Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Сергей Коропенко-Курупов 9 страница



– Какая лодка? – не понял генерал.

– Насколько я поняла, он говорил о субмарине, которая дожидается их в какой-то «бухте смерти», – ответила Марта, – эхо искажает слова. Игнат, мне кажется, надо уходить отсюда. Я впервые за долгие годы чувствую страх.

– Хорошо, дорогая, – согласился Брутов - как скажешь.

– Игнат! Я имею в виду – совсем уходить!

– В каком смысле?

– Давай не только уйдем из этого подземелья, но и уедем из этой страны.

– И куда же? – генерал обескуражено глядел на жену, не понимая, что она от него требует, – куда именно ты желаешь отправиться?

– Да куда угодно. Хотя бы ко мне на родину предков – Латинскую Америку.

– А как же копье Лонгина? Мы ведь хотели вернуться обратно в страну и построить там нашу империю.

Марта нежно провела рукой по волосам мужа и слегка их взъерошила, – да ну его, это копье. Зачем оно нам? Мы ещё до него не дотронулись, а уже две смерти случились на пути к нему. А что касается страны, в которую ты жаждешь вернуться – так это не наша родина и люди, живущие там, совершенно чужие для нас. И вряд ли они полюбят тебя, если ты оккупируешь их страну и установишь диктаторский режим.

Брутов был явно озадачен неожиданным предложением любимой женщины. Смелая, властная и умная Марта вдруг стала сентиментальной и жалостливой. С чего это ей захотелось всё бросить и уехать?

– У нас на аэродроме стоит «Боинг», принадлежащий нам с тобой, – продолжала уговаривать Марта, видя замешательство Игната, – на нем мы улетим, куда душа пожелает. Хоть на край света.

– Ты так считаешь, дорогая? – он нежно прикоснулся к губам любимой, любуясь её лучистыми глазами.

– Да, мой генерал, – ответила Марта, одарив улыбкой своего мужа, – я нарожаю тебе много красивых детей, таких маленьких Брутовых – продолжателей нашего рода, – она тихонько засмеялась, повеселев от этой мысли, – и никакое копье Лонгина для этого не потребуется. Здесь надо совсем другое копье...

–...Для продолжения рода? – в тон ей подхватил супруг, – хорошо, моя любимая. Я согласен. Но для начала вернемся в комнату и опробуем ту широченную кровать, а затем – на выход. Пошли они все к чертям собачьим – эти Магистры, ведьмы и это «Логово дождевого червя». Решено! – твёрдо сказал генерал голосом, не терпящим возражения, – уходим!

Марта обрадовалась тому, как легко Игнат согласился с её желанием отказаться от поисков копья. С тех пор, как она впервые ощутила новое, неизведанное прежде, материнское чувство, вся её сущность начала стремительно меняться. Женщина чувствовала, как меняется её внутренний мир и всё то - темное, что было в душе, уходит в прошлое. Предки майя оставили в наследство древние и совершенные магические знания единственной и последней из их племени. Старейший маг завещал ей использовать свою оккультную силу на благо и праведное грядущее старого мира, календарь которого оканчивается в этом 2012 году.



Молодая, сильная и красивая наследница, владеющая неимоверной колдовской силой, не всегда умело использовала её, одержимая постижением тайн мира. Она легко использовала в своих целях любого человека. Всеми силами стремилась выполнить заветы предков–индейцев. Неизвестно, сколько бы ей пришлось бросаться очертя голову из одной крайности в другую, если бы на её пути не возникла настоящая любовь – Игнат Брутов. Это была даже не любовь. Это было слияние, трансформация двух душ в единое целое, в результате которого у неё под сердцем зародился организм – будущий совершенный человек. И некая Всемогущая Сила раскрыла мир Вселенской любви и гармонии, ранее скрытый в душе молодой колдуньи. Марта, будучи женщиной–воином, подсознательно услышала дыхание Божественного Начала. Таким образом, она постепенно приходила к тому, как и что необходимо предпринимать для рождения Нового – того, к чему стремилась изначально её сущность. Насколько же была велика её радость от того, что её стремления разделяет самый дорогой человек на земле – её муж Игнат Брутов. То, что было с ними раньше, женщину абсолютно не волновало и не заботило. Важно, что с ними произойдет сейчас. Надо ежесекундно жить и стремиться к намеченной цели. Главное – понять её и выбрать верный путь, по которому следует идти! Она уже сумела распознать свой путь – истинный и потому – прямой.

Вдвоем, они потихоньку начали пробираться в обратном направлении из балконного проема в стене. Вот и коридор. Едва Игнат с Мартой ступили на пол тоннеля и развернулись, как перед ними возникли два незнакомых человека в камуфляжах, молча, наставив на них автоматы. Брутов обернулся. За спиной стоял ещё один, держащий под прицелом их спины. Этих немцев они только что видели в оружейном помещении.

 

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

 

ПРИГЛАШЕНИЕ МОЛОДОГО ПОЛИЦЕЙСКОГО

 

 

“Благородство же людей – в хорошем

направлении их характера”

Демокрит

 

Как только Андрей и Марек Забужский уехали, Дарья тотчас открыла ноутбук. Она достала визитную карточку, найденную возле тела доктора Рафала, и принялась искать в международной интернетовской базе данных круглый значок, изображенный в виде герба на визитке с незнакомой фамилией – Герхард фон Шнитке. Девушка решила узнать всё, что можно о человеке, к которому отправились её муж и полицейский комиссар. Отнюдь не женское любопытство играло здесь главную роль, а профессиональное чутьё журналистки, почувствовавшей сенсацию. Собственно, именно для этого она и была отправлена в Польшу. Главный редактор настолько был в ней заинтересован, вернее в её цепкой хватке и чутье на острый материал, что снабдил довольно приличной суммой командировочных и сотовыми телефонами с роумингами для неё и Андрея. Даже мужа-археолога уговорил ехать с ней. Надо же! Всё, что угодно, лишь бы события, которые потрясут мир, оказались на первых полосах его газеты.

Даша, занимаясь поиском в интернете, вглядывалась в монитор ноутбука, быстро перебирая кнопки клавиатуры. Она невольно улыбнулась, вспомнив какой шок произвел на Чепова её материал о событиях, героиней, которых она была, можно сказать – в главной роли. Боевики, лесные заросли, погони и перестрелки. «Вот это был репортаж», – вспомнила Даша.

Девушка не заметила, как прошло два часа, а результаты поисков равнялись нулю. «Странно, – подумала она, – есть эмблема фирмы, есть сама фирма. Но, что самое интересное – никакого Герхарда фон Шнитке в списке сотрудников не было никогда. А знак на визитке, принадлежит вообще неизвестно кому»!

– Пан Яцек, – обратилась Даша к профессору, сидевшему рядом за журнальным столиком и перебиравшему какие-то бумаги в кожаной папке.

– Слухам, пани Дарья, – оторвав взгляд от папки, поднял голову пан Вишневский.

Даша встала из-за стола. Взяв в руки визитную карточку, она подошла к профессору и примостилась с ним рядом, – я уже битых два часа бьюсь над этим значком или эмблемой фирмы, но всё бесполезно. Что бы этот знак мог означать? Как вы думаете, пан профессор?

Вишневский начал внимательно разглядывать визитку. Изучив её за несколько минут, он поднялся и подошел к книжному стеллажу. Некоторое время учёный доставал из шкафа книги, перелистывал их и водружал на место. Наконец он нашел то, что искал. Подойдя к столику, пан Яцек развернул перед девушкой книгу с изображением знака, который был на визитке.

– Это он? – спросил Дашу профессор.

Девушка склонилась над рисунком, – похоже, что да, – ответила она, сравнивая его с оригиналом на карточке.

