Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Sesame, urad and rice should be cooked together and ghee should be poured over it.

Caru, having been prepared before the function, should be placed on the North side of the fire at this time. | Acchidrena pavitrena | The groom should present to the bride upper and lower clothes, which are new and washed, which she should accept (and may put on). | The pair should circumambulate the fire, with the wife in front. | He should perform Udicya Karma. | After each oblation the remaining drops of ghee in the sruva should be put in the waterpot. | Idam haraye idam na mama | He should offer ghee-soaked wood into the fire without mantra. | You are the worshippable absolute truth and the source of all pleasurable experience. Being strong, You break the opposition of the foes. | Then they should unite. |


Читайте также:
  1. A claim should be well organized with information in a logical order.
  2. A four-wick, a five-wick, a seven-wick lamp or something similar, should now be offered
  3. A new life together
  4. According to some texts the juice from crushed banyan leaf sprouts should be poured into her right nostril to give her strength at this time.
  5. After each oblation the remaining drops of ghee in the sruva should be put in the waterpot.
  6. All Together Ирина, Россия, Москва
  7. And combined the information. He suggested that they should combine

The husband should show this to the wife saying:

oà prajäpatiù viñëu åñiù

gäyatré chandaù

çré viñëuù devatä

vadhüpraçne viniyogaù

oà kià paçyasi

“What do you see?”

The wife should say:

oà prajäpatiù viñëu åñiù

gäyatré chandaù

çré viñëuù devatä

stälépäkävokñaëe viniyogaù

oà prajäà paçün saubhägyaà

dådha kåñëa bhaktitvaà ävayoù

dérghäyuñövam patyuù

“May there be offspring, animals good fortune, firm Kåñëa-bhakti for the two of us. May there be long life for my husband.”

He should then perform Vyasta Samasta Mahävyähåti Homa and throw ghee-soaked wood of prädeça length in the fire silently.

He should perform Ñäöyäyana Homa, Vämadevya Gäëam and the other rites of Udicya Karma. He should give dakñiëä to the initiated Vaiñëavas and brähmaëas.

Then married women who have living children should put the couple on a raised platform and sprinkle them with water from a pot saying:

bhakta vérasüs tväà bhava

jévaçus tväà bhava

jéväpatni tväà bhava

“Bring forth strong devotees, bring forth life, be a long-living wife.”

The wife should then eat the cooked rice, sesame and urad dahl.

This is the Sémantonnayanam rite according to the followers of the Säma Veda.

@FOOTNOTE:

She should remain silent until the stars appear in the sky. Then, touching a calf, she should break her silence by saying “bhüù bhuvaù svaù”.

END FOOTNOTE

Çoñyanté Homa

(Rite For the Woman About to Give Birth):

@FOOTNOTE

A few days before the birth of the child, amidst celebration and blowing of conch shells, the wife should be moved to the confinement room (sutika gåha) which may be located in the South-West part of the house, facing East.

END FOOTNOTE

When the wife is about to bear the child, the husband should perform this rite for the safe delivery of the child and the wife’s good health.

The husband should bathe, perform worship of Viñëu and Vaiñëavas, and Sättvika Våddhi Çräddha and then recite the saìkalpa:

oà viñëur

oà tat sat

Adya

_______mäse (lunar month)

_______pakñe (lunar fortnight)

_______tithau (lunar day)

acyuta gotraù

_______ (name)

_______(name of wife) äbhidhänäya madéyapatnyäù

sukha prasavärtham

çré viñëu smaraëa pürvakam

çoñyanti homam ahaà kurvéya

“On..........(date), for the safe delivery of child of my wife named........, I perform this Çoñyanti Homa.”

He should perform Kuçandikä and call the fire named “Maìgala”, performing rites to the end of Virupäkña Japa.


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 66 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
According to some texts the juice from crushed banyan leaf sprouts should be poured into her right nostril to give her strength at this time.| He should throw ghee-soaked wood into the fire silently.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)