Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Инфинитивные группы. Infinitivgruppen

Читайте также:
  1. Aufgabe 1. Lesen Sie den folgenden Text, indem Sie Passiv, Perfekt Aktiv, Infinitivgruppen, erweiterte Attribute beachten.
  2. В системе количественных показателей выделяют следу­ющие группы.
  3. Всю многогранную и разнонаправленную совокупность функций государстваможно условно объединить в две группы.
  4. Двенадцатый трек остался небольшой загадкой для поклонников, которые еще не приобрели альбом группы. На протяжении всего концерта люди в клубе танцевали и подпевали группе.
  5. Задание 4. Дополните предложения, используя инфинитивные конструкции.
  6. Инфинитивные группы и обороты

Инфинитив, зависящий от прилагательного, существительного или другого глагола, называется зависимым и употребляется с частицей zu. С пояснительными словами он образует инфинитивную группу, отделяемую на письме запятой. Перевод инфинитивной группы нужно начинать с зависимого инфинитива, например:

Ich habe leider keine Möglichkeit, dich heute zu besuchen. – У меня, к сожалению, нет возможности навестить тебя сегодня.

Возможно несколько вариантов перевода зависимого инфинитива:

Конструкция Пример Перевод Примечание
  зависимый инфинитив Es gelang dem Wissenschaftler, diese Aufgabe zu lösen.   Ученому удалось решить эту задачу.     Переводим неопределенной формой глагола.  
Es gelang dem Wissenschaftler, diese Aufgabe zu lösen. Ученому удалось решение этой задачи. Можно перевести существительным.  

Частица zu стоит всегда перед инфинитивом и пишется отдельно, если у глагола нет приставки или приставка неотделяемая. В том случае, если у инфинитива приставка отделяемая, то zu занимает место между приставкой и основой глагола: Man schlug uns vor, einige Prufungen vorfristig ab zu legen. – Нам предложили, сдать экзамены досрочно.

Глаголы, после которых используется зависимый инфинитив, при переводе сохраняют свое исходное значение. Однако в научно-популярных и технических текстах употребляются некоторые глаголы, значения которых в конструкции с инфинитивом и частицей zu отличаются от ранее известных. К ним относятся: brauchen, pflegen, scheinen, suchen, verstehen и wissen.

Глагол “ brauchen ” переводится часто как «требуется», «следует», «нужно», «достаточно», «необходимо», «обязательно», например: Du brauchst dich vor mir nicht zu fürchten. – Тебе не нужно меня бояться. При переводе “ pflegen ” используется наречие «обычно»: Die Resultate pflegen zu besprechen. – Обычно результаты обсуждают. Глагол “ scheinen ” следует переводить с помощью «кажется», либо «кажется, что»: Die Mutter scheint krank zu sein. – Мама, кажется, больна. “ Suchen ” получает значение «стремиться», «пытаться»: Im Magnetfeld sucht sich eine Kompassnadel senkrecht zur Stromrichtung zu stellen. – В магнитном поле стрелка компаса стремится встать перпендикулярно к направлению тока. Глаголы “ verstehen ” и “ wissen ” переводятся как «уметь»: Er versteht es, gut zu erzählen. – Он умеет хорошо рассказывать. Er weiß seine reiche Erfahrung gut zu nutzen. – Он умеет использовать свой богатый опыт.

 

Übung 11. Ergänzen Sie die Sätze sinngemäß.

Es ist wichtig, _____________. Ich bitte Sie, ______________.

Es ist nützlich, ____________. Vergessen Sie nicht, ________.

Ich schlage vor, ___________. Er empfiehlt, ______________.

aus dem Russischen ins Deutsche übersetzen; Sport treiben; diese Schachpartie gewinnen; zwei Eintrittskarten für mich besorgen; alle Sehenswürdigkeiten der Stadt in zwei Tagen besichtigen; ins Grüne fahren; ins Sprachlabor gehen; diese Ausstellung unbedingt besuchen; diesen Neubau finden; von Ihrem Studium erzählen; die Erzählungen von W. Borchert kaufen; mehr an der Sprache arbeiten.

 

Übung 12. Verbinden Sie die Sätze nach dem Muster:

M u s t e r: Ich wollte dich anrufen. Leider hatte ich keine Zeit. – Leider hatte ich keine Zeit, dich an zu rufen.

1. Sie möchte heute ihre Wohnung aufräumen. Sie hat einen Wunsch. 2. Er will seine Prüfungen rechtzeitig ablegen. Er hat ein Ziel. 3. Ich lerne jetzt Französisch. Ich habe solche Pflicht. 4. Ich wollte letzte Woche mit Gisela ins Kino gehen, aber ich hatte keine Lust. 5. Mein Freund konnte mir nicht helfen, weil er keine Zeit hatte.

Übung 13. Sagen Sie das anders nach dem Muster:

M u s t e r: Ich hoffe, dass ich euch bald besuchen kann. – Ich hoffe, euch bald besuchen zu können.

1. Robert hofft, dass er sein Studium erfolgreich beenden kann. 2. Ingrid hofft, dass sie alles mit dem Professor besprechen kann. 4. Pedro hofft, dass er nach Hause fahren kann. 5. Katrin hofft, dass sie in den Sommerferien arbeiten kann.

Übung 14. Bilden Sie die kurze Dialoge nach dem Muster:

M u s t e r: A. Ist es leicht, die Umwelt zu schonen und zu hüten?

B. Nein, es ist nicht leicht, die Umwelt zu schonen und zu hüten.

1. Es ist nicht leicht, …. (negative Folgen der Wirtschaftstätigkeit reduzieren; Abfälle verringern; große Reinigungsanlagen in Dienst stellen) 2. Es wird immer schwieriger, …. (das Interesse an einer praktischen Tätigkeit zum Schutz der Umwelt entwickeln) 3. Es ist nicht einfach, …. (die Aufgaben zum Schutz des Wassers, der Wälder, der Luft in der Verfassung konkretisieren).

Übung 15. Bilden Sie Ihre eigenen Sätze. Gebrauchen sie dabei: die Absicht (den Gedanken, die Möglichkeit, den Wunsch) haben, leicht (schwer, nötig, gut) sein.

M u s t e r: Ich habe die Möglichkeit, guter Ingenieur zu werden.

Es ist nötig, die Luft in den Städten rein zu halten.


Дата добавления: 2015-08-18; просмотров: 157 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ИНФИНИТИВ. DER INFINITIV | Модальные конструкции. Modallkonstruktionen | Причастие I. Partizip I | Причастие II. Partizip II. | Распространенное определение. Erweitertes Attribut | Сказуемое___________ | Geschrieben hätte. | Конъюнктив II. Konjunktiv II |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Инфинитивные обороты. Infinitivkonstruktionen| Инфинитив без zu. Infinitiv ohne zu

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.022 сек.)