|
145; «Око за око» 69, 137
— современные: презумпция неви-
новности 457; равенство перед
законом 459; свобода 460, 720
Предмет всеобщей истории права
— и теория 24
— как многоединой истории
3-8, 715
Преступлений классификация
— нарушение 501
— преступление (тяжкое) 501 см.
также Мисдиминор, Фело-
ния
— проступок 501
Профсоюзы, законодательство
606, 617-619
Публичное право 198
Развивающиеся страны 622
Революция
— американская 439, 443
— английская 406
— иранская 670
— французская 447—448
Реконкиста 268
Республика
— в древности 191
— в современной истории 493—
495, 540
— в средние века (города-рес-
публики) 322—323
Реформа
— законодательная 214—217
— и революция 670
— конституционная 443
— религиозная (Заратуштры) 126
-церкви 311, 379-380, 388
— «эпоха великих реформ» в
Японии 569—577
Рецепция римского права см.
Римское право
Римское государство
— в древности 179
— должностные права и приви-
легии: право вето 189; право
империума 173
— жреческие коллегии 173, 179:
диктаторы 177, 180; плебей-
ский трибун 178; понтифики
179; преторы: претор города
178; претор по делам пере-
гринов 178; разряды бюро-
кратии 181 — 182; фециалы
173; цензоры 178; эдилы 178
— период империи: диоцезы
182; доминат 182; импера-
торская гвардия 182, 210;
принципат 181; раздел импе-
рии 183; Совет при импера-
торе 181 — 182; христианская
церковь 183
728 Предметный указатель
— период республики: выборные
должностные лица: консулы
175, 177; народные собрания
179; с помощниками, ликтора-
ми 176, 187
— период царской власти: пол-
номочия жрецов 172—173;
полномочия народного собра-
ния 174—175; полномочия се-
ната 174, 179; полномочия ца-
ря 172
— периодизация истории права и
государства 169—170
— социальная структура 170—
171, 174
Римское право 184, 197
— в современном преподавании
и правовой культуре 216
— институты римского права:
личный статус 202, 204; ман-
ципация 205; отцовская власть
203; патрон и клиенты 170;
стипуляция 209; традиция 205;
уступка права 206
— источники: естественное 197;
Законы XII таблиц 189; импе-
раторские конституции 201;
общенародное 197; плебисци-
та 179; право божеское и кви-
ритское 197; право юристов
200, 212; правовой обычай
201; преторское право 200; се-
натусконсультум 200; царские
законы 200
— наказания: принцип талиона
— право собственности: бонитар-
ная собственность 194, 206,
208; договор, обязательства,
деликты 208; квиритов 174;
сервитут 206
— публичное и частное 174
— рецепция римского права
в средние века: вестготская Ис-
пания 267—272; школа глосса-
торов 325; школа гуманистов
321; школа постглоссаторов
326; школа элегантной юрис-
пруденции 327
— судебный процесс: легисак-
ционный 210; судьи 211; уча-
стники, адвокаты 210; экст-
раординарный 213
— цивильное 197
Ришелье реформы 303—304
Россия имперская 558
— государственные институты
558-564
— законы 564-568
Россия советская и постсовет-
ская 639
— государственные и политиче-
ские институты 639—640
— законодательство 641—642
Русское право в средние века
Русь в древности и средние века
* 243
Саксонское зерцало 333—338
Салическая правда 275—281
Самоуправление в истории
— в Японии 581—584
—древней: Вавилон 56
— современное, в составе коло-
ниальной империи, доми-
нионы 433, 436
— средневековой 322
Свобода в истории
— гражданские свободы 445
— личная свобода и неприкос-
новенность 193
Свод законов Юстиниана
— история создания 214
— культурное значение 216—217
— структура изложения 214
Семейное право в истории
-римской 188, 193, 203-205
Предметный указатель 729
— современной 507—509
— средневековой 230—231
Сервитут 206, 511
Сервы 318
Сёгунат 369—370
Собственности право 469, 509—
— трастовая 703
Социализм в истории права и го-
сударства 639
Социалистические страны
— Азии 649-656
— Европы 643—649
— Латинской Америки 657
Социальное законодательство 689—
— и трудовое 690
Социальные права 546, 473
Спарта 150
— Аристотель и Плутарх об уст-
ройстве 150, 153
— реформы Ликурга 151
— учреждения власти 150—153
Суверенитет 7, 327
Суд
— административный 494
— коллегиальный в Греции 161
— народный 155
— присяжных 287, 695
— суд мировой 282
Судебный процесс
— обвинительно-розыскной
(инквизиционный) 338
— обвинительно-состязательный
Сунна 256
Тайхо рицурё 367
Талион 69, 152, 210
Талмуд 143
Танский кодекс 352—359
Теократия 78, 124
Тирания 126, 149
Тоталитаризм 603—605
— германский 547—557
— испанский 607
— фашистский 547, 607—612
У
Уголовный (карательный, нака-
зательно-исправительный)
кодекс 498—503
Узуфрукт 206, 511
Учредительное собрание
— конвент 442
— конституанта 455
Ф
Фашизм см. Тоталитаризм
Федерализм 436, 664
Федерация 664
Фелония 686
Феодальное право 310
— иммунитет 318
— ленное 316
— манориальное 316
— поместное (икта) 317
— прекарий 317—318
— фьеф, феод 277
Фундаментальные правовые сис-
темы (семейства) современ-
ности 708
— кодифицированного права
(романо-германская) 713
— конфуцианская 715
— мусульманская 713—714
— прецедентного права (англо-
саксонская система) 708—712
— традиционная 673
Хабеас корпус акт 1679 г. 407
Халиф 251
Хаммурапи законы 59
— история создания 61—63
730 П редмет! i ы й указател ь
— культурное значение 72
— правовые институты и нормы
66-72
— структура изложения 64—65
Ц
Цензор 181
Цеховое право 322
Цивилизации
— древние 53—57
— и государство 79
Частное право 174—175, 196
Ш
Шариат 256
Штраф 39
Эклога 231-232
Ю
Юридические лица 207, 527, 680
Юрисдикция 179
Юриспруденция 216
Юристы 215-217
Юстиция
— административная 428—431,
— конституционная 445
Я
Якобинская диктатура, учреж-
дения 471—478
Наиболее употребительные иностранные слова 733
CORPUS JURIS CIVILIS лат. -
Свод гражданского права
(Свод Юстиниана).
CRIMEN лат. — преступление;
обвинение.
CRIMINAL LAW англ. - кара-
тельное (уголовно-исправи-
тельное) право.
CULTURE (POLITICAL AND
LEGAL CULTURE) англ. -
культура как нормы обычаев,
ритуалов и как система убеж-
дений, а также как нормы и
убеждения политические и
правовые.
LA DECLARATION DES DROITS
DE L'HOMME ET DU
CITOYEN 1789 франц. - Дек-
ларация прав человека и граж-
данина. Она провозгласила,
что целью общества является
общее благо и что правитель-
ственная власть учреждается
для того, чтобы человек мог
пользоваться своими естест-
венными и неотчуждаемыми
правами (ст. 1). Эти права суть
равенство, свобода, безопас-
ность, собственность (ст. 11).
Все люди равны по природе и
перед законом (ст. 111). Дек-
ларация включена в качестве
первого раздела Конституции
1791 г.
DELEGATED LEGISLATION
англ. — в отличие от первич-
ного статутного законодатель-
ства представляет собой су-
бординированное подзакон-
ное нормотворчество такого
же, как и статут, законода-
тельного назначения. Делеги-
рованное законодательство
осуществляется министрами
короны, местными властями и
другими учреждениями в силу
полномочий, которыми их
наделяет тот или иной статут
(парламентский закон).
В каждом отдельном случае
соответствующий статут
предписывает соответствую-
щую процедуру для делеги-
рованного законодательства.
Эта процедура может требо-
вать или не требовать парла-
ментского одобрения каждо-
го фрагмента делегированно-
го законодательства, но в
любом случае, согласно кон-
ституционной доктрине, по-
ложения делегированного
законодательства могут быть
аннулированы в судах в
том случае, если законоуста-
новитель превысил предос-
тавленные статутом полно-
мочия или же отклонился
от предусматриваемой им
процедуры. Общепринятыми
(но не повсеместно) фор-
мами делегированного за-
конодательства в Англии
являются узаконенные обя-
зательства (букв. — средства,
instruments), устанавливае-
мые госсекретарями (мини-
страми), либо автономные
правила (bylaws), принимае-
мые учреждениями местной
власти.
DHAMMAPADA палийск. —
буддийский канон (священ-
ный текст) на языке пали.
DHARMA санскр. — Закон Дол-
га и Благочестия.
DROIT франц. — право.
DUE PROCESS OF LAW англ. ~
в соответствии с законной
процедурой; нормальное
пользование законом, кото-
рое должно соответствовать
734 Наиболее употребительные иностранные слона
основным правовым принци-
пам и распространяться на
всех граждан без каких-либо
предпочтений и предрассуд-
ков. В американской практи-
ке это правило установлено
Пятой конституционной по-
правкой, которая требует, что-
бы правительственная власть
не лишала кого-либо «жизни,
свободы и собственности» без
полного и честного соблюде-
ния правил и процедур, уста-
новленных законом.
EQUITY англ. —- система законов,
дополняющая существующие
законы и приближающаяся
к реализации идеала «естест-
венной справедливости». В не-
которых кодексах судьи обя-
зываются в процессе при-
нятия судебного решения
руководствоваться одновре-
менно требованиями строгого
права и принципами справед-
ливости.
FICTTO лат. — фикция юридиче-
ская, юридический вымысел;
признание на законном осно-
вании существующим некоего
известного факта, который в
действительности не сущест-
вует (фикция юридического
лица и т. п.).
GESETZ нем. — закон.
HABEAS CORPUS лат. - на-
чальные слова приказа анг-
лийского судьи, обращенные к
начальнику тюрьмы или поли-
цейского участка, о доставке
заключенного (задержанного)
в суд с необходимыми доку-
ментами, подтверждающими
законность задержания. За
проволочку или уклонение от
доставки задержанного в суд
виновных подвергают значи-
тельному штрафу в порядке
возмещения морального
ущерба лицу, незаконно аре-
стованному или уже заклю-
ченному в тюрьму. Эта про-
цедура ускоренного разбира-
тельства закреплена в Habeas
Corpus Amendment Act 1679
(измененном законе о проце-
дуре «хабеас корпус»).
HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL
FREEDOMS англ. -
Права и фундаментальные
свободы человека.
IMPEACHMENT англ. - им-
пичмент; публичное офици-
альное обвинение высшего
гражданского должностного
лица в ненадлежащем испол-
нении обязанностей, произ-
водимое в парламенте в соот-
ветствии с формальными
правилами и требованиями к
процедуре возбуждения об-
винения и разбирательства, а
также последующего привле-
чения к ответственности в
виде лишения доверия, от-
странения от должности, пе-
редачи дела в уголовный суд.
В англо-американской поли-
тической практике применя-
ется импичмент по обвине-
нию во взяточничестве, в
государственной измене,
привлечению к ответствен-
ности за порчу имущества,
дискредитации свидетеля
или его показаний и др.
JURA IN RE ALIEN А лат.
право на чужие веши; осо-
бый вид римских вещных
прав, означающих пользова-
ние чужими вещами в спе-
циально оговоренных целях
Наиболее употребительные иностранные слова 735
и случаях (сервитуты, супер-
фиций, узуфрукт, эмфитевзис
и др.).
JURISDICTIO лат. — судебная
власть, защита прав, решение
дел.
JURISPRUDENSE лат. - право-
вед (синоним — jurisconsultus).
JURISPRUDENTIA лат. - наука
права, разумение права.
JURISTEN BOSE CHRISTEN
нем. — юристы — плохие хри-
стиане (средневек. нем. пого-
ворка).
JURY (GRAND JURY) англ. и
франц. — жюри, коллегия
присяжных (в Англии — боль-
шое жюри, коллегия из 12—23
присяжных, решающая во-
прос о предании обвиняемого
суду).
JUS (JURIS) лат. — право в
смысле «правил и норм, опре-
деляющих порядок совмест-
ной жизни людей» и в смысле
«свободной воли человека, его
способности свободного дей-
ствия», а также в смысле «су-
дебного рассмотрения дела»
(Дыдынский Ф. Указ. соч.).
JUS GENTIUM лат. — в древно-
сти результат правотворчества
претора перегринов, который в
своих эдиктах ссылался на схо-
жие обычаи народов, а также на
справедливость (aequitas) и ес-
тественный разум (ratio naturalis);
право, общее всем народам,
общенародное право, затем —
международное право.
JUS PRIVATUM лат. — частное
право
JUS PUBLICUM лат. — публич-
ное право.
JUSTITIA лат. — справедли-
вость, законность.
LAW англ. — право (в объектив-
ном смысле), закон {lawfavours
order and abhors confusion
— закон благоприятствует
порядку и отвергает неопре-
деленность).
LAW OF CONSTITUTION
англ. — право конституцион-
ное, общеустроительное (за-
коны, регулирующие распре-
деление государственной вла-
сти).
LEGIS VIRTUS EST: IMPERARE,
VETARE, PROMITERE,
PUNIRE лат. — Доблесть
закона состоит в том, чтобы
повелевать, запрещать, раз-
решать, наказывать.
LEX (LEGES) лат. — закон,
обязательный для всех, об-
щее правило. В узком смыс-
ле слова постановление всего
римского народа, народного
собрания; в императорский
период — указ императора, а
также нормы и правила, вве-
денные юристами. В широ-
ком смысле предписание
гражданского права в проти-
воположность преторскому
или обычному праву. Подоб-
но jus подразумевает свобод-
ное частное объявление воли
при заключении договора,
при совершении юридиче-
ского акта, в котором такая
воля предстает главным, не-
обходимым условием.
LOI франц. — закон.
OLIGARCHIA греч. — олигархия,
правление немногих; форма
правления, при которой не-
большая группа людей осу-
ществляет властный контроль
обычно в своекорыстных це-
лях («тот, кто говорит орга-
736 Наиболее употребительные иностранные слона
низация, говорит олигархия»
(Михельс Р. Политические пар-
тии. Вена, 1911)).
OPINIO PRUDENTIUM DOCTORUM
лат. — мнение знатоков
права о юридических вопро-
сах.
ORDEAL англ. {стар. англ. ог-
dal) — ордалия, примитивный
метод судебного решения о
виновности или невиновности
путем испытания обвиняемого
опасным или болезненным
способом, который, по обще-
му убеждению, осуществляет-
ся с участием сверхъестествен-
ных сил (божества, духа). Та-
ковы в древности испытания
огнем, водой, у древних ин-
дийцев также ядом, в средние
века также крестом, поедин-
ком и др.
PATER FAMILIAS лат. - отец
семейства.
PATRIA POTESTAS лат. - от-
цовская власть.
PRAETOR URBANUS лат. -
претор города.
PRAETOR PEREGRINUS лат. -
претор по делам чужеземцев.
PRECEDENT англ. и франц. —
прецедент судебный.
PRESUMPTION англ. - пре
зумпция, предположение.
PROVOCATIO AD POPULUM -
лат. Во времена республики
апелляция против решения
магистрата к комициям (цен-
туриатным — при осуждении
на смертную казнь, трибут-
ным — при денежном штра-
фе); использовалась как поли-
тическое средство протеста
против превышения должно-
стной власти, злоупотребле-
ния ею. Со временем стала
рассматриваться как основ-
ная гарантия политических
прав римского гражданина,
как проявление суверенно-
сти римского народа.
REBUS SIC STANTIBUS лат. -
пока обстоятельства не изме-
нились (средневековая фор-
мула, которая обосновывала
возможность отказа от вы-
полнения договоренности
при изменившихся обстоя-
тельствах).
RECHTSSTAAT нем. — право-
вое государство.
RESPONDERE, CAVERE, AGERE
— давать ответы, состав-
лять документы, выступать в
суде (три основных вида
деятельности римского юри-
ста).
RESPUBLICA лат. — «собрание
многих людей, соединенных со-
гласием в вопросах права и
общностью интересов» (Ци-
церон, I в. до н. э.).
