

легенд «происходит» от упомянутого выше французского

города.

В нескольких сообщениях хронистов этот «король брит

тов» называется по имени — Риотам (Riothamus). С извест

ной долей уверенности можно предположить, что Гальфрид, сочиняя «отчет» о деяниях Артура на континенте, опирался

на факты, относящиеся к действиям Риотама. Конечно, он

оставался верен себе — безудержно фантазировал, «перекраи

вал» реальные события, измышлял победы бриттского ору

жия. Тем не менее в Риотаме вполне можно усмотреть про

образ Артура: он жил и действовал именно в интересующее

нас время, его подвиги, что называется, задокументирова

ны (сохранилось даже письмо к нему), наконец он и вправ

ду совершал деяния поистине «артуровского масштаба».

Естественно, предположение об идентичности Риотама

и Артура кажется несколько натянутым. Однако оно под

тверждается свидетельствами других средневековых авто

ров, писавших до Гальфрида или не пользовавшихся его тру

дом при сочинении своих повествований. Так, некий брето

нец, автор жития местного святого, в предисловии к этому

житию рассказывает о событиях пятого века в Бретани и

упоминает «Артура, короля бриттов», причем деяния этого

Артура практически полностью соответствуют деяниям

Риотама. В еще одной хронике находим интересную подроб

К О Р О Л Ь Б Ы Л О Г О И Г Р Я Д У Щ Е Г О

ность: правителя изменника эта хроника называет Морван

дием — что вполне может быть истолковано как контами

нация имен «Мордред» и «Арвандий».

Остается решить вопрос о несходстве имен: ведь имя

«Риотам» никоим образом, по всем филологическим зако

нам, не могло трансформироваться в валлийское «Артур».

Вероятно, Риотам в действительности носил два имени (как

было в обычае у части бриттов — вспомним хотя бы Авре

лия Амброзия), и вторым его именем было «Артур» или, ско

рее «Арторий». Одно имя сохранилось в истории, а второе

перешло в легенду. Существует и более «экзотическая» вер

сия, возводящая имя «Риотам» к бриттскому слову «Риго

тамос» (Rigothamos), «верховный правитель». В таком слу

чае «Риотам» — уже не имя, а прозвище или титул: «Арто

рий Риотам» или «Риотам Арторий». Впрочем, не исключен

и обратный вариант, когда «Риотам» — имя, а «Арторий» —

прозвище. Вспомним легата Луция Артория Каста, перепра

вившегося через Ла Манш во главе легиона; может статься, какой нибудь поэт, желая польстить своему правителю, по

именовал его в стихах «вторым Арторием».

О Риотаме до того, как он очутился в Галлии, не извест

но ровным счетом ничего. Тем не менее он был достаточно

важной персоной, раз римский император обратился к нему

за помощью. «Король бриттов», пожалуй, явное преувели

чение, однако он наверняка был вождем какого либо бритт

ского племени — или союза племен, поскольку смог по

просьбе императора собрать многочисленное войско и пе

реправить его через пролив. По всей видимости, он правил

областью на западе острова, то есть на территории легендар

ного Артура, и, по всей видимости, был вовлечен в крупней

ший «артуровский» проект, о котором поведала нам архео

логия, — в перестройку замка Кэдбери, предполагаемого

М И Ф О Л О Г И Я Б Р И Т А Н С К И Х О С Т Р О В О В

Камелота. И все двенадцать битв Артура, о которых расска

зывается у Ненния, вполне укладываются в приблизитель

ные годы жизни Риотама1.

Но вернемся с континента на «остров Придейн», как вал

лийские «Триады» именовали Британию.

Гальфрид писал свою «Историю» в период, когда в Бри

тании установилось правление норманнов. Молодая динас

тия Плантагенетов, укоренившаяся как на острове, так и на

материке (Нормандия и Бретань), весьма одобрительно от

1 «В те дни сражался с ними (саксами. — К. К.) военачальник Ар

тур совместно с королями бриттов. Он же был главою войска.

Первая битва произошла в устье реки, которая называется

Глейн. Вторая, третья и четвертая, равно как и пятая — у дру

гой реки, носящей название Дубглас и находящейся в области

Линнуис. Шестая — у реки, именуемой Бассас. Седьмая битва

произошла в Целидонском лесу, иначе Кат Койт Целидон.