– Вот, смотрите, – указывал пан Вишневский, – здесь изображена роза на кресте. Такой знак принадлежал знаменитому ордену розенкрейцеров. «История ордена уходит корнями в Средние века. Розенкрейцеры пытались в рамках своего братства преодолеть барьер между наукой и религией. Церковь отреагировала на эти попытки достаточно нервно, и розенкрейцерам пришлось уйти в подполье. Именно в их среде появились многие выдающиеся алхимики», – увлеченно читал текст ученый-археолог, – «розенкрейцеры подробно исследовали возможности человеческого организма и пришли к выводу, что у каждого из нас, кроме физического тела, есть ещё и тело духовное, энергетическое – содержимое нашей души. Оно как бы «прикреплено» к физическому телу в определённых точках, называемых «гвоздями...».

– Двойник! – воскликнула Даша, прервав чтение профессора, – об этом рассказывал Белый Воин. Энергетическое тело может покидать физическое!

– Что? – не понял профессор, – кто такой Белый Воин?

– Извините, пан Яцек, что прервала ваше чтение, – девушке стало неловко перед профессором, – это долго объяснять. Когда-нибудь я обязательно о нем расскажу, – она просительно смотрела на Вишневского, взглядом умоляя его продолжать чтение об интересующем её ордене.

– «...Если научиться выдергивать эти «гвозди», – продолжал ученый, – «...то человек может существовать вне своего бренного тела, путешествовать по иным мирам. Правда, настоящие путешествия в астрале доступны лишь немногим посвященным высшего ранга – этого положения можно достичь только после многих лет усердной практики в рядах ордена»... – закончив чтение, он закрыл книгу, – орден носил название «Роза и Крест». Насколько мне известно, он несколько веков назад прекратил своё существование, – пан Вишневский пожал плечами и задумчиво произнес:

– Если меня не подводит память, очень давно, мне приходилось сталкиваться с археологическими находками, связанными с историей масонских орденов. Среди них проскальзывал и вышеназванный. Где-то в начале 1935 года, была начата операция «Роза и Крест». Её суть достаточно проста – институт «Аненэрбэ» изучал наследие знаменитого ордена розенкрейцеров. Нацистские ученые особенно заинтересовались этим открытием.

– Выходом духовного тела из физического? – спросила Даша, заинтересованно вслушиваясь в каждое слово профессора.

– Да. Существование вне своего бренного тела. Так вот, ученые «Аненэрбе» ставили многочисленные опыты, связанные с энергетическим телом. Причем зачастую, это были опыты, весьма опасные для жизни.

Даша снова принялась лихорадочно стучать пальцами по клавиатуре.

– Если человек по имени Герхард фон Шнитке не значится в списке сотрудников фирмы, названной в визитке, значит, его необходимо искать среди членов ордена, – глядя в монитор, рассуждала она вслух, – как хорошо, что журналист должен быть немного хакером.

Профессор заинтересованно смотрел на её работу, стоя у девушки за спиной.

– В таком случае, – обратился он к ней, с небольшой подсказкой, – попробуйте, пани Дарья, использовать такие пароли, как: «Аненэрбе», «розенкрейцеры», «Роза и Крест», «тевтонский орден», – он отошел от ноутбука, взял ручку и написал названия на листке бумаги. Затем положил текст возле Даши, – возьмите, пани Дарья. Здесь несколько вариантов шрифта – древнегерманский, средневековый и современный.

– Спасибо большое, пан профессор, – не отрываясь от компьютера, поблагодарила девушка, – не могу представить, что бы я без вас делала? Вы так добры ко мне.

Пан Яцек не мог оторвать своего взгляда от того, как Даша быстро и четко работает, получая необходимые доступы к различным закрытым базам данных. Он с нескрываемым восхищением наблюдал за её действиями.

– Вы опасный человек, пани Дарья, – улыбаясь, пошутил профессор.

– С чего вы сделали такой вывод, дорогой пан Яцек? – спросила девушка, ни на секунду не отвлекаясь от напряженной работы.

– Да с того, как легко вы взламываете любые коды доступов и пароли. У нас это – противозаконно.

Даша рассмеялась, – о, это ещё не работа. Видели бы вы одного моего знакомого, который ещё в юности научил меня досконально пользоваться компьютером... – она недоговорила и вдруг замерла, перестав работать на клавиатуре.

На экране возникло несколько фотографий мужчин, расположенных в ряд, с фамилиями и краткими характеристиками. Интересно было то, что все лица были между собой похожими – светловолосые с синими глазами. Фамилии Шнитке не было, но имелся один человек по имени Герхард Венцель. Почему именно на него обратила внимание девушка? Все изображенные принадлежали к неизвестной военной группе, а этот был их командиром в звании майора.

– Судя по эмблеме на визитке, – задумчиво проговорила Даша, – командир группы является одним из «двенадцати посвященных» тайного ордена, основанного ещё рейхсфюрером СС Генрихом Гиммлером, – она удивленно посмотрела на профессора, – этот орден исчез вместе с гибелью Третьего Рейха. Его просто не существует!

– Выходит, что не совсем исчез, – профессор читал краткую характеристику офицера Герхарда Венцеля, – тридцать лет, участвовал в диверсионной деятельности. Один из двенадцати посвящённых руководителей Новой Швабии... – Пан Яцек от волнения снял очки и уставился на Дашу, словно увидел привидение.

– Что с вами? – девушка дотронулась до руки профессора, – вам нехорошо, пан Яцек? – спросила она участливо.

Несколько минут тот стоял в задумчивости.

– Вы когда-нибудь слышали о Новой Швабии? – профессор оставил без ответа заданный ему вопрос о самочувствии.

– Не помню, – Даша пожала плечами, – может, что-то и слышала. Сейчас не могу так сразу припомнить. А что такое – Новая Швабия?

Пан Вишневский вернулся к своему креслу. Умостившись в него, он неторопливо взял с журнального столика уже остывший чай и, отхлебнув, поставил чашку на блюдце. Затем всё так же молча, что-то обдумывая про себя, он начал неторопливыми движениями протирать стёкла своих очков. Окончив эту процедуру и водрузив их на свой нос, наконец, заговорил:

– Существует одна из немногих версий, касающаяся гибели Гитлера, – он сделал небольшую паузу, – я, конечно, мало в это верю, но в определённых кругах ходят упорные слухи о том, что он вместе с Евой Браун, Гиммлером, Борманом и другими нацистскими руководителями уплыл в Антарктиду.

– В Антарктиду? – удивилась журналистка.

Профессор кивнул, – ещё в тридцатых годах прошлого века Гиммлер отдал приказ об исследовании земли Королевы Мод. Один из отделов института «Аненэрбе» довольно успешно занимался исследованиями Антарктиды, подготавливая запасной плацдарм для Гитлера, – ученый указал пальцем на книжный шкаф, набитый книгами, – вот здесь, пани Дарья, ещё от моего отца, остались кое-какие заметки о Новой Швабии и летающих тарелках.

– А причем здесь летающие тарелки? – растерянно спросила девушка, глядя на профессора. «Уж не тронулся ли умом бедный учёный?», – подумала она и прикусила язык от непроизвольной мысли, мелькнувшей у нее в голове.

– Не подумайте, что я сошел с ума, – профессор улыбнулся уголками губ, словно угадав, о чем только что подумала гостья. Она в ответ только покраснела от неловкости и отрицательно качнула головой.

– Но первую летающую тарелку изобрели именно нацисты, ещё в 1943 году, – Вишневский махнул рукой, – нет, всё это лишь версии и догадки. Никакой Новой Швабии не существует. Извините, пани Дарья, что отвлекаю вас своими бреднями. Давайте лучше вернемся к этому незнакомцу Герхарду, как его?

