|
Допрашивал Кабана следователь Потапов, с виду большой и добрый, а по слухам — чистый зверь. Он вошел в комнату, где сидел в наручниках вор, с тонкой папочкой в руке, обошел вокруг Кабана, как бы приглядываясь, с какого боку начать, грузно сел на стул напротив.
Протокол допроса вел младший полицейский чин Феклистов.
— Имя, — шумно выдохнул Потапов.
— Иван Григорьев.
— Род занятий.
— Рабочий.
— Какого завода?
Кабан взглянул на следователя, усмехнулся.
— А какого еще?.. Путиловского.
Потапов чиркнул что-то себе в блокноте, промурлыкал:
— Путиловский. Это мы проверим, — поднял на задержанного глаза. — Чем занимались на Невском?
— Как чем? — удивился вор. — Гулял.
— С какой целью?
— Не понял… господин… не знаю, как вас…
— Господин следователь.
— Хороший день, господин следователь, вот и решил прогуляться.
— По Невскому?
— По Невскому.
Потапов неторопливо развязал шнурочки на папочке, достал оттуда фотографию, протянул Кабану.
— Вам знакома эта дама?
Тот внимательно посмотрел на изображение, обрадованно улыбнулся.
— Кажись, знакома.
— Кто она?
— Эта дама?.. К нам приходил топтун, показывал ее. Велел, чтоб если что, сразу хомутнуть.
— Хомутнуть?
— Верно, хомутнуть.
— И кто же она, сия особа?
— Кажись, Сонька… Сонька Золотая Ручка. Знаменитая воровка.
Следователь забрал снимок, сунул его обратно в папочку.
— Все верно. Молодец. — Поднял на задержанного глаза. — А в каких отношениях вы с Сонькой Золотой Ручкой?
Кабан даже опешил.
— Я?.. Да вы че?.. Какие у меня могут быть отношения с этой… шмохой? Тем более с такой!
Потапов строго посмотрел на вора, медленно произнес:
— По нашим сведениям, вы отлично знали эту «шмоху», потому как были ее личным кнокарем.
— Я?.. Кнокарем Соньки?
— Вы атасили ее.
— Да вот вам крест! — истово перекрестился Кабан. — Это даже не придумать такое!.. Вот гляньте на мои руки — они железо пилят!
— Пилят, — согласился следователь. — Когда сейфы ломать надо. — Взгляд его становился все тяжелее. — Что ты, мразь, делал на Невском? У кого канал на хвосте?
— Ни у кого не канал!.. Ливеровал себе, и всех делов!
— Сонька в городе?
— Да не надо мне баки вколачивать, господин следователь! Почему я должен про Соньку гнать фуфло?
Потапов оглянулся на дверь, позвал:
— Введите!
Дверь открылась, и в комнату неуверенно, с опаской вошла Ольга-Слон.
— Знаешь этого чмыря? — кивнул следователь на Кабана.
— А как же! — кивнула та. — У Соньки был атасником.
— Ты сама у Соньки кем была?
— Прислугой.
— Значит, его видела, и не раз?
— Как только с кареты Сонька с дочкой выныривали, так они за ними тенью и шныряли.
Следователь повернулся к вору.
— Что, будем и дальше играть в непонятки?
— Господин следователь, — приложил большие ладони к груди Кабан. — Ни вас, ни эту бабку, ни тем боле Соньку я никогда не видел и видеть не желаю!.. Отпустите меня домой, там женка с детворой жрать хотят!
— Ступай, — махнул Потапов Слону, поднялся, остановился напротив вора. — Подумай и не спеша ответь… Сонька все еще в Питере?
— Господин следователь…
Договорить вор не успел — Потапов ударил его по лицу с такой силой, что голова Кабана резко дернулась назад, а сам он свалился со стула. Следователь принялся бить лежачего сапогами в живот и делал это так умело и сильно, что вор не успевал уворачиваться и только стонал от боли.
Ночь была лунная, безветренная.
