Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Euphemistic periphrasis

Personification | Play on words | Semantically false chains | Sustained irony | Transferred epithet | Syntactical level | Rhetorical question | Reversed parallel construction | Apo-koinu constructions | Lexico-syntactical stylistic devices |


Читайте также:
  1. Antithesis. Сlimax. Anticlimax, Simile. Litotes, Periphrasis

Euphemism

перифраз логический (эвфемистический)

a phrase synonymic with the words which were substituted by <periphrasis> because the direct nomination of the not too elegant feature of appearance was substituted by a roundabout description

- offers more polite (euphemistic) qualification instead of a coarser one

e.g. Mr. Du Pont was dressed in the conventional disguise \[the suit \] with which Brooks Brothers cover the shame of American millionaires \[the paunch (belly)\]. (The Morning Star)

e.g. I am thinking an unmentionable thing about your mother. (I.Shaw)

Source: <V.A.K.>

••

эвфемизм

a) a word or phrase used to replace an unpleasant word or expression by a conventionally more acceptable one

b) a synonym which aims at producing a deliberately mild effect

e.g. to die = to pass away, to expire, to be no more, to depart, to join the majority, to be gone; to kick the bucket, to give up the ghost, to go west

e.g. to lie = to possess a vivid imagination, to tell stories; speak with a forked tongue, throw a curve

e.g. They think we have come by this horse in some dishonest manner. \[= have stolen it\] (Dickens)

Source: <I.R.G.>

See: <periphrasis>

Syn.: logical periphrasis, euphemistic periphrasis, euphemism

 

{{======================================================}}

{{ Арнольд И.В. }}

Convergence

конвергенция

схождение в одном месте пучка стилистических приёмов, участвующих в единой стилистической функции

e.g. And heaved and heaved, still unrestingly heaved the black sea, as if its vast tides were a conscience. (H. Melville – Moby-Dick)

e.g. Sara was a menace and a tonic, my best enemy; Rozzie was a disease, my worst friend. (J.Gary – The Horse’s Mouth)

e.g. The rank and file of doctors are no more scientific than their tailors; or their tailors are no less scientific than they. (B.Shaw) (<parallel construction>, <anadiplosis>, <antithesis>, <negation>)

Source: <I.V.A.>

e.g. The more you study, the more you know, the more you know the more you forget. (proverb) (<parallel construction>, <anaphora>, <anticlimax>)

e.g. Live hundred years, learn hundred years, and die a fool! (proverb) (<parallel construction>, <epiphora>, <anticlimax>

See: <syntactical convergence>, <repetition>, <syntactical SDs>

 

Superfluity

избыточность

величина, характеризующая представление сообщения большим числом знаков, чем это было бы необходимо при отсутствии помех (I.V.A.)

 

Coupling

сцепление

появление сходных элементов в сходных позициях (I.V.A.)

e.g. Hedges have eyes and walls have ears. (proverb)

e.g. I kissed thee ere I killed thee. (Shakespeare)

e.g. A Soul as full of Worth as void of Pride, // Which nothing See ks to show, or needs to hide, // Which nor to guilt nor fear its Caution owes, // And boasts a Warmth that from no passion flows. (A.Popa to J.Kregs)

See: <parallel construction>

 

Allegory

аллегория

выражение отвлечённой идеи в развёрнутом художественном образе с развитием ситуации и сюжета (I.V.A.)

e.g. See: Sonnet LX by W.Shakespeare, Дж. Бэньяна «Путь паломника», «Божественная комедия» Данте ()

 

Trope

Троп

троп

лексическое изобразительно-выразительное средство, в котором слово или словосочетание употребляется в преобразованном значении (I.V.A.)

See: <tropes>; <lexical SDs>

 

Tropes

include: <epithet>, <metaphor>, <metonymy>, <oxymoron>, <periphrasis>, <personification>, <simile>

See: <trope>; <lexical SDs>

 


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 101 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Circumlocution| Semi-marked structure

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)