Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Гарри Поттер и сумасшедшая магия (слэш) 55 страница



 

— Упс, — виновато выдал блондин. Складывалось впечатление, что он помолодел лет на десять. И теперь ощущался скорее старшим братом Драко, а не его чопортным и сдержанным отцом.

 

— Люциус! Гиппогрифа тебе в задницу! Ты что творишь? — недовольно прошипел Северус, потирая ушибленный бок.

 

— Милый, если ты не будешь осторожнее, мы можем в скорости погрузиться в траур, — ласково сообщила Нарцисса.

 

— Э-э-э… А почему в траур? — с искренним непониманием спросил Люциус, полностью проигнорировав реплику Северуса.

 

— Потому, что я убью тебя, дорогой, и подожду твоего перерождения, чтобы обучить хорошим манерам с детства, — ехидно констатировала Нарцисса.

 

— Злые вы, не любите вы меня, — надулся лорд Малфой.

 

Вот этого психика Мэйт уже не выдержала.

 

— Что тут происходит? И советую вам немедленно рассказать мне всю правду, иначе я за себя не ручаюсь! — голос девушки разносился по всему дому не хуже вопиллера.

 

— Упс, похоже, мы перестарались, — виновато сказал Люциус.

 

— Истину глаголете, папенька, — тоном полным яда сказала Мэйт. — Может быть, хоть кто-нибудь из вас троих все-таки соизволит объяснить, что это за дурдом на выезде?

 

Она была готова растерзать в мелкие клочки троих стоящих у входа в комнату людей.

 

— Ну вот. Опять я оказался виноват, — совершено по-детски надулся Люциус.

 

Мэйт было ничуть не смешно, скорее наоборот — страшно. В её мире лорд Малфой не мог себя так вести просто по определению. Мэйт посмотрела на свою чашку, потом принюхалась к запаху чая, и не обнаружив ничего странного, встала и с решительным видом подошла к кухонному шкафчику, достала банку заварки и принялась ее исследовать.

 

— Мэйт, что ты там нашла? — поинтересовался Северус.

 

— Ещё не нашла, но ищу. Что стало причиной галлюцинаций? Они начались после того, как я выпила чай, значит, скорее всего, галлюциноген в заварке, — ответила девушка, поглощенная изучением сушеных листьев.

 

В это время заговорила молчавшая ранее Нарцисса:

 

— У вас не галлюцинации, просто временно ни Северус, ни Люциус, не могут контролировать своё поведение. Для них сейчас слишком сложно носить маски. Так что у вас есть отличный шанс узнать свою новую семью такими, какие они есть на самом деле.

 

Услышав это, Северус скривился, а Люциус возмутился

 

— Нам ты ничего подобного не говорила, — хором сказали мужчины.



 

— Я вам ещё очень многое не говорила. Тем более, что через пару недель вы вернётесь в относительную норму, — отмахнулась Нарцисса. — Предлагаю сесть за стол, налить нам чая, а Северусу кофе, и я вам всё расскажу.

 

Перспектива во всём разобраться очень обрадовала девушку и уже более живым голосом она ответила.

 

— Да конечно, только, пожалуйста, на ты. А то мне очень неловко.

 

— Согласна. Только и ты зови меня по имени, ведь теперь мы очень близкая родня, — улыбнувшись, ответила женщина. Выдержке и интеллекту юной леди могли бы позавидовать очень многие, и Нарцисса была довольна присоединению Мэйт к семье.

 

Когда они расселись за столом, Нарцисса снова перешла на лекторскую манеру говорить.

 

— Тебе известно, что я погибла во время нашего провала в Малфой-мэноре. Смерть была не из приятных. Но после смерти я не попала ни на какие “небеса” или в “ад”. Место, в котором я оказалась, походило больше на ещё одно измерение, из которого прекрасно виден мир живых, но умершие являются более тонкими существами, и для смертных их обнаружить практически не возможно.

 

— Но как же призраки? — не выдержав, перебила её Мэйт. Нарцисса недовольно поморщилась, но продолжила.

 

— Призраки — это скорее память и эмоции умершего с небольшим зарядом энергии. Иногда у умирающего человека остаются мощные переживания, которые удерживают часть сущности среди живых, а не отдают энергию обратно в круговорот жизни. Они со временем выжигают свои запасы и умирают, конечно, если не начинают паразитировать на местах силы.

