|
II
Объектом анализа избран дискурс главного действующего лица в романе Д. Гранина "Картина" — С.С. Лосева, председателя горисполкома г. Лыкова. О трудностях, связанных с выделением
"Белый А. Пушкин, Тютчев н Баратынкий в зрительном восприятии природы // Семиотика. М„ 1983. С. 552—553.
Поэт н слово. Опыт словаря. М.. 1973.
Григорьев В.П. Грамматика идиостиля: В. Хлебников. М.. 1983.
См., например: Ковтунова И.И. Поэтический снитаксис. М.. 1986.
I
полного дискурса одного персонажа из текста художественного произведения, речь уже шла выше, когда мы рассматривали возможность моделирования языковой личности на материале произведенных ею текстов. Помимо бесспорных случаев отнесения к дискурсу прямой речи и иитериоризованной, или внутренней, речи персонажа, было выделено еще три переходных ступени от дискурса персонажа к дискурсу самого автора: это несобственно-прямая речь, внутренний диалог и условно интериоризованная речь героя. Последняя имеет место, когда автор — в целях достижения большего изобразительного эффекта — вербализует зрительные представления действующего лица, но делает это, используя типичный лексикон и грамматикой своего героя. Конечно, далеко не всякий автор опирается на подобную пятиступенчатую схему при построении художественного текста, и способы воплощения дискурса определяются индивидуальным стилем и манерой писателя, теми литературно-художественными приемами, которые он использует в своем произведении. Если вещь написана от первого лица, например, казалось бы, ничто не мешает исследователю весь текст рассматривать как дискурс героя. Однако подобная прямолинейность была бы неверна: мы можем принять такое решение по отношению к роману Р. Киреева "Победитель", и не имеем права так поступить с повестью С. Есина " Имитатор". Хотя последняя и имеет подзаголовок "Записки честолюбивого человека" и тоже написана от первого лица, но голос автора, придающий повести заметные черты публицистичности, здесь настолько силен, что не позволяет отнести весь текст к дискурсу главного персонажа повести. Иногда индивидуальная авторская манера такова, что дискурсы действующих лиц настолько размываются, сливаясь друг с другом и с голосом самого автора, что безоговорочно в них можно включить только прямую речь героев. Таковы, например, особенности индивидуального стиля А. Ананьева: "Он сидел неспокойно, но, куда бы ни поворачивал голову, через минуту опять видел перед собой старую женщину, лицо которой как бы притягивало его; он не знал, что так же, как она в молодости завидовала пышным свадьбам, какой не было у нее самой, завидовала теперь столь же пышным, как ей представлялось, похоронам, каких, она понимала, не будет у нее, но Сергей Иванович чувствовал эти ее восхищение н зависть; он не знал, что главное впечатление производила на нее затянутая черной марлей люстра, но, чувствуя передававшееся волнение, обращал внимание именно на темное свечение, которое было необычным и для него и создавало как раз всю атмосферу торжества и значимости похорон; он не знал, что женщина попросилась у Никитишны остаться на ночь, и ждал, когда она встанет и, как и все другие, поклонившись, выйдет за дверь, но она не вставала и не уходила, и Сергей Иванович, помимо всех и без, того тяготивших его мыслей, все время находился в каком-то тревожном возбуждении11". В этом отрывке, который, кстати сказать, очень показателен для стиля всего романа.
"Ананьев А■ Годы без войны. М.: Сов. писатель. М.. 1982. С. 68.
пересекаются, на первый взгляд, три дискурса — Сергея Ивановича, старой женщины и автора. И казалось бы, опираясь на методику установления в тексте "точек зрения" (в данном случае трех названных лиц) и выделения соответствующих "речевых центров"'4, исследователь мог бы "развести" этот отрывок по указанным дискурсам. Однако при более внимательном прочтении становится ясно, что здесь нельзя ограничиться тремя дискурсами: помимо точки зрения автора и точек зрения действующих лиц рядом с этим и как бы над всем этим здесь присутствует еще точка зрения кого-то (наблюдателя, "перехватчика"), который "знает" то, о чем "не знал" Сергей Иванович, "понимает" то, в чем не отдавала себе отчета старая женщина, и соответственно — объясняет все это и автору и читателю. Ср. далее: "Уезжали Коростелевы с Казанского вокзала, вечером. Никто не провожал их. Несколько раз начинал накрапывать дождь, и Сергей Иванович, жалко и принужденно улыбаясь, говорил по этому поводу, что уезжать в дождь — хорошая примета" (с. 80). В этом отрывке, помимо слов автора- повествователя и несобственно-прямой речи героя, выделяется оценка постороннего как бы лица (в цитате подчеркнуто), наблюдающего сцену ожидания на вокзале со стороны. Конечно, эту оценку можно приписать и автору, но тогда полифоничным становится собственно авторский текст.
