Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Порівняльний зворот

Читайте также:
  1. Або кількісно-іменниковим зворотом
  2. В то же время не забывайте, что если вы не видите в ру­ках преступника оружия, это еще не значит, что он не воору­жен. Всегда будьте готовы к опасному развороту событий.
  3. Голова кашалота – порівняльний опис
  4. Голова справжнього кита – порівняльний опис
  5. Козни врага и изворотливость греха.
  6. Разворот в три приема
Часто ознака предмета чи його дія характеризується в реченні не прямо, а опосередковано, через вказівку на їхню подібність до чогось більш знайомого, загальновідомого, поширеного та типового, тобто через порівняння. Порівняння у простому реченні бувають такі: o метафоричне (пряма назва предмета, його ознаки чи назва його дії замінено іншою, переносною назвою, утвореною на підставі подібності): Слова її щебетали соловейками. Та не каркай вороною на весь ярмарок! (Є.Гуцало.) Закипілі сльози стояли йому в серці каменем. (І.Багряний.) Радощі збігалися до мене струмочками з усього світу. (С.Васильченко.) o заперечно-протиставне метафоричне: Чужа сторона – не рідна мати. (Нар.творч.) Слава – не ртуть. (В.Симоненко.) Старий Гомозне чоловік, а картина. (Є.Гуцало.) o порівняльний зворот, приєднаний сполучниками як, мов, наче, немов, ніби, як і, ніж: Чому ж так серце, мов у жменях, терпне? (М.Шевченко.) Лихом об землю, як шапкою, вдаримо. (Б.Олійник.) Гірка, мов евкаліптова олія, моя надія. (Л.Таран.)  

 

177. Прочитати речення, визначити, як охарактеризовано ознаку названих у реченні предметів або дій – прямо чи опосередковано. З якою метою підкреслено подібність предметів чи дій до чогось?

Глибока річка,як думка,пливе спокійно.(Нар.творч.) Річка тече, як щире золото,між зеленими берегами.(Марко Вовчок.) Мамо, спливають літа, як вода. (В.Гей.) Гучна, важка, пливуча пісня полилася,як вода. (Панас Мирний.) Тужлива думка б’ється,мов пташа. (П.Перебийніс.) Пташка, як стріла, летить. А ворон її крильми обгортає, як хмарою. (Марко Вовчок.) І пугачі, неначе запорожці, “пу-гу! пу-гу!”” кричали уночі. (Л.Костенко.) Над лісом висипали зорі, як золотий мак. (С.Васильченко.) Пісня, казка, приказка,мов ті муровані склепи-схованки, багато ховали у собі сліз, таємних надій, думок.(Панас Мирний.)

Порівняльний зворот (як і порівняльне підрядне речення) характеризує ознаку чи дію предмета не прямо, а опосередковано, вказуючи на їхню подібність до чогось більш знайомого чи загальновідомого. У речення порівняльні звороти вводяться за допомогою сполучників як, мов, наче, немов, ніби, як і, ніж. На письмі порівняльні звороти виділяються комою або комами. Порівняльний зворот може бути на початку речення (Мов оси, дзижчали лихі язики. (В.Шостак.), у середині речення (Голоси,як птиці, крильми обнялися. (В.Сосюра.) та наприкінці (Періщив душу сором, як батіг. (Л.Костенко.) В усному мовленні порівняльний зворот виділяється паузою (паузами), тон підвищується на слові, котре називає те, з чим порівнюється названі в реченні предмет, ознака або дія: Секунди, як сніжинки, миготять. (М.Пасічник.)   Біжать, мов спринтери, хвилини. (О.Ковальчук.)   Мелькають дні, мов п’яти марафонця.(Л.Костенко.) Немов сльоза, тектимуть роки. (А.Григоренко.)   Пливуть віки, мов кораблі Колумба. (Є.Гуцало.)    

Пунктограма: кома при порівняльному звороті (14)

 

178. Переписати, на місці крапок уставляючи дібрані з довідки порівняння. Пояснити розділові знаки.

 

І. Старому не докоряй, а умовляй,.... Молодших умовляй,.... Старших жінок умовляй,..., молодших умовляй,.... (З Біблії.)..., буду тебе почитати, як..., буду молитися. (Панас Мирний.) Заходь,..., в мої груди. (Д.Павличко.)

ІІ. Життя мчало, …! (Панас Мирний.) Дорога за селом в’ється, …. (Є.Гуцало.) Ворота заторохтіли в його руках,.... (І.Нечуй-Левицький.) То руда летить лисиця крізь кущі,…. (М.Гончаров.)

 

Довідка. І. Як батька; як братів; як матерів; як сестер; як батька, як до Бога; як у світлицю. ІІ. Як вітер; як полотняний рушник; неначе кістки сухих ребер; немов жар-птиця.

 

 

Порівняльний зворот становить собою категорію, що є ніби перехідною ланкою між неповним порівняльним реченням та обставиною способу дії у простому реченні. Прикладом абсолютного перетворення (трансформації) неповного підрядного порівняльного речення через порівняльний зворот у обставину є способу дії є фразеологізовані народні порівняння. Наприклад:  
  Складнопідрядне речення з підрядним порівняльним     Просте речення з порівняльним зворотом   Просте речення з фразеологізованим порівнянням, що є обставиною способу дії
Карпостояв, неначе скелястояла. Карпостояв, неначе скеля. (І.Нечуй-Левицький.) Стою - мов скеля непорушний. (П.Тичина.)
  Виразні ознаки речення підрядне порівняльне речення втрачає за умови, що в ньому пропущено присудок (хоч його й легко встановити за змістом головної частини), і наявний тільки підмет (А хіба я завжди не верчусь перед тобою, як сорока [ вертиться ] на тину? Хіба не стелюсь перед тобою, мов перекотиполе [ стелиться ]? (Є.Гуцало.) або лише другорядні члени речення (Перед нами, мов з-під землі, виріс пан. (Панас Мирний.). Поновлення пропущених членів речення в такому неповному підрядному реченні або утруднене, або недоречне. Отже, саме такі конструкції вважають порівняльними зворотами.  

 

179. Порівняти подані в обох колонках речення. У якій з них – речення з порівняльними зворотами, а в якій – складнопідрядні речення з неповними підрядними порівняльними? Як ви їх розрізнили?

 

Накрився, мов лисиця хвостом! Такий веселий, як цуцик на прив’язі. Він хитрий, як лисиця. Він облесливий, як собака.
Стійкі порівняння фразеологічного типу білий як стіна, червоний як жар, ллє як з відра, знає як старий, став як вкопаний, гарна як намальована і под. комами не виділяються: Вітер заревів наче звір. Дощ линув наче з відра. (О.Кониський.) Яким мов риба пливе.(Панас Мирний.) Полтавський полк як вкопаний стоїть. (Л.Костенко.) Ворона знала кожного з нас як облупленого. (О.Довженко.)

 

180. Прочитати речення, визначити в кожному фразеологізований порівняльний зворот. Обгрунтувати вживання розділових знаків.

 

І. Горпина стоїть на хатньому порозі біла як хустка. (Марко Вовчок.) Іще бліда, іще мов крейда біла. (Л.Костенко.) А Катря стоїть коло стіни, сама як стіна біла. (Марко Вовчок.) Вона бачить щось біле, наче подушку, і тільки зблизька помічає жовте як віск обличчя. (М.Коцюбинський.) Вона розказала про все своїй сестрі Хотині, а в тієї язик як лопата. (Б.Грінченко.) О, я знаю, що ти на язик гостра як бритва. (І.Карпенко-Карий.) Мій хазяїн ходив як ніч, навіть їсти покинув. (М.Коцюбинський.) Удень він ходив наче неприкаяний, з жахом придивляючись і прислухаючись до лісових доріг. (М.Стельмах.) Пополудні знов скаче селом економ як навіжений. (М.Коцюбинський.) Сльози з очей скотилися йому на руку та як огнем палять. (Марко Вовчок.)

ІІ. Глянула на матір, а вона як стіна біла. “Добродію!” - обізвався старий дід з білою як лунь бородою. Одна, одна як палець! Поки пани повставали, вона як засуджена на смерть ходила. У неї усюди багато знайомих, вона місто як свої п’ять пальців знає. Отець Миколай схопився був, та, поглянувши на жінку, що як сич надута сиділа, мерщій собі сів. Ніколи і на місці не посидиш, ганяють тебе як солоного зайця.

З творів Панаса Мирного.

 

Слід відрізняти образні фразеологізовані порівняння, які давно стали традиційними, від звичайних порівнянь на підставі подібності. Порівняйте:  
Речення з образними фразеологізованими порівняннями Речення, що містять порівняння на підставі подібності
Гриць уже сивий як голуб був, а все ходив у Крим. (Марко Вовчок.) Еней, бідняжка, ізлякався і весь як крейда побілів (І.Котляревський.)   Вона тануламов свічечка.(Марко Вовчок.) Сивий-сивий, як голуб, у дорогих кармазинах, вискакує, попереду йдучи, запорожець. (П.Куліш.)   ..Лиця на ній не стало: поблідла, як крейда, застряслась, як лист на осичині. (Панас Мирний.) Тане й тане мій Василько, як свічка. (Марко Вовчок.)  
  Проте й образні народні порівняння можуть з волі автора відокремлюватись, якщо вони, на його думку, несуть важливе смислове навантаженя або мають уточнююче значення1. Порівняйте: Я мов ошпарений бігав кругом хати. (Є.Гуцало.) - Він, як ошпарений, кинувся у хату. (Панас Мирний.) Якщо фразеологічний зворот є підрядною частиною складного речення, він відділяється комою. Порівняйте:  
  Складнопідрядні речення з підрядними порівняльними Прості речення з вираженими фразеологізованими порівняннямичленами речення  
Тішить мене тільки те, що тих читачів, як кіт наплакав(підрядне речення)(М.Коцюбинський.)   Донець справді тішився, либонь, милуючись перспективою побавитись з людиною, як кіт з мишкою. (І.Багряний.) У нас сінця того як кіт наплакав(обставина). (Б.Грінченко.)   Ми з тобою люди дорослі, і не годиться нам гратисяяк кіт з мишкою(присудок).(М.Тарновський.)

 

181. Прочитати подані в обох колонках речення. Обгрунтувати вживання розділових знаків.

 

Сину, прошу тебе, будь як людські діти. (Б.Тимошенко.) Мати як нежива ходить. (Марко Вовчок.)   Він тільки дивився, як вона вертілася мов муха в окропі. (І.Нечуй-Левицький.)   Він, вирвавшись з Чернігова, біг як скажений до свого хутора, і коня занапастив. (Г.Квітка-Основ’яненко.) Всі живуть, наче люди. А я в неспокої. (А.Малишко.) Ледве вхопили її та принесли додому, мов неживу. (Марко Вовчок.) Чіпка викрутився цілий місяць, як муха в окропі. (Панас Мирний.)   Вичитував-вичитував, аж піна йому з рота б’є, мов у скаженого. (Г.Квітка-Основ’яненко.)

 

182. Переписати. Порівняльні звороти підкреслити. Обґрунтувати вживання розділових знаків.

 

І. Не їв, не пив, мов голка став! (Л.Забашта.) Дмитро якусь хвилю постояв неживою жердиною, а далі як заведений попростував до дверей. (Є.Гуцало.) Закричав жалібно, застогнав, поблід як смерть та й тут же впав, мов неживий! (Квітка-Основ’яненко.) Маруся вийшла мов непритомна. (Б.Грінченко.) Маруся так і нестямилась, крикнула не своїм голосом та й стала як укопана. (Г.Квітка-Основ’яненко.) Парубок стояв, як зачарований. Вона стояла навпроти парубка, як намальована. (Панас Мирний.) Душа болить, і тіло як чуже. (Л.Костенко.) Все тіло у Соломії боліло, як побите. (М.Коцюбинський.) Маланчине серце топилось як віск. (М.Коцюбинський.) Змерзла неначе зимою, а ніде обігрітись. (Г.Квітка-Основ’яненко.) Санько, штовхнувши Тимка у бік, шепнув: “Лежи, як мертвий!” (Б.Грінченко.) Найда весь спаленів, а потім побілів, наче полотно. (М.Старицький.) Стоїть Іван наче крейда, очима блимає на людей.(О.Кониський.) Я мов камінь тут каменію! (Марко Вовчок.) Із пекла друг по рації хрипів: “Тут гадів, мов грибів... Давай, браток! Вогонь на мене... Так їм!” (П.Перебийніс.) Любі діточки, ростіть як грибочки! (Нар.творч.) Я інженер-цукровик. Зі мною носяться, як з писаною торбою. (П.Загребельний.)

ІІ. Старець був древній як світ. (Р.Іваничук.) Судячи з голосу, він старий, як світ. (П.Загребельний.) Сотник сивий як голуб. (П.Куліш.) Голова як лунь; борода в сметані. (О.Кониський.) Борода довга, біла як молоко. (Марко Вовчок.) Стерня, наче сніг, біліла в сяйві молодика. (Д.Павличко.) На ліжку було розстелене біле як снігплаття молодої. (Григір Тютюнник.) Наче сніг на голову, несподівано приїхав з Петербурга до мене на хутір мій колишній приятель Олекса. (О.Кониський.) Еней, пожар такий уздрівши, злякався, побілів, як сніг. (І.Котляревський.) Хазяйського добра гляжу як ока. (Г.Квітка-Основ’яненко.) У Мотрі трудоднів тихяк кіт наплакав. (М.Рудь.) В роботі я проворний, як собака чорний, звиваюсь, як муха в окропі. Не ховайся від роботи, як собака від мух. (Є.Гуцало.) Чого ти наче ошпарена вискочила? (Панас Мирний.) Я вас люблю, як проклятий. До смерті. (М.Вінграновський.) Андрій спав як убитий, коли його прийшли будити опівночі. (І.Багряний.) Марко, мов заворожений, ще довго придивлявся до доріг. (М.Стельмах.) Усю службу він простояв наче несамовитий.(О.Кониський.) А парубок, наче скам’янілий, стоїть з батогом в руці і дивиться вслід дівчині. (М.Стельмах.) Він повісив того свого величезного сидора і дивився на нього, як та лисиця на виноград. (І.Багряний.) Я вийшов і пішов. Я йшов один як перст. (М.Вінграновський.)

 

183. Записати народні порівняння, дібравши потрібні слова з довідки. Ввести порівняння до самостійно складених речень, речення записати.

 

І. Берегти як..., боятися як..., голодний як..., пролетів як..., упертий як..., хитрий як..., чорний як....

ІІ. Німий як.... Надувся як.... Жвавий, як.... Прямий як.... Накрив як....

 

Довідка. І. Зіницю ока; вогню; вовк; вітер, осел, лисиця, сажа (смола, ворона). ІІ. Риба, індик; рак на греблі; свинячий хвіст, мокрим рядном.

& 184. Записати під диктовку. Записане звірити з надрукованим.

І. Хмільна свобода мов жива вода вернула старшим молодість, а молодим додала впевненості. (А.Шевченко.) Тії бідні діти як бур’ян ростуть. (С.Васильченко.) Весь світ був як казка, повна чудес, таємнича, цікава й страшна. (М.Коцюбинський.) Його насмішкувате, як криця загартоване, обличчя немов одмінилося, покращало. (С.Васильченко.) Бурлаки покотом спали на соломі як побиті. (І.Нечуй-Левицький.) В житті немов на довгій ниві немало я доріг пройшов. (І.Проценко.) А Наталка що далі, тане як свічка. (С.Васильченко.) Незабаром з балки виповзло на стежку щось біле, як шмат полотна. (Григір Тютюнник.)

ІІ. Грицько був парубок високий, чорнявий, кароокий, - парубок як орел. (Марко Вовчок.) Карпо зблід, як смерть, а тонкі губи, міцно стулені, стали зовсім бліді, неначе полотно. (І.Нечуй-Левицький.) Розцвіла Стеха наче маківка. (О.Кониський.) А вона розцвіла як троянда. (Б.Грінченко.) Мотря все стояла на одному місці, наче сирота в чужій сім’ї. А груші висіли, як горнята, жовті, як віск! (І.Нечуй-Левицький.) Ти йдеш неначе по рівнині. (П.Перебийніс.) Уся праця йде наче в прірву. (М.Стельмах.) Люд як та комашня копошиться. (Марко Вовчок.) А я стояла як сліпа від сліз. (Л.Костенко.) Біле-біле, наче з крейди вистугане, лице молодиці злегка зашарілось. (Панас Мирний.) Він став, мов вкопаний, поблід, мов труп. (І.Франко.) Кінь вийшов з води, став мов укопаний на усі чотири. (Г.Колісник.) Та як же пішов дощ престрашенний, як з відра. (Г.Квітка-Основ’яненко.) Хмари принесуть нам дощ що лине, мов з відра. (О.Гончар.) Посипався, як з решета, наглий краплистий дощ, а далі полив, як із відра. (І.Нечуй-Левицький.) Степан Васильович прокидається і, мов ужалений, зіскакує з ліжка. (М.Стельмах.)

185. Прочитати. Вказати вжиті в реченнях фразеологізми, розкрити їх значення. Вказати образні народні порівняння. Обґрунтувати вживання розділових знаків.

 

І. Зубний біль минув, наче рукою зняло. Не втаїться кохання, як у мішку шило. Ну тепер держись, мов пісок на вилах! Отак на роботу кваплячись, мов свекор до пелюшок, кріплячись, мов диня на морозі, я сам до себе всміхався. Я дедалі дужче надимався, як жаба перед волом. Назад тільки раки лазять, а я не хочу крутити, мов швець шкурою. Не будь упертюхам, що впирається, мов кілок у тин. І не треба крутити носом, наче ти понюхав тертого хрону. Дармограїха вміє підлестити, словом як листом стеле. Чи ти часом не попався, мов курка в борщ? Дід Гапличок торочить, мов дратвою строчить. Я вже мусив мовчати, як риба під крижиною, а Мартоха ж гула, як чотири вітри в лісі. Почала вона блакати-голосити сім мішків гречаного Гаврила і вигравала на словах, як на цимбалах. Відтепер ми з тобою, як риба з водою!

З творів Є.Гуцала.

 

ІІ. Будь же здорова, як риба; гожа, як рожа; весела, як весна, робоча, як бджола, а багата, як свята земля! Мелашка сяяла, як кущ калини, посаджений серед двору. В хаті стало тихо, як у вусі. Кайдашиха викотилася з воза, неначе м’яч. Оце заквітчалась сіном, як вівця реп’яхами. (І.Нечуй-Левицький.) Стрепенулися всі, мов живою водою окропило. Оточили, слухають, як води в рот понабирали. (С.Васильченко.) Сиділа коло брата, як на голках, з лукавою таємничою міною. (І.Багряний.) Все починається, наче в казковому царстві-государстві. (М.Стельмах.)

186. Розкрити значення поданих фразеологізмів, з’ясувати їх походження. Ввести фразеологізми до самостійно складених речень. Речення записати, визначити в них порівняльні звороти, пояснити вживання розідлових знаків.

 

Берегти як зіницю ока. Будьте, як діти. Мудрі, як змії, і лагідні, як голуби.

Порівняльні звороти найчастіше є обставинами: Б’є мороз, (як? яким способом?) немов з рушниці. (Д.Павличко.) Дочка мовчала, (як? якою мірою?) як у рот води набравши. (Панас Мирний.) Життя колюче, (наскільки?) як шершиста нива. (Нар.творч.) Значно рідше порівняльні звороти виступають означеннями: Є люди, як дуби, і є дуби, як люди. (Д.Павличко.) Повибігали якісь панночки, куці та бистрії, як сороки. (Марко Вовчок.) Кінчиками пальців він прикрив м’ясисті й глибокі, мов гаманці, вуха. (М.Стельмах.) Жив на селі Квачан-собака, хвіст здоровенний, як ломака. (Л.Глібов.)

 

 

187. Переписати, розставляючи пропущені розділові знаки. Порівняльні звороти підкреслити як члени речення.

Зразок. Прикрий погляд чорних палаючих очей, наче кип’ятком, обдавав його. (Панас Мирний.)

 

І. Чоло широке пряме немов виточене а під ним гнулися брови наче дві чорні п’явки обвиваючи великі очі з довгими віями. (О.Кониський.)...Нижня губа як у вередливих і гарненьких дітей була трохи випнута наперед. А очі як у зляканої лані променисті чисті великі. (В.Винниченко.) Лоб увесь вийшов з-під волосся невисокий зате широкий та білий на ньому мов дві п’явки чорніли над очима дві брови. (Панас Мирний.) Вона скрізь і завжди сміялась ця дівчина з волоссям як положена бурею золотиста пшениця! (В.Винниченко.) Коси розпатлались і як клоччя спускалися з голови на плечі. (Панас Мирний.)

ІІ. Його очі каламутні як вода з милом. (М.Коцюбинський.) Його пожмакований рот рогаликом прогнувся донизу у вузькуватих розрізах нудилися очі а перчина носа принюхувалась до вусів мов до закуски. (М.Стельмах.) Кирпатий круглий як картопля ніс коротке лице чорні брови й блискучі круглі як терен очі гостре маленьке підборіддя все в ньому виявляло чоловіка швидкого проворного навіть хижого. (І.Нечуй-Левицький.) І він уже хапався за життя не так очима як пересушеними вухами схожими на шкаралупиння слимаків прикладаючи до них довгі і жовті мов свічі пальці. (М.Стельмах.) Іван був схожий на матір білявий кругловидий з чорними як терен очима. (А.Шевченко.) Людина як людина молодий чорновусий а на голові волосся ніби снігом припало а очі такі як із льоду. (С.Васильченко.) А голос у нього був такий добрий і погляд очей і величезні мов коріння волохаті руки були такі ніжні... (О.Довженко.) Голова колгоспу Дим звівся за столом струснув чубом. Кільця чорного циганського волосся заворушились наче розколошкане кубло п’явок. (Є.Гуцало.)

  Речення типу Такі слова вона вимовляла, наче співала. (П.Куліш.) є складнопідрядними з неповним підрядним порівняльним (з метою уникнення повтору в підрядному реченні випущено підмет вона). Наприклад: Всікинулися, наче [ всі ] проснулись (Панас Мирний.) Гафійкасміялась дзвінким уриваним сміхом, [ вона ] наче намисто низала. (М.Коцюбинський.) Та й закрутив же носом наш Кузьма Трохимович, неначе [він] тертого хріну понюхав! (Г.Квітка-Основ’яненко.) Між частинами складнопідрядного речення ставиться кома1.

 

188. Переписати речення, підкреслити в кожному граматичні основи.

 

І. Кошовий отаман озирнув степ довкола, ніби хотів саме таким запам’ятати його назавжди. (Р.Іваничук.) Періщить коня і плигає в стременах, немов хоче коня обігнати. (М.Коцюбинський.) А наш сердешний Забрьоха сидить, мов гарячим борщем похлинувся. (Г.Квітка-Основ’яненко.) Що він говорить, мов клоччя жує? Як б, може, й далі говорив, як з рукава сипав. Чом би й перед народом не намолоти, як порожній млин? (Є.Гуцало.)

Так-то усе те лихо минулось, мов приснилось. (П.Куліш.)

ІІ. Спочатку танцювали повільно, плавко, мов хитались від вітру. (М.Коцюбинський.) Аж ось мелодія урвалася, немов засоромилася. (Г.Тютюнник.) Замовкли, мов обірвалися, струни. (М.Стельмах.) Старий пес Нехай застуджено, по-старечому загавкав, неначе закашлявся. (В.Винниченко.)

 

 

189. Переписати. У кожному з речень підкреслити всі члени речення.

 

Настя нехотя згадала свою чепурненьку, як віночок, квартиру і зітхнула. (О.Кониський.) В оселі діда Дуная чисто, як у вінку. (М.Стельмах.) А в стайні вже як у віночку. (П.Куліш.) В чорній пекарні – як в кузні. Ось тільки двір був як серце, що б’ється і розганяє по тілу кров, а тепер все завмерло, спинилось. (М.Коцюбинський.)

 

 

Порівняння може виражатися у реченні не тільки порівняльним зворотом, а також: присудком, до складу яких входять порівняльні частки як, мов, наче, ніби, мовби, нібито: Жита ніби дрімали. (І.Нечуй-Левицький.) Степ мов палав під тим сонцем. (Панас Мирний.) Ліс осінньої пори був наче кований з ясної міді. (Ю.Яновський.) Поле наче додає широти й волі вашому душевному стану. (Є.Гуцало.) Дехто з мовознавців називає такі конструкції дієслівними порівняльними присудками1; Прості речення з дієслівними порівняльними присудками не слід сплутувати зі складнопідрядними реченнями з підрядними порівняльними. Порівняйте:  
Просте речення з дієслівним порівняльним присудком   Складнопідрядне речення з неповним підрядним порівняльним реченням
Вітер наче громадить покоси на нічнім небі. (М.Коцюбинський.) А дощсіче, немов [він] косою косить. (Л.Воловець.)
Примітка.Порівняльні частки входять до складу присудків, виражених фразеологізмами (дієслівних фразеологічних присудків): З серця неначе хто камінь зняв. (Панас Мирний.) Діло ніби горіло в Мотриних руках. (І.Нечуй-Левицький.) У таких реченнях перед частками кома не cтавиться, інколи для передання експресії ставиться тире: Тільки Чіпка - як води набрав у рот. (Панас Мирний.) іменною частиною складеного іменного присудка, що приєднується порівняльними частками як, мов, немов, немовби, мовби, наче, неначе, ніби, що: Військо – наче те море. (П.Куліш.) Шабля – що блискавка в руках у нього. (О.Корнійчук.) Совістьяк рана. (П.Перебийніс.) Твоя душа як німб в країні доброти. (Г.Кирпа.) Дехто з мовознавців називає такі конструкції метафоричними іменними порівняльними присудками.1 Примітка.Перед такою конструкцією може не ставитись або ставитись (з метою логічного або інтонаційного її підкреслення) тире2: Ліс узимку – мов старий кожух. (Нар.творч.) Личко – як яблучко. (Марко Вовчок.) У реченнях можуть траплятися порівняльні частки, які вносять додаткове значення. Кома перед такими частками не ставиться: Обняла мене мов хмара чорна. (Марко Вовчок.) Звідкись ніби пісня сумовита до тебе долітає. (О.Гончар.) Сині очі зорями неначе глянули закохано в мої. (В.Сосюра.) Всі четверо складали немов родину. (М.Коцюбинський.)

 

 

190. Прочитати. Визначити в реченнях дієслівні порівняльні присудки.

 

З кожним порухом твоя силамовби міцніє.(О.Гончар.) Плавні немов курились. (М.Коцюбинський.) На самому вершечку стриміла Андріївська церква і ніби висіла на ясному темно-синьому небі. (І.Нечуй-Левицький.) Схилена квітка нарциса ніби дивиться вниз, нагадуючи неспроможного відірватися від свого віддзеркалення у воді самозакоханого юнака. (З журн.)

 

 

191. Переписати речення, підкреслити в кожному граматичну основу. Розкрити значення вжитих у реченнях фразеологізмів. Визначити дієслівні фразеологічні присудки.

Зразок. Молодиця наче прикипіла до місця. (М.Стельмах.)

 

Карпо ще більше ніби виріс сам в своїх очах. Мелашка неначе на світ народилась. (І.Нечуй-Левицький.) Лінь, сон мов свіжою водою змило. (С.Васильченко.) Цей дужий міцний чоловік наче був опущений у холодну воду. (Ю.Мушкетик.) Одарка була наче з хреста знята. (Є.Гуцало.) Тетяну ніби хто вколов голкою. (С.Васильченко.) Руки наче хто пов’язав. (Панас Мирний.) Всі зразу наче до землі приросли.(Панас Мирний.) Мартоху мов вітром здуло з двору. Як водою мене змило. (Є.Гуцало.)

 

192. Порівняти подані у двох колонках речення. Які з речень містять іменні порівняльні присудки, до складу яких входять слова як, мов, немов, немовби, мовби, наче, неначе, ніби, що?

 

  Дівчина – як сонечко. (Нар.творч.) А вже уста – наче калина. (О.Кониський.)   Дівчина, як берізонька, сережками завішана. (Нар.творч.) Хороша була дівчина, як повна квітка (Марко Вовчок.)  

 

193. Прочитати. В кожному з речень визначити граматичну основу. Обгрунтувати вживання і невживання тире.

 

Вчена людина – як сонце, невчена – як ніч. Голова без розуму як ліхтар без світла. Розум без знання що колос без зерна. Розум без книги що птах без крил. Книга для людини що вікна для хатини. Листопадовий день як заячий хвіст. Поганий чоловік – що позубрена сокира. Ніс – як через Дніпро міст.

Народна творчість.

 

194. Подані речення переписати в такій послідовності: 1) речення з присудками, що складу яких входять порівняльні частки як, мов, немов, немовби, мовби, наче, неначе, ніби, що; 2) речення з порівняльними зворотами.

 

І. Дівчина була невелика на зріст, але рівна, як струна, гнучка, як тополя, гарна, як червона калина, довгообраза, повновида, з тонким носиком. Щоки червоніли, як червонобокі яблучка, губи були повні та червоні, як калина. Чорні брови були густі-прегусті, як шовк. (За І.Нечуєм-Левицьким.) Личенько як кулачок. Очі як зірочки. (Панас Мирний.)...Очі мала глибокі та темні, як колодязне дно. (М.Коцюбинський.) А дівчина виходилася хороша, як маківочка повненька, свіжа, як ягода лугова, а весела, мов та пташка співоча. (Марко Вовчок.) Вона то почервоніє, як мак, то побіліє, як полотно. (Г.Квітка-Основ’яненко.) Неначе цвяшок, в серце вбитий, оцю Марину я ношу. (Т.Шевченко.) А голос у неї – як струна перебита. (Марко Вовчок.) Голосочок був у неї – наче струмочок прудко біжачий. (Марко Вовчок.) Голос – як сурмонька, та чортова думонька. (Нар.творч.) В бабусі хатина – маленька, немов сірникова коробка. (О.Ванжула.) А хата – як старенька рукавичка. (За Л.Костенко.)

ІІ. В червоних, як калина, штанях навприсідки вліта козак. (Т.Шевченко.) Танцюрист із мене – як із соняшникової бадилини мисливська рушниця. (Є.Гуцало.) Я – мов орел без сизих крил. (Олександр Олесь.) І дуб зелений, мов козак, із гаю вийшов та й гуляє попід горою. (Т.Шевченко.) М’язи рук – наче кулі старої слонової кості. (О.Ольжич.) Серце у нього – наче віск. (О.Кониський.) Серце, як віск, розм’якло. (Л.Костенко.) Ми виполемо розбрат, як осот. (Б.Олійник.) Дійсність – як сон, і сни – як дійсність. Гомін – як музика, люди – як тіні. (С.Васильченко.) Люблю я ранок відкривати, як перший, чистий аркуш дня. (П.Перебийніс.

 

 

Два чи більше порівняльних звороти, а також підрядні порівняльні речення, що стоять поряд і з’єднані між собою інтонацією або повторюваними сполучниками, виділяються комами, а між собою розділяються комою: ...Вона світилась на сонці, як добра рілля, як повний колос.(М.Коцюбинський.) З себе він вдатний, як вилитий, як намальований.(О.Кониський.) Час пролітає над нами, то мов чорна птиця, то як білосніжний лебідь.(М.Стельмах.) Якщо порівняльний зворот (підрядне порівняльне речення) стоїть після сполучника і, та, від відділяється комою: Хлопці підійшли і, як у прірву, пірнули в темну дубову хащу. (І.Сенченко.) Якщо два порівняльних звороти (або підрядні порівняльні речення) з’єднані між собою неповторюваним сполучником і, й, та (і), або, кома перед цими сполучниками не ставиться: Я його так люблю, як сіль в оці і як кольку в боці! (Нар.творч.) Одарка мене любила, мов собака редьку і мов порох в оці. (Є.Гуцало.) Якщо поєднані сполучниками порівняльні звороти відносяться до різних слів у реченні, вони розділяються комами: А час летить, як сніг, і,як сніжинка, тане. (Т.Севернюк.)

 

195. Переписати, розставляючи розділові знаки.

 

І. Очі горять та сяють як ті зорі на небі або дорогі камінці у золотих сережках. Колісник червоний як стиглий кавун або печений рак пив за здоров’я гостей. Ще тяжче ще важче стало у хаті наче в тюрмі або у глибокому льоху. Кругом хмари сині як печінка або запечена кров натовпом насували.

З творів Панаса Мирного.

ІІ. Шевченко був упертий як мала дитина як пророк як геній. (П.Загребельний.) Слова були для нього мов великодній дзвін мов оживляюча роса. (І.Франко.) Як підбита чайка в небі як осіння ніч смутна плаче тужить Ярославна припадає до вікна. (Олександр Олесь.)

 

З метою більш сильного виділення змісту порівняльний зворот (як і підрядне порівняльне речення) зрідка виділяють тире: Живу - як господиня. Як зозуля та – без пристановища, без притулку. (Панас Мирний.) А мати зшивала мені пошарпаний зошит з газети –як докір далекій війні. (П.Перебийніс.)

 

196. Переписати. Обґрунтувати вживання тире.

 

І. У небі світить місяць – як млинове коло. (Д.Білоус.) Горизонт піднімає багряним плечем день – як нотну сторінку вічності. (Л.Костенко.) Як сонце – в надхмарному краї сіяй, низькому до себе сягнуть не давай. (Б.Грінченко.) Рівний і твердий луг вкритий зоряним, збитим пилком – наче простягнута долоня. (Є.Гуцало.) По вулицях наче плав пливе – кишить народу всякого.(Панас Мирний.)

ІІ. Поети мають право на дива. Як чародіям – диво їм покірне. (Т.Севернюк.) Груди то здіймались, то спадали – мов крила в голубів. А що вже очі її жевріли – як двоє вогняних джерелець. (Є.Гуцало.) І сили у мене – як у вола. (Григір Тютюнник.) На ярмарку челяді – як маку в городі. (С.Васильченко.)

 

Виділяються комами звороти як завжди, як раніше, як правило, як звичайно, як виняток, як один: Ми ж, як завжди, сіємо, іншого не вміємо. (В.Бровченко.) Посватаних і посадили, як звичайно, на покуть, на посад. (Г.Квітка-Основ’яненко.) Як і раніше, осінь соковита викликає спомини й пісні. (В.Сосюра.) Дерево вже не хвилювало мене так, як перше.(Є.Гуцало.) Не ставиться кома перед фразеологізованими виразами типу як слід, як ведеться (як годиться, як личить), як повезе, як є: Із дітлахів зросли як слід сини. (А.Малишко.) Треба як личить стрінути дорогих гостей! (Панас Мирний.) Проте якщо як ведеться, як годиться, як слід виступають присудками підрядного речення, кома ставиться: Натираю міцним часником чорний хліб, як годиться. (П.Перебийніс.) Наречена у білому шумовинні фати, як ведеться. (Є.Гуцало.) Не ставиться кома перед порівняльним зворотом, що супроводжується словами майже, зовсім, справді: Пшениці стоять між лісосмугами справді як море золоте. (О.Гончар.)

 

197. Переписати речення, порівняльні звороти підкреслити. Обгрунтувати вживання розділових знаків.

 

І. І всі ми, як один, підняли вгору руки. (І.Франко.) Дорога, як і раніше, безлюдна. (О.Гончар.) А щоки, як колись, вітри мені лоскочуть. (В.Сосюра.) Як позавчора, вдарили мушкети. (А.Малишко.) На дзвіницю тепер дід пускав легше, ніж звичайно. (В.Винниченко.) Прокіп підходив спокійний і діловитий, як завжди. Так само, як завжди, охайно лежала на ньому одежа, так само поважні були його рухи. (М.Коцюбинський.) Рука нормальна. Зрослася як слід. (О.Гончар.) Дівчина була з розпущеними косами, в фаті, молодий, як належить, у чорному костюмі. (Є.Гуцало.) Нарядіть дочку як слід та й у горниці. (Панас Мирний.) Я такий же лірик, як і вчора, в золотому шумі вечорів. (В.Сосюра.) Очі дівчини, як і раніш, налилися глибоким світлом. Хатка чепурненька, справді наче в казці. (О.Гончар.) Розставила на столі все, як треба, налагодила. (Г.Квітка-Основ’яненко.) Сьогодні грядка була ще краща, ніж учора. (В.Винниченко.)

ІІ. Вечірнє сонце, як вчора, обливало ясним промінням всю долину. (І.Нечуй-Левицький.) Сутінки уже наступають швидше, ніж іще зовсім недавно. (Є.Гуцало.) Повертався додому, як зазвичай, у переповненому тролейбусі. Почувався, як ніколи, дискомфортно. (В.Вербич.) Поліцейський вертоліт, як і раніше, кружляє над майданом. Сила нашого устремління вперед аніяк не менша була тоді, ніж зараз. (О.Гончар.) Але ж єдиного свідка треба як слід підготувати. (М.Стельмах.) Ще трудніше заробити буде сеї зими, ніж торік. (М.Коцюбинський.) Іван, хоч і кляне домашню нескінченну роботу, а робить її як слід. (А.Шевченко.) Безбородько не може угнатися за всіма думками і говорить сьогодні значно гірше, аніж завжди. (М.Стельмах.) “Змовились усі, як один”, - тоскно мимрить управитель. (М.Стельмах.) В школі гуло, як і раніш. (С.Васильченко.) Над комишами ще нижче, ніж вчора, спускалось олив’яне небо. (М.Коцюбинський.)

 

 

  Порівняльний зворот, як і підрядні порівняльні речення можуть приєднуватися сполучниковими сполученнями більший/а/е, як; менший/а/е, як; більший/а/е, ніж; кращий/а/е, як; гірший/а/е, ніж1 тощо: Раби рабів ще гірше, ніж раби. (Л.Костенко.) Краще смерть, ніж вічний сором! (Леся Українка.) Тут жита були кращими, ніж на горбках. (М.Стельмах.) Квітка жовтого латаття красива, проте грубіша, ніж квітка латаття білого. (З підруч.) Не ставиться кома перед як у виразах (не) більш як, раніше ніж, довше ніж: Пісня лунала не менше ніж три хвилини. Сніг випаде не раніше ніж у грудні.

 

198. Переписати речення, порівняльні звороти підкреслити.

 

Свій чорний хліб кращий, як чужа паляниця з маслом. Ближня соломка краща, ніж заморське сінце. Нема смачнішої водиці, ніж з рідної криниці. Немає напою міцнішого, ніж вода. Добра стежка краща, ніж непевний шлях. Краще крихта певності, ніж лантух надії. Сьогоднішній ранок завжди мудріший, ніж учорашній вечір. Одна вранішня година краща, як три денні. Думки завжди прудкіші, ніж руки. Немає гіршого ворога, ніж дурний розум.

Народна творчість.

 

199. Переписати, розставляючи пропущені розділові знаки. Порівняльні звороти підкреслити.Вказати підрядні порівняльні речення.

 

І. Нічого в світі нема кращого, ніж м’яка весняна земля, достигле, з текучим зоряним туманцем осіннє небо і ясноокі діти з батьками. (М.Стельмах.) Нема мудріших, ніж народ, учителів. (М.Рильський.) Необхідність українських видань у Росії більш ніж очевидна, адже в країні проживає понад чотири мільйони українців. (З журн.) Я ніколи не бачив дружніших людей, як мої діди. (М.Стельмах.) Вбогий куліш здавався їм смачнішим, ніж домашні ласощі. (С.Васильченко.) Цілий день батько ходить добріший, ніж будь-коли. (Є.Гуцало.) Лягай, дівко, спати! Завтра будеш старіша, чим сьогодні, а від того й розумніша. (Г.Квітка-Основ’яненко.) В неї очі соковитіші, ніж вишні. (В.Климентовська.) Перш ніж опустити цебро, ми, тісно збившись, дивимося в глибину. (О.Гончар.) Ще не було ріднішого, як ти. (Л.Костенко.) Перш ніж їсти качку, на неї треба добре надивитись. (Є.Гуцало.) Звичайно, це не кокосовий горіх, не фінік чи банан, та все ж краще, ніж нічого. (О.Гончар.) Тхір зухвало бадьориться, хоч і менший, ніж куниця. А тхоряча з вовком дружба більш принизлива, ніж служба. (І.Гнатюк.) З мене таки кращий герой, ніж із клоччя батіг. (Є.Гуцало.)

ІІ. Тяжче заробити хліб, аніж випросити. (М.Стельмах.) Так працював більш як годину, не перепочиваючи ані хвильки. (О.Кобилянська.) Чи є в людини щось вільніше, ніж очі її? (Є.Гуцало.) Важчим здається Івасеві люб’язне материне слово, аніж суворе та грубе батькове. (Панас Мирний.) Яке то голосне мовчання слова! Пекучіше, аніж дубові дрова. (Л.Воловець.) Для самої людини немає нічого дивнішого, ніж вона сама. (Є.Гуцало.) Зломити мужиків йому [управителю] хочеться не менше ніж панові. (М.Стельмах.) Ще більш нещасним чув себе, ніж досі. (І.Франко.) Капітанова дружина виявилася ще кращим організатором, ніж її чоловік. (П.Загребельний.)

ІІІ. Завжди терновий вінець буде кращим, ніж царська корона. Завжди величніше путь на Голгофу, ніж хід тріумфальний. (Леся Українка.) Як сонце могуче, такий будь і ти. (Б.Грінченко.) Дерево, як і людина, сподівається. І крила сподівань дереву на рідній землі потрібні не менше, ніж людині. (Є.Гуцало.) Вальдшнеп, або лісовий кулик, - благородна птиця, трохи менша, як наш голуб, темно-рудуватого кольору. (Остап Вишня.) Палкий, як порох, сміливий, як голодний вовк, - він усіх побивав, над усіма верховодив. (Панас Мирний.) Краще воля, ніж дрібка пшона.(П.Перебийніс.) Через будову кісток кажани літають значно гірше, як птахи.(З підручн.) Договір дорожчий, ніж гроші. В голоблях так тягне чорний, як і білий. Бачить, як вовк, чує, як лисиця, а повадки має свинячі. (Нар.творч.)

 

 

200. Перебудувати речення так, щоб вони містили порівняльні звороти. Підкреслити в кожному всі члени речення.

 

Бувають поразки важливіші за перемогу. (О.Гончар.) Як те мовчання серце пропікає! Воно пече сильніше від золи. (Л.Воловець.) Воно й грошики дуже хороші! Ну, та жінка миліша за гроші! (Б.Грінченко.) Нема цікавіших людей за міліціонерів. (П.Загребельний.) Своя хата ліпша за чужу палату. Окраєць хліба смачніший зацебер ждаників. (Нар.творч.)

 

 

За умови прямого називання кількості чогось без порівняння, відокремлення немає і кома перед сполучниками як, ніж не ставиться: Асигнування на будівництво житла в цьому році зростуть більш ніж на п’ятдесят відсотків. (З газ.)  

 

201. Прочитати подані в обох колонках речення. Пояснити вживання розділових знаків.

 

Задня частина кремезного тіла борсука набагато товща, ніж передня. Молоко лосихи жирніше, ніж коров’яче.   Один пацюк протягом року знищує більш як 17 кг різноманітних харчових продуктів. Під час сплячки у їжаків більше ніж на третину зменшується маса тіла.

 

202. Переписати, розставляючи пропущені розділові знаки. Вказати прості речення з порівняльними зворотами та складні речення із підрядними порівняльними, що приєднані до головного речення сполучником ніби.

 

Нерівня душ це гірше ніж майна! (Л.Костенко.) Ненависть краща ніж любов фальшива! (Д.Павличко.) Немає більшої злоби ніж злоба наклепника. (О.Духнович.) Поезія більше ніж логіка зна. (Б.Олійник.) Буває ближче з іншої країни ніж тут – на Україну з України. (Л.Костенко.) Мені більше жаль ніж досадно більш досадно ніж страшно. (П.Куліш.) Бачать очі ревниві далі ніж орлині. (Нар.творч.) Піщинку безсмертя можна знайти певніше ніж голку в стіжку сіна ніж перстень на дні моря ніж меч-кладенець і скатертину-самобранку. (Т.Майданович.) Прийшлося йому прожити тиждень гірше ніж у пропасниці у тому безмірному страху. (Панас Мирний.) Дельфіни пірнають не глибше ніж на 60 м. Загальна кількість тюленів-монахів на всій земній кулі становить не більш як 500 особин. (З підруч.)

 

203. Записати народні прислів’я за поданими початками. Обґрунтувати вживання розділових знаків.

 

Краще погана дорога, ніж..... Скрипливе колесо заїде далі, як.... Краще ходити в латанім, ніж.... Рівному дереву легше зламатися, ніж.... Знає більше, ніж.... Бережись підлесливого більше, як....

 

Довідка. Поганий супутник; справне; у хапанім; кривому; старий; пса.

 

& 204. Записати під диктовку. Записане звірити з надрукованим.

 

Серед комахоїдних звірів особливу увагу привертають вухаті їжаки. Це дуже нечисленні звірі фауни України. Тварини невеликого розміру, завдовжки не більші ніж 20 см. Довжина їхніх голок не більша ніж 2, 5 см. Тулуб незграбний, ноги довгі.

Гніздові кубла вухаті їжаки влаштовують в норах на глибині не більше ніж 50 см на схилі пагорбка або під кущем. Харчуються комахами, зокрема жучками й мурашками, вишукуючи їх серед рослин. Нападаючи на отруйних змій, їжаки не хворіють від їхніх укусів.

У пошуках їжі вухаті їжаки досить швидко бігають, набагато швидше, ніж звичайні. За умови небезпеки вони скручуються не повністю, як звичайні їжаки, а лише, підігнувши голову, шиплять і підскакують, намагаючись уколоти голками напасника. (За О.Корнєєвим.)

 

  Порівняльний зворот не слід сплутувати з прикладкою, що так само приєднується за допомогою слова як: Проблеми української мови як державної за роки незалежності тільки помножилися. (А.Шевченко.) До такої прикладки можна поставити питання у ролі кого (чого)? На відміну від порівняльного зворота прикладка комою не виділяється: Керівництву відрекомендували механіка як героя війни, людину великих заслуг.(О.Гончар.)

 

205. Прочитати речення, вказати у них прикладки. Як відрізнити прикладку від порівняльного зворота?

 

Світ постає перед нами як калейдоскопічний потік вражень. (І.Білодід.) Андрій завжди носив в душі, як святиню, образ жінки, образ сестри, образ матері. (І.Багряний.) Шевченка так канонізували в наших очах, що ми в своїй уяві сприймали його як столітнього діда. (С.Ткаченко.) В минулому українська мова часом трактувалася як мова селянська, більше побутова. (О.Гончар.) Живопис ярмарку поставав перед нами, такий розмаїтий, бурхливий і розгонистий, ну просто як монументальне творіння мексиканців! (О.Гончар.) Як один з провідних жанрів народної оповідної творчості казка відіграла важливу роль у розвитку писемності. (І.Березовський.)

 

206. Подані речення, розставляючи в них пропущені розділові знаки, записати у такій послідовності: 1) речення з порівняльними зворотами; 2) речення, що містять прикладку.

 

В цій хустці давній ще бабиній береженій на дні скрині як найдорожчий скарб Катря була схожа на гарненьке ображене дитя. (Григір Тютюнник.) Старенька бабо ти між нами дітьми премудрою здавалась як Мінерва. (П.Куліш.) Як великий художник природа дала волю своїм фантазіям творячи з весняних марев озера лагуни сліпучі плеса. (О.Гончар.) Вухатих їжаків слід зберігати як пам’ятку української природи. Як рідкісних зникаючих тварин їх занесено до Червоної книги України. (О.Корнєєв.) Він вам як син. (Л.Костенко.) Так я тебе полюбив так мені тебе жалко як рідного сина! (Г.Квітка-Основ’яненко.) Ми мовчки поєднавши руки були як брат і як сестра. (М.Драй-Хмара.) Благослови мене як сина! (Г.Квітка-Основ’яненко.)

 

& 207. Записати під диктовку. Записане звірити з надрукованим.

 

І. Високе небо над тобою гуде од вітру, мов блакитний дзвін. (О.Гончар.) Небо синіло, як літом. (І.Нечуй-Левицький.) Виходить сонце на поля незаймане, як немовля. (Д.Павличко.) Сонце, викочуючись, неначе якийсь величезний рубін, розливало світ на ліс. (О.Кониський.) Од сонця блиск, як од алмаза. (В.Сосюра.) Сонце сідало за вербами, наче гасло. (І.Нечуй-Левицький.) Хмара, як лебідь, пливе над лісами. Хмара за обрій, як річка, тече. (П.Осадчук.) Хмарини легко, як пір’їни, пливуть над стрічками доріг. (В.Черепков.) День, як багаття, тихо погаса. (Д.Павличко.) Наді мною в небі місяць, наче брат. (М.Стельмах.) На небі зорі, як коштовні перла. (Л.Федорук.) Зорі з неба сиплються, мов горох. (Г.Коваль.) Наче соколи сизі, у полі сизіють жита. Наче сокіл високий, у полі високий світанок. (Є.Гуцало.) Чужинецькі вітри, як хорти, переймуть, у незнані краї, у ярмо поженуть. (О.Лупій.) Наче зачарований велетень, стояв ліс, опушений увесь інеєм білим, прикритий і пронизаний наскрізь сонячним сяйвом. (Панас Мирний.) Старі товсті дуби, широко розставивши волохаті руки-віти, ніби приймали нас в свої зрадливі обійми. (В.Винниченко.) Чепурні берези, як русалки, маяли на вітрі зеленими косами. (М.Коцюбинський.) Гей, над дорогою стоїть верба, дзвінкові дощові струни ловить, все вітами хитає, наче сумно мовить: “Журба, журба...” (П.Тичина.) Ворон, мов ошпарений, підскочив на якийсь аршин угору, каркнувши, тріпнув крилами і аж тоді полетів у туман. (М.Стельмах.) А вороння – як прапори жалоби чорної у хмарі. (А.Малишко.) І шмаляв я самотній, мов вовк, снігами. (М.Шевченко.)

ІІІ. Тріпоче синьо-жовтий стяг, як вільне серце України. (А.Камінчук.) Пречиста блакить ясніє у безмірній високості України, як праведна душа народу. (Я.Гоян.) Любіть Україну, як сонце, любіть, як вітер, і трави, і води… (В.Сосюра.) І, як небо, як даль солов’їна, не кінчається Україна. (П.Осадчук.) І вдивляється в очі мені з-понад зір, наче батько, суворий Тарас. (Д.Павличко.) Як Чорне море, наша воля грає. (Є.Гуцало.) Розтялися шляхи, як брови Гамалії. (В.Стус.) Завмирають на віях віки, наче скарб Полуботка пропалий, наче досвід Мазепи гіркий. (М.Якубовська.) Я не гнусь, мов раб, під гнітом. (Г.Чупринка.) Ти постаєш в новій обнові, як пісня, линеш, рідне слово. (Д.Білоус.) Мамою ще вишиту сорочку бережу, як доленьку свою. (Г.Бідняк.) Хатиночка як чашечка: невеличка, чиста, ясна, весела. (Панас Мирний.) Клята власність, як болотяник, засмоктала мене в болото. (М.Стельмах.) Я, мов Чахлик Невмирущий, не зачах. (В.Черепков.) Неначе квітку, обняти хочеться весь світ. (В.Сосюра.)

ІV. Як витязь, рідний Київ над Дніпром одяг осінній бронзовий шолом. (Д.Луценко.) Красень Київ розцвів, ніби в чаші зеленій, в садах. (В.Сосюра.) А Севастополь, наче лебідь білий, у Чорне море гордо відплива. (В.Грінчак.) Мов шкура тигра в ржаво-бурій шерсті, шолом нори вгорнувши у сувій, рудіє місто на скелястій персті. (М.Бажан.) Мов древнього Єгипту піраміди, донецькі терикони вдалині. (В.Сосюра.) А в колисках погойдуються діти, як птахи, сповинуті в легенди України. (А.Малишко.) Життя, як ниточка, тонке, таке хрупке, мов кришталева нитка. Та годі нити! Будем жити! (А.Григоренко.) Спустилося вже сонечко низенько, промінням степ червоний золотило і, мов дрімаючи, на небеса гляділо. (П.Куліш.) І місяць у небі, неначе від спеки сухарик, зсихається, робиться меншим і меншим щоразу. (О.Слоньовська.) Воскресай, моя юність, як прадід на смоленій палі, як жорстокий чебрець при батьківськім дворі мойому. (А.Малишко.) Любка співала, мов соловейко в гаю, та вишивала великий рушник хмелем та зірками. (І.Нечуй-Левицький.) Неначе бджоли обліпили невеличкі вічка своїх уликів, так народу набилося коло кожного входу. (Панас Мирний.) Голос прозвучав так тяжко, наче на ланцюгу свого голосу він витягував із грудей важкі відра зі словами. (Є.Гуцало.) Ні одно слово не зірветься з язика, наче вони поприлипали до піднебіння, наче хто губи йому зашив... (О.Кониський.) Плекаймо наші душі, як дбайливий садівник плекає троянди. (М.Луків.)

V. Коні, як огонь, горять, летять, як вітер, слухають, як діти. Легкі, як теє лебедине пір’я, стрункі, неначе мрія різьбаря, вони – вечірня й ранішня зоря… (М.Рильський.) Коні випасаються на лузі, ніби на долоні у Карпат. (М.Кондратенко.) Усе село було видко, як на долоні, з усіма білими хатами, з клунями, з церквою, з садками й вербами. (І.Нечуй-Левицький.) Чорніють рідні пагорби і гори, мов батькова долоня в мозолях. (Д.Павличко.) І хоч надворі дощ, як із відра, летять у вирій птахи сумовиті. (І.Світличний.) Час летів немов на крилах. (Леся Українка.) Шурхоче шлях від швидкостей шалених. Куди спішиш, неначе навіжений? (С.Бурлаков.) І дні, мов коні вороні, дорогоцінний час несуть. (М.Вінграновський.) День за днем і ніч за ніччю полізли, мов безногі черви поплазували. (Панас Мирний.) У книги люди, наче бджоли в соти, знесли сяйливий, чародійний мед. (Д.Павличко.) Зоря людської мудрості нас кличе. Шикуються книжки, немов бійці. (П.Перебийніс.) У класі, як губка воду, втягували школярі нові для них знання. (С.Васильченко.) Тремтіли за лугом далекі гаї, мов птичі розкинуті крила... (В.Сосюра.) І ваше серце, тріпаючись, як пташка під сіткою, підспівує світові. (Панас Мирний.) Люди наче води в рот понабирали, мовчать. (О.Кониський.) Та мовчать дуби й ялички, мов набрали в рот води. (Г.Усач.)

VІ. Ми розсипані, наче намисто, на вселенських просторах землі. (В.Сіренко.) Крізь вечори, мов корінь у саду, я повернусь до отчого порогу. (А.Малишко.) Немов до брата, підійду до клена й зігрію змерзлі пелюстки долонь. (Є.Гуцало.) Десь тополі дзвонять, мов мечі, в небі України. (П.Перебийніс.) Я і сама, як та тополя наче, пустила корінь в землю цю. (Т.Синьоока.) На світі білому єдине, як і Дніпрова течія, домашнє вогнище родинне, оселя наша і сім’я. (Д.Білоус.) Батьки пізнали справжній хліба смак, передали, мов скарб, мені у спадок. (Г.Лютий.) І мати моя, ніби сива жоржина, цвіте біля стежки в осіннім дворі. (Н.Матюх.) Самотньо я жив, наче кінь степовий, шануючи тільки свободу. (П.Безруч.)

 

СТОПП!

 

* Переписати, вставляючи пропущені літери та розставляючи пропущені розділові знаки. Після кожного слова з орфограмою позначити в дужках номер цієї орфограми.

 

Ч..пляйся за кручу як тер..н колючий ч..пляйся за небо як яблуні цвіт. (В.Стус.) Були завжди лукаві гнучкі мов в..рболіз ч..плялися за славу мов р..п’яхи до кіз. (В.Мордань.) Крізь тло бе..межжя й страдного буття д..вись у світ довірно як д..тя і грай собі в..селого в п..чалі на струнах незн..щен..ості Ж..ття. (Т.Севернюк.) За щ..рим словом ностальг..я мов сніжний проліс ож..ва за словом ч..стим наче зірка що не тьмяніє не згаса а кличе як струмок з узгірка як в рясті радісна роса. (С.Бурлаков.) А очі наші як огні. (Олександр Олесь.) Світ зуп..нився час вимкнувш.. наче комп’ют..р. (О.Слоньовська.) А по суспільству ро..повзається б..знес слово ж..рне наче нафтова пляма. (П.Вольвач.)

 

СЛОВА, ГРАМАТИЧНО НЕ ПОВ’ЯЗАНІ

З ЧЛЕНАМИ РЕЧЕННЯ


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 1535 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: РОЗДІЛОВІ ЗНАКИ ПРИ ОДНОРІДНИХ ЧЛЕНАХ РЕЧЕННЯ | Пунктограма: розділові знаки | ОДНОРІДНІ ТА НЕОДНОРІДНІ ОЗНАЧЕННЯ | ПРИ ОДНОРІДНИХ ЧЛЕНАХ РЕЧЕННЯ | Пунктограма: двокрапка після узагальнювального слова | Пунктограма: тире після однорідних членів речення | ВІДОКРЕМЛЕНІ ОЗНАЧЕННЯ | ВІДОКРЕМЛЕНІ ПРИКЛАДКИ | ВІДОКРЕМЛЕНІ ОБСТАВИНИ | ВІДОКРЕМЛЕНІ ДОДАТКИ |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Пунктограма: кома при уточнювальних| РОЗДІЛОВІ ЗНАКИ ПРИ ЗВЕРТАННІ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.057 сек.)