Восьмая битва состоялась у стен замка Гвиннион, и в ней Ар

тур носил на своих плечах изображение святой непорочной

Девы Марии; в этот день язычники были обращены в бегство

и по изволению Господа нашего Иисуса и святой Девы Марии, его родительницы, великое множество их здесь было истреб

лено. Девятая битва разразилась в Городе Легиона. Десятую

битву Артур провел на берегу реки, что зовется Трибруит.

Одиннадцатая была на горе, которая называется Агнед. Две

надцатая произошла на горе Бадона; в ней от руки Артура пало

в один день девятьсот шестьдесят вражеских воинов, и пора

зил их не кто иной, как единолично Артур. Во всех упомяну

тых битвах он одержал верх. А саксы, так как во всех этих бит

вах были повержены, запрашивая из Германии помощь, непре

рывно возрастали в числе и призывали к себе королей из

Германии, дабы те царствовали над ними в Британии, и так про

должалось вплоть до того времени, в которое царствовал Ида, сын Эоббы: он стал первым королем Земли Беорники». (Нен

ний. «История бриттов». Перевод А. Бобовича.) 98

К О Р О Л Ь Б Ы Л О Г О И Г Р Я Д У Щ Е Г О

неслась к труду Гальфрида. «Для представителей этой ди

настии, и прежде всего для короля Генриха II (чьей женой

была знаменитая Алиенора Аквитанская, страстная поклон

ница куртуазной лирики трубадуров и покровительница

литературы), артуровские легенды обладали большой при

тягательной силой. Ведь они рассказывали о досаксонских

правителях Британии, якобы генетически связанных с ро

дом римских императоров. Поэтому то Генрих проявлял

повышенный интерес к личности короля Артура, дал это имя

одному из своих внуков… и способствовал появлению сти

хотворного романа хроники Васа “Брут” (1155)» (А.Д. Ми

хайлов). В своем романе Вас пересказал в стихах «Историю»

Гальфрида, значительно изменив образ короля Артура. Ва

совский Артур приобрел черты убеленного сединами стар

ца, мудрого правителя и образца благородства и рыцарствен

ности; кроме того, в романе Васа появился Круглый стол

(«заимствованный» из бретонского фольклора), за которым

собирались наиболее прославленные рыцари.

Образ Артура продолжал бытовать и в народной тради

ции. Некий норманнский священник, в 1113 г. посетивший

Уэльс, сообщал, что местные жители показывали ему места, связанные с этим королем, и уверяли, что Артур по прежне

му жив. В Бретани утверждали, что король находится на

зачарованном острове — Авалоне Гальфрида — или спит в

глубокой пещере, но в урочный час пробудится и вернется к

своим подданным. Благодаря бретонским певцам легенды

об Артуре распространялись по Европе; в частности, мы на

ходим изображения персонажей артуровского эпоса на вра

тах собора в итальянской Модене.

С конца XII столетия легенды об Артуре прочно вошли

в средневековую литературу. Прежде всего необходимо

 

М И Ф О Л О Г И Я Б Р И Т А Н С К И Х О С Т Р О В О В

Э. Берн Джонс. Артур и рыцари Круглого стола призваны

на поиски незнакомкой.

упомянуть знаменитого французского поэта Кретьена де

Труа; впрочем, Кретьен писал не столько об Артуре, сколь

ко о рыцарях короля — Эреке, Ивейне, Ланселоте, Гавейне и

Персевале. Радениями Кретьена и его продолжателей все

большую значимость в своде артуровских легенд стал обре

тать образ Мерлина. У британских авторов Мерлин играл

вспомогательную роль — он лишь предрекал рождение Ар

тура и содействовал зачатию младенца; у авторов же нор

маннских Мерлин превратился в могущественного чародея, этакого магического гаранта королевской власти. Гальфрид

помещал столицу и двор Артура в Каэрлеоне, а норманнс

кие авторы перенесли артуровский двор в мифический Ка

мелот. Именно в сочинениях норманнов легенда приобрела

столь знакомые нам черты: появились эпизоды с извлече

нием меча из камня как подтверждением права на престол, с падением Мерлина, побежденного любовью к чародейке, с

подвигами Гавейна (хотя знаменитый стихотворный рыцар

ский роман «Сэр Гавейн и Зеленый рыцарь» сложился по

зднее) и, наконец, с поисками Святого Грааля.