 

— Хогвартс, — глаза девушки озарились пониманием.

 

— К этому списку можно добавить и магические замки, в том же мэноре было несколько таких паразитов, — увидев, что с губ Мэйт готов сорваться очередной вопрос, Нарцисса остановила её жестом. — Если ты будешь меня перебивать — я никогда не закончу. Лучше запоминай вопросы, у тебя еще будет возможность их задать, но позже. Только учти, я буду отвечать только на те, ответы на которые ты готова понять.

 

Мэйт немного обиделась, но промолчала.

 

— Так вот, попав в ”мир мертвых”, — с издёвкой продолжила женщина, — я очень многое вспомнила. Оказалось, что я не человек, и даже родилась не в этом мире. Мы с Северусом пришли из мира Нагов. Но нам не повезло. У вас как раз наступил Железный век. Это такой период в истории планеты, когда она наиболее удаляется от источников Силы, и все пришельцы, кому не посчастливилось воплотиться среди людей в этот период, забывают всё, что знали раньше. Для них существует только та жизнь, которую они проживают, и они даже не подозревают, что не люди, — Нарси видела, что Мэйт сейчас буквально взорвется от того количества вопросов, что роятся в ее голове. Решив сжалиться на ней, она сказала: — Ладно, но только два вопроса.

 

— Вы были леди Малфой, значит, существа из других миров способны принимать образ людей? — выпалила девушка как пулемёт.

 

Оба мужчины рассмеялись, а женщина по-доброму улыбнулась. Мэйт немного смутилась, она знала, что становится немного не адекватной, когда дело доходит до новых знаний, но смело посмотрела в глаза старшей женщины.

 

— Нет, сейчас мы не можем менять внешний вид не вспомнив о себе почти всё. Мы рождаемся, как обычные люди, и только по некоторым пристрастиям и антипатиям можно с малой долей вероятности предположить нашу принадлежность к одной из рас.

 

— Так всё-таки индусы правы и все души рождаются вновь и вновь? Как же тогда Волан-де-Морт? — После этих слов мужчины посмотрели на Нарси не менее заинтересованными взглядами, чем Мэйт.

 

— Да, и как сочетается со всем, что ты нам говорила, теория крестражей? — заинтересовался Северус.

 

— Горе мне горе, ну, что же вы у меня такие умные и внимательные?! — горестно возвела глаза к потолку Нарси и шкодливо улыбнулась. — Могу вас разочаровать: душу разбить на части, да ещё и при жизни — невозможно. Северус, скажи-ка, мой мудрый муж, почему так? — с вызовом спросила женщина.

 

— Если посмотреть на проблему с точки зрения той теории, что ты изложила — тогда получается, что душа это сложный конгломерат, состоящий из высших тел и по определению бессмертна. Но я ещё не знаю можно ли разделить тела.

 

— Нельзя, о мудрый муж мой, они неделимы. Хотя, их можно исказить или скопировать. Но тогда получается не совсем тот человек, который был прежде, хотя и полагающий, что он не изменился. Крестражи — это как раз такие копии человека. Так что, в теории, у нас могло быть восемь Томов Реддлов одновременно, — последняя фраза вызвала у слушателей глубочайший шок.

 

Первым пришел в себя Люциус.

 

— Слава всему, что есть — он все-таки был один, — сказал мужчина и подошел к шкафу в поисках чего-нибудь покрепче. Глянув, в каком состоянии находится его любовник, он захватил всю бутылку коньяка и три рюмки, наполнил их и подтолкнул напитки Мэйт и Северусу. Зельевар стеклянными глазами посмотрел на рюмку, потом перевёл взгляд на пьющего Люциуса, потом на бутылку и, быстрым движением схватив последнюю, присосался к прямо к горлышку. Сделав несколько крупных глотков и поставив тару рядом с собой, он потребовал:

 

— Поясни.

 

Видя состояние мужчин, Нарси решила не рисковать и рассказать всё и сразу:

 

— Во время ритуала создаётся копия человека, а оригинал и запас энергии для его воплощения перемещаются во вневременной карман, где все процессы останавливаются. К предмету привязывается только выход из этого кармана в наш мир и механизм активации этого самого выхода. Копия создаётся из информации оригинала и энергии жертвы. Процесс быстрый и копия даже не понимает, что она была создана. Правда при копировании всегда неизбежны неточности, а если учесть, что вместе с энергией жертвы часто примешивается и её информация, то результат плачевен. Последующие крестражи — это, по сути, копии с копий. Настоящего Тома Марволо Риддла убил Гарри Поттер в тайной комнате в 1993 году, уничтожив дневник. А тот, которого он же убил в 98 — был последней, самой неточной копией, — увидев смущенный взгляд Северуса и расстроенный Мэйт, Нарцисса настороженно спросила:

 

— Я чего-то не знаю?

 

— Гарри был последним крестражем, он был создан, когда его родители умерли.

 

— А-а-а-а. Теперь понятны гриффиндорские замашки Лорда после возрождения.

 

В комнате повисла недоуменная тишина. Все смотрели на Нарси так, будто она отрастила рога и хвост одновременно.

 

— Что вы на меня так уставились? Он после возрождения много лет сначала делал, а потом думал. Да теми ресурсами, что у него были — можно было дважды купить министерство, дискредитировать Дамблдора и стать спасителем Англии. Его бы на руках носили. А этот кретин за подростком гонялся — что это, как не гриффиндорские замашки? — фыркнула с отвращением женщина.

 

Мэйт обиженно поджала губы.

 

— Я тоже была в гриффиндоре, как и Гарри.

 

— С тобой дело тёмное, но по рассказам порывистости в тебе больше, чем расчётливости, а вот если Гарри был крестражем, это многое объясняет, — задумчиво сказала женщина.

 

— И, что, например? — заинтересовался Люциус. Парень ему нравился, в нем были задатки настоящего лидера и Сила гораздо большая, чем у его сына. Он очень любил и ценил Драко, но те глубины, что скрывались в Гарри — завораживали.

 

— А то, что место ему было в Слизерине, — с полной уверенностью сказала Нарцисса.

 

— Вы откуда знаете? — выпалила Мэйт и смутилась собственной несдержанности.

 

— Я просила обращаться на ты, — с легким укором сказала старшая женщина. — А знаю я оттуда: если он был живым крестражем, то у него в подсознании была душа Лорда, и она влияла на его рост и мировоззрение, и только усилия Дамблдора и родственничков Гарри не позволили появиться в этом мире новой, улучшенной копии Лорда. Хотя, по идее, все знания Лорда, всё ещё находятся где-то в подсознании Гарри. И я не удивлюсь, если, со временем, у него начнут проявляться черты характера и таланты покойного. Со змеями-то он всё ещё разговаривает, — это был не вопрос, а утверждение. — Когда в него попала вторая Авада Лорда — она разорвала связь между карманом с копией и Гарри, запустив процесс воплощения, и в этот миг где-то эта копия стала живой. Гарри не переродился в Лорда только потому, что Дамблдор подстраховался и заблокировал центры его сознания, отвечающие за самосохранение и эгоизм. От этого мальчик просто не мог постоять за себя, и все силы уходили на защиту других, которых он считал ценнее себя.

 

Мэйт сидела, опустив голову, она как бы устранилась от разговора. И единственной мыслью у неё в голове было, “Как он мог?” Она так верила старому наставнику и уважала его, даже после того, как изучила его записи и воспоминания с распланированными ролями для всех актёров спектакля, который он режиссировал. Поняв тогда всю широту замысла, она испытывала ужас, но одновременно и уважение к его гениальности. Ее воображение поражало то, что даже собственную смерть он включил в цепочку своих планов по спасению мира. А то, что он распланировал их жизни и смерти — это выглядело, конечно, неприглядно, но, в общем, понятно. Особенно притом, что Дамблдор сам не отсиживался в тени, а умер за свои идеалы. Но сказанное сейчас Нарциссой что-то резко изменило в восприятии Мэйт, она вдруг четко и ясно поняла, что больше просто так не сможет верить людям. В это мгновение для неё остались только её парни и она, ну и может эти странные взрослые. Она ещё не поняла, как к ним относиться, но, похоже, ей снова повезло добраться до новой информации, лишь бы не слишком поздно.

 

— Как можно помочь Гарри? — спросила Мэйт, выходя из своих раздумий. В глазах девушки светилась решимость.

 

— А вы уже помогаете: чем сильнее станет его основная личность, тем меньше угрозы от вторичной. Да и мы поможем. Не переживай, вы не останетесь снова один на один со своими проблемами, — ласково и уверенно ответила Нарцисса. И в эту минуту Мэйт поверила в то, что это — мама Драко, и у них всё получится, их на этот раз не бросят одних... разбираться в том, что наворотили старшие.

 

— А чем это может грозить Гарри и нам? — вдруг снова став лордом Малфоем, серьёзно спросил Люциус.

 

— Если оставить его без присмотра, то получим вариант Волан-де-Морта похуже прежнего. Личность Лорда в подсознании теперь ничем не сдерживается, а отношения с Мэйт и Драко рушат стены, что удерживали его. Это заставит его проявиться, и самое главное сейчас — подготовить мальчика, чтобы он не испугался и не начал бороться с ним, иначе всё может очень осложниться.

 

— То есть ему надо бросить борьбу и отдать своё тело без боя этому уроду?! — взвилась Мэйт.

 

— Именно это я и говорю. При таком раскладе, у него останется часть контроля над телом и он сможет влиять на личность Лорда. Ты же не хочешь, чтобы вторая личность Гарри, при ее активном проявлении, нас всех перебила за предательство великих идей Волан-де-Морта? — в этот момент Нарцисса напоминала Северуса: приподнятая бровь, сарказм и та же манера говорить. Видя эту картину, Мэйт вспомнилось утверждение, гласившее, что супруги, со временем, становятся похожи друг на друга.

 

— Мне лично совсем не хочется, — вступил в разговор серьёзный Люциус. На его лице ещё легко читались эмоции, но ребячливость — ушла. — Нарси, что точно нам нужно делать, чтобы избежать счастья встречи с его темнейшеством, да ещё и в теле моего потенциального зятя? Ведь его и убить-то нельзя, Драко не оценит.

 

— Убивать мы его не будем, и у нас пока не пожар. Мальчики там заняты делом, оно полезно и этой нашей цели, — успокоила Люциуса женщина.

 

— Как это полезно, ты сама сказала, что от наших игр у Гарри слабеют щиты. А если он уже вышел?! А если Драко в опасности?! — похоже, Мэйт начала паниковать. Она видела, каким огнём зажигались глаза Гарри, когда он доминировал над Драко, а те случаи, когда он впадал в боевой транс, теперь вообще казались кошмарными. Они даже не представляли, с чем играют, а ведь Драко там один на один с Гарри. Мэйт уже была готова кинуться к своим любимым.

 

— Сидеть! — осадил её окрик Нарциссы. — Ты куда собралась? Ты хоть знаешь, что делать, и что там происходит?

 

— Нет. Вот поэтому и обязана немедленно их увидеть и предупредить, — поднимаясь на ноги, выпалила Мэйт.

 

Она не поняла, что произошло, но только на следующем шаге она замерла, как статуя. Она не заметила, чтобы кто-то колдовал, да и слов тоже не услышала, но это, определённо, было заклятье.

 

— Не спеши, девочка, сейчас ты им только помешаешь. Если ты их любишь, то поверишь в них. Они со всем справятся. Жил же Гарри всё это время и ничего. Я знаю, что там делают мальчики, я их не оставляю без присмотра. В нём ведь не сам Волан-де-Морт, а только его тень. У него нет сил захватить тело, эти силы ему может дать только сам Гарри, а там всё так, как должно быть. Я им верю, и ты поверь, — это было сказано искренне и почти с мольбой в голосе.

 

Мэйт задумалась и поняла, что вряд ли Нарцисса хотела бы зла Драко. Ей было очень сложно, но она решила довериться женщине. Но как только сможет — она всё проверит. Она почувствовала, как снова обретает власть над телом, и, тяжело вздохнув, села на стул.

 

— Ну вот, так-то лучше, а мы, пожалуй, продолжим наш увлекательный разговор о посмертии, — довольно прищурившись, сказала Нарцисса. — Совсем вы меня запутали: вот теперь вспоминай, на чём я закончила рассказ.

 

— Ты рассказывала, про то, что сейчас такие, как мы не способны вспомнить себя настоящих, — напомнил Северус, внимательно следящий за всем, что говорила жена.

 

— Да. Я тоже должна была дождаться удобного случая и воплотиться вновь, но тут вы, мальчики мои, очень удачно решили провести ритуал очищения, да ещё и в месте, где Наги имеют особую силу. Ведь наши культы не забыты: множество людей наполняют такие места силой своих молитв. И если для волшебников эта сила не подходит, то для нас она самое то. Два мага, у одного из которых потенциал Нага, затеявшие представление в старом храме... Старшая, конечно, не смогла проигнорировать такой случай, и явилась посмотреть на них. Маги ей понравились, и она предложила им пройти обряд очищения и воскрешения души. Получается он крайне редко, и, как правило, участники погибают, но у этих авантюристов всё вышло. Это очень удивило Старшую Нагу Рода, и она решила посмотреть на возможное будущее этих непосед, а увидев, куда их занесёт, ей стало любопытно — как многого они смогут добиться. В итоге она решила, что лучше всего для ее целей будет — воскресить меня. Таким образом, и Северус с Люциусом не оставались без помощи, и у Старшей Наги появлялась прекрасная возможность отправиться в очередное приключение. А так как я не рождалась заново, то ничего и не забыла, а мои партнеры многое вспомнили в процессе ритуала. Правда, теперь им придётся очень долго работать, чтобы не потерять полученное, но я в них верю, они справятся. Вот вкратце и всё.

 

— Я думаю, что Люциусу надо будет поговорить с Драко заранее и всё объяснить. Не стоит делать ему сюрприза, — уверенно сказала Мэйт.

 

— Мысль вполне здравая, — ответил блондин, позёвывая. Это тоже сильно отличалось от старого образа аристократа. Глядя на это, Нарси улыбнулась и скомандовала эльфам накрывать на стол. А когда усталые от долгого дня и откровений, мужчины поели, погнала их спать. Это тут было начало дня, а в Индии была глубокая ночь. Когда мужчины ушли, Нарси посмотрела на Мэйт.

 

— Мне будет нужна твоя помощь, я одна не справлюсь. Сейчас очень сложный момент в нашей жизни, и от него зависит, будем ли мы счастливы в будущем.

 

— Я уже догадалась. Я помогу всем, чем смогу, — в голосе девушки сквозила усталость.

 

— Мне очень нужно, чтобы ты не тревожила мальчиков. Даже если ты к ним отправишься, нужно, чтобы они не узнали, что ты их видела. Это может испортить всю ту нелегкую работу, что они уже проделали, — очень настойчиво втолковывала Нарцисса.

 

— А если они сделают что-то не так? — в голосе девушки слышалось отчаянье.

 

— Это говорит твоя гордыня. Они умные и сильные молодые люди, и если ты не научишься ценить их и доверять им, то у вас ничего не получится. Ты думаешь, мои обормоты не чудили? Одна метка чего стоит? Но это был их выбор, и я не имела права их его лишать, даже если он был, на мой взгляд, сущим кошмаром, — с грустью сказала Нарцисса.

 

— Но разве тебе не хотелось всё изменить? Сделать так, чтобы их выбор был сделан правильно? Чтобы они не служили этому чудовищу? — с жаром спросила девушка.

 

— Хотелось. Но тогда я никогда бы не узнала этого Люциуса и этого Северуса, да и сама была бы другой. Мы меняемся от полученного и понятого опыта. И чем этот опыт сложнее и болезненнее, тем сильнее мы становимся.

 

— Тогда Гарри — самый сильный среди нас, — с горечью сказала Мэйт.

 

— Не уверена, что жизнь Северуса была намного легче, и думаю, что в чем-то она была гораздо хуже. Но именно они станут сильнейшими, если смогут справиться со своими страхами. И меня радует, что я появилась в тот момент, когда они этим занялись. У нас с Люциусом не получалось достучаться до Северуса. Сейчас удивительное время и у нас открывается масса возможностей, а то, что сейчас так трудно... Пройдет. Это как темные часы перед рассветом, но потом всегда восходит солнце, — женщина улыбнулась и вышла их кухни, на которой они просидели почти пол дня.

 

Когда Нарцисса ушла, Мэйт решила, что долгая прогулка на свежем воздухе — это самое то, что ей сейчас необходимо, и вышла из дома во двор. Немного постояв там, девушка задумчиво пошла по протоптанной дорожке куда глаза глядят, пытаясь осмыслить все, что рассказала Нарси. Это было сложно, данные не вписывались в известные Мэйт рамки, плохо совмещались почти со всеми знаниями, что она почерпнула в книгах, хотя и прекрасно объясняли многие пробелы.

 

Девушке было интересно, чем занимаются ее любимые. Намеки Нарси, да и собственный опыт, подсказывали, что Драко с Гарри затеяли что-то не вполне безопасное, и ей стоило больших трудов удержаться, и не отправиться поглядеть на происходящее собственными глазами. Но Нарси была права — у каждого есть право совершать поступки, право выбора и, вследствие этого, право на ошибки.

 

Дойдя до родника, Мэйт остановилась и присела на камень, невидяще уставясь на текущую воду. Постепенно мысли свернули в сторону странного, непривычного поведения Люциуса и Северуса. Конечно, возвращение любимой женщины из небытия — вполне повод для смены поведения, но все-таки не настолько. Они вели себя местами как дети: открытые, веселые, шумные и совершенно беззаботные. Одно только “Упс” в исполнении Люциуса чего стоило. Все это несколько пугало Мэйт, но в то же время, было милым и забавным, в любом случае, так было лучше, чем до их своеобразного отпуска и девушка была рада тому, что старшим получшало.

 

Глава опубликована: 14.06.2011

Глава 47

 

 

Драко был, пожалуй, даже рад тому, что Гарри предоставил ему выбирать места для прогулки. Это давало ему возможность показать любимому те места, которые ему безумно нравились в детстве. В общем, не долго думая, слизеринец перенес их обоих в тихий уголок в Гайд-парке, в тот самый, из которого начинались в детстве их приключения с мамой. В его детстве вылазки в маггловский Лондон не были частыми, но все-таки они были, во всяком случае, он был знаком и с аттракционами, и с кафе-мороженным, и с кино, и с театрами и, конечно, с музеями. Что бы ни говорили о Малфоях, какими бы снобами они не казались, но лучшие и интереснейшие элементы маггловской культуры были им вполне знакомы.

 

Парк встретил их запахом преющей листвы и солнечными лучами, весело подмигивающими сквозь ветви деревьев. В том закоулке парка, куда их перенес Драко, не было никого, оттуда, конечно, было далеко идти до более цивилизованных мест, но прогулка их не напрягала. Они шли никуда не торопясь, наслаждаясь прогулкой, и оба размышляли, каждый о своем.

 

Драко подумывал, не предложить ли навестить Эрика, ему очень было нужно поговорить с ним. То, что последние дни происходило с Гарри пугало его до смерти, а Эрик наверняка знал, что это и, что с этим делать.

 

Поттер обдумывал свою встречу с родственниками и буквально наслаждался тем, что не дал на себя орать и собой рулить. Это было совершенно новое ощущение и неожиданно для себя, Гарри вдруг понял, что, хотя родственники ему все также неприятны, но не вызывают страха. Его раздумья нарушил вопрос Драко:

 

— Слушай, а зачем ты кузена на свадьбу пригласил?

 

Гарри поглядел на любимого, пожал плечами и совершенно спокойно ответил:

 

— Захотелось, — и, видя непонимающий взгляд, уточнил: — Дадли на самом деле — жалко. Он, в принципе, не плохой парень, просто... избалованный донельзя. А тут, может быть, то, что он увидит — заставит его задуматься.

 

— Не понимаю, — пожал плечами Малфой.

 

— А я, думаешь, понимаю?! — воскликнул гриффиндорец, резко останавливаясь. — Просто порыв. И я ему последовал. Мне показалось это очень правильным ходом, и все тут.

 

— Ну, то, что ты сначала делаешь, а потом думаешь — это понятно и вполне укладывается в твою обычную схему поведения, — усмехнувшись, сказал Драко и дружелюбно толкнул любимого в плечо. — Пойдем, нас ждут развлечения, если ты еще не передумал.

 

— Даже не надейся на это, — фыркнув, ответил тот.

 

Наконец, они дошли до той части парка, где находились аттракционы. Ясный осенний день собрал в парк довольно много людей, то тут, то там слышалась музыка, бегала веселая малышня, сновали продавцы мороженного и напитков. Гарри замер посередь всего этого, несколько растерявшись.

 

— И на каком аттракционе ты хотел бы покататься? — спросил его слизеринец.