Ольга-Слон, довольна пьяная, нетвердо шагала вдоль Карповки, басисто напевая полюбившуюся ей песню:
Боже, царя храни…
Увидела идущих навстречу двух мужиков, привычно протянула руку и заголосила:
— Господа хорошие, не пройдите мимо. Подайте милостыню одинокой, никому не нужной бабке… Сама из погорельцев, что под Великим Новгородом… Дети задохлись, муж спился…
Мужики — это были Улюкай и Артур — приблизились к ней, огляделись.
— Сейчас поможем тебе, сука…
Ольга от испуга шарахнулась, коротко вскрикнула, но воры крепко схватили ее, зажали рот, подняли над чугунными перилами Карповки извивающуюся тушу и бросили в мутную быструю воду.
Вокруг стояла тишина, лишь где-то вдалеке играла тальянка и подсвистывал веселый и хмельной народ.
При лунной и безветренной погоде дома Петербурга кажутся особо темными, пугающими, таинственными, а грохот проносящихся по булыжнику повозок делает город еще более тревожным.
Марк Рокотов сидел в карете недалеко от входа в ресторан «Бродячая собака» и терпеливо ждал появления желанного господина.
И он вскоре появился. Это был пан Тобольский.
Пан привычно толкнул тяжелую деревянную дверь и скрылся в подвальном помещении.
Поэт сунул извозчику деньги и не спеша зашагал к входу в ресторан.
Ресторан этот слыл любимым местом богемы, поэтому здесь было шумно, дымно и суетно.
Швейцар вежливо поклонился поэту, виновато объяснив:
— Просим прощения, сударь, но мест свободных нет.
— Меня ждут, — коротко ответил тот, отдал швейцару шляпу и направился в глубину зала.
По пути его узнавали, он кому-то пожал руку, кого-то просто поприветствовал издали, увидел в самом углу, за пустым двухместным столом, пана Тобольского, двинулся к нему.
— Добрый вечер, — произнес он, любезно поклонившись. — Мест свободных нет, поэтому не позволите ли разделить ваше одиночество?
Пан удивленно посмотрел на него, с иронией заметил:
— Вообще-то я люблю одиночество, и если разделяю его, то исключительно с дамами.
— Тем не менее мне бы хотелось провести какое-то время с вами за одним столом, — не сводя с поляка глаз, густым баритоном попросил поэт. — Позволите?
Тобольский без особого желания кивнул на свободный стул, поэт сел, бросив подошедшему половому:
— Кофе. — Поставил локти на стол, внимательно посмотрел в лицо Тобольскому. — Мы с вами знакомы.
— Да, я вас помню, — ответил тот.
— Я — поэт.
— И это я знаю.
— Вы мне нужны.
— Вы мне нет.
— Вы нужны нашему общему делу.
— У нас с вами не может быть общих дел, — коротко и жестко ответил Тобольский.
Марк откинулся на спинку стула, снова какое-то время внимательно смотрел в бесстрастное лицо поляка.
— Однажды я забрался к вам в карман, вытащил из него гостиничную визитную карту и выкрал в вашем номере бумажник с серьезной суммой.
— Мне и это известно, — кивнул пан Тобольский, наливая себе вина.
— Почему вы не заявили в полицию?
— Зачем?.. От украденного я беднее не стал, а лишний скандал мне совершенно ни к чему. — Пан сделал глоток. — Любопытно, зачем вы все это проделали, тем более впутав в историю прелестную девушку.
— Мне необходимо было обратить на себя ваше внимание.
— Таким образом?
— Да, таким образом. Простое знакомство мне ничего не дало бы. Мне нужен был скандал.
— Но он не получился.
— К сожалению. Тем не менее я сижу с вами за одним столом.
— Без моего приглашения, — засмеялся пан.
Половой принес кофе и удалился. Рокотов сделал глоток, глаза его светились.
— Хорошо, я иду ва-банк.
— Если не боитесь.