К О Р О Л Ь Б Ы Л О Г О И Г Р Я Д У Щ Е Г О

На протяжении Средних веков романы о короле Артуре

и рыцарях Круглого стола становились все популярнее сре

ди аристократии. Британские лорды и леди устраивали «ар

туровские пиры», на которых «примеряли» на себя роли

персонажей этих романов. Со временем Артур стал нацио

нальным героем Англии, причем его изначальный статус

врага англосаксов был напрочь забыт. Эдуард I Плантаге

нет, по свидетельствам современников, устроил пять прие

мов «в духе рыцарей Круглого стола»; более того, свои при

тязания на Шотландию он обосновывал тем, что когда то

Шотландия входила в состав королевства Артура. А Эду

ард III всерьез помышлял о возрождении рыцарского орде

на, якобы учрежденного Артуром (но в конце концов вмес

то возрождения старого ордена учредил новый — знамени

тый орден Подвязки).

Что касается эволюции персонажей этих романов, то с

введением в артуровские легенды Граальского цикла двор

Артура отодвинулся на задний план, а идейным центром

свода легенд стал именно Грааль. Постепенно начало прав

ления Артура стало связываться уже не с мифологизиро

ванными событиями Темных веков британской истории, а

с перенесением на острова священных реликвий христиан

ства (частицы креста распятия, той же чаши Грааля и т.д.).

«Подвиги основных персонажей артуровских сказаний

приобрели иное содержание: на смену бездумным поискам

приключений пришли осмысленные богоугодные деяния, ведущие к моральному совершенствованию рыцаря и к ус

тановлению справедливости и гармонии в мире… Роль ко

роля Артура претерпела дальнейшую редукцию: этот пер

сонаж совершенно утратил былую активность, превратив

шись даже не в верховного судью в делах доблести и чести, а в некоего бесстрастного наблюдателя, в праздности и

М И Ф О Л О Г И Я Б Р И Т А Н С К И Х О С Т Р О В О В

лени проводящего свои дни в Камелоте и других замках.

Артур лишается “истории”: у его королевства нет ни нача

ла, ни конца, оно как бы существует вечно. Нет у него и

четких географических границ: это уже не королевство

Британия, а какая то всемирная империя, без конца и без

края» (А.Д. Михайлов).

В годы Войны Роз (1455—1458 гг.) английский арис

тократ сэр Томас Мэлори на основе наиболее известных

обработок и пересказов артуровских легенд составил соб

ственное повествование, которое назвал «Книгой о короле

Артуре и об его доблестных рыцарях Круглого стола». Во

многом это повествование представляет собой парафраз

сочинений предшественников, однако Мэлори не просто

пересказывал — он менял, исправлял, добавлял; в частно

сти, именно он создал цельный образ королевы Гвиневры

и ее трагической любви к Ланселоту. Подобно тому как со

чинение Гальфрида подвело итог развитию легенды об Ар

туре на кельтской почве, творческая компиляция Мэлори

завершила собой норманнский этап эволюции этой леген

ды. В 1485 г. У. Кэкстон опубликовал текст Мэлори под

названием «Смерть Артура»; с течением лет эта книга ста

ла канонической — своего рода «Библией Артура», на нее

опирались и продолжают опираться позднейшие сочини

тели артуровских романов и поэм — например, Альфред

Теннисон, Олджернон Ч. Суинберн, Уильям Моррис, Чарльз Уильямс или Теренс Х. Уйат.

В 1936 г. английский историк Р.Дж. Коллингвуд, опира

ясь на приводимое у Ненния описание двенадцати битв Ар

тура, высказал предположение, что Артур был командиром

кавалерийского отряда, наподобие римской алы, и что этот

отряд нападал на небольшие группы саксов, бродившие по

К О Р О Л Ь Б Ы Л О Г О И Г Р Я Д У Щ Е Г О

территории острова. Этого же предположения придержива

лись Чарльз Уильямс и Клайв С. Льюис, в соавторстве на

писавший «Артуровский фрагмент». В общем и целом к это

му предположению, хотя и с оговорками, склонялись и дру

гие современные исследователи — до тех пор пока в 80 х

годах XX столетия не был «открыт» Риотам…

Археологи также предпринимали попытки совместить

описания средневековых хроник и романов с фактическим

ландшафтом. В основном раскопки велись в трех местах — в

Тинтагеле, где был зачат и рожден Артур; в аббатстве Глас

тонбери, связанном с историей Грааля; и в Кэдбери, где пред


Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 37 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.07 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>