Момент публицистичности, перехода на очерковый стиль органически присущ любому художественному произведению, порождается спецификой самого литературного текста и является одним из средств воздействия произведения на адресата. Есть он и в романе Д. Гранина, и это, естественно, затрудняет выделение полного дискурса выбранного нами персонажа. Ср. следующий отрывок:
"Нет, так нельзя! — вдруг сказал Лосев, поднял голову и еще смелее повторил: — Нельзя!
Неважно, пусть все решится, напоследок он выдаст без всякого стеснения. Самого-то главного он еще не сказал. Ему не на что рассчитывать, так это и лучше, свободнее.
То, что он не позволял себе в разговорах у Поливанова, и в горисполкоме, и с Анисимовым, все, что скопилось, — все вдруг безудержно хлынуло, понеслось без всякого порядка, и его самого закрутило, повлекло так, что он не слышал себя, только чувствовал, как дрожало в глубине горла. Никогда еще он не произносил таких слов, совершенно непривычных слов для него и для этого кабинета. Когда-то от Тучковой он слыхал, что бесполезно передавать картину словами, невозможно было рассказать про то рассветное утро, туман над Плясвой, босые ноги мальчишки-удиль- Щика... Но ему было наплевать, что невозможно, он рассказывал, он видел, как на одутловатом лице Уварова поднялись брови, и не обратил на это внимания, ни на какие движения его лица,
Гotomuiueu.iu Л. А. Опыт построения теории употребления языка. АКД. М., 1984.
он не боялся Уварова, он ничего сейчас не боялся, он взмыл, освобождаясь от своих расчетов и уловок"'5.
В этом описании, где присутствует образ автора и потому неизбежен дух "публицистичности", есть сильный элемент кине- матографичности и, если бы стояла задача воплотить мизансцену на экране, то она могла бы идти "бессловесно", на одной игре актеров, где пламенно произносимая Лосевым речь (недаром — "никогда еще он не произносил таких слов...") шла бы безвучно.
Вместе с тем надо сразу сказать, что публицистичность публицистичности рознь, и подлинная художественность требует соединения публицистичности с изобразительностью и образностью, что мы всегда и обнаруживаем у подлинного мастера. Ср. далее как у Гранина получает развитие этот отрывок: "Резиновый моторчик раскручивался, пропеллер вертелся быстрее, быстрее, наступил миг, когда модель надо было отпускать, она оставалась одна в воздухе и летела, летела, а они бежали за ней, подняв головы. Так и у него — слова срывались, и он бежал за ними, поэтому он сравнил талант художника с самолетом; живопись помогает увидеть природу иначе, открывает красоту, как открывается земля с самолета в совершенно иной, беззащитной красоте" и т.д. (с. 187—188).
Если попытаться распределить первый из приведенных отрывков по индивидуальным дискурсам, то мы с легкостью выделим прямую речь и отнесем ее к дискурсу Лосева, а сопровождающие ее слова — к дискурсу автора. Второй абзац, может быть с некоторой натяжкой, квалифицируется как внутренняя речь героя или во всяком случае как условно интериоризованная его речь. А вот что касается последнего абзаца, то в нем настолько тесно переплетены повествовательно-изобразительная с элементами оценки происходящего речь автора, условно интериоризованная речь, а также частично вербализованные автором зрительные образы и другие элементы "промежуточного языка" (о нем см. ниже) Лосева, что отделить одно от другого и от третьего на каких-то объективных основаниях представляется невозможным. То же следует сказать и о втором отрывке, непосредственно примыкающем в тексте к первому, хотя он и совершенно отчетливо заканчивается несобственно-прямой речью персонажа.
В силу этих трудностей для решения нашей задачи мы остановились на самом простом варианте определения границ дискурса: в него были включены лишь те тексты, которые без всякого сомнения принадлежат указанному лицу, а значит, — только прямая речь и внутренняя речь героя. Это решение удобно также и для последующего сравнения дискурсов и лексиконов двух разных персонажей, поскольку ставит их в равные условия: дискурс художника Астахова представлен в романе двумя его письмами Лизе Кислых. Астахов не участвует непосредственно в действии, являясь как бы "заочным", но тем не менее очень важным, действующим лицом — автором
"Гранин Д. Картина. Л.: Сов. писатель. 1981. С. 187 (в дальнейшем ссылки даны на это издание). 110
"Картины". У него нет внутренних диалогов и нет условно интери- оризованной речи, автор не вербализует за него его зрительные, двигательные, слуховые и другие представления, все это он делает "сам". (Естественно, это утверждение надо принимать с оговоркой об условности самого литературно-художественного приема и условности отождествления персонажа произведения с реальной языковой личностью). С учетом этих условностей интимные письма, исполненные в литературно-разговорном жанре, могут быть приравнены к монологу или к внутренней речи героя.
Для оценки идиолексикона была проведена следующая работа. Весь текст так понимаемого дискурса Лосева был введен в ЭВМ и затем преобразован в две формы — сплошного представления (с указанием адреса каждого высказывания в виде номера главы и страницы) и форматного представления, образец которого приводится ниже".
ФАЙЛ GRAN2
(0):24
(1):
•НУ КОНЕЧНО СМОТРЕТЬ. ВОТ Я И ЗАСМОТРЕЛСЯ. Я ПЛОХО РАЗБИРАЮСЬ М
(2):
ОЖЕТ ВЫ ПОЯСНИТЕ. (1.6) «ТУТ НАПИСАНО "У РЕКИ". А ЧТО ЭТО ЗА РЕКА
(3):
? КАК ЕЕ НАЗВАНИЕ? (1.6) НЕТ УЖ. ВЫ ПОЗВОЛЬТЕ. ОЧЕНЬ ДАЖЕ ИМЕЕТ.
(4):
МАЛО ЛИ РЕК. ЭТО ЖЕ КОНКРЕТНО СРИСОВАНО. (1,7) «КАК ТАК ПРОСТО.
(5):
ОЧЕНЬ ДАЖЕ ИЗМЕНИТСЯ. КАК ВЫ НЕ ПОНИМАЕТЕ! (1,7)ЗДОРОВО ВЫ РАЗБ
(6):
ИРАЕТЕСЬ. ВСЕ ЖЕ ХОРОШО БЫ ВЫЯСНИТЬ НАЗВАНИЕ. ОБРАЗ ХОТЬ И ОБОБ
(7):
ЩЕННЫЙ, А МЕСТНОСТЬ-ТО МОЖНО ВЕДЬ УТОЧНИТЬ. КАК ПО-ВАШЕМУ7П.7)»
(8):
КОНЦОВ НЕ НАЙДЕШЬ. БЕЗОТВЕТСТВЕННЫЙ НАРОД ЭТИ ХУДОЖНИКИ. (1,7)
W:
•в ТОМ. ЧТО НЕЗАЧЕМ ЗАШИФРОВЫВАТЬ. (1.7)*Н АДОТОЧНО УКАЗЫВАТЬ В НА (10):
ЗВАНИИ. (1,7) «И ПРЕДСТАВЛЯТЬ НЕ ХОЧУ, РАЗВЕ НАМ РАЗМЕСТИТЬСЯ В ГОС-
(11):
ТИНОМ ДВОРЕ! ПОЛИВАНОВУ ЛЕГКО ЖАЛОВАТЬСЯ. ЕМУ ЧТО, ЕМУ ЛЮБО-
(12):
ВАТЬСЯ. А ЛЮДЯМ ЖИТЬ НАДО. КУДА МНЕ ИХ ИЗ ДОМОВ УГРОЗЫ РАССЕ-
(13):
ЛЯТЬ?(2,10)«ПОЧЕМУ БЫЛ?(2,11)»ПОНРАВИЛАСЬ ЛИ МНЕ?(2.12)»НЕЗНАЮ МЕ-
(14):
НЯ ЛИЧНО ТУТ ПРИВЛЕКАЕТ, ЧТО НАШЕ ЗАХОЛУСТЬЕ ОТРАЗИ ЛИ (2,12) *НИ-
(15):
ЧЕГО, НИЧЕГО. ПОЖАЛУЙСТА ВЫСКАЗЫВАЙСЯ. МНЕ ИНТЕРЕСНО (2.12)
(16):
*Я ВЕДЬ, ЛЕША. НИЧЕГО ТАКОГО НЕ ЗНАЮ, ДА И НЕ ПОНИМАЮ В ЖИВОПИСИ. (17):
'Программы представления текста и его статистической обработки написаны и Реализованы на ЭВМ СМ-4 В.М. Андрющенко.
(2.12) «КОНЕЧНО, Я МОГУ РАЗЛИЧИТЬ. ЕСЛИ ОБОБЩЕННЫЙ ОБРАЗ ИЛИ ФО- 08):
ТОГРАФИЧНОСТЬ. НО ДАЛЬШЕ НЕ БЕРУСЬ, МЫ ЛЮДИ ТЕМНЫЕ, ПРОВИНЦИЯ.
(19):
МЫ НА ПЛАКАТАХ ВОСПИТАНЫ, (2,12) *ТЫ, ЛЕША. НАПРАСНО ДЕДА ОСУЖ-
(20):
ДАЕШЬ. А ЕСЛИ ЕМУ ПО ДУШЕТАКИЕ КАРТИНЫ? НЕЛЬЗЯ ТОЛЬКОСВОЙ ВКУС (21):
ПРИЗНАВАТЬ. ТЫ МНЕ ЛУЧШЕ ОБ'ЯСНИ. КАК В АСТАХОВСКОЙ КАРТИНЕ В (22):
СМЫСЛЕ СООТВЕТСТВИЯ НАТУРЕ. ЧТО ЭТО - РЕАЛИЗМ ИЛИ НЕТ? (2,13)»КА-
(23):
КИЕ ЖЕ ВЫ ПАТРИОТЫ, ВНУКУ ДО СИХ ПОР РОДНЫХ МЕСТ НЕ ПОКАЗАЛИ ДА
(24):
И САМИ-ТО, СКОЛЬКО ЛЕТ ПРИГЛАШАЮ ВАС... (2,13)
Отличие последнего в том, что текст формально разбитый на последовательно пронумерованные строки с одинаковым количеством символов, записан в несколько файлов с присвоенными каждому файлу индексом и с разным числом строк в каждом. Такое представление служит целям статистической обработки и облегчает нахождение контекстов каждой словоформы с помощью последующих четырех разных словоуказателей.
Это прежде всего текстоориентированный словоуказатель, играющий вспомогательно-методическую роль в машинном анализе текста:
|
МОЖЕТ ВЫ
ПОЯСНИТЕ ТУТ
НАПИСАНО У
РЕКИ А
ЧТО ЭТО ЗА
РЕКА
КАК
ЕЕ
DK2:GRAN2/2,1/
DK2:GRAN2/2,6/
DK2:GRAN2/2,9/
DK2:GRAN2/2,19/
DK2:GRAN2/2,29/
DK2:GRAN2/2,38/
DK2:GR AN2/2,41 /
DK2:GRAN2/2,48/
DK2:GRAN2/2,50/
DK2:GRAN2/2,54/
DK2:GRAN2/2,58/
DK2:GRAN2/3,1/
DK2:GRAN2/ 3,3/
НУ DK2:GRAN2/1,1/ КОНЕЧНО DK2:GRAN2/1,5/ СМОТРЕТЬ DK2:GRAN2/1,13/ ВОТ DK2:GRAN2/1,23/ Я DK2:GRAN2/1,27/ И DK2:GRAN2/1,29/ ЗАСМОТРЕЛ- DK2:GRAN2/1,31 / СЯ Я DK2:GR AN2/1,44/ ПЛОХО DK2:GRAN2/1,46/ РАЗБИРАЮСЬ DK2:GRAN2/1,52/ |
DK2:GR AN2/ 3,7/
НАЗВАНИЕ DK2:GRAN2/3,10/ НЕТ DK2-.GR AN2/3,20/
УЖ DK2:GRAN2/3,30/
ВЫ DK2:GR AN2/3,34/
ПОЗВОЛЬТЕ DK2:GRAN2/3,37/ ОЧЕНЬ DK2:GRAN2/3,48/
ДАЖЕ DK2:GRAN2/ 3,54/
ИМЕЕТ DK2:GRAN2/4,1/ МАЛО DK2:GRAN2/4,2/
ЛИ DK2:GRAN2/4,7/
РЕК DK2:G R AN2 / 4,10/
ЭТО DK2:GRAN2/4,15/
ЖЕ DK2:GRAN2/4,19/
КОНКРЕТНО DK2:GRAN2/4,22/ СРИСОВАНО DK2:CRAN2/4,32/ КАК DK2:GRAN2/4,43/
ТАК DK2:GRAN2/4,53/
ПРОСТО DK2:GRAN2/4,57/ ОЧЕНЬ DK2:GRAN2/ 5,1 /
ДАЖЕ DK2:GRAN2/ 5,7/
ИЗМЕНИТСЯ DK2:GRAN2/5,12/ КАК DK2:GRAN2/ 5,23/
ВЫ DK2:GRAN2/ 5,27/