– Венцель. Герхард Венцель, – подсказала журналистка.

– Да. Так ест, – подтвердил Вишневский, – по-моему, вы вошли в засекреченную базу данных Бундесвера. И не исключено, что немцы могут очень скоро понять, что их секретные коды и пароли взломаны, – он снова поучительно поднял указательный палец, – так что, пани журналистка, мой вам совет – сворачивайте быстрее свой ноутбук, пока мы с вами не нашли неприятностей на свои головы, – ученый по-отечески посмотрел на девушку.

– Никто не успел зафиксировать, откуда произошло взламывание кодов, – успокоила профессора Даша, но послушалась совета и начала отключать компьютерную сеть, – так что никаких неприятностей не будет! – в тон собеседнику ответила журналистка.

– Дай-то Бог! – сделавшись серьезным, пан Яцек тихо, почти шепотом произнес, – Бродячая Дева просто так никогда не появляется перед людьми.

Девушка не расслышала его слов и положила ноутбук в портфель. Посмотрела на сотовый телефон. Пропущенных звонков от Андрея не было. Затем прошлась по комнате, о чем-то размышляя. Повернувшись к профессору, она с уверенностью в голосе произнесла:

– Пан Яцек, я думаю, надо позвонить Андрею и сообщить об этом Герхарде Венцеле. А вдруг тот, к которому они с Мареком поехали и есть майор-диверсант?

– Вы по телефону будете объяснять, откуда у вас эта информация? – насмешливо спросил профессор, – не преувеличивайте, пани Дарья. Ваши журналистские фантазии не имеют границ. Я тоже хорош. Старый дуралей. Наговорил вам всякой ерунды о летающих тарелках. Давайте лучше гербатки выпьем.

– Ну, хорошо, пан Яцек, уговорили, – согласилась девушка, – я сейчас поставлю чайник и заварю свежий чай с вашими травами. Тогда я просто поинтересуюсь у мужа, как у них идут дела.

Она набрала номер и приложила трубку к уху. Послышались длинные гудки. Андрей снял трубку, и Даша услышала его взволнованный голос. Муж, видимо, куда-то сильно торопился.

– Дашенька, я очень спешу и не могу говорить!

– Андрей... – начала, было, Даша, но тот перебил её на полуслове.

– Извини, дорогая, кажется, я увидел того человека... Позже перезвоню. Целую! – и отключил телефон.

– Не успела спросить, когда он будет, – она растерянно смотрела на Вишневского, – ладно, я на кухню.

Внезапно раздался звонок в дверь. Профессор и Даша переглянулись. Кто бы это мог быть? Если Андрей где-то в городе, наверное, это приехал Марек Забужский – комиссар полиции. Кто же ещё? После смерти жены, профессор все свое время отдавал работе в Казимеже Дольном и в варшавской квартире бывал довольно редко. Все немногочисленные друзья хорошо об этом знали.

Недоуменно пожав плечами, профессор подошел к двери и взглянул в глазок.

– Полицейский! – он удивленно посмотрел на девушку. Снова прозвучал звонок. Ничего не говоря, ученый повернул ключ. Дверь открылась. На пороге стоял молодой человек и вежливо улыбался.

– День добрый, проше панство, – поздоровался он, – пшепрашам. Здесь мешкае пан Яцек Вишневский?

– Так, то я, – ответил ученый, – слухам!

Профессор пригласил полицейского войти в квартиру. Тот вежливо поблагодарил его. Они вошли в комнату. Предложив кресло неожиданному посетителю, гостеприимный ученый обратился к девушке: – пани Дарья, будьте так любезны, сделайте гербатки пану, – затем снова повернулся к полицейскому, – она моя гостья, журналистка из соседней страны, приехала в командировку собирать материалы о польских реликвиях.

Тот понимающе кивнул. Вскоре на столике появился чайник и три чашки. Все пригубили ароматного чая, затем молодой человек объяснил цель своего визита. Из вежливости к иностранке, он изъяснялся на русском языке.

– Пан Вишневский! Я помощник детектива полиции польской в Варшаве. Мое имя Кшиштоф Бронек, поручник, – представился он, – тераз, при входе в старый бункер, под названием «Логово дождевого червя», мы обнаружили труп человека средних лет.

– А что за человек? – вклинилась в разговор встревоженная Даша, – ой, извините, что перебила вас, пан поручник.

– Ничего страшного, – полицейский пригубил чай. Было видно, что он немного нервничает.

– «Наверное, это у него первое серьезное дело после выпуска из училища», – подумала девушка, затем услышала ответ на свой вопрос.

– Судя по документам, найденным в карманах убитого, он поляк.

– Убитого? – снова переспросила Даша. Ей стало не по себе. Снова насильственная смерть, это уж слишком!

– Да. Его убили ножом в сердце. Эксперты сейчас там работают. Они говорят, что смерть наступила мгновенно. А само убийство произошло где-то около двух часов назад.

– Простите, пан поручник, – вмешался в разговор Яцек Вишневский, – а какое отношение всё это имеет ко мне?

– Пшепрашам, – молодой человек достал из кармана униформы фото и протянул его профессору, – во все отделения польской полиции от комиссара Забужского поступила ориентировка на украденное копье. Оно пропало из Казимежского музея, которым вы руководите, пан Вишневский.

– Да. Я официально об этом заявил комиссару полиции пану Мареку. Мареку Забужскому, – добавил профессор, – ну и что из этого следует?

– Не волнуйтесь, пан профессор, – полицейский смущенно улыбнулся. Он немного стеснялся авторитетного ученого, – дело в том, что при убитом, помимо документов, было ещё обнаружено копьё, изображенное на этой фотографии.

– Копьё Лонгина?! – воскликнул профессор, – смотрите, пани Дарья! Это же оно! Наше копьё!

– Пан профессор, я именно за этим и приехал к вам сейчас с места происшествия, – молодой полицейский умоляюще смотрел на ученого, – вы не могли бы поехать с нами, чтобы удостовериться в подлинности разыскиваемого раритета. Полиция Варшавы будет вам очень признательна.

– Конечно! Что за вопрос? – он посмотрел на Дашу, приглашая её присоединиться к нему, – а копьё ещё там? Я имею ввиду то место, где вы его обнаружили.

– Всё осталось на местах. До вашего приезда приказано ничего не трогать, – заверил поручник Бронек.

– Едем немедленно! Нельзя терять ни минуты! – засуетился пан Вишневский. – Да, пан Бронек, – обратился к полицейскому, – вы не будете возражать, если с нами поедет пани журналистка? Это как раз её тема о копье Лонгина.

Поручик не возражал и вежливо пригласил её в свою машину, предоставив уютное заднее сиденье в салоне. Даша несколько раз безуспешно пыталась дозвониться Андрею, но телефон мужа оказывался вне зоны досягаемости. «Видно аккумулятор разрядился», – успокоила себя девушка, отправляясь в дорогу с паном Вишневским и молодым застенчивым полицейским поручиком к «Логову дождевого червя».

 

 

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

 

ПРЕДЛОЖЕНИЕ ВЫКУПА, ИЛИ…

 

 

“Мужество есть презрение страха.

Оно пренебрегает опасностями,

грозящими нам,

вызывает их на бой и сокрушает ”

А. Сенега

 

Герхард ходил в задумчивости, меряя шагами комнату гостиничного номера. Он размышлял о только что состоявшемся разговоре между ним и полицейским комиссаром. Как его, кажется Марек Забужский? Не очень приятную новость принес этот поляк. И не убийство знакомого доктора Рафала Коса заставило Герхарда призадуматься, а внезапное исчезновение копья Лонгина. Именно эта реликвия и была целью его прибытия в Европу. Надо срочно что-то предпринимать. Но что?

Майор Герхард Венцель всегда отличался холодным рассудительным умом и точностью выбора решений в любой сложившейся ситуации. Этот чистокровный ариец был с детства воспитан по строгим правилам воинской службы. Едва он стал на ноги, как ему дали оружие, которое и удержать-то было трудно. Но ребенок, постепенно взрослея, постигал все тайны воинского искусства. Семи лет отроду Герхард вместе с другими детьми уже стрелял из пистолета, автомата и карабина, а также бросал метательные ножи прямо в центр мишени. В Новой Швабии все дети обязаны были проходить такую школу жизни. Вместе с боевой и физической подготовкой их обучали разнообразным наукам и иностранным языкам, которыми впоследствии те владели в совершенстве. По достижении восемнадцатилетнего возраста, из всех обучаемых юношей отбирали двоих лучших, которые занимали места в «ордене посвященных», а двух стариков, освободивших места в ордене, отправляли на пенсию или пополняли преподавательский состав. Лучшими на этот раз оказались Герхард Венцель и Эрик Грант.

Традицию обновления ордена двумя молодыми чистокровными арийцами «без страха и упрека» завел ещё Генрих Гиммлер в самом начале создания «Аненэрбе». Первыми были Генрих фон Бруттенштайн и Курт Брюннер. Именно на молодежь была возложена сложная и опасная работа по обеспечению будущего научно-технического потенциала – принудительная доставка в Антарктиду ученых со всего мира для работы в лабораториях Новой Швабии. Герхард и Эрик были лучшими специалистами в этой области и любое возложенное на них задание выполняли с блеском, даже если для этого надо было отправляться на другой конец света. У этих воинов совершенно отсутствовали такие человеческие чувства, как страх, паника, суетливость, зависть, жадность, страсть к накоплению. Они не боялись смерти и для выполнения задания готовы были умереть в любую секунду, не задумываясь и не колеблясь. Помимо всех перечисленных качеств, молодые люди обладали даром актерского искусства и легко перевоплощались, чем неоднократно вводили в заблуждение своих противников, которым после приходилось расплачиваться за это, нередко ценой собственной жизни.

Герхард спокойно анализировал произошедший разговор и хладнокровно рассуждал о своих дальнейших действиях. Благо, у него здесь в Варшаве были тайные помощники, которых ему рекомендовал генерал Брюннер. «Наверное, пришло время обратиться к ним», – подумал Венцель. Внезапно в дверь номера настойчиво постучали.

Он неторопливо пошел к двери: «Кто бы это мог быть?», – размышлял Герхард, – «наверное, полицейский что-то забыл мне сказать». Щелкнув замком, он открыл дверь. В гостиничном коридоре никого не было. Удивленно пожав плечами, Герхард хотел было захлопнуть входную дверь, но увидел небольшой конверт, лежащий прямо у порога.

Немец неторопливо наклонился и поднял его. На конверте не было ни обратного адреса, ни фамилии адресата. Распечатав его, Герхард сразу понял, что лежавшая внутри записка была предназначена именно ему.

«Господин Герхард! – начал он читать записку, написанную на польском языке, – если вас по-прежнему интересует предмет, явившийся причиной вашего прибытия в Польшу, мы можем встретиться и оговорить цену. В настоящее время он находится у нас.

Если у вас возникло желание его приобрести, то, не теряя времени, берите такси и направляйтесь в пригород Варшавы – Вельки Сад. Далее будете следовать нашим инструкциям». Подписи не было.

«Какой ни есть, а это след, – подумал Герхард, – по крайней мере, я ничем не рискую, а проверить надо».

Недолго думая, полагаясь на своё чутьё, он вышел из гостиницы. У парадного вход стояло такси, видимо только что привезшее пассажиров. Подойдя к машине, Герхард открыл дверцу и назвал адрес пригорода. Водитель такси согласно кивнул и предложил пассажиру сесть в салон. Герхард не заметил, как к нему сзади подошел молодой человек и тихо обратился по-польски:

– Гер фон Шнитке?

– Да. Чем обязан? – ответил Герхард, намереваясь сесть в такси.

– Я автор полученного вами письма, – подошедший поляк заметно волновался, – и хорошо знаю место, куда вам необходимо прибыть. Вы позволите составить вам компанию?

Герхард все понял без лишних слов и, сделав знак рукой, пригласил незнакомца в машину. Такси тронулось с места, увозя пассажиров по направлению к пригороду. Наблюдая за главным входом «Холидэя», Андрей видел все происходящее. Скрываясь за ближайшими деревьями и киосками, соблюдая меры предосторожности, он медленно сокращал расстояние между собой и немцем, попутно высматривая ещё одно такси, на случай если придется следовать за бизнесменом. Но вдруг к фон Шнитке подошел молодой человек и заговорил с ним. Это был, ушедший от погони, мотоциклист. Андрей тотчас набрал номер комиссара Забужского: – я узнал убийцу доктора Рафала, он рядом с фон Шнитке!

– Так. Что дальше?

– Они садятся в машину. Оба.

– Пан Анджей. Слушайте меня внимательно, – Марек отчетливо выговаривал каждое слово, чтобы Андрею было понятно, – скорее ловите такси и следуйте за ними. Связь будем держать по телефону. Сообщайте подробно маршрут. Вы меня хорошо поняли?

– Да, пан комиссар.

– Пусть они выведут нас на похищенное копьё Лонгина, а там мы возьмем их всех сразу. Главное – не упустите их из виду и ни во что не вмешивайтесь.

Андрей увидел, как Герхард с незнакомцем сели в машину, которая тотчас тронулась с места, – не волнуйтесь, пан Марек, от меня не уйдут, – к счастью, он увидел свободное такси и, подняв руку, остановил его.

– Вы свободны? – спросил он у водителя на родном языке и запнулся, – как это будет по-польски?.. Э-э...

– Я говорю по-русски, – успокоил его поляк, – ещё со школы помню. Садитесь, прошу пана.

Поблагодарив, Андрей сел на переднее сидение и попросил не упускать из виду машину, едущую впереди. Чтобы не вызвать подозрений у водителя он на ходу придумал причину – якобы следит за неверной женой и любовником. Таксисту было все равно, лишь бы оплатили проезд, но из мужской солидарности он посочувствовал пассажиру. Автомобиль, в котором находились Герхард и убийца доктора Рафала, двигался на расстоянии двух-трех машин. Таким образом, никто не замечал наружного наблюдения.

Андрей немного волновался. Что если преступник надумает скрыться, расставшись с немцем? Как поступить в этом случае? Марека рядом нет, местность вокруг незнакомая, он – в чужой стране, оружия при нем нет, а убийца, как недавно убедился Андрей, вооружен, – «Ладно», – подумал бывший десантник, – «бывало и хуже. Сориентируюсь как-нибудь на местности».

Автомобили выехали за черту города и взяли курс на пригородное шоссе, ведущее, согласно указателю, в Велький Сад. К счастью для парня, движение на трассе было интенсивным. Судя по тому, что впереди идущее такси не превышало среднюю скорость и соблюдало все правила движения, наблюдение оставалось незамеченным.

– Не волнуйтесь, пане, – обратился Магистр к Андрею. В роли водителя такси был именно он, – я эту дорогу хорошо знаю, – он выдавил из себя что-то наподобие улыбки, – вы, пшепрашам, не единственный обманутый муж в этом мире, – и закаркал скрипучим смехом.

Молодой человек ничего не ответил. Пусть болтает, главное, чтобы не упустил из виду машину с немцем и киллером. Андрей достал сотовый телефон, собираясь сообщить комиссару Забужскому направление движения, но абонент оказался в зоне недосягаемости.


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 23 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.027 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>