— В этой жизни я вообще ничего не боюсь. — Поэт снова отпил кофе. — Я — поэт. Известный, модный поэт. Это мое призвание… Так я думал до недавнего времени. Теперь же все переменилось. Поэзия, искусство, культура — все пустое. Пошлое, ничтожное НИЧТО!.. Тем более в такое время, когда на кону судьба Отечества! Скоро грянет война, скоро падет трон, скоро день станет ночью!.. И это потому, что все сгнило, истлело, развалилось!.. Нет больше страны!.. Нет народа! Нет будущего!.. Поэтому надо силой уничтожить эту систему. Надо бунтом поднять народ! Надо сжечь и пустить все в прах! Надо строить будущее… Да, на крови, на жертвах, на несчастьях! Но это будет новая, другая Россия!.. Это будет то Отечество, которым я буду гордиться и которое проложит путь грядущим поколениям. Поэтому некогда ждать, нельзя терпеть! Надо действовать сегодня, сейчас, немедленно!
Закончив речь, Рокотов продолжал смотреть на Тобольского все теми же пылающими очами.
— Однако, — качнул головой Тобольский, налил вина, выпил. — И что же, вы решили на поэзии поставить крест?
— Да, именно так. Во имя будущего, во имя истории.
— Жаль, — сказал печально поляк. — Жаль, что свой талант вы готовы променять на некую химеру.
— Знаете, — поэт нагнулся к пану, взял его руку, — я выбился из самой простой семьи. Я — смерд!.. Но судьба улыбнулась мне. Я стал знаменит!.. Меня знают, мной восторгаются, в меня влюбляются. Но мне не нужны ни слава, ни деньги, ни женщины! Нет, вру! Деньги нужны. Но не мне! Для дела! Для великого будущего дела!
— Я вам для этого понадобился? — усмехнулся Тобольский.
— Да, именно для этого. Потому что вы, как и я, не состоялись в этой жизни. Вы в своем. Я в своем! Признайтесь, вы счастливы?
Пан убрал руку поэта, рассмеялся.
— Посмотреть со стороны, между нами любовные отношения.
— Господин Тобольский, вникните в мои слова: мы можем быть счастливы только в одном — в будущем нашего Отечества.
Пан закурил, выпустил густое облако дыма, с прищуром посмотрел на поэта.
— Вы входите в какую-нибудь организацию?
— Да. «Террор во имя будущего». Нам катастрофически не хватает средств. Иногда приходится воровать самым недостойным образом.
— Я это почувствовал на себе. — Тобольский снова помолчал под внимательным взглядом поэта, кивнул. — Дайте мне несколько дней, я подумаю.
Рокотов поднялся, склонил голову, скрыв под длинными волосами лицо.
— Благодарю вас, — и двинулся к выходу.
— Минуточку, — остановил его пан.
Тот вернулся к столу, Тобольский с усмешкой поинтересовался:
— У вас действительно роман с мадемуазель Бессмертной?
— Это у нее со мной роман, — ответил поэт. — Мне же она понадобилась исключительно для добывания денег.
— В таком случае просьба. Не ломайте девушке судьбу. У нее должно быть достойное будущее.
— Приму к сведению, — ответил поэт и вдруг нервно спросил: — Можете ответить мне честно?
— Попытаюсь.
— Это правда, что госпожа Бессмертная — дочка Соньки Золотой Ручки?
— Неожиданный вопрос. Зачем вам это?
— Просто так. Праздное любопытство.
Поляк поколебался, затем мягко прикрыл глаза.
— Не верьте глупостям и сами не распространяйте их.
— Благодарю за совет. — Рокотов склонил голову и быстро ушел.
Роскошная белая карета, запряженная четырьмя белыми лошадьми, подкатила к воротам дома князя Брянского. Извозчик в богатой ливрее соскочил с козел и нажал кнопку звонка.
Из калитки показалась полуиспуганная физиономия привратника Семена, извозчик крикнул ему:
— Открывай! Французские барышни прибыли!
Ворота были немедленно отворены, экипаж вкатил во двор, и из кареты вышла сначала Сонька, затем Михелина.
По ступенькам дома нм навстречу не спеша спускалась Анастасия в сопровождении Никанора.
Сонька с улыбкой подошла к девочке, протянула руку в кружевной перчатке.
— Здравствуйте, мадемуазель Анастасия, — сказала она по-французски. — Меня зовут мадам Матильда. Я ваша двоюродная тетя.
Анастасия сделала книксен, также по-французски ответила:
— Очень приятно. Я рада вашему приезду.
После смерти отца девочка похудела, вытянулась, как-то повзрослела.
Сонька повернулась к Михелине, представила ее:
— Моя дочь, ваша кузина Мари.
Девочка снова сделала книксен, протянула Михелине руку. Та в ответ протянула кулачок, в котором было зажато золотое колечко, подаренное княжной. От неожиданности лицо Анастасии застыло, глаза расширились. Она узнала Михелину.
Та приложила палец к губам, ответила легким поклоном.
— Анастасия, — сказала она. — Примите мои искренние соболезнования. Мне жаль, что все так случилось.
— Да, — кивнула Анастасия. — Мне жаль папеньку, — и показала рукой в сторону парадной двери. — Прошу вас в дом.
Гости и хозяйка не спеша поднялись по ступенькам, прошли в большой зал, и здесь, к их удивлению, им навстречу вышел господин полицмейстер при полном параде.
— Здравствуйте, мадам и мадемуазель, — на приличном французском приветствовал он дам. — Приятно, что вы не оставляете в беде нашу прелестную Анастасию. — Он поочередно поцеловал руку Соньке и Михелине, поинтересовался: — Где дамы остановились?
Дворецкий стоял поодаль, наблюдая за происходящим и с каким-то особым интересом приглядываясь к Соньке.
— Отель «Европа», — ответила воровка. — Там вполне приличные номера.
— Да, это один из наших лучших отелей.
Пока полицмейстер вел необязательный светский разговор, Анастасия не сводила с Михелины восторженных глаз.
— Как надолго вы приехали? — продолжал полицмейстер.
— Все зависит от мадемуазель Анастасии, — улыбнулась Сонька.
— Прошу прощения, — вмешалась девочка. — Пока вы здесь беседуете, я бы хотела моей кузине показать дом.
— Это похвально, — согласился полицмейстер и повернулся к воровке. — Вы не возражаете?
— Конечно нет. Девочкам малоинтересен разговор взрослых.
Анастасия взяла Михелину за руку и потащила в глубь комнат.
— Как, однако, быстро они нашли общий язык.
— Возраст, — пожала плечами Сонька. — К тому же они одной крови.
…Когда девушки оказались в дальней комнате дома, они бросились в объятья и некоторое время не отпускали друг дружку.
— Я ровным счетом ничего не понимаю, — развела руками княжна, осматривая подругу с головы до ног. — Откуда ты приехала?.. Почему кузина?.. Что все это значит?
— Тебе не нравится, что я твоя кузина? — засмеялась Михелина.
— Очень нравится. Но я не знаю, как тебя теперь называть — Анна или Мари?
— Называй пока Мари.
— Но что значит этот маскарад?.. Зачем?
— А как иначе я могла тебя увидеть?
От наплыва чувств девочка прижалась к Михелине. Потом отстранилась, серьезно спросила:
— А эта дама с тобой?.. Кто она?.. Моя тетя?
Та улыбалась.
— Неужели не узнала?
— Нет. Лицо знакомое, но кто это?
— Моя мама.
— Твоя мама?! — взвизгнула девочка и тут же прихлопнула рот ладошкой. — Ору как сумасшедшая… Но она совершенная француженка!.. По манерам, по речи!
— Порода, — засмеялась воровка.
Анастасия сделала шаг назад, снова окинула ее восхищенным взглядом, серьезно сказала:
— Ты сказочно красивая. Я хочу быть такой.