HE DK2:GRAN2/5,30/
ПОНИМАЕТЕ DK2.GRAN2/5.33/
ЗДОРОВО DK2:GRAN2/5,44/ РАЗБИРАЕТЕСЬ DK2:GRAN2/6,1/ ВЫ DK2:GRAN2/5,58/ ВСЕ DK2:GRAN2/6,11/
Далее был составлен алфавитно-частотный указатель, который содержит сведения об индексе файла, в котором встречается эта словоформа в форматном представлении дискурса и адресе ее в тексте романа (например, GRAN5/3, 37/); об абсолютной частоте словоформы F и коэффициенте ее употребительности D, подсчитанном по формуле D = 1 —V/Vma„ где V — коэффициент вариации, колебания частоты.
ОБРАЗЕЦ АЛФАВИТНО-ЧАСТОТНОГО УКАЗАТЕЛЯ СЛОВОФОРМ
|
КАК-ТО
CRAN6I/24, 24/; GRAN81/1.44/
F = 2 D =.2929
КАКАЯ
GRAN5/3.37/; GRANX3/11,1/; GRANX3/60,38/; GRANS/8,25/ F = 4 D =.5046 КАКИЕ
GRAN2/22,46/; GRAN81 /13,41/; GRANX3/1,17/; GRANS/34,1/
F=4 D =.5046 КАКИХ GRANS /57,36/ F=1 D =.0 КАКОВ
GRANX3/18,26/ F=1 D =.0
КАКОГО
GRANX1 /56,8/; GRANS/39,11/
F = 2 D =.2929
КАКОЕ
GRAN31/13,34/; GRAN7/1Q,38/; GRANXO/6,16/; GRANXO/9,1/; GRANXO/21,9/ f = 5 D =.4747
КАКОЙ
GRAN31 /39,11/; GRANXO/2,37/; GRANX 1/66,59/; GRANX3/10,39/; GRANX3/11,14/; GRANX8/9.17/;
GRANS/21,39/ F = 7 D =.5782 КАКОЙ-НИБУДЬ GRAN81/2.14/ F= 1 D =.0 КАКОМ
GRAN7/13,31/; GRAN7/52.28/ F = 2 D =.2929
КАКОМУ
GRAN7/70,1/
F= 1 D =.0
КАКУЮ
GRANS4/4.12/
F=1
КАЛИНИНУ GRAN7/50,36/ F= 1 D =.0 КАМЕНЕВ
GRANX3/38.8/; GRANX8/35.6/ F = 2 D =.2929 КАМЕНЕВА GRAN7/25.22/ F=1 D =.0
КАМЕНЕВЫМ GRAN81/19,4/ F = 1 D=.0 КАМНЕМ GRANXO/12,10/ F= 1 D =.0
КАРМАНЕ GRANX3/30.I9/ F=1 D =.0 КАРТИНА'
GRAN31/14,4/; GRAN5/2.6/; GRAN5/3.43/; GRAN5/34,!/; GRAN61/27.1/ F — 5 D =.4747 КАРТИНЕ
GRAN2/21.45/; GRANX8/36.23/
F = 2 D =.2929
КАРТИНЕ-ТО
GRAN5/34.15/
F= 1 D =.0
КАРТИНОЙ
GRAN5/27.29/
F= 1 D =.0
КАРТИНУ
GRAN31/49,45/; GRANS/2,14/ F = 2 D =.2929 КАРТИНЫ
GRAN2/20.24/; GRAN31/36,53/ GRANS/4,1/ F = 3 D =.4253
КАРТИНЫ-ТО GRAN5/26.36/ F = 1 D =.0 КАРТОШКУ GRANS/43,1/ F = 1 D =.0
КАРЬЕРЫ
GRANX8/37.47/ F=1 D =.0 КАТАЛ GRAN31/23.13/ F=1 D=.0 КАЯТЬСЯ
GRAN7/68.1/; GRANS/21,17/
F = 2 D =.2929
КИДАТЬСЯ
GRANXO/12,26/
F= I D =.0
КИСЛЫХ
GRAN3I/18,54/; GRAN7/4.58/
F = 2 D =.2929
КИСТЬЮ
GRAN5/32.42/
F= 1 D =.0
КЛАДБИЩЕ
GRAN7/6.23/
F = 1 D =.0
КЛАНЯТЬСЯ
GRANX3/15,51/
F = 1 D =.0
КЛУБ
GRAN7/49.8/ F= 1 D =.0 КНИГИ
GRAN7/56,34/; GRAN7/58.34/ F = 2 D =.0
|
Затем были составлены и просчитаны еще два словника — прямой алфавитно-статистический словник, с указанием коэффициента употребительности D, относительной частоты и накопленной частоты каждой словоформы, и статистически упорядоченный словник, где слова представлены по возрастанию их рангового показателя (слева) с приведением в трех колонках справа тех же данных, что и в предыдущем словнике.
ПРЯМОЙ АЛФАВИТНО-СТАТИСТИЧЕСКИЙ СЛОВНИК КАКАЯ.5046.0007.3507 КАКОВ.0.0002.3518
КАКИЕ.5046 0007.3515 КАКОГО.2929.0004.3522
КАКИХ.0.0002.3516 КАКОЕ.4747.0009.3531
КАКОЙ | .5782 | .0013 | .3543 | КНИГИ | .0 | .0004 | .3617 |
КАКОЙ- | .0 | .0002 | .3545 | ШТУКА | .0 | .0002 | .9544 |
НИБУДЬ |
|
|
| ШТУКИ | .0 | .0002 | .9546 |
КАКОМ | .2929 | .0004 | .3549 | ШУМЯТ | .0 | .0002 | .9548 |
КАКОМУ | .0 | .0002 | .3551 | ШУСТРЫЕ | .0 | .0002 | .9550 |
КАКУЮ | .0 | .0002 | .3552 |
|
|
|
|
КАЛИНИНУ | .0 | .0002 | .3554 | ШУТ | .0 | .0002 | .9551 |
КАМЕНЕВ | .2929 | .0004 | .3558 | ЭДУАРД | .0 | .0002 | .9553 |
КАМЕНЕВА | .0 | .0002 | .3559 | ЭКЗЕМПЛЯР.0 | .0002 | .9555 | |
КАМЕНЕВЫМ | .0 | .0002 | .3561 | ЭТА | .5046 | .0007 | .9562 |
КАМНЕМ | .0 | .0002 | .3563 | ЭТИ | .2929 | .0004 | .9566 |
КАРМАНЕ | .0 | .0002 | .3565 | ЭТИМ | .4253 | .0005 | .9571 |
КАРТИНА | .4747 | .0009 | .3574 | ЭТИМИ | .0 | .0002 | .9573 |
КАРТИНЕ | .2929 | .0004 | .3577 | это | .8885 | .0131 | .9704 |
КАРТИНЕ-ТО | .0 | .0002 | .3579 | этого | .5993 | .0011 | .9715 |
КАРТИНОЙ | .0 | .0002 | .3581 | этой | .4253 | .0005 | .9720 |
КАРТИНУ | .2929 | .0004 | .3585 | этом | .4253 | .0005 | .9726 |
КАРТИНЫ | .4253 | .0005 | .3590 | этот | .5046 | .0007 | .9733 |
КАРТИНЫ-ТО | .0 | .0002 | .3592 | ЭТУ | .2929 | .0004 | .9736 |
КАРТОШКУ | .0 | .0002 | .3594 | эх | .4253 | .0005 | .9742 |
КАРЬЕРЫ | .0 | .0002 | .3595 | ЭШЕЛОН AM.0 | .0002 | .9744 | |
КАТАЛ | .0 | .0002 | .3597 | ЮРИЙ | .6578 | .0020 | .9765 |
КАЯТЬСЯ | .2929 | .0004 | .3601 | ЮРИЮ | .0 | .0002 | .9767 |
КИДАТЬСЯ | .0 | .0002 | .3603 | ЮРИЯ | .0 | .0002 | .9769 |
КИСЛЫХ | .2929 | .0004 | .3606 | я | .9033 | .0210 | .9979 |
КИСТЬЮ | .0 | .0002 | .3608 | я-то | .5046 | .0007 | .9986 |
КЛАДБИЩЕ | .0 | .0002 | .3610 | ЯВЛЕНИЕ | .0 | .0002 | .9988 |
КЛАНЯТЬСЯ | .0 | .0002 | .3612 | ЯГНЕНКА | .0 | .0002 | 1.0000 |
КЛУБ | .0 | .0002 | .3613 |
|
|
|
|
СТАТИСТИЧЕСКИ УПОРЯДОЧЕННЫЙ СЛОВНИК
|
166.5 | ТВОЙ | .5046 | .0007 | .5532 |
166.5 | ТОВАРИЩ | .5046 | .0007 | .5539 |
166.5 | ХОТИТЕ | .5046 | .0007 | .5547 |
166.5 | ХОТЬ | .5046 | .0007 | .5554 |
166.5 | ЭТА | .5046 | .0007 | .5561 |
166.5 | ЭТОТ | .5046 | .0007 | .5568 |
166.5 | Я-ТО | .5046 | .0007 | .5575 |
СЕРАФИМОВНА | .4768 | .ООП | .5586 | |
190.5 | АХ | .4747 | .0009 | .5595 |
190.5 | БЫЛИ | .4747 | .0009 | .5604 |
190.5 | КАКОЕ | .4747 | .0009 | .5613 |
190.5 | КАРТИНА | .4747 | .0009 | .5622 |
190.5 | ЛЮДЕЙ | .4747 | .0009 | .5631 |
190.5 | ЧЕМУ | .4747 | .0009 | .5640 |
АРКАДИЙ | .4253 | .0011 | .5651 | |
ЕЙ | .4253 | .0011 | .5661 | |
МАТВЕЕВИЧ | .4253 | .ООН | .5672 | |
БОЛЬШЕ | .4253 | .0005 | .5678 | |
БУДУ | .4253 | .0005 | .5683 | |
ВАШЕЙ | .4253 | .0005 | .5688 | |
ВАШИХ | .4253 | .0005 | .5694 | |
ВЕЩИ | .4253 | .0005 | .5699 | |
ВИДИШЬ | .4253 | .0005 | .5705 | |
ВОПРОС | .4253 | .0005 | .5710 | |
ВСЕГДА | .4253 | .0005 | .5715 | |
ГЕОРГИЕВИЧ | .4253 | .0005 | .5721 | |
ДАЛЬШЕ | .4253 | .0005 | .5726 | |
ДЕЛАТЬ | .4253 | .0005 | .5731 | |
ДЕНЕГ | .4253 | .0005 | .5737 | |
ДЕНЬ | .4253 | .0005 | .5742 | |
ДОЛЖНО | .4253 | .0005 | .5748 | |
ДРУГОГО | .4253 | .0005 | .5753 | |
ШТУКА | .0 | .0002 | .9977 | |
ШТУКИ | .0 | .0002 | .9979 | |
ШУМЯТ | .0 | .0002 | .9981 | |
ШУСТРЫЕ | .0 | .0002 | .9982 | |
ШУТ | .0 | .0002 | .9984 | |
ЭДУАРД | .0 | .0002 | .9986 | |
ЭКЗЕМПЛЯР | .0 | .0002 | .9988 | |
ЭТИМИ | .0 | .0002 | .9990 | |
ЭШЕЛОНАМ | .0 | .0002 | .9991 | |
ЮРИЮ | .0 | .0002 | .9995 | |
ЮРИЯ | .0 | .0002 | .9997 | |
ЯВЛЕНИЕ | .0 | .0002 | .9999 | |
ЯГНЕНКА | .0 | .0002 | 1.0000 |
Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 23 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |