Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

7 страница

1 страница | 2 страница | 3 страница | 4 страница | 5 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

Эпилог


Дерек проснулся резко — сон слетел сразу же, не оставив и следа. Стайлза рядом не было. Пережив совершенно жуткое мгновение, Дерек сосредоточился и успокоился, разобрав звук чужого сердцебиения. Стайлз никуда не уехал.
Да уж, проспал он свою «лапочку», сторожевой волк.
Дерек слез с кровати и покосился на свои трусы. Нет, он их насмерть перепачкал, пока дразнил Стайлза, им место в корзине для грязного белья. Поколебавшись, Дерек нацепил старые шорты, в которых любил выходить на пробежку, и пошел на звук — на кухню.
Стайлз обнаружился за столом, он сидел, криво замотавшись в толстовку, и что-то печатал, одолжив лэптоп Дерека.
Дерек не возражал. Наверное, Стайлз вспомнил про какое-нибудь письмо преподавателю, Кора тоже вечно сначала пропустит все сроки, а потом начинает метаться. Дерек зевнул во всю пасть, налил себе воды и с удовольствием напился, в горле страшно сохло.
Увлеченно печатавший Стайлз отвлекся и посмотрел на него — бледный и незнакомый в синеватом отсвете, исходящем от лэптопа.
— Я тебя разбудил?
— Нет, — Дерек мотнул головой. — Что-то важное?
— Да, — подтвердил Стайлз. — Взгляни-ка.
Он повернул экран к Дереку, тот подошел поближе и удивленно приподнял брови.
Он и забыл, как выглядит его блог с нормальным дизайном. Стайлз залез в настройки и вернул прежний фон и аватар.
— Эльфийки больше не в моде?
— Я променял сиськи на волка, вот подстава, — усмехнулся Стайлз. — А ты невнимательный.
Дерек непонимающе нахмурился, поморгал и вот теперь заметил.
Верхняя запись принадлежала не ему. Он нагнулся, вчитываясь и не веря тому, что видит.
Оказывается, Стайлзу нравился капслок.

«Я никогда не вел блог, так что если вдруг действую против правил… ДА НАПЛЕВАТЬ. Дерек тут писал как-то, сейчас я вам даже ссылку дам… ага, вот она, ловите, что диз вернется, когда у нас наладится.
Вы видите, я снес ту клевую эльфийку и вернул его МРААААААААЧНЫЙ ПАФОС. Хотя волк прикольный, волк мне нравится.
Короче, выводы делайте сами.

И, кстати, я нифига не «лапочка». Меня зовут СТАЙЛЗ».

 

— Как тебе? — спросил Стайлз.
Он старался казаться расслабленным, но Дерек уловил застывшее в глубине глаз напряжение.
— Не хочешь завести себе свой блог? — Дерек выпрямился.
— Зачем, если я могу портить твой?
Дерек запустил руку ему в отросшие волосы и легко подергал за пряди. Стайлз задрал голову и облизнул губы. Накатившая нежность ударила Дереку под дых.
— Почему ты вскочил?
— Пить хотелось. И жрать. Эрика все-таки посадила на диету себя и всех остальных. Она разрешила мне на работе съесть яблоко и выпить молока. Я тайком перехватил хот-дог, но все равно проснулся от голода. Знаешь, секс отнимает силы.
Дерек огляделся:
— И что ты ел?
— Нашел в шкафчике пару энергетических батончиков. Не думал, что ты увлекаешься этой фигней.
— Это Кора, — объяснил Дерек. — Еще один пункт в ее список.
Стайлз выразительно закатил глаза.
— Мы с ней договоримся. Ты ей улыбнешься, а она простит мне батончики.
— Что? — не понял Дерек.
— Она меня упрекнула, что после моего отъезда ты перестал улыбаться, — Стайлз склонил голову набок в ожидании ответа.
— Мне еще раз сказать, что я в тебя влюблен? — зевнул Дерек, усаживаясь на край стола.
— Ты можешь не стесняться в выражении чувств, — покивал Стайлз и посерьезнел: — Знаешь, у меня тут личностный кризис.
— Даже так? — Дерек взял чашку Стайлза с остатками чая и сделал глоток.
— Да, — Стайлз отобрал у него чашку. — У меня никогда не было такого классного секса. Реально, лучшая ночь в моей жизни, чувак. Отсюда неутешительные выводы.
— Я разрываюсь между желанием врезать тебе и трахнуть снова, — сообщил Дерек. — Какие выводы?
— Ну, — Стайлз пропустил угрозу между ушей, — либо я правда гей, либо я по уши в тебя влюблен, либо — самое страшное — я гей, и я по уши в тебя влюблен. Как ни посмотри — влип.
— Мои соболезнования, — Дерек мазнул взглядом по кухне и заметил горящее на микроволновке время. 00.43. — И с днем рождения тебя.
— Что? Откуда ты… — растерянно пробормотал Стайлз. — То есть спасибо. Да, спасибо. Вау.
— У меня нет подарка, — признался Дерек.
— Я, вообще, обычно не праздную, поэтому и не говорю никому про «дату», — Стайлз показал в воздухе кавычки. — Мне не нужен подарок.
— Почему не празднуешь? — Дерек протянул руку и погладил Стайлза по шее, на которой наливался засос.
— После маминой смерти перестал, — объяснил Стайлз. — Меня переклинило, что у меня цифра меняется, а у нее — уже нет. Как выбили на надгробии, так и… Короче, я не праздную. Провожу этот день обычно с отцом и Скоттом, и все.
— В этом году придется разрушить традицию, — Дерек провел большим пальцем по линии челюсти. — Эрика, Лидия, Эллисон и Кора готовят тебе вечеринку-сюрприз.
— Блядь, — выдохнул Стайлз. — Спасибо, что предупредил. Когда?
— Когда Скотт вернется.
— Подожди, ты сказал — Кора? Она тоже?
— Ты ей нравишься. По-своему, — улыбнулся Дерек. — Считай ее поведение заигрыванием.
— И ты не против, что твоя горячая сестренка со мной заигрывает? — Стайлз лязгнул зубами, сделав вид, что хочет поймать палец Дерека.
— Это безобидно, — Дерек нагнулся и сказал почти в рот Стайлзу: — Она не трогает то, что принадлежит мне.
— Всегда считал, что такие фразочки звучат глупо и неестественно, но, о’кей, у тебя получается горячо, — Стайлз лизнул его в губы, поцеловал и откинулся на спинку стола. Толстовка перекрутилась, оставив одно плечо оголенным.
— Я могу намекнуть им, чтобы ничего не делали. Я про вечеринку.
— Тогда они поймут, что ты проболтался, — резонно возразил Стайлз. — Что у них в планах?
— Не знаю. Но Эллисон договорилась, что им разрешат украсить дом вашего братства.
— Договорилась? Х-ха, — хмыкнул Стайлз. — Наверное пообещала Мэтту совместную вечеринку с ее сестринством, они крутые.
— Кора говорит, твой «старший брат» — гей, — стараясь выглядеть равнодушным, произнес Дерек.
Увы, обмануть Стайлза не удалось.
— Дэнни? Да. Клевый парень. Он тебя оценил, кстати, — глаза у Стайлза заблестели. — Это он помог сделать из тебя лося.
— Лось из нас двоих ты, — отмахнулся Дерек, расслабившись. — Столько тупить.
— Эй! — Стайлз шлепнул его по бедру, Дерек опустил глаза вниз и сглотнул.
Его давно мучил этот вопрос, время выяснить положение вещей.
— На тебе только… это? — Дерек подергал за шнур у ворота.
Стайлз приоткрыл рот и облизнулся.
— Я… да, только это, — он отвел глаза. — Чувак, я в принципе не против, но прямо сейчас…
Дерек слез со стола и развернул стул вместе со Стайлзом к себе.
— Мы тебя полечим, — пообещал он. — И у меня несколько иные намерения. Раздвинь ноги.
У Стайлза менялся взгляд, когда они вдруг переходили от обычного трепа к сексу или просто чему-то интимному. Исчезал присущий ему сарказм, лицо становилось по-детски удивленным и поглощенным — так ребятня смотрит на подплывшего к ним ручного дельфина. Дерека все время грызла совесть — Стайлз имел право знать, что доверчиво тянется отнюдь не к безобидной морской твари, а к настоящему волку. Но разговор предстоял непростой, и Дерек отложил его до лучших времен.
— Раздвинуть? — переспросил Стайлз. — Оу. Ладно.
Он медленно расставил ноги в разные стороны и сполз вниз. Дерек заметил, что пальцы Стайлза чуть подрагивают, — то ли от беспокойства, то ли от нетерпения — и усмехнулся.
Вот теперь он точно может успокоиться. Стайлз хотел быть с ним, и никакие страхи, предрассудки и сомнения больше не грозили разрушить их отношения.
Дерек встал на колени, убрал полы мешавшей ему толстовки, обнажая пока слабо возбужденный член, и посмотрел на Стайлза исподлобья.
— Охренеть, — нервно отозвался тот. — Мне стукнуло двадцать, и мне сейчас обломится поздравительный минет от моего парня. Ох блин!
— Дай слово, что не станешь писать об этом в моем блоге, — потребовал Дерек, примериваясь.
— Я напишу в своем, — подмигнул Стайлз. — Заведу его ради такого случая. Назову «Road to domestication».
— Неплохо, — одобрил Дерек. — А теперь помолчи.
«Дорога к приручению». Что ж, он, Большой Плохой Волк, «сумасшедший на дороге», был не против определенного приручения. Хотя Дерек бы поспорил, кто из них более дикий зверь. Он сам, оборотень, с недавних времен — альфа, или Стайлз, научившийся жить среди людей и оставаться по-своему волком-одиночкой.
Впрочем, больше он не будет один.
Дерек даст ему стаю.

Семь с половиной месяцев спустя

 

— Я рассчитывала, что хотя бы в этом году мы попадем в Аспен, — Лидия повесила пальто на крючок и поправила свой свободный теплый кардиган.
— Я бы все равно запретил тебе кататься, — рассеянно сказал Джексон, поставив на пол две огромные сумки. Вот же любители барахла.
— Запретил? — Лидия хотела возмутиться, но передумала. — Я могла бы сидеть, любоваться заснеженными склонами гор и пить грог!
— Тебе нельзя грог, — возразила Эллисон. — И здесь тоже есть горы, мы можем прогуляться.
— Прогуляться? Лидия? — усмехнулась Эрика. — Ее устраивает только воздух Колорадо, а мы же в Орегоне. Для вас тут недостаточно изысканно, миссис Уиттмор?
Джексон взглянул на Айзека, и тот обнял Эрику, отвлекая ее и унимая потенциальную ссору.
Дерек кивнул им обоим, пользуясь тем, что девушки не могли заметить его поддержки. Мужская часть стаи заключила пакт, согласно которому каждому следовало приложить все усилия, чтобы празднование Рождества прошло мирно. Ну или хотя бы без смертельных обид. Отдельно все пообещали Джексону приглядывать за Лидией. С точки зрения Дерека, Джексон переносил беременность своей новоиспеченной жены гораздо хуже, чем она сама, но спорить с ним никто не решился.
— Скотт, ты видел? — возбужденно прокричал влетевший в дом Стайлз, размахивая парой повидавших виды снегоступов. — Мы должны их опробовать!
— Я пойду с вами! — обрадовалась Кора. — Ты их в сарае нашел? Там должны быть еще мои санки. И сноуборд Дерека.
— Ты катаешься на сноуборде, и я узнаю об этом только сейчас? — Стайлз уставился на него, всем своим существом излучая упрек.
— Я пойду проверю генератор, — ответил ему Дерек и убедился, что вся стая занята насущными делами. Джексон быстро проводил экскурсию, рассказывая, какие комнаты лучше всего занять, Лидия объясняла, где лежит постельное белье и полотенца. Бойд на улице возился с машинами, Айзек помогал перетаскивать сумки, а Эрика с Эллисон ушли инспектировать кухню. Скотт отправился с ними, нагруженный пакетом с привезенными продуктами и выданными матерью контейнерами с едой. Дерек мысленно поблагодарил судьбу, что в этом году они все смогли ограничиться кратковременным визитом к его родне и уехать сюда, отмечать праздники без чуткого присмотра со стороны семьи.
Дом принадлежал его деду. Год назад он передал свою силу альфы Дереку и теперь жил с его родителями, не те годы уже, чтобы вести жизнь одиночки и отшельника, старым волкам нужен покой и забота.
Дерек же всегда любил это место, и дом как-то сам собой закрепился за ним. Мама тоже поощряла идею отдохнуть на каникулах именно здесь. С ее точки зрения молодому альфе стоило проводить как можно больше времени со стаей. Формально, конечно, не все приехавшие входили в стаю. Скотт с Эллисон были здесь на положении друзей, но Дерек не делил на своих и чужих. Это сначала было страшно — когда он только-только сменил цвет глаз с голубого на красный. Пришлось привыкать к тому, как он теперь чувствует Джексона, сразу принявшего его как альфу. Потом стало легче. Лидию он ощущал через Джексона, Кора была его родной сестрой, и взять ее к себе оказалось проще простого. Айзек, укушенный в детстве по вине Уиттморов, пропустивших на своей территории спятившего альфу, после раздумий тоже вошел в стаю Дерека, притащив туда и Эрику. Дерек предложил ей укус, и она ожидаемо отказалась. Если уж она с Айзеком до последнего отказывалась встречаться из-за его «проблем», то себе такой судьбы точно не хотела, несмотря на мучившую ее болезнь. Дерек считал, что она поступила правильно.
Бойда упрашивать не пришлось. Ему никогда не нравилось быть омегой, он не раз говорил, что когда Дерек станет альфой, то он войдет в его стаю. Дерек не возражал: они всегда хорошо ладили.
Что же касалось Стайлза… Дерек захлопнул панель, убедившись, что генератор в порядке. Со Стайлзом пришлось повозиться. Сначала это затянувшееся нелепое ухаживание, потом долгие месяцы, пока Дерек придумывал, как вообще рассказать ему о своей особенности, и наконец объяснение, оставившее его в полнейшем недоумении. Дерек ожидал чего угодно, от решения расстаться до попыток окурить его аконитом, но уж никак не кратковременного любопытства, сменившегося полнейшим равнодушием к его волчьей сущности. Стайлз всегда отличался природным, звериным эгоизмом, и чужие проблемы волновали его мало. Вот собственный гей-кризис он переживал с размахом, маялся сомнениями не меньше месяца, пройдя все стадии по очереди, от «да я просто экспериментирую» до «о мой бог, я действительно люблю гей-секс, мне надо выпить». Дерек наблюдал за его терзаниями с любопытством, отчетливо осознавая, что Стайлз никуда не денется. Он бы не смог объяснить, как работают их отношения, но они определенно работали, несмотря на частые поначалу, бурные ссоры. Сейчас у них все постепенно налаживалось, перетекало в новую, более спокойную фазу, и Дерек задавался вопросом, сколько еще Стайлз будет прятаться от неизбежного. Накануне Дня Благодарения Дерек предложил Стайлзу оставить дом своего братства и переехать к нему, но Стайлз заупрямился, наплел про желание иметь личную территорию и отказался что-то менять.
Придурок.
— Фу, пыльно-то здесь как, — Стайлз спустился в подвал, где стоял генератор, и вытащил с полки бутылку вина. — Вау.
— Поставь на место, — сказал Дерек. — Потом к ужину что-нибудь выберем.
— А твой дед не настучит, что мы украли его выпивку? Папа не одобрит, ему понравилось рыбачить с твоим отцом и дедом, — заметил Стайлз, ставший с опаской относиться к Хейлам после знакомства с дядей Питером.
Дерек его не осуждал.
— Дед разрешил.
— Круто, — Стайлз чихнул, вытер нос запястьем и поморщился. — Пошли отсюда. Наверху безопасно, я проверил.
— Это ненадолго, — Дерек знал, что такое четыре женщины под одной крышей, и не питал никаких иллюзий насчет пасторального вечера.
— Когда запахнет жареным, мы сбежим, — Стайлз взлетел по ступенькам, стуча подошвами ботинок по рассохшемуся дереву. — А это что?
Дерек нажал на ручку и открыл дверцу рядом со спуском в подвал.
— Кладовка, — пояснил он, щелкнув выключателем.
— Ух ты! — Стайлз шагнул внутрь, рассеянно потянул за собой Дерека и закрыл дверь, запирая их в клетушке.
Смотреть там было нечего — пара швабр, моющие средства, ведро, таз с трещиной, щетки и прочая ерунда.
Дерек развернулся, чтобы выйти, но Стайлз схватил его за свитер и удержал:
— Постой-ка. Не надо спешить.
— Что? — Дерек удивленно приоткрыл рот, Стайлз пихнул его к стене, едва не свернув локтем швабру, и прижался к Дереку всем телом.
— Не тупи, — Стайлз потянулся к его рту и поцеловал — мокро и грязно, как начал целоваться, распробовав это удовольствие.
— С ума сошел? — шепнул Дерек. — Полный дом людей, не готово ничего, а ты решил трахнуться по-быстрому?
— Да, — бесстыже кивнул Стайлз, потянувшись к его брюкам. — Стайлз себе всю жопу отсидел, пока мы доехали до твоего логова. И заслужил поощрительный секс.
— Ты от скуки едва не перессорил всех по пути, — припомнил ему Дерек. — Твой язык…
— Мой язык сейчас будет облизывать твой член, — предупредил Стайлз. — Рекомендую заткнуться.
Стайлз опять его поцеловал, требовательно и настойчиво. Он засунул холодные руки Дереку под свитер, царапая короткими ногтями мышцы груди, а затем, чуть-чуть согревшись, полез ниже, под резинку трусов.
Дерек обхватил его лицо ладонями, забирая главенство в поцелуе, и слегка раздвинул ноги, предоставив лучший доступ к промежности.
— Что на тебя нашло? — спросил он, чуть задыхаясь.
Стайлз рассмеялся ему в шею:
— Не знаю. Меня заводит, когда ты расхаживаешь с этой твоей серьезной мордой. Я тут альфа, я тут самый главный, слушайтесь меня все, ар-р-р-р!
Рыкнув, Стайлз игриво куснул его за мочку уха.
— Я действительно альфа! Я…
— Я не отрицаю, — Стайлз пощекотал пальцем головку. — Я говорю, что это сексуально. Ты такой одновременно растерянный и сердитый, так и хочется почесать тебя за ушком и дать галету. Ав-в, Дерек, ав-в! Хороший мальчик!
Стайлз потрепал его свободной рукой по волосам, и Дерек укоризненно поджал губы.
— Фуф, не злись, — Стайлз оставил несколько быстрых поцелуев на его скуле. — Я хочу тебя. Я уже говорил? Я весь последний час думал о том, как зажму тебя где-нибудь и возьму в рот.
— Ну так бери, а не болтай, — фыркнул Дерек и прищурился, обнажив клыки. — Что у тебя за страсть к тесным маленьким помещениям?
— Ты должен ее разделять, с этого началась история нашей большой и красивой любви, которую мы будем рассказывать отпрыску Джексона.
— Я хотел бы узнать, причем здесь мой нерожденный племянник, но воздержусь, — сдался Дерек и зашипел сквозь зубы, когда Стайлз сделал очередное движение. Дрочка всухую не входила в топ-десять пристрастий Дерека в постели.
— Прости, — пробормотал Стайлз, утешающе чмокнув его в губы. — Сейчас я все поправлю. Не сердись.
Он бухнулся на колени, задел одну из щеток, свалившуюся в таз, и вытащил член Дерека наружу. Облизал головку, провел языком по всей длине, до корня, и взял в рот самый кончик, дразняще посасывая.
Дерек ударился затылком о стену и прикрыл глаза. Ему вспомнилось, как преодолевший гей-кризис Стайлз буквально засыпал его своими фантазиями. Они перепробовали ролевые игры (так себе), секс-игрушки (определенно — да), связывание-сковывание (очень неплохо) и секс в нетрадиционных местах (пятьдесят на пятьдесят). Трахаться на голой земле Дереку не понравилось, зато вот сведший их магазин «Calvin Klein» пострадал аж дважды. Первый раз Стайлз спровоцировал Дерека на жесткий секс в подсобке, поклявшись ему, что камер там нет. Второй и вовсе попал в их общий топ. Стайлз попросил Дерека забрать его с работы, и, когда тот приехал, его ждал сюрприз. Стайлз сидел посреди магазина, перебирая что-то в коробке, спиной к двери, и Дерек мгновенно уловил суть происходящего. Он провернул торчавший в замке ключ, запирая помещение, обошел Стайлза кругом и, игнорируя надрывавшийся айпод, потребовал подобрать ему джинсы.
Тот даже принес какую-то модель, но оставил ее за пределами примерочной, побоявшись испортить. Зато едва Стайлз проскользнул внутрь примерочной кабинки и закрыл дверцу, они оба чуть не спятили, хотя и старались оставаться каждый в своей роли. Стайлз вежливо называл его «мистер Хейл», а Дерек старался изображать привередливого клиента. Это было сложно. В висящее сбоку зеркало Дерек видел, как Стайлз, осторожно расстегнувший ему джинсы, заглатывает его член и сосет, медленно и ритмично, помогая себе рукой. И если бы Стайлз не пережимал ему основание члена, Дерек бы спустил через минуту. Он и так продержался не очень долго, секс вышел быстрым, но настолько возбуждающим и приятным, что Стайлз грозился повторить опыт.
Видимо, и сейчас в каком-то смысле повторял.
Его рот задвигался быстрее, он брал глубже, чем поначалу, и у Дерека стало перехватывать дыхание от удовольствия. Стайлз удовлетворенно похлопал его по бедру и оторвался.
— Вставишь мне? — почти по-деловому спросил он. Его зрачки расширились, губы блестели от слюны, на щеках выступил горячечный румянец.
— Да, — быстро сказал Дерек, дернув Стайлза вверх.
Он содрал с него штаны, бережно придерживая рукой напряженный член, спустил до колен трусы и погладил Стайлза между ягодиц.
Тот впихнул ему смазку, — обо всем позаботился, ну надо же, — Дерек выдавил на ладонь побольше геля и провел по расслабленному в ожидании анусу. Изловчившись, Дерек вытащил из кармана презерватив и передал Стайлзу:
— Достань.
Тот надорвал фольгу, Дерек одной рукой раскатал резинку по члену, а второй, скользкой и липкой, провел несколько раз по латексу. Ухватился за прохладные бедра, выгибая Стайлза в нужную позу, и вставил, легко проникнув внутрь.
— С Рождеством, — хмыкнул Дерек ему на ухо, лизнув раковину.
— Сволочь, — отозвался Стайлз, мстительно сжимая его внутри. — И тебя. Подарю тебе, блин, завтра свитер с лосем.
— С машинками, — попросил Дерек, смеясь ему в затылок.
Стайлз вывернул голову, подставляя губы, Дерек его поцеловал и сосредоточился на выбранном ритме.

 

Утро выдалось снежным, по-настоящему зимним. Дерек зевнул, вылез из-под одеяла, оставив дрыхнущего Стайлза лежать в теплом коконе, и сходил в душ. Дом спал. Дерек неспешно заварил себе кофе, выпил его, заглянул под огромную елку, у подножия которой сугробами застыли разноцветные коробки и пакеты, и вернулся в комнату. Стайлз даже не изменил позы.
Дерек вздохнул и, чтобы не маяться от скуки, достал верный лэптоп. Благодаря деду, — любопытному, как все старики, — интернет в доме работал исправно. Дерек просмотрел последние новости, проверил рабочую почту — по возвращении его ждал заказ — и зашел в свой блог. Комментарии пестрели поздравлениями, Дерек пролистал несколько страниц и усмехнулся, наткнувшись на запись, посвященную недавней свадьбе Джексона. Он вспомнил, как вся семья перессорилась, споря, кто же стал виновником «случайности» — Джексон или Лидия. Никто не верил в беременность по неосторожности, но брак все одобряли единогласно. Так что пусть Джексон с Лидией и женились второпях, получилось неплохо. Дерек вообще отлично провел время на их торжестве: они со Стайлзом, как и большинство пар, поддались «свадебной магии» и в ту ночь занимались любовью до рассвета. Дереку от хлынувших в мозг картинок моментально захотелось пойти разбудить Стайлза, растормошить его и зацеловать, — сонного и протестующего — но он сдержался.
Усмехнувшись, Дерек кликнул по кнопке «новая запись» и быстро начал набивать текст.
Конечно, милый парень Дэнни, «старший брат» Стайлза, устроил себе личную жизнь — завалил президента своего же братства, но Дерек не собирался оставлять свою «лапочку» без присмотра.
Где-то далеко в лесу требовательно взвыл волк, а Дерек закончил печатать, выключил лэптоп и, собравшись с духом, рывком сдернул со Стайлза одеяло.
Их обоих ждало утро нового дня, и Дерек проследит, чтобы Стайлз его не пропустил.


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 32 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
6 страница| ПУТЬ ОДНОГО ЧЕЛОВЕКА

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)