 

Гарри посмотрел на него невидящими глазами, и у Драко засосало где-то под ложечкой: неужели Гарри опять проваливается в свое прошлое?! “Мерлин великий! Только не сейчас!” — мысленно взмолился Драко. К счастью, через несколько мгновений глаза Поттера приобрели вполне осмысленное выражение и он, озорно улыбнувшись, спросил:

 

— А на каком можно, папочка?

 

— На любом, чудовище! — со смехом, ответил Драко.

 

Гарри оглянулся по сторонам и чуть подумав, сказал:

 

— Тогда... Начнем с карусели!

 

Драко закатил глаза и двинулся к кассам.

 

Они покатались на карусели, потом на машинках, потом на другой карусели... В общем развлекались по полной. А потом Гарри сказал:

 

— Все, я почти накатался!

 

— Почти? — уточнил Драко.

 

— Ага, я хочу только на колесе обозрения прокатиться и все.

 

— Как хочешь, — улыбнувшись, сказал Малфой, и они направились к огромному колесу.

 

Парни залезли в медленно проплывающую кабинку аттракциона, и она стала подниматься вверх. Драко опустился на сидение и расслабленно откинулся на спинку, обозревая окрестности, не заметив, что Гарри на него смотрит как-то странно. Когда кабинка поднялась достаточно высоко над землей, он кинул невербальные чары, отводящие глаза и заглушающие звуки, и скользнул перед Драко на колени и, оказавшись у него между ног, расстегнул молнию брюк любимого.

 

— Что ты делаешь? — зашипел Драко, напрягаясь. Не отшвырнуть от себя Гарри мощным пинком стоило ему огромного напряжения силы воли.

 

— Расслабься, — шепнул Поттер, поглаживая сквозь ткань, начавшийся исподволь подниматься член блондина.

 

— Расслабиться?! — нервно переспросил тот, хватаясь за сидение так, что побелели костяшки пальцев. — Ты в своем уме?!

 

— Угу, — спокойно ответил Гарри, приспустив трусы и нежно облизнув вставший орган возмущенного любовника.

 

Драко задохнулся от возбуждения и ярости овладевших им, а Гарри, тем временем, плотоядно облизнулся и, любовно скользнув по головке влажными губами, обхватил ствол и принялся посасывать, настойчиво проводя кончиком языка по месту, где венчик головки соединяется с крайней плотью. Драко издал звук средний между стоном и рычанием, подаваясь бедрами навстречу рту любовника. Гарри чуть приподнял голову и встретил направленный на него горящий взгляд серых глаз. Кабинка еще не успела добраться до самого верха, когда Драко бурно излился Гарри в рот, издавая при этом сдавленно-рычащие звуки. Поттер вылизал его, аккуратно привел одежду в порядок, поднялся на ноги и, непринужденно опершись об ограждение кабинки, демонстративно снял свои заклинания.

 

— Твою мать! Поттер! — простонал Драко.

 

— А? — невинно переспросил тот, рассеяно окидывая взором окрестности.

 

— Я тебе отомщу! — сообщил слизеринец.

 

— Я буду ждать, — улыбаясь, сказал Гарри.

 

— И что у тебя за страсть — заставлять меня кончать где-нибудь в людном месте? — спросил Малфой, изучающе рассматривая довольного собой любовника.

 

— А, может быть, мне нравится наблюдать за тобой в эти мгновения?

 

— Да не “может быть”, а точно нравится... — проворчал Драко. — Но месть моя будет страшна, так и знай!

 

— Уже боюсь, — изобразив крайнюю степень испуга, сказал Гарри.

 

Драко фыркнул и огляделся по сторонам. Немного помолчав, он спросил:

 

— Ты все еще хочешь мороженного?

 

— Знаешь, пожалуй, больше всего я сейчас хочу спать, — честно признался гриффиндорец.

 

— Хм, у меня есть мысль...

 

— Какая?

 

— Я бы с Эриком повидался, — сказал Драко нейтральным тоном.

 

— С Эриком? Очередной заговор против меня любимого? — ехидно спросил Гарри.

 

— Ну, можно и так сказать, — спокойно ответил слизеринец.

 

— Почему бы и нет... Надо ему позвонить только. И если он свободен, то, думаю, будет нам рад.


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 19 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.051 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>