— Вырастешь — будешь.
— А мы больше не расстанемся?
— Думаю, нет.
— Ты в этом не совсем уверена?
— Уверена. Конечно уверена, — обняла ее Михелина. — А что здесь делает господин полицмейстер?
— Не обращай внимания. Он с папой находился в дальнем родстве и теперь в какой-то степени опекает меня.
— У тебя нет родных? — удивилась воровка.
— Есть. Тот же Василий Николаевич! Но папа с ними совсем не общался. — И вдруг вспомнила: — Зато у меня есть кузен!.. Ты сразу в него влюбишься! Красавец, каких в жизни не бывает.
— В кузена нельзя, — с иронией заметила Михелина. — Я ведь твоя кузина.
Девочка не сразу поняла, потом рассмеялась.
— Ты кузина придуманная, а он настоящий. Поэтому вам можно! Хочешь, познакомлю?
— Хочу.
— Умрешь, какой красивый! — Она взяла Михелину за руку, потащила из комнаты. — Пошли. А то как бы чего не подумали.
…Пока дети вели свою беседу наверху, в большом зале полицмейстер всячески старался произвести на очаровательную француженку самое лучшее впечатление. Он подливал ей вина, шутил, острил, кокетничал, старался быть привлекательным и обаятельным. Очевидно, что Сонька ему очень нравилась.
— Я никак не могу понять, уважаемая Матильда, каким образом ваш муж рискнул отпустить вас одну в страну, где так много сильных, обаятельных мужчин? — ворковал он на французском.
— Вы имеете в виду себя? — насмешливо прищурила глаза воровка.
— В какой-то степени!.. Или я не кажусь вам столь уж привлекательным?
— Отчего же? — рассмеялась женщина. — Вы вполне импозантный мужчина!
— Всего лишь? — шутливо обиделся полицмейстер и продолжал гнуть свое: — Муж у вас ревнивый?
— Очень!
— И дочка обязательно настучит папочке?
— Она у меня не умеет стучать, — улыбнулась Сонька. — Это свойственно вашему ведомству.
Мужчина громко расхохотался.
— Ну, французы!.. Тонкая все-таки нация. И красивая! — Он нагнулся к женщине, негромко поинтересовался: — Значит, я смею рассчитывать хотя бы на частицу вашего внимания?
— Почему нет? — весело ответила Сонька. — Французские женщины легки на подъем, тем более если они не обременены обязательствами перед супругом.
От такого поворота полицмейстер выпучил глаза.
— Простите… Но ведь вы только что сказали, что у вас ревнивый муж!
— Это была шутка. Французская! Муж ушел от нас, когда моей малышке было всего пять лет.
— Негодяй… Подлец! — возмущенно замотал головой полицмейстер и тут же предложил: — В театр!.. Для начала мы с вами сходим в театр! В самый лучший!
— Обожаю театр, — Сонька продолжала держать европейскую улыбку. — И какой театр вы намерены предложить?
— Оперетту!.. У нас молодая прима — такой даже в Париже не сыщешь!
— Я не очень люблю оперетту, — сморщила носик воровка.
— Вот и напрасно!.. Потом не только не пожалеете, но даже спасибо мне скажете!
В это время в зале появились девушки, и полицмейстер обрадованно обратился к ним:
— Как молодежь смотрит на то, чтобы посетить театр?
Глаза Анастасии вспыхнули, она спросила:
— Какой театр, Василий Николаевич?
— Конечно в оперетту!
— На мадемуазель Бессмертную?!
— Разумеется!
Девочка счастливо улыбнулась, повернулась к Михелине.
— Ты пойдешь с нами в театр?
— Я не люблю оперетту, — повторила дочка слова матери.
— Но ради меня. К тому же я очень хочу, чтобы ты увидела нашу самую знаменитую приму!
Михелина повернулась вопросительно к Соньке.
Та обреченно усмехнулась, согласно кивнула.
— Конечно, мы пойдем в театр и посмотрим на русскую приму.
— Прекрасно! — ударил в толстые ладони Василий Николаевич и предупредил на ушко француженку: — Но на этот раз я буду с женой.
— Буду рада с ней познакомиться, — склонила голову та.
В оперетте давали «Летучую мышь» Штрауса.
Зал был не просто переполнен, но являл собой собрание самой модной, самой изысканной, едва ли не самой светской публики. Дамы блистали нарядами и украшениями, мужчины, в черных фраках и белоснежных сорочках, держались излишне торжественно и чопорно. Большинство из присутствующих знали друг друга, поэтому, рассаживаясь по местам, раскланивались, улыбались, пожимали руки.
Жена полицмейстера, как и следовало ожидать, была длинная, тощая, с крупными зубами и маленькой головкой, венчавшей длинную морщинистую шею.
Директор театра Гаврила Емельянович собственной персоной присутствовал при вхождении публики в зал. Приветствовал знакомых улыбкой или рукопожатием, раскланивался, иногда велел билетершам помочь кому-то из гостей разобраться с местами.
Сам полицмейстер поздоровался с директором, был излишне суетлив, рассаживал женщин по своему усмотрению, в результате чего оказался между супругой и Сонькой. Михелина и Анастасия сидели рядом, и княжна не выпускала из своих ладошек руку «кузины».
Василий Николаевич оглянулся, приподнялся, поздоровался с почтенным генералом, сидевшим сзади, представил:
— Сестра покойного князя Брянского, госпожа Матильда.
Сонька оглянулась, достойно склонила голову, приветствуя генерала и его супругу.
— Примите наши искренние соболезнования, мадам, — произнес генерал по-русски.
— Она из Франции, — объяснил полицмейстер. — Ни бельмеса по-русски.
— Немного бельмеса по-русски я знаю, — неожиданно ответила на русском воровка. — Только с большим акцентом.
Полицмейстер расхохотался, ударил в ладоши, легонько толкнул хмурую жену.
— Вот те раз!.. А я ломаю язык!.. — И повернулся к Соньке: — Вы замечательно изъясняетесь на нашем.
— Благодарю.
Пошел занавес, зал потонул в аплодисментах, свет постепенно погас.
Василий Николаевич нащупал руку Соньки, крепко сжал. Она деликатно убрала ее. Сидевшая рядом с ней Михелина заметила движение полицмейстера, заговорщицки улыбнулась матери.
Сцена озарила зал декорацией, костюмами, музыкой, и публика снова зашлась аплодисментами.
— Сейчас ты ее увидишь, — прошептала Анастасия Михелине.
— Кого?
— Мадемуазель Бессмертную… Я в нее влюблена!
«Кузина» благодарно кивнула, еще больше напряглась, направила все свое внимание на сцену.
Зал принимал происходящее на сцене легко и с воодушевлением.
Все ждали Таббу.
И когда она появилась — уверенная в себе, в дивном костюме, улыбающаяся и сияющая, — зал буквально вздрогнул от оваций.
Сонька аплодировала дочери спокойно и несколько отстраненно. Михелина смотрела на Таббу полуобморочными глазами, не аплодировала, и неожиданно по ее щеке поползла слеза.
Анастасия заглянула ей в глаза, шепотом спросила:
— Как?
— Браво… — тихо ответила та.
— Я ее люблю.
Спектакль закончился, публика неторопливо покидала места, двигаясь в сторону выхода. Полицмейстер пробивался вперед, защищая мощным телом дам, и радостно смотрел на Соньку, улыбаясь.
— Ну, как вам наша прима?
— Отлично, — ответила по-русски та.
— А я о чем говорил?! — Василий Николаевич повернулся к жене, радостно сообщил: — Даже француженку прошибло нашей Бессмертной! — и громко заявил: — Сейчас идем за кулисы, мадемуазель ждет нас.
— Нет-нет, — подняла руки Сонька. — Это ни к чему… Мы устали и хотим отдохнуть!
— Но я обо всем договорился! — возмутился полицмейстер. — Нас ждут!
— Нет, — стояла на своем Сонька. — Возможно, в следующий раз. А сейчас в отель… Мари, ты согласна со мной?
— Как скажешь, мамочка.
— Я прошу вас, — вмешалась Анастасия. — Просто умоляю. Мне так хочется посмотреть на мадемуазель вблизи. Окажите мне такую любезность, мадам.
— Ребенок просит, — развел руками Василий Николаевич. — Ну вы просто железная дама!
— Хорошо, — сдалась Сонька. — Будем считать, что я согласилась.
Их провели тесными и слабоосвещенными кулисами, сзади топтались двое полицейских, неся огромную корзину цветов. Мимо проносились артисты в костюмах и без, шныряли какие-то люди, неся охапки костюмов, разбирали декорации рабочие.
Позади полицмейстера и компании скромно топтался артист Изюмов в сценическом костюме.
Наконец компания вышла в длинный коридор, их провели до гримерки Таббы, и полицмейстер, взволнованно оглянувшись на свой «выводок», постучал в дверь.
— Войдите, — раздался голос.
Михелина инстинктивно вцепилась в руку матери, та с пониманием улыбнулась ей, и в это время Василий Николаевич толкнул дверь.
— Па-азвольте?
Табба, похоже, ждала гостей, поэтому была в сценическом костюме. Она поднялась навстречу.
— Пожалуйста, заходите.
Грим-уборная была небольшая, несколько тесноватая, заваленная костюмами и цветами, поэтому прибывшие с трудом разместились, и в первых рядах оказались Михелина и Анастасия.
В открытых дверях промелькнуло лицо Изюмова.
— Я не на фронте, мадемуазель! — глуповато выкрикнул он. — Меня оставили в театре-с!
Прима с презрением отвернулась от него, перевела взгляд на поклонников.
Жена полицмейстера стояла рядом с Сонькой, и лицо ее, кроме сонного неудовольствия, ничего более не выражало.
Корзину с цветами полицейским удалось водрузить так, чтобы она не мешала, и прима пошла вдоль стоявших, по очереди подавая каждому руку и не снимая улыбки с лица.
— Очень приятно… Милости прошу… Очень приятно… — заученно повторяла она.
— Прелестная мадемуазель Табба, — пророкотал полицмейстер. — Желая избежать вашего неудовольствия столь шумным визитом, считаю необходимым объяснить следующее…
Табба стояла напротив пришедших, устало и равнодушно оглядывая их. Неожиданно что-то привлекло ее в Михелине, в ее взгляде, она даже сощурила глаза, но тут же отвела их.
— …Несколько дней назад наш город потрясла тяжелая весть, — продолжал полицмейстер. — Ушел из жизни один из самых достойных людей России, князь Брянский…
Михелина не сводила с сестры глаз, смотрела спокойно и как бы изучая, чем снова привлекла ее внимание. Когда их взгляды столкнулись, она медленно опустила глаза.
— …У князя осталась малолетняя дочь, — показал Василий Николаевич на Анастасию, и та сделала книксен. — А буквально на днях из Парижа прибыли тетя и кузина бедной девочки.
Сонька спокойно и непринужденно улыбнулась приме, повернулась к Михелине, и та с достоинством склонила голову.
— Нам очень понравились вы, — по-французски сказала воровка. — А моя дочь просто в восторге.
— Я тоже в восторге от вас, — произнесла Анастасия. — Вы меня не помните?.. Вы как-то посоветовали выражать восторг не на поминках, а в театре. Помните?
— Конечно помню, — улыбнулась Табба. — Простите меня, я была тогда в дурном настроении.
— Это вы меня простите, — ответила княжна и протянула приме блокнотик. — Напишите что-нибудь, умоляю.
— С удовольствием, — улыбнулась та, взяла со стола карандаш, написала: «Вы само очарование».
Девочка прижала блокнотик к груди, прошептала:
— Это счастье.
Табба посмотрела на Михелину, неожиданно сказала на хорошем французском:
— Мне ваше лицо очень знакомо. Не могли мы когда-нибудь встречаться?
— Вряд ли, — усмехнулась та.
— У дочки типично европейское лицо, — поспешила заметить Сонька. — В каждой стране ее принимают за свою.
— Видимо, это так, — улыбнулась прима.
— Ну, вот, собственно, я все и сказал, — развел руками полицмейстер. — Вы осчастливили моих спутниц, после чего мы имеем полное право откланяться и удалиться.
— Еще раз благодарю вас, — произнесла Табба. — Я счастлива, что доставила вам радость.
Визитеры, топчась, стали проталкиваться к выходу, полицмейстер придерживал женщин, чтобы те не споткнулись в коридоре, снова излишне долго задержал в руке ладонь Соньки… Михелина в самых дверях оглянулась, обнаружила вдруг, что на нее внимательно и серьезно смотрит Табба, улыбнулась ей и подмигнула.
Изюмов прошел следом за полицмейстером и его компанией, вернулся к гримерке примы, но она была закрыта. В колебании он постоял на месте и поспешил переодеваться.
Когда поклонники ушли, прима велела Катеньке выйти из-за шторы, за которой та скрывалась, поинтересовалась:
— Где он?
— В ресторане «Бродячая собака».
— Один?
— Сами увидите, — попыталась уйти от ответа прислуга.
— С кем? — повторила Табба.
— С неизвестной мне девицей.
— Пьян?
— Скорее задумчив.
— Будешь в карете, пока я не выйду из ресторана, — распорядилась артистка и стала нервно с помощью прислуги снимать сценическое платье.
Стояла густая, тяжелая ночь. От ветра раскачивался уличный фонарь под гостиничным окном, где-то вдалеке тревожно бил пожарный колокол.
Михелина, уронив голову на стол, плакала — сдавленно, отчаянно, безутешно.
Сонька сидела напротив, угрюмо смотрела на дочь и молчала.
Неожиданно она изо всей силы ударила кулаком по столу, взвилась:
— Не смей!.. Сейчас же заткнись!.. Вытри сопли, и чтоб я больше этого не видела!
— Но она моя сестра! — подняв голову, выкрикнула в ответ Михелина. — И мне обидно, что мы чужие! Мне больно от этого!
— Нет у тебя сестры!
— Нет, есть!
— Нет! Она предала мать! Предала сестру! И нет ей прощения! Она чужая!
— Но это ужасно!
— Тогда иди к ней, ползи на коленях, проси прощения, и ты увидишь, как эта тварь вышвырнет тебя на улицу!.. Иди и проделай все это!
Михелина замолчала и некоторое время смотрела прямо перед собой, ее лицо озарял отблеск фонаря.
Сонька также молчала, уставившись в одну точку.
Вдруг дочка хмыкнула, затем еще и совершенно некстати зашлась смехом. Мать удивленно смотрела на нее.
Михелина вытерла рукавом мокрые глаза, посмотрела на Соньку.
— Вдруг вспомнила… как хватал тебя за руки этот дядька… полицмейстер. Хватает и хватает… А ты все отталкиваешь. Это, мама, было так смешно, что я в зале чуть не расхохоталась.
Мать улыбнулась.
— А руки у него мокрые и пухлые. Как пампушки!
— Как пампушки? — продолжала смеяться Михелина.
— Ну да!.. Которые только что вытащили из кастрюли!
— А чего он хотел, мама?
— Как — чего? Любви… Любви он, дочка, хотел.
Обе стали так смеяться, что сползли со стульев, обхватили друг друга, и все никак не могли успокоиться.
Наконец поднялись с пола, дочка налила из графина воды, подала матери, затем выпила сама.
— Анастасия хочет познакомить меня со своим кузеном, — сообщила она матери.
— Очень хорошо, — кивнула та. — Молодой?
Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 23 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |