Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Утро не предвещало ничего плохого. Все шло как всегда, пока в Большой зал не влетели совы, приносящие почту. 33 страница



 

- Тебя обманули, Драко, - Дафна отвела глаза в сторону. – Моя младшая сестренка искусная актриса. Она даже больше слизеринка, чем я - хитрая, лицемерная, расчетливая. Так ловко прикинуться бедной несчастной овечкой!

 

Я напрягся:

- Что ты имеешь в виду?

 

- Все было просчитано заранее. Они втроем, вместе с твоим и моим отцом обсудили тактику разговора с тобой и, как видишь, не ошиблись. Это было нетрудно, ты быстро сдался. Она полдня провела у зеркала, накладывая макияж и подбирая соответствующий наряд, такой, чтобы разжалобить тебя.

 

- Даже так?! – неприятно удивился я. - Почему же Астория учится на Когтевране, если она, как ты говоришь, такая коварная?

 

- Потому что сестра сама попросила шляпу об этом. Она действительно умная, но умна каким-то иным умом, чем я. Астория - достойная дочь своего отца, не зря тот любит ее больше меня. Папа всегда прислушивается к ее мнению, и именно к ней по завещанию в случае его смерти перейдет банк и основная доля отцовского состояния, а мне лишь достанутся некоторые наши поместья на юге страны. Я ничего не понимаю в бизнесе, - с горечью в голосе призналась девушка.

 

- Прости, Драко, что я не смогла предупредить тебя раньше, - Дафне трудно было говорить. – Я была вынуждена весь последний месяц просидеть взаперти в своей комнате. Они знали, что я не смогу скрыть от тебя правду.

 

- А я думал, что ты отдыхаешь на море, - я крепче обнял ее за талию и развернул в танце. - Спасибо, что все рассказала мне. Вооружен тот, кто предупрежден. А играть с достойным противником вдвойне приятно. Астория еще поймет, что была не права, уверяю тебя.

 

*****

Паркинсон подошла поздравить нас одной из последних. Она держалась уверенно, даже немного нагло, старательно пытаясь игнорировать меня:

- Поздравляю, Гринграсс! Тебе достался породистый племенной жеребец! Надеюсь, вы не будете тянуть с наследником? Кажется, вас именно для этого и спарили.

 

- Спасибо, Пэнси! - миролюбиво откликнулся я на ее неприкрытый цинизм.

 

– Мы с моей супругой, - я крепче обнял Асторию за плечи, - всегда будем рады принять тебя в нашем доме.

 

Девчонка наконец-то взглянула на меня и покраснела:

- Я не приду.

 

- Жаль.

 

Она вручила букет из белых роз удивленной и ничего не понимающей Астории и скрылась в толпе.

 

Люциус попросил слова, он явно хотел произнести тост за молодых. Я криво улыбнулся – итак, отец вновь добился того, чего хотел. Он всегда достигал своей цели, чего бы это ему не стоило. И готов был переступить через любого, кто бы мог ему помешать. Даже через нас с Нарциссой. Во всех своих поступках Люциус прикрывался благими намерениями для семьи.



 

- Кроме обмена кольцами, - произнес он, - молодоженам необходимо пройти магический обряд кровного соединения. Несколько капель крови жениха и невесты добавляются в один бокал с красным вином, и вино выпивается поровну. Кровь, перемешиваясь, создает новую магическую структуру, общую для молодых супругов. Энергия мужа плавно перетечет в жену, и наоборот. Это навечно скрепит узы брака, и даст семье крепкое потомство.

 

Гости пришли в восторг и аплодисментами поддержали отца – старинный обряд давно забылся и в последние годы использовался редко. В руках Люциуса появился остро заточенный нож. Отец посмотрел на Асторию, та послушно протянула руку. Мне не оставалось ничего иного, как последовать ее примеру. Хотя пить эту гадость я не собирался. Опыты крови? Нет, увольте, это без меня!

 

Нож полоснул сначала по одному по запястью, затем по другому, и алая струйка устремилась в подставленный бокал.

 

Астория подняла получившее зелье и посмотрела на меня:

- За наше счастье, Драко. Длиною в жизнь.

 

- Счастья на лжи не бывает, - прошептал я ей на ухо. Рука девушки дрогнула, и красное винное пятно растеклось по белой материи безумно дорогого свадебного платья. Словно рваная кровавая рана образовалась на ее груди. Но она не заметила этого и сделала несколько глотков магического напитка. Затем протянула вино мне.

 

Гости, потрясенные увиденным, тревожно запереглядывались, заахали, кто-то ехидно ухмыльнулся, кто-то позлорадствовал. К Астории подбежал мистер Гринграсс, попытался оттереть пятно носовым платком, но размазал его еще больше. Девушка расстроилась, расплакалась, подруги кинулись ее утешать. В этой суматохе, когда всеобщее внимание переключилось на мою жену, я успел поменять бокалы. Новая миссис Малфой горько рыдала, но мне было все равно. Я наслаждался великолепным напитком - настоящее, ни с чем не смешанное вино, имело приятный терпкий вкус.

 

Темный лорд так и не появился, ни в начале этого представления, ни под его занавес. Уже несколько дней он отсутствовал в замке. Где он был и чем занимался – никто не знал.

 

*****

Я одинокий странник в мире этом.

Я одинокая разбитая душа.

Ищу я сам себя по белу свету,

Но все напрасно –

Жизнь ко мне глуха.

И хлещет сердце раненное кровью,

Нож одиночества вонзился глубоко,

Душа покрылась тонкой коркой боли –

Собрать ее осколки нелегко.

Я словно день и ночь стою над бездной.

Шагну вперед... И навсегда исчезну.

 

Первая брачная ночь.

 

Люциус позаботился и об этом – в специально отведенной комнате стояла огромная кровать под балдахином. Все было подготовлено для любовных утех новобрачных - приглушенный свет, цветы, шампанское на прикроватном столике. Горящие свечи, от дыма которых слегка кружилась голова, довершали атмосферу романтики и интима. Чем их натерли? Имбирь, пачули, кардамон и еще что-то. Кажется, сандаловое дерево. Я хмыкнул - свечи были пропитаны маслом для повышения сексуальной энергии. На четвертом или на пятом курсе Блейз стащил у матери занимательную книжонку - «Премудрости любви», где была доступным языком изложена простая система подготовки, позволяющая мужчине любого возраста удовлетворить самую капризную женскую фантазию и повысить количество, и главное – качество, любовных игр. Мы изучили ее тогда от корки до корки, затаскали по комнатам, пока не отобрал кто-то из старшекурсников.

 

Астория вышла из ванной комнаты, раскрасневшаяся, благоухающая, одетая в короткий кружевной пеньюар. Она вопросительно посмотрела на меня, ожидая каких-то действий, затем скромно опустила глаза в пол. Девушка вновь выглядела хрупкой, ранимой и наивно-неопытной. Но я уже знал истинную цену ее беззащитности.

 

- Ты чего-то ждешь от меня, Астория?

 

Ресницы удивленно дрогнули:

- А ты разве не знаешь, что нужно делать?

 

- Ты обманула меня.

 

- Возможно, - тихим голосом признала она, затем прошла к кровати, провела рукой по атласному покрывалу и села на него так, что полы пеньюара распахнулись, обнажив ноги выше колен. – Иначе бы ты не женился на мне.

 

- Зачем тебе этот брак?

 

Глаза девушки сверкнули:

- Какая теперь разница - дело сделано. Ты мой муж.

 

- Верно. И поэтому теперь Я буду диктовать ТЕБЕ условия игры.

 

Я медленно подошел и остановился напротив нее. Она невольно одернула полы, прикрывая голые колени.

 

- Послушай меня, Астория. У меня не было иного выхода, как жениться на тебе, я все равно бы это сделал, рано или поздно. Но ты солгала мне, даже не попробовав быть со мной откровенной. Ты предала меня, не успев узнать меня поближе. Ты совершила ошибку и потому проиграла.

 

- Что все это значит, Драко? – прошептала она, нервно покусывая губы.

 

- Что же тут непонятного, - усмехнулся я. - Это для тебя в брачном контракте прописано обязательное выполнение супружеских обязанностей, в моей части договора об этом нет ни строчки. Ты потешила свое самолюбие и получила то, чего хотела. Большего от меня не требуй.

 

- А если я всего лишь хотела принадлежать тебе?!

 

Я снял с пальца обручальное кольцо и положил ей в ладонь:

- С этим ты просчиталась.

 

- Ты хочешь со мной развестись? – ее глаза наполнились слезами.

 

- Боже упаси! Вовсе нет. Малфои не разводятся. Ты для всех будешь оставаться моей законной женой, но только мы вдвоем будем знать, что это не так. И не смей жаловаться отцу – ты об этом пожалеешь. Я найду способ испортить тебе жизнь.

 

Я вышел, оставив ее одну. Куда же теперь?

 

Свою первую брачную ночь я провел в семейном склепе. Здесь меня точно никто не стал бы искать. Тут было жутко холодно, и я, обхватив себя руками за плечи, чтобы согреться, бродил между могил предков и вглядывался в высеченные надписи на каменных надгробиях.

 

«Гиперион Малфой»… «Друэлла Малфой, урожденная Крэбб»… «Абраксас Малфой»… «Регина Малфой фон Вестфаллен»… Древние фамилии, звонкие имена. Были ли вы счастливы, или же вам, как и мне, приходилось играть отведенную кем-то свыше роль?

 

Как же я устал. Устал от людей, окружающих меня, от обстоятельств, которые не могу изменить, от фальшивых слов, от человеческой глупости. Я жил в постоянном напряжении, ни на минуту не решаясь расслабиться. А как бы хотелось спокойствия и тишины. Попасть бы туда, где бы я мог почувствовать себя уверенно и надежно, где не надо было бы притворяться и лгать. Я хотел так мало - чтобы меня приняли таким, каков я есть, так, как это делает Нарцисса. И не пытались сломать через колено.

 

ПОТТЕР

- Как вызвать Добби из Хогвартса? – расстроено спросил я. – Для этого мы должны как минимум попасть туда, а это равносильно самоубийству. Там Снейп.

 

Мы сидели на крыльце дома Гермионы и молчали. Проблема казалась неразрешимой. Рон задумчиво крутил в руках волшебную палочку нашей подруги:

- Как она обходится без нее, Гарри?

 

- Не знаю, - ответил я. – Рон, нужно срочно что-то придумать.

 

Но тот словно не слышал меня, он размышлял вслух:

- Помню, каким беспомощным я себя чувствовал, когда моя палочка сломалась. Это словно... словно... лишиться руки. Ты не поймешь этого, пока сам не почувствуешь.

 

- Волшебнику нельзя без палочки, - после длительной паузы продолжил он. – Не представляю, как Хагрид столько лет обходится своим обломком.

 

- Точно, - вскочил я. – Рон, ты молодчина!

 

Он недоуменно посмотрел на меня, не понимая причину моего восторга.

 

- Хагрид! Он нам и нужен. Мы пошлем ему сову с просьбой направить Добби в дом Сириуса.

 

- Здорово, Гарри, - Рон поднялся с крыльца вслед за мной, засунув палочку Гермионы к себе в карман, туда, где лежала и его собственная. – Только где мы возьмем сову? Букля погибла, Сычик остался в «Норе».

 

- Черт! – выругался я. – Об этом я и не подумал.

 

- Слушай, - бодрым голосом предложил Рон. – А давай вернемся на площадь Гриммо, и ты велишь Кикимеру отправиться в Хогвартс. Возможно, это сработает.

 

Вот оно решение, лучше не бывает. Почему я сам не додумался об этом?

 

Мы трансгрессировали в дом, оставленный мне в наследство крестным, и я, рванув быстрее внутрь коридора, подальше от дремлющего портрета старой миссис Блэк, громко крикнул:

- Кикимер!

 

Раздался звучный хлопок, и перед нами возник домовой эльф, которого я с такой неохотой унаследовал от Сириуса.

 

- Хозяин? – квакнул домовик хриплым голосом и низко поклонился.

 

- Тебе нужно отправиться в Хогвартс, чтобы отыскать там Добби. Ты помнишь его?

 

- Помнит ли Кикимер этого предателя, который забыл всякий стыд и совесть и объявил себя свободным? – ответил эльф вопросом на вопрос и снова поклонился. – Да, хозяин, Кикимер помнит. Кикимер доставит Добби, чего бы это ему не стоило.

 

Он испарился в воздухе, чтобы через несколько минут появиться перед нами вновь. К нашим ногам рухнуло нечто непонятное, дерущееся и изрыгающее проклятия. Посреди кухни катались по полу два домовика – один в мятой детской одежде и разного цвета носках, другой – в грязной набедренной повязке.

 

- Успокойтесь, - прикрикнул я на них. - Я запрещаю вам драться друг с другом.

 

Оба эльфа затихли, продолжая недовольно таращиться друг на друга.

 

- Кикимер не сказал, что здесь Гарри Поттер, - тонким голоском воскликнул Добби, словно извиняясь. – Если бы Добби знал, то с радостью бы откликнулся.

 

- Спасибо, - я кивнул Кикимеру. Тот отвесил поклон, при этом наградив меня таким взглядом, в котором явственно читалось пожелание мучительной смерти.

 

- Вы нужны мне оба. Ты, - я указал на Кикимера, - должен попытаться отыскать следы Гермионы Грейнджер, узнать о ней все, что только возможно. В твоем распоряжении вся страна, не думаю, что она покинула ее пределы.

 

- Магла?! - пробормотал эльф. – Кикимер должен искать мерзкую грязнокровку? Если бы только старая хозяйка знала об этом...

 

- Иди, - приказал я, прерывая его недовольное ворчание. Домовик исчез.

 

- Тебе, Добби, досталось более трудное задание. Ты должен проникнуть в замок своих прежних хозяев, чтобы передать Драко Малфою мою просьбу о встрече. Это очень опасно. Если тебя обнаружат, ты лишишься своей свободы. Поэтому прошу, будь осторожен.

 

- Будет исполнено, Гарри Поттер! – воскликнул свободный эльф, и его глаза взволнованно вспыхнули. – Добби ничего не боится. Добби ради Гарри Поттера бросится вниз с самой высокой башни.

 

- Он чокнутый, - улыбнулся Рон.

 

- Зато надежный помощник. Ему можно доверять, он не подведет, - ответил я.

 

По морщинистому лицу эльфа покатились слезы, орошая детский свитер.

 

- Добби, - я вновь обратился к нему, - скажи слизеринцу, что я буду ждать его после шести вечера в течение трех следующих дней у входа в «Ковент-Гарден». Он должен знать, как туда добраться.

 

- Они были там с Гермионой в прошлом году, - пояснил я другу, - мне Джинни рассказывала.

 

- А если Малфой не придет? – угрюмо спросил меня Рон.

 

- Поживем, увидим, - ответил я, пожимая плечами.

 

ГРЕЙНДЖЕР

Я не знала, какой на дворе день, даже какой месяц, наступила ли уже осень, или еще не закончилось лето. Дни слились в одну бесконечную цепочку будней, заполненных изнурительной работой и постоянной болью. Пэнси лютовала, отрываясь на мне за все свои неудачи. Иной день тело болело так, словно изнутри все разрывалось на части.

 

Порой мне казалось, что я уже не я, что та прежняя Гермиона Грейнджер умерла, ее никогда не было, как не было Гарри Поттера и Рона Уизли, не было маленького Феликса, не было Хогвартса, не было в моей жизни и Драко Малфоя. Все лишь приснилось мне. Я начала путать, где реальность, а где нет. Я медленно сходила с ума. Появилось ощущение, что еще немного и моя жизнь оборвется, как тоненькая паутинка от сильного порыва ветра.

 

- Ты мне надоела, о тебе все забыли, - прорычала однажды утром Паркинсон. - Я подумаю, не избавиться ли от тебя. Тем более, что завтра из клиники возвращается мама.

 

- Лечилась от паранойи? А я все думала, в кого ты такая...

 

Глаза Пэнси сузились, и я поняла, что мой удар достиг цели. Она посмотрела на меня с нескрываемой ненавистью, затем, приняв какое-то решение, отступила в сторону:

- Ты умрешь тридцатого, чтобы я спокойно, с чувством выполненного долга, могла отправиться в школу.

 

Она произнесла это так равнодушно, что мое сердце почти остановилось. Это не было пустой угрозой или попыткой запугать меня. Она просто констатировала факт, в истинности которого была убеждена. Мне пришлось собрать в кулак все мужество, чтобы не выдать своих чувств.

 

МАЛФОЙ

Нарцисса и Астория сидели на полу и разбирали свадебные подарки. Хелпи стояла рядом, сворачивая в рулоны упаковочную бумагу. Я устроился на диване, нога на ногу, и наблюдал за ними.

 

- Ой, смотри, кто-то прислал фарфорового ангела, - восхищенно выдохнула девушка и полезла внутрь коробки, пытаясь отыскать подписанную открытку. – Это от Лиз Форрест, моей однокурсницы. «Любви до гроба, помирать - так оба». Лиззи как всегда в своем репертуаре.

 

Астория фыркнула и покосилась на меня. Я улыбнулся ей в ответ. Она смущенно отвернулась. Нарцисса перевела взгляд с меня на мою жену, нахмурилась, но, ничего не сказав, вновь склонилась к куче нераспечатанных свертков.

- А это что?

 

Мама вынула из упаковки маленькую коробочку и прочитала надпись: «Лично для Драко Малфоя».

 

- Дорогой, - она повернулась ко мне, - кажется, у тебя появились тайные поклонницы.

 

- От кого она, мама?

 

- Некая Регина Бауэр? Кто это, Драко? Что-то я не помню ее среди приглашенных.

 

Астория выпрямилась, подозрительно уставившись на меня.

 

- Понятия не имею.

 

- Подарок пришел по совиной почте сегодня утром, - пропищала Хелпи.

 

- Дай-ка ее мне, - попросил я, и подарок перекочевал из одних рук в другие. - Обратный адрес – Германия, Баден-Баден. Лично у меня нет там ни одной знакомой.

 

Я открыл крышку коробки и вынул красный бархатный футляр, в котором спрятался крупный золотой перстень в форме буквы «Н». К нему была приложена небольшая записка.

 

«Милый мой мальчик!

В силу весомых обстоятельств я не могу присутствовать на твоей свадьбе. Да и приглашения на нее у меня нет. Я узнала об этой новости из газеты, и не могла оставить ее без внимания.

 

Ты меня не знаешь, и я ни разу не видела тебя. Нас разлучили задолго до твоего рождения. Но все эти годы я пристально наблюдаю за тем, что печатается в прессе о вашей семье, потому что сама до сих пор чувствую себя частицей этой древней фамилии.

 

Драко! Когда-то и я была на твоем месте. Робкой, несмышленой девочкой стояла у алтаря и верила в счастливое будущее. Но суровая действительность расставила все по своим местам. Мне пришлось через многое пройти, многое испытать в жизни и лишиться самого дорогого. Меня спасло лишь одно, то, что я никогда не отчаивалась. И сейчас, когда я не так молода, когда приближающаяся смерть уже дышит мне в затылок, я хочу пожелать тебе - никогда не терять надежду. Ты слышишь меня, мальчик, пусть у тебя ВСЕ БУДЕТ ХОРОШО.

 

P.S. Мой подарок не просто красивая безделушка. Это талисман на удачу. Буква «Н» означает «HOPE», «HOFFNUNG» или «НАДЕЖДА».

 

Будь счастлив,

Регина Бауэр, когда-то Малфой»

 

- Кто такая эта Регина? – нетерпеливо спросила Астория.

 

- Еще не знаю, - ответил я и поднялся. – Но попробую это выяснить. Пойду, спрошу у Люциуса. Возможно, он сможет объяснить нам, кто эта таинственная незнакомка.

 

***

Письмо выпало из отцовских рук и плавно опустилось на ковер.

 

- Мерлин, - прошептал он. – Она еще жива. А я думал...

 

Люциус обессилено рухнул в кресло. Его лицо в тусклом свете кабинета, окна которого были плотно задернуты шторами, приобрело мертвецки бледный оттенок.

 

- Кто она, отец? Это имя мне кажется знакомым. У меня ощущение, словно я видел его где-то, причем совсем недавно.

 

- Никто, Драко, - резко ответил он. - Тебе не нужно ничего знать об этой женщине. Иди к себе.

 

Опять тайны? А кто говорил, что не держит от меня секретов?

 

Я вышел из отцовского кабинета и направился на свою половину. Во всей этой истории был какой-то странный подтекст. Что это за женщина, послание которой так озадачило Люциуса, и не столько удивило, сколько напугало. Кто она такая, эта Регина Бауэр?

 

Регина Бауэр... Регина Бауэр, когда-то Малфой... Регина Малфой...

 

Я плутал, словно заблудился в тумане. Истина витала где-то рядом, в двух шагах от меня, но добраться до нее было так сложно. И вдруг как вспышка в ночной темноте, стоп-кадры из фильма: Склеп. Каменные надгробия. Могила моей бабки. Высеченная надпись - «Регина Малфой фон Вестфаллен». Не может быть?! Она же умерла!

 

Я едва не споткнулся о ступеньку. Сел на лестницу, прижавшись плечом к резным перилам. Провел рукой по покрывшемуся капельками холодного пота лбу. Что происходит в этом доме? Или я сошел с ума, или Люциус скрывает от меня страшную тайну. Сколько еще неприятных открытий придется сделать, чтобы лучше узнать собственного отца, которого я столько лет считал своим идеалом?

 

Регина Малфой, урожденная фон Вестфаллен. Мать Люциуса и моя бабушка. Что я знал о ней? Совсем немного. Она была необыкновенной красавицей, и умерла молодой, оставив своего мужа вдовцом с маленьким сыном на руках. Хотя, если посчитать, Люциус в тот момент был не так уж и мал – лет десяти, или одиннадцати. Мне достался от Регины цвет ее удивительных глаз – пепельно-серый. В фехтовальном зале висит ее портрет, я в детстве не раз в восхищении останавливался перед ним. Она была удивительно хороша. Но почему была?! Если я все правильно понял, Регина жива, мало того, она вышла замуж за какого-то Бауэра и поселилась в Германии, там, откуда была родом.

 

Я достал из футляра перстень в форме буквы «Н» и надел его на безымянный палец, где еще совсем недавно красовалось обручальное кольцо. Поднялся со ступеней и направился в свою комнату. Я даже не догадывался, что там, уютно устроившись на моей кровати, меня ожидал еще один удивительный сюрприз – небольшого роста, с огромными ушами, напоминающими крылья летучих мышей, и в ярком детском свитере на голое тело.

 

- Добби?! Что ты здесь делаешь?

 

Он спрыгнул с кровати и приблизился ко мне:

- Меня прислал сюда Гарри Поттер.

 

- Кто-о-о? – изумился я, подумав, что ослышался. – Поттер?!

 

Эльф кивнул:

- Он хочет поговорить с вами.

 

М-да. Вот новость, так новость. Зачем я мог понадобиться этому очкастому придурку?

 

- Он будет ждать Вас три дня подряд после шести вечера у входа в магловский театр... Добби забыл, как он называется, но мистер Драко был в нем прошлым летом. Еще Гарри Поттер сказал, что Вы должны знать, как туда добраться.

 

Домовик зашевелил ушами, прислушиваясь - наверное, кто-то из домашних направлялся по коридору в мою комнату.

 

- Добби должен уйти.

 

- Подожди секунду. Скажи хотя бы, что ему понадобилось от меня?

 

- Мисс Грейнджер в опасности, - прошептал он, прежде чем успел исчезнуть.

 

- С кем ты разговаривал, Драко? – отец отворил дверь и вошел, подозрительно осматриваясь. – Я слышал два голоса.

 

- С Хелпи, - не моргнув глазом, соврал я. – Попросил ее принести сливочного пива.

 

- К черту пиво, сын. Темный Лорд вернулся, и он зовет тебя к себе. Похоже, удача вновь поворачивается к нам лицом.

 

ПОТТЕР

Первый мучительно долгий вечер ожидания закончился ничем. Мы с Роном простояли под проливным дождем перед входом в театр несколько часов, по очереди меняя друг друга. В полночь вернулись в дом Сириуса, промокшие, голодные и злые. Малфой не пришел. Либо я ошибся, и ему была безразлична судьба Гермионы Грейнджер, либо он не смог незаметно покинуть замок.

 

На следующий день мы сменили тактику и не стали торчать на виду у прохожих, поскольку я оставался Нежелательным элементом номер один, за поимку которого обещали выплатить аж десять тысяч галеонов, а Рон должен был в это время лежать в «Норе» и помирать от обсыпного лишая. Всегда оставалась вероятность, что кто-нибудь из сторонников Волан-де-Морта случайно заметил бы нас, что могло иметь непредсказуемые последствия.

 

Мы нашли небольшое уютное кафе, из окон которого был хорошо видел вход в «Ковент-Гарден», выпили каждый по десять или больше чашек чая, пытаясь тем самым отвлечь внимание подозрительно косящихся на нас маглов. Но слизеринец так и не появился. Как не появился и отправленный на поиски Гермионы Кикимер. Напряжение росло. Шансы найти подругу таяли на глазах.

 

Малфой заявился на третий день ровно в шесть, подъехал на такси, словно всю жизнь прожил в этой части Лондона, и, выпрыгнув из автомобиля, крикнул мне:

- Эй, Поттер, одолжи магловских денег, я забыл, что галеоны тут не прокатят.

 

Мы с Роном переглянулись: не знали, толи гневаться на него, толи хохотать. Я расплатился с таксистом, и машина уехала.

 

- Я уже хотел приложить его чем-нибудь, когда он стал требовать оплату, - мрачно сказал слизеринец, - да во время увидел вас.

 

- А на такси-то зачем? – не сдержался Рон.

 

Малфой презрительно посмотрел на него:

- С Уизли разговаривать не буду. Только с Поттером. Решайте, либо вы выполняете мое условие, либо я ухожу.

 

Рон нахмурился, но бросить вызов не спешил – сейчас решалась судьба Гермионы Грейнджер. Засовывая свою гордость куда подальше, он хмуро сплюнул на асфальт:

- Ладно, Гарри. Я домой.

 

Рон растворился в воздухе, а я сердито оглянулся на слизеринца:

- Сволочь ты, Малфой. Если бы не необходимость, я бы никогда не связался с тобой.

 

- А уж я-то как рад увидеть тебя, меня так и тянет кинуться в твои объятья. Боже, какая встреча, Потти, сто лет, сто зим...

 

- Хватит кривляться. Пошли.

 

Я направился вдоль по улице. И все-таки любопытство заставило меня вновь оглянуться на него и задать вопрос, тот, на который он отказался отвечать Рону:

- А на такси-то зачем?

 

- В прошлый раз мы добирались точно также, - сухо ответил он.

 

- Ясно, - усмехнулся я, поняв, что Малфой выбрал такой способ передвижения только потому, что боялся заблудиться. Что ж, и слизеринскому принцу свойственны человеческие страхи.

 

- Нам нужно серьезно поговорить, - я спрятал усмешку. Все, шутки кончились.

 

Малфой кивнул.

 

- Направимся в ее дом, там мы можем спокойно все обсудить. Трансгрессируем одновременно. Готов? Раз, два, три...

 

***

Я отворил дверь дома Гермионы и прошел внутрь. Малфой дышал мне в затылок. В гостиной царил все тот же беспорядок, что и раньше.

 

- Здесь нужно прибрать, Поттер, ты не находишь? - сказал слизеринец, брезгливо зажимая нос. Он стал водить палочкой по разгромленной мебели, и с каждым мгновением комната преображалась.

 

Я направился на кухню, и последовал его примеру. Через пару минут помещение имело вполне жилой вид. Я вернулся в гостиную, но Малфоя там уже не было. Я поспешил подняться на второй этаж. Слизеринец стоял у полуразложившегося трупа собаки и все также брезгливо морщился.

 

- Кто это сделал? – спросил я его, подходя ближе.

 

- Паркинсон.

 

- Мы с Роном так и поняли. За что?

 

Парень повел плечами:

- Тебе, Поттер, не понять.

 

Я хотел огрызнуться, но посмотрел на Малфоя, и отказался от своей идеи. Не зачем ссориться, сегодня у нас с ним одна цель – найти Гермиону.

 

Он навел палочку на труп животного и сквозь зубы произнес незнакомое заклинание. Неприятная картина начала медленно растворяться, под действием заклятия бледнела кровь на стенах и пропадала эта омерзительная вонь.

 

- Отлично, - сказал я. – Пошли в гостиную, там и поговорим.

 

Я направился к лестнице. Но Малфой и не думал трогаться с места. Он тупо уставился на дверь, соседствующую с комнатой Гермионы.

 

- Что еще? – не выдержал я.

 

- Ничего, Поттер, так, вспомнил кое-что, - он подошел к двери и толкнул ее. – Ты спускайся, я сейчас.

 

Он вошел внутрь пустой комнаты. Я недоуменно пожал плечами и сбежал по скрипучей лестнице вниз.

 

МАЛФОЙ

Письмо... Как я мог забыть о том письме, написанном круглым аккуратным подчерком Грейнджер и адресованном Нарциссе?! Куда я его дел? Я напряг память, пытаясь вспомнить.

 

В тот день я был в джинсах, в задний карман которых и положил удивившее меня послание. Вернувшись домой, заметил, что все штанины забрызганы кровью. Я снял брюки, и..., кажется, попросил Хелпи выкинуть их. О, Мерлин, только бы она не оказалась такой исполнительной, как всегда. Нет, все, письмо пропало безвозвратно.

 

Поттер сидел на восстановленном диване и тупо пялился в камин.


Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 27 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.063 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>