|
Active Vocabulary
to beat up | побити когось |
to break through to make a breakthrough | прорватися, пробитися здійснити, зробити прорив |
to cheer up | втішити, підбодрювати |
to chill out | відпочити, розслабитися |
to clear out | розчистити, викинуть щось, забратися (уйти) |
to go/come up to | підійти до когось, щоб запитати щось |
to count on | розраховувати на когось, на щось |
to drive off | виїхати кудись |
to find out | дізнатися, розкрити,відкрити |
to flare up | спалахнути, скипіти з чогось, розлютитися |
to get on (+with) | ладнати з кимось |
to put down (+to) | приписувати чомусь |
to take over | приймати (посаду і т д) від когось, вступати у володіння (замість іншої особи) |
to take up | братися за щось, почати займатися чимось |
to talk through (a problem) | ретельно (детально) обговорити щось |
to be all fingers and thumbs | бути неспритним |
to have butterflies in your stomach | дуже нервувати |
to get your head round smth | зрозуміти щось, розібратися у чомусь |
to go out of one's way to do smth | дуже старатися, старатися з усіх сил (коли це особливо непотрібно) |
(to have) green fingers | мати добрі садівничі навички |
hair-raising (experience, moment, etc.) | жахливий, страшенний |
to keep a straight face | зберігати незворушний вираз обличчя |
let things get on top of you | дозволити, щоб щось заволоділо твоїми почуттями та думками |
not believe a word (+of) | зовсім не вірити, не вірити жодному сказаному слову |
to pull smb's leg | морочити комусь голову |
to put one's foot in it to put one's foot in one's mouth | здійснити негарний вчинок, сісти в калюжу, сказати щось зайве, сказати не те |
take things in one's stride | легко переносити щось.; спокійно відноситись до чогось. |
turn a blind eye to smth | закривати очі на щось |
turn your nose up at smth | відноситися 3 презирством до чогось, задирати ніс перед кимось |
(to be) up to one's neck in smth | бути по горло, по вуха занятим |
to win hands down | подолати когось легко^без зусиль |
to give smth a go | спробувати, намагатись |
to avert (an accident/ disaster/ catasrophy avertable | запобігти біді, відвернути (біду, аварію катастрофу) запобіжний |
to feel dizzy dizzy spell | відчувати запаморочення |
to feel at ease | почувати себе вільно, зручно, невимушено |
to get(keep, put) things/problems in perspective | подивитися на ситуацію в перспективі, під іншим кутом |
laid-back | спокійний, неторопливий |
lucky mascot (a lucky charm) | талісман |
to have a natter, to have a chinwag + about smth | болтати, тріпатися; патякати. |
to be open-minded (+about) smth | мати широкий, неупереджений погляд на щось |
to be overrun (+be smth) | бути затопленим, заповненим чимось (часто: рослинами або комахами) |
to be prone to smth | бути схильним, підданим до чогось |
role-model | приклад для наслідування |
to set a good/bad example | подавати гарний (поганий) приклад |
short-list to draw up a short-list | лист допущених до останнього туру (конкурсу и т. п.), скласти подібний список |
to take time out for oneself | знаходити час на себе |
worked up about smth | турбуватися, нервувати, переживати через щось |
to have one's palm read palmistry (chiromancy) | ворожити по руці хіромантія |
horoscope | гороскоп |
to give smb a massage masseur | робити комусь масаж масажист |
superstition superstitious | марновірство, забобони, марновірний |
insomnia | безсоння |
to be out of breath/ breathless | запихатись, задихатись |
to be on diet, to follow, stick to, go on a diet dietary habits | бути на дієті, сісти на дієту звички у їжі |
complementary therapies | нетрадиційна медицина |
aromatherapy | ароматерапія |
osteopathy | остеопатія |
seance | спіритичний сеанс |
to be allergic to smth | мати алергію на щось |
to do relaxation/breathing exercises | робити вправи на розслаблення /дихання |
hypnotherapy hypnosis, to put smb. under hypnosis | гіпнотерапія, лікування гіпнозом гіпноз, загіпнотизувати когось |
colour therapy | кольоротерапія |
acupuncture | голкова терапія, голковкалування |
to induce smb into a trance state | вводити когось у транс |
self-help books | книжки 3 серії «допоможи собі сам» |
to stress smb out | вводити когось у стан стресу |
heart-rending | душерозтинаючий, горісний, тяжкий |
mouth-watering | апетитний |
healthy body - healthy mind | у здоровому тілі здоровий дух. |
the eyes are the window to the soul. | очі- це дзеркало душі. |
you are what you eat. | ми є те, що ми їмо. |
man does not live by bread alone. | не хлібом єдиним жива людина |
no pain no gain. | без зусиль не виловиш й риби зі ставка |
Practice 1
1. Для Джима було характерно розлютитися із-за кожної дрібниці. Через це він частенько вплутувався в п'яні сварки.
2. Для Ніка це було не просто побачення: він нарешті зважився попросити руки Джейн. Тому він сильно нервував і боявся, як би не зганьбитися. Вона ж все це бачила, але намагалися зберігати незворушний вигляд обличчя.
3. Ти здаєшся абсолютно безстрашною людиною. Чи є щось, чого ти боїшся? - Важко в це повірити, але я досить забобонна людина і неполюбляю чорних кішок.
4. Вона була настільки напружена, що не могла розслабитися ні на хвилину. Їй потрібно було узяти відпустку на два тижні, щоб виїхати абикуди і поглянути на речі з іншого боку.
5. Боюся здатися невдячним, але у мене, правда, не було часу, щоб написати тобі лист. Я був по горло завалений роботою. - По-моєму, тобі потрібно пошукати більш високооплачувану роботу, яка до того ж не була б такою напруженною.
6. Команда рятувальників працювала щодуху, щоб витягнути з під уламків людей, які були ще живі. Звичайно, можна було списати причини аварії на несприятливі погодні умови. Проте всі знали, що дійсна причина криється в халатності головного керівника, який міг запобігти трагедії.
7. Коли батьки прийшли додому пізно увечері, то побачили, що в квартирі панує повніший безлад. Молодші діти спали одягненими, а самої старшої дочки взагалі не було удома. Зазвичай батьки закривали очі на дрібні витівки дітей, але це було вже занадто.
Practice 2
1. Я без упередження дивлюся на всілякі види нетрадиційної медицини: масаж, голковкалування, ароматерапія і ін. Що може бути приємнішим, ніж прийняти ванну з ароматичними маслами перед сном після напруженого дня? Правда, якщо у вас є алергія на який-небудь інгредієнт, то вам краще від цього утриматися.
2. Найкраще в гіпнозі, це те, що ви просто маєте можливість на деякий час просто відмовитися від всіх проблем, будучи зануреним в стан трансу. Це було абсолютно неймовірно, але вже після декількох сеансів я навчився спокійно сприймати багато речей, які раніше просто виводили мене з себе.
3. Чим краще ви проявите себе на першій співбесіді, тим вірогідніше, що вас включать до списку кандидатів, що найбільш підходять для цієї роботи. Проте не лізьте із шкіри геть, щоб довести свою перевагу. Ви ризикуєте здатися нетактовним і зухвалим.
4. Було досить дивним те, що нам вдалося зняти на вихідні цей заміський будинок без особливих зусиль. Як виявилось, будинок просто кишів мишами. Це було надзвичайно страшно.
5. Якщо ви вирішили в що б те не стало схуднути, то один з найбільш вірних засобів - це сісти на дієту, або, принаймні, переглянути свої звички у їжі. Проте, пам’ятаєте, що не хлібом єдиним жива людина. Спробуйте зайнятися медитацією або якою-небудь іншою релаксаційною практикою. Це допоможе вам поглянути на речі з іншого боку.
6. Чоловіки зазвичай з упередженням відносяться до ворожінь по руці і іншим забобонам. Мій чоловік, наприклад, абсолютно в це не вірить. Жінки більш схильні попадатися на цю вудку.
7. Якщо у тебе виникнуть які-небудь проблеми, або тобі потрібно буде взнати яку-небудь інформацію, без всяких коливань підходи до мене. Ти завжди можеш на мене розраховувати.
Practice 3
1. Нe варто настільки упереджено відноситися до ворожінь по руці. Вчені довели, що діти, на долонях котрих є багато ліній у вигляді петель, швидше за все, виявляються розумово відсталими.
2. Була б моя воля, я б найбільш за все карав за водіння в нетверезому стані. Часто трапляється, що водій кого-небудь зіб'є на дорозі і швидко уїжджає.
3. Забирайся звідси зі своїми кішками! У мене на них алергія! Якщо ти ще раз з'явишся в цьому будинку, то присягаюся, що поб'ю тебе!
4. Й гадки не маю, що мені робити. Вони обидва пропонують мені вийти за них заміж й намагаються щодуху сподобатися мені. Я думаю про те, чи не піти мені до ворожки. Я ніколи в це не вірила, але зараз готова спробувати.
5. У своїх сімдесят він подає гарний приклад молоді. Він не страждає від безсоння, а, піднімаючись сходами, не видихається на останній сходинці. Швидше за все, він доживе до глибокої старості, знаходячись у повному розумі. Він завжди говорить: «Чим сильніше ти контролюєш своє внутрішнє життя, тим менше проблем у тебе буде з фізичним тілом».
6. Це просто жахливо! Мері переконала саму себе в тому, що їй необхідно схуднути, і сіла на дієту. В результаті, вона стала худою як палиця і виглядає просто кошмарно.
7. Сьогодні у мене все з рук валиться. Ніяк не можу зосередитися і зрозуміти це завдання. Може, мені слід звернутися за допомогою до Девіда. Я з ним у хороших стосунках. Він завжди мені говорив, що я можу на нього розраховувати.
Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 25 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |
здаватися, створювати враження | | | продовжувати (якусь справу) |