Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Они окружали меня, мои любовники, жуткие принцы Невидимых. 14 страница



было больше силы.

Внезапно улица исчезла и я оказалась у себя в голове, глядя на огромный темный пруд. Было

ли это обсидиановое озеро источником того, что превращало меня в ши-видящую? Я никогда

раньше не видела его, копаясь в себе. Может, я стала сильнее и теперь могу смотреть глубже и

видеть четче?

Из темных глубин веяло силой, она потрескивала в воздухе пещеры, в которой я стояла. Я

чувствовала что-то в воде, что-то, что притаилось и ждало.

То, что пряталось под поверхностью, все знало, все могло и ничего не боялось. Оно ждало,

чтобы я позвала его наружу. Чтобы воспользовалась тем, что дано мне по праву рождения.

Но сомнение, такое же огромное, как обитатель темной воды, заставило меня застыть.

Было ли то, что я собиралась позвать из глубины, частью меня? Или это нечто совершенно

иное?

Если это была я, я могла им воспользоваться.

Но если по какому-то странному стечению обстоятельств — а учитывая мои «будни»,

обстоятельства могли быть более чем странными — это было не мной, оно могло использовать

меня.

Я не доверяла себе. Нет, я не доверяла этому ши-видящему местечку.

А с чего бы мне доверять? Несколько месяцев назад я даже не подозревала о его

существовании. До тех пор пока я не узнаю, что это и чем это не является, я не собираюсь ничего

отсюда вызывать. Меня вполне устраивают мои нынешние способности.

Я резко покачала головой и снова оказалась на улице, где хищная тварь как раз собралась

откусить от меня кусочек.

Я уклонилась. Голова твари отлетела в сторону, тело упало на мостовую, а на его месте

возникла Дэни, которая ухмыльнулась мне.

— Вытащи голову из задницы, Мак.

Мы двигались слаженно: я обнуляла, она убивала.

Не знаю, сколько я дралась без копья. Но этого времени было достаточно, чтобы я

попробовала то, о чем просила ши-видящих. Я проклинала Ровену за то, что она отправила их в

Дублин без оружия, без железных пуль. Я бы никогда не превратила их в ходячую мишень.

Я продолжала высматривать Кэт, но не видела ее в этом сумасшествии. Без копья я

чувствовала себя голой, беззащитной. Я чувствовала, что все это неправильно.

Я припечатала ладонями высокого Невидимого, похожего на жука с толстым пластинчатым

панцирем. Он не застыл. Я отдернула руку, и внезапно другая рука обвилась вокруг моей, и, когда

я снова ударила, мы с Кэт вместе погрузили копье в похожий на доспехи панцирь «жука».



Невидимый упал на брусчатку, а я обернулась через плечо.

Кэт улыбнулась, кивнула и отпустила копье, оставив его в моей руке. А потом повернулась ко

мне спиной, и мы задвигались вместе, так же как раньше я двигалась с Дэни.

Кэт не была Нулем, но у нее был сокрушительный апперкот, и из нас получилась неплохая

команда. Дэни встала в пару с другой ши-видящей, и битва продолжилась.

Позже кто-то из нас сидел на бордюре, прислонившись спиной к стене дома, кто-то

растянулся на тротуаре: грязные, покрытые различными вариантами того, что заменяло

Невидимым кровь, усталые и довольные.

— Что случилось? — спросила я у Кэт. — Как вы схлестнулись с такой толпой?

Она покраснела.

— Мы слишком привыкли к тому, что с нами Дэни. Она слышит то, чего не слышим мы.

Думаю, что Невидимые начали собираться, как только мы вошли в город, их привлекли наши

шлемы, — она постучала по своему МакОреолу, — или шум автобуса. Мы шли, а их собиралось

все больше, они тянули время и выжидали удобного момента, чтобы окружить нас. Если бы вы не

появились… В общем, хорошо, что вы появились.

Я осмотрела поле битвы. На мостовой валялись трупы нескольких сотен Невидимых.

— Отлично поработали. Но могло быть и лучше, будь у вас оружие и план.

Кэт кивнула.

— Могу я говорить прямо?

Я наклонила голову.

— Нам больно видеть, насколько Грандмистрис отличается от тебя.

— Тогда ей стоит поумнеть и подумать о причине.

— То, насколько ты отличаешься от нее, тоже нас ранит, — подчеркнула Кэт. — Война — не

время для переворотов. Если вы продолжите драться между собой, то разрушите королевство,

которым пытаетесь править.

Остальные согласно забормотали.

— Я не пытаюсь править. Я только пытаюсь помочь.

— Вы обе пытаетесь править. И мы говорим вам обеим: остановитесь. Мы о многом говорили

после вашего с Дэни ухода. Мы хотим, чтобы вы вернулись. Пусть оружие остается у вас. Но мы не

хотим менять правление Ровены на твое. Вы обе нужны нам. Если ты согласишься играть в

команде, мы сделаем все возможное, чтобы заставить Ровену сотрудничать. Насколько мы

видим, ни ты, ни Ровена не можете заставить нас принять кого-то из вас. А сами мы хотим

попробовать и заставить вас обеих потрудиться для общего блага. Именно это вы постоянно нам

говорите, не так ли?

— Я не буду жить в аббатстве, Мак! — Дэни вскочила на ноги. — Ты сказала, что я могу жить у

Бэрронса.

Я посмотрела на Дэни, потом на Кэт, обдумывая ее слова. Кэт была права: когда дело

касалось Ровены, я действительно становилась предвзятой. Я пыталась разделять и властвовать, а

сейчас не время для этого, какой бы ни была причина. У нас и так достаточно проблем.

Я отправляла Дэни в аббатство с единственной целью: выяснить, когда ши-видящие выйдут в

город, чтобы можно было втянуть их в битву, помочь им победить и снова обрести поддержку в

аббатстве. Кэт предлагала мне все это добровольно. Пятьсот ши-видящих могут заставить Ровену

сотрудничать со мной, а все, что от меня требуется, — это прикусить язык.

— Меня убеждать не надо, Кэт. Убеди Ровену.

— Но ты же сказала! — взорвалась Дэни.

Я вздохнула. Мне нужен был буфер. Но Бэрронс прав. Дело касалось не только меня.

— Мне нужно, чтобы ты была в безопасности, Дэни. После того как сегодня ты попалась в

лапы принцев Невидимых, боюсь, что безопаснее всего тебе будет не со мной.

Ши-видящие ахнули.

— Дэни, тебя поймали Невидимые принцы? Как? Откуда они тебя забрали? Что случилось?

Внезапно Дэни оказалась в центре внимания. Просияв, она начала рассказывать им свою

историю.

Я была не готова ее отпускать.

И не была готова провести остаток ночи наедине с Бэрронсом. Лучше уж драться с очередным

стадом Невидимых.

Я посмотрела на Кэт.

— Утром встретимся в аббатстве. Если старушка будет вести себя хорошо, я последую ее

примеру. Даю слово.

Кэт пристально посмотрела на меня, потом взглянула на копье в моей руке.

— Мне не нужно твое слово, Мак. Сегодня ты дала мне нечто другое, и это сказало мне

больше всяких слов.

 

— МакКайла.

Нам оставалось пройти примерно квартал до книжного магазина, когда из темноты раздался

голос В'лейна, словно оркестровая версия эротической мечты. У Фейри невероятные голоса,

глубокие и мелодичные. Их нотки словно вибрируют под вашей кожей, скользят и ласкают

нервные окончания. Если Песнь Творения действительно песня, я не уверена, что человек сможет

выжить, услышав ее.

Раньше у меня было то, что я называла нормальным отношением к сексу. Некоторые мои

друзья были просто одержимы им. Наверное, они думали, что сексом можно заполнить

отсутствие смысла и цели в жизни, с чем многие из моего поколения сталкивались, пытаясь

отыскать свое место в мире.

Но, став при-йа, я изменилась, отбросив ненасытную жадность ко всему, что касалось секса. А

возможно, я изменилась после секса с Бэрронсом — не знаю. Знаю только, что теперь я куда

тоньше настроена на эротические нюансы, чем раньше. Шепот принца Видимых ласкал все мое

тело, и я на секунду позволила себе насладиться этим ощущением, прежде чем стряхнула

оцепенение.

— В'лейн! — воскликнула Дэни.

Он рассмеялся, и, не имей я иммунитета к смертоносной сексуальности Фейри, у меня

начались бы серьезные проблемы.

Смех великолепного золотого Фейри, излучающего чистый сексуальный жар, сам по себе был

соблазнением. Я начала думать, что это просто часть его природы, что он ничего не может с этим

поделать, как некоторые мужчины ничего не могут поделать со своей аурой. У некоторых

представителей обоих видов этого просто много.

У Дэни иммунитета не было. Ее глаза лихорадочно заблестели, кожа порозовела, губы

раскрылись. На миг я увидела в ней женщину, в которую она со временем превратится.

— Прекрати, В'лейн. Оставь ее в покое.

— Не думаю, что она этого хочет. Кто лучше пробудит ее для форм и своеобразия Эроса? Как

говорят люди, я устанавливаю планку.

— Ага, — хрипло сказала Дэни. — Мне нравится эта идея.

— Мне наплевать, во что ты веришь и чего она хочет, но ты не будешь устанавливать планку. У

Дэни должна быть нормальная жизнь. — По крайней мере настолько нормальная, насколько это

возможно. — Дэни, зайди в магазин. Я догоню тебя через пару минут.

— Но я не хочу…

— Сейчас же, — сказала я.

Она сверкнула глазами.

— Думаю, Бэрронс внутри, — забросила я наживку. И обратилась к В'лейну: — Приглуши свои

силы, чтобы она пришла в себя.

Он приподнял и опустил плечо.

Дэни мягко вздохнула, словно ее внезапно оставило напряжение, от которого ей не очень

хотелось избавляться, потом перевела взгляд с В'лейна на магазин и обратно, будто пытаясь

сделать выбор между банановым десертом и сливочным мороженым. Потом она сказала

«хорошо» и исчезла. А у двери обернулась ко мне через плечо, нагло улыбнулась и бросила:

— Наслаждайся, Мак. А нам с Бэрронсом есть о чем поговорить.

Я вовремя спохватилась, чтобы не фыркнуть от смеха, и вспомнила свои подростковые

влюбленности. Это была кошмарная смесь неловкости и нервного напряжения. А также осознания

собственной неуклюжести, заплетающегося языка и желания. Я верила, что Бэрронс сможет

спокойно уклониться от восхищенного обожания Дэни. Он только со мной постоянно вел себя, как

законченная сволочь.

Я смотрела вслед Дэни, пока она не скрылась внутри здания и не закрыла за собой дверь.

Хотя признаков того, что Темная Зона по соседству с магазином все еще существует, не было, я не

доверяла темным улицам за «КСБ».

Я повернулась к В'лейну. Он внимательно меня изучал.

— Ты побывала в битве. В порядке ли ты, МакКайла?

— В полном.

Сегодня мои рефлексы словно взорвались. И хотя я пропустила несколько сильных ударов,

мне всякий раз удавалось в последний момент уклониться или отступить, чтобы свести силу удара

к минимуму. У меня не осталось даже синяков. Даже царапин. Никаких ушибов. Я чувствовала

себя просто чудесно. И мне нравилась эта новая, сильная и обтекаемая я.

Зажглись прожекторы на фронтоне «КСБ». Улицу внезапно залило ослепительно-ярким

светом. Я не сомневалась, что сейчас появится Бэрронс.

В'лейн бросил взгляд на магазин, великолепно имитируя отвращение, а потом его руки

сомкнулись вокруг меня и мы исчезли.

Мы появились снова, высоко в темном ночном небе.

Он держал меня за руку.

Я совершила жуткую ошибку, мельком взглянув вниз, и тут же снова подняла глаза. Я стояла

на пустоте. Под ногами был только темный воздух.

Почему я не падала?

Стоило мне об этом подумать, и я полетела вниз. Я рванулась к В'лейну, обхватила его руками

и ногами, цепляясь изо всех сил.

Его руки тут же обвились вокруг меня.

— Нужно было сделать это давным-давно, МакКайла, — промурлыкал он. — Успокойся. Я не

позволю тебе упасть. Посмотри вниз.

— Ни за что на свете. — Я не знала, на какой мы высоте, но здесь было холодно. Я крепко

зажмурилась. — Мы просто висим в небе? Плывем? — Это жутко меня нервировало. Я всегда

считала, что люди созданы с ногами потому, что должны ходить по поверхности планеты.

Ключевое слово по поверхности: не над ней, не под ней.

— Ты чувствовала бы себя лучше в одном из тех приспособлений, которые так часто падают и

разбиваются?

— Не часто.

— И одного падения достаточно, чтобы оборвать человеческую жизнь, и все же вы рискуете.

Люди нерациональны и глупы.

— Тут один нерациональный и глупый человечек очень хочет ощутить почву под ногами.

— У меня для тебя подарок, МакКайла. Я… как вы там говорите… — В'лейн замолчал, и я с

удивлением поняла по его голосу, что он меня дразнит. — Ах да, вспомнил. Потрудился. Мне

пришлось потрудиться, чтобы добыть для тебя этот подарок. Я не просто махнул своей

волшебной рукой.

Он дразнил меня. А я не знала, что меня беспокоит больше: то, что я повисла в ночном небе,

или то, что В'лейн меня поддразнивает. Гроссмейстер говорил, что превращение в человека

изменило его. Почему изменился В'лейн?

— Это лучший способ показать мой подарок.

— Я посмотрела вниз, когда мы тут оказались. Там очень темно. И, кажется, я видела звезды.

— Звезды над нами. Посмотри снова. — По его тону мне стало ясно, что либо я соглашусь,

либо мы провисим в небе до самого утра.

Я вздохнула и открыла глаза, бросила быстрый и перепуганный взгляд вниз и снова

зажмурилась. Но когда до меня дошло, что я увидела, мои глаза тут же распахнулись. Мы были в

тысячах футах над землей, а далеко внизу сияли городские огни.

Городские огни! Под нами было сияние, которое могло принадлежать только большому

городу.

— Я думала, электричество отключилось повсюду! — воскликнула я.

— Я работал с другими Видимыми, чтобы оно было восстановлено, — с гордостью ответил

В'лейн.

— Где мы?

— Под нами твоя Атланта. На побережье огни Саванны. — Он указал рукой. — А там Ашфорд.

Я обещал тебе, что буду оберегать твоих родителей. Когда Бэрронс буквально на несколько минут

опередил мою попытку освободить тебя, я решил позаботиться о тех, кто тебе дорог. Бэрронс до

сих пор ни разу не подумал о них. Темные Зоны, которые поглотили города по соседству с твоим

домом и грозили разрастись, были истреблены. Электричество восстановлено. Даже сейчас люди

учатся защищаться. Мой подарок тебе — возвращенная Джорджия.

Я посмотрела вниз, на огни, потом снова на него.

— А ты можешь сделать то же для всего мира?

— Большая часть нашей силы рождена способностью манипулировать измерениями,

недоступными вам, но ткань человеческого мира слишком… вязкая, плотная; законы вашей

физики не настолько… гибкие, как наши. Это вмешательство потребовало много времени и

совместной работы других Видимых и людей.

В переводе с языка В'лейна это означало «нет». Он сделал это для меня и не собирается

делать больше.

— Твои родители в безопасности. Ты хотела бы их увидеть?

Я сглотнула внезапно образовавшийся в горле комок. Мама и папа были там, внизу. В одном

из огоньков под моими ногами, в одном мгновении телепортации. Впрочем, они всегда были в

одном мгновении телепортации, но почему-то в Дублине, когда нас разделяли тысячи миль, мне

было легче об этом не думать. Чтобы не было больно, чтобы не волноваться, не рискнуть и не

выдать моим врагам их существование, мне пришлось запереть маму с папой в сундук для

запретных мыслей. Неужели Алина тоже так поступала?

Я затаила дыхание. Мне нельзя. Я же знаю, что нельзя.

— Перенеси меня к «Кирпичному», — сказала я. — Оттуда я пойду пешком.

Я была здесь и не могла удержаться. Я хотела снова увидеть свой мир. Пройти по улицам

родного города, засаженным дубами и магнолиями. Хотела узнать, найду ли я след той девочки,

которая бродила по этим улицам, или ее бесследно затянул темный кошмар Фей. Я не рискну

попасться кому-то на глаза, я буду держаться в тени, делать это я в последнее время наловчилась.

Я чуть качнулась, когда мои ботинки коснулись мостовой.

«Кирпичный» стоял, где ему и положено, на большом участке между двумя довоенными

зданиями. Свет горел и внутри, и снаружи. Ничего не изменилось. Я торопливо прошла по

дорожке и заглянула в окно.

О, как же я ошибалась! Изменилось все. Полиция Ашфорда, пожарные, мэр и примерно сотня

горожан были внутри, и мне не надо было открывать окно, чтобы узнать, что они обсуждают

стратегию обороны. Стены рухнули, и весь мир об этом знал. Если бы национальная пресса все

еще работала, все заголовки были бы посвящены только этому. Фейри выбрались наружу, и я

сейчас смотрела, как простые люди моего города готовятся защищаться. Мне хотелось войти и

помочь им. Научить. Взять оружие и защитить.

— Твое место и твоя цель не здесь, МакКайла.

Я заставила себя отвернуться и раствориться в ночи.

Для января в Ашфорде было очень тепло, но ничего необычного в этом не было. Бывало, на

Рождество бушевала снежная буря. А иногда я встречала этот праздник в шортах и майке. Сегодня

был вечер для джинсов и футболки.

Я шла, глубоко дыша. В это время года тут ничего не цветет, но я могу поклясться, что

Глубокий Юг всегда пахнет магнолиями, дикими азалиями, сладким чаем и цыпленком, которого

кто-то где-то жарит. Через месяц по всему городу зацветут анютины глазки — в Ашфорде по ним с

ума сходят! — а за ними нарциссы и тюльпаны.

Я была дома. Я улыбнулась.

Здесь было безопасно!

Ни Теней, ни Невидимых, и повсюду свет.

От облегчения я крутанулась на одной ноге посреди улицы.

Как я соскучилась по своему миру! Какой потерянной я чувствовала себя вдали от дома!

Все выглядело так же, как раньше. И у меня было чувство, словно я никуда и не уезжала. И

мне казалось, что, пройдя еще пять кварталов, я увижу маму, папу и Алину, играющих в скраббл и

ждущих моего возвращения с поздних занятий или с работы (чтобы надрать мне петунию, потому

что Алина и папа знали слова, которые любому нормальному человеку и словами-то не

кажутся, — вроде «орт» и «тетрагональ», — ну правда, ну кто знает такие слова?), и мы будем

смеяться, и я буду думать о том, что мне завтра надеть, а потом отправлюсь спать, и беспокоить

меня будет только одно: подействует ли моя жалоба на «OPI» и продолжит ли компания

выпускать лак моего любимого оттенка. (Подействовала, и они прислали мне прекрасный

розовый с золотом сертификат, где говорилось, что я почетный член «OPI». Этот сертификат я с

огромной гордостью повесила рядом с туалетным столиком, за которым делала прически и

наносила макияж. О испытания и несчастья моей беззаботной юности!).

На месте были дом Брукса, с гордыми белыми южными колоннами, венчающими большой

круглый подъезд, и белый особняк Дженнингсов с романтическими башенками и решетками. Я

всегда думала, что у Ашфорда богатая история, но на самом деле мой город был совсем юным,

всего несколько веков по сравнению с тысячелетиями Дублина.

Вскоре я оказалась у своего дома и застыла на улице, дрожа от нетерпения.

Я не видела маму со второго августа, с того самого дня, как уехала в Дублин. Последняя

встреча с папой состоялась 28 августа, когда я попрощалась с ним в дублинском аэропорту и

отправила домой. Он прилетал, чтобы найти меня и непременно забрать с собой обратно в

Ашфорд. Но Бэрронс использовал Глас, чтобы Джек Лейн перестал за меня волноваться, оставил в

его голове Бог знает какие указания, чтобы папа уехал и не возвращался. Я и ненавидела Бэрронса

за это, и была ему благодарна. Джек Лейн обладал невероятной силой воли. Он никогда бы не

уехал без меня, и я никогда бы не смогла обеспечить ему безопасность.

Я тихо прошла по дорожке. В десятке шагов от входной двери появилось зеркало и повисло в

воздухе передо мной. Я вздрогнула так, словно кто-то прошел по моей могиле. С зеркалами у

меня теперь были сложные отношения. С тех пор как я взглянула в Мерцающее зеркало, которое

Бэрронс держал у себя в кабинете в «КСБ», и заметила, как движутся и извиваются в нем темные

твари, смотреть на свое отражение мне было неприятно. Словно все зеркала были под

подозрением и за моим плечом в любую минуту могло материализоваться нечто темное и

ужасное.

— На случай если ты решишь показаться, — предупредил В'лейн, появляясь за моим плечом.

Я посмотрела на себя.

В тот миг, когда я увидела свой дом, во мне проснулась пышная красотка, которая так много

месяцев назад бежала к такси по этой дорожке. Длинные светлые волосы развевались, короткая

белая юбка открывала великолепные загорелые ноги (когда я их брила в последний раз?),

маникюр и педикюр были идеальными, сумочка под цвет обуви, украшения подобраны к месту.

И вот я взглянула на себя сейчас.

Дикарка, с ног до головы затянутая в черное. В спутанных черных волосах какая-то липкая

зеленая дрянь. Я была забрызгана вонючей жидкостью, заменявшей Невидимым кровь. Мои

ногти были коротко острижены, за спиной у меня висел черный кожаный рюкзак, забитый

оружием и фонариками, на голове был велосипедный шлем с батарейками, на плече автомат.

В'лейн прав.

— Убери это, — сухо сказала я.

Зеркало исчезло.

Мне здесь не место. Ничего хорошего мое появление не принесет. Конечно, я могу попросить

В'лейна воспользоваться магией и сделать меня чистенькой красоткой, чтобы я могла нанести этот

визит, но что я могу сказать? Чего надеюсь добиться? И разве каждая минута моего пребывания

здесь не привлекает ненужное и опасное внимание к моим родителям?

После всего, что я пережила, всего, что видела, я пока еще не могла прийти домой.

Сейчас весь мир в беде. Мои мама и папа здесь в безопасности. Внезапно я ощутила прилив

благодарности к В'лейну и повернулась к нему.

— Спасибо, — сказала я. — То, что ты их защитил, очень много для меня значит.

Он улыбнулся, и я подумала, что впервые вижу на его лице настоящую улыбку. Она была

ослепительна.

— Пожалуйста, МакКайла. Пойдем? — Он протянул мне руку.

Я бы взяла ее, я должна была ее взять, но именно в этот момент я услышала голоса.

Склонив голову, я прислушалась. Сердце сжалось: это были мама и папа. Они сидели на

закрытой террасе, которая выходила к бассейну за домом. Заросли кустарника со всех сторон

закрывали ее от соседей.

Я могла спрятаться за густыми ветками падуба и взглянуть на родителей, не попавшись им на

глаза. Мне невероятно хотелось их увидеть.

Сняв МакОреол, я сбросила на землю рюкзак и оружие.

— Я на минутку, — прошептала я. — Останься здесь. Я сейчас вернусь.

— Я думаю, что это неумное решение.

— Не тебе решать. Отвали.

Я скользнула в тень у своего дома.

— Мы говорим об этом снова и снова, Рейни, — произнес папа.

Я тихо вклинилась между ветвей и жадно уставилась на них.

Мои родители сидели на террасе в белых плетеных креслах. Мама потягивала вино, папа

держал стакан с бурбоном. Я надеялась, что он не пьет слишком много. После смерти Алины

наступили тяжелые времена, и я начала беспокоиться о том, как часто он прикладывается к

бутылке. Мой папа ведь не из тех, кто заливает горе, он человек действия. Однако смерть Алины

выжгла нас всех. Я с жадностью всматривалась в мамино лицо. Ее глаза были ясными, черты лица

— такими же тонкими и прекрасными, как всегда. Мне до боли хотелось прикоснуться к ней,

обнять их обоих. Папа выглядел по-прежнему собранным и красивым, но в его волосах было

больше седины, чем я помнила.

— Я знаю, что там опасно, — сказала мама. — Но я не выношу неопределенности! Если бы я

была уверена, что она жива!

— Бэрронс сказал, что она жива. Ты была рядом, когда он звонил.

Бэрронс звонил моим родителям? Когда? Каким образом работает его телефон? Черт, как бы

мне хотелось добраться до его провайдера!

— Я не верю этому человеку ни на грамм.

Я тоже, мама. А еще я с ним спала. Мои щеки вспыхнули. Слова секс и мама не

укладывались в моей голове одновременно.

— Нам нужно отправиться в Дублин, Джек.

Я молча завопила тысячу «нет» в направлении мамы.

Папа вздохнул.

— Я пытался туда попасть. Помнишь?

Я моргнула. Он пытался? Когда? Что произошло?

Мама вцепилась в эту фразу.

— Об этом я и говорю, Джек. Ты считаешь, что этот человек загипнотизировал тебя, поставил

в твоем мозгу блоки, не позволившие тебе вернуть нашу дочь домой, заставил тебя уехать, а

потом каким-то образом сделал так, что ты не можешь вернуться, — ты не мог даже зайти в

самолет, тебе было плохо! — но стоило тебе выйти из аэропорта, и все приходило в норму. Три

раза ты пытался улететь! А теперь веришь ему на слово, что с нашей дочерью все в порядке?

Я была просто в шоке. Мой папа знал, что Бэрронс его заколдовал, и считал, что это

возможно? Папа никогда не верил в магию. Именно он научил меня не верить ни во что

сверхъестественное. А теперь они с мамой спокойно попивают вино и говорят о таких вещах?

— Мы не можем сейчас туда попасть. Ты слышала, что разведчики говорили офицеру Дитону.

Реальность Фейри смешалась с нашей. Несколько самолетов, которые рискнули взлететь, либо

разбились, либо просто исчезли.

— А если чартерным рейсом?

— И что будет, если ты погибнешь, пытаясь добраться до Мак?

— Мы должны что-то сделать, Джек! Мне нужно знать, что она жива. Нет, мне нужно не

только это. Мы обязаны ей рассказать. Ты должен был рассказать ей обо всем еще тогда, когда

виделся с ней. Это был твой последний шанс.

О чем рассказать? Я плотнее прижалась к веткам, полностью превратившись в слух.

Папа потер глаза. По выражению его лица я поняла, что этот разговор у них с мамой далеко

не первый.

— Мы обещали, что никогда не будем говорить об этом.

Я чуть не стукнула по веткам от раздражения. О чем говорить?

— Мы многое обещали и нарушили обещания, — веско сказала мама. — С этого все и

началось.

— И что ты хотела бы, чтобы я рассказал ей, Рейни?

— Правду.

Ну же, папа, ну, скажи!

— А что такое правда? Правда одного человека — не всегда правда для…

— Не играй со мной в адвоката, Джек. Я не присяжная, и мы не на слушании, — сухо

произнесла мама.

Он открыл и закрыл рот, неуверенно посмотрел на нее. И заговорил только после паузы:

— У Мак и без того достаточно проблем со смертью Алины. Я не собирался рассказывать ей

об ирландской сумасшедшей и о еще более сумасшедшем пророчестве. Наша девочка несколько

месяцев боролась с депрессией. Хватит с нее.

Пророчество? Мама и папа знают о пророчестве? Что, все знают об этом чертовом

пророчестве и только я не в курсе?

— То, что ты услышал много лет назад, когда искал медицинские карточки Алины, теперь уже

не кажется таким безумным, правда? — спросила мама.

Папа глотнул бурбона. А затем выдохнул и словно уменьшился в размерах.

— Господи; Рейни, пятнадцать лет прошло. Совершенно нормальных пятнадцать лет.

— Она говорила о Фейри. Кто мог подумать, что она не сумасшедшая?

Мне показалось, что папа ее не слышал. Он залпом осушил стакан.

— Я позволил Алине сделать одну вещь из тех, которые обещал не позволять. Обещал тем, у

кого мы забирали девочек, — хрипло сказал он.

— Мы позволили ей это сделать, — резко поправила его мама. — Прекрати винить только

себя. Я тоже отпустила ее в Ирландию.

— Ты не хотела. Это я настоял.

— Мы оба приняли решение. Важные решения мы всегда принимаем вместе.

— Но когда я принимал это решение, тебя не было рядом, чтобы мне помочь. Когда я улетал в

Дублин за Мак, ты все еще со мной не разговаривала. Ты даже не брала трубку, когда я звонил.

— Прости, — сказала мама после долгой паузы. — Горе…

Она замолчала, а мой желудок скрутился узлом. В ее глазах снова появилось то самое

выражение. То, от которого у меня каждый день болело сердце, пока я не сбежала в Дублин.

Папа внимательно посмотрел на нее, и буквально на моих глазах в нем произошла перемена.

Я видела, как он собирается, как отбрасывает собственные эмоции и берет себя в руки — ради

нее. Становится ее мужчиной. Ее неприступной скалой. Я улыбнулась. Я очень любила его. Он уже

один раз вытащил маму, кричавшую и упиравшуюся, из бездны горя, и я знала, что могу не

беспокоиться: больше он не позволит горю украсть у него жену. Что бы ни случилось со мной.

Папа встал и подошел к ней.

— Что бы ты хотела, чтобы я сказал Мак, Рейни? — Он говорил громко, чтобы встряхнуть ее,

не дать замкнуться в себе. — «Милая, мне жаль, что я должен сказать это, но, согласно древнему

пророчеству, с тобой что-то не так и ты станешь причиной гибели нашего мира»? — Он фыркнул,

потом рассмеялся. — Посмейся со мной, Рейни. Ну же! — Он поднял маму на ноги. — Только не


Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 29 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.062 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>