RIGHT англ. — право.
RULE OF LAW англ. — господ-
ство права, правление за-
кона.
SEPARATION DES POUVOIRS
франц. (separation of powers,
англ.) — взаимное обособле-
ние властей (в государстве),
чаще всего переводится как
«разделение властей».
SERVITUTES лат. — строго оп-
ределенное право на чужую
вещь (например, право про-
хода, провоза и прогона по
древнеримскому добрососед-
скому праву).
SOLICITOR 'англ. - британ-
ский юрист, который дает
консультации клиентам ад-
вокатской фирмы, ведет
Наиболее употребительные иностранные слова 737
дела в низших судах и гото-
вит материалы для ведения
дела в высшем суде барри-
стером.
STAR DECISIS лат. - требова-
ние к суду строго следовать
правилам или принципам, ус-
тановленным предшествую-
щими судебными решениями
и основанным на прецеденте.
На латыни это правило требу-
ет буквально «руководство-
ваться уже принятыми реше-
ниями».
STATUTE англ. — статут, приня-
тый парламентом закон в Ве-
ликобритании и некоторых
других странах.
STATUS лат. — статус (юридиче-
ский).
TORAH др.-евр. — Закон, Пяти-
книжие Моисея.
TRUST англ. — устройство дел,
при котором лицо или группа
лиц, именуемых доверенным
лицом или доверенными ли-
цами, владеют собственно-
стью в интересах самого уч-
редителя траста или других
выгодоприобретателей (бене-
фициариев).
UNCONSTITUTIONAL англ. -
неконститу цион ны й.
UNITED NATION1 S UNIVERSAL
RIGHTS OF MAN DECLARATION
англ. - Всеоб-
щая декларация прав челове-
ка Организации Объеди-
ненных Наций (1948).
VEDA санскр. — знание; любая
из четырех древних священ-
ных книг индуизма, состоя-
щая из молитв, песнопений,
священных формул и т. д.
Входит в состав многих рус-
ских слов и выражений, на-
пример «правоведение», «за-
коноведение», «ведун» и др.
VERDICT лат. vere dictum — вер-
ное, истинное, надежное сло-
во; англ. и франц. — решение
суда присяжных, обычно с
объявлением «виновности»
или «невиновности» обвиняе-
мого.
WRIT англ. — документ, выпус-
каемый определенным су-
дом с требованием соверше-
ния определенных действий
(например, приказ «habeas
corpus ad subjiciendum» о дос-
тавлении в суд лица, содер-
жащегося под стражей, для
выяснения правомерности
содержания его под стра-
жей).
Владимир Георгиевич Графский
Всеобщая история права и государства
Учебник для вузов
2-е издание, переработанное и дополненное
Издательство НОРМА
Лицензия № 03206 от 10 ноября 2000 г.
101990, Москва, Колпачный пер., 9а
Тел./факс (495) 621-62-95. E-mail: norma@norma-verlag.com
Internet: www.norma-verla.com
Подписано в печать 03.OS.06.
Формат 60x90/16. Бумага офсетная. Гарнитура «Тайме»
Печать офсетная. Усл. печ. л. 47,0. Уч.-изд. л. 50,92
Доп. тираж 5000 экз. Заказ № 4604042
Официальным дистрибьютором Издательства НОРМА
является «Издательский Дом ИНФРА • М>:
127282. Москва, ул. Полярная, д. 31в
Опт, розница, книга — почтой, доставка:
Телефоны: (495) 363-42-60 (многоканальный);
(495) 363-42-60 доб. 215 (справки о наличии);
(495) 363-42-60 лоб. 247 (книга — почтой):
(495) 363-42-60 лоб. 251 (заключение договоров);
Факс: (495) 363-92-12
E-mail; books@infra-m.ru. Internet: www.infra-m.ru
Розничная продажа:
Книжный супермаркет «Библиосфера»
м. «Пролетарская», ул. Марксистская, д. 9
тел.: (495) 670-52-17, 670-52-1.S. 670-52-19
www.bibliosfera-ddk.ru
Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 17 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |