Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

грамматика • лексика • чтение • перевоз 33 страница



Урок 6.

Артикли...............................

Operating Systems. Windows NT.........

Урок 7.

Существительные с предлогами..........

C++...................................

Урок 8.

Прилагательные........................

C++...................................

Урок 9.

Прилагательные........................

Low-Level Languages...................

Урок 10.

Наречия...............................

Compression...........................

Урок 11.

Числительные.........................

Compression...........................

Урок 12.

Словосочетания.......................

Compression in NTFS...................

Урок 13.

Глаголы...............................

ColdFusion Web Server................

Урок 14

Употребление глаголов................................ 197

From Bill Gates....................................... 208

Урок 15.

Формальные признаки сказуемого....................... 216

TCP/IP................................................ 223

Урок 16.

Прошедшее время....................................... 229

TCP/IP................................................ 235

Урок 17.

Настоящее время....................................... 241

From E-News Conference................................ 245

Урок 18.

Будущее время......................................... 252

Apache Web Server..................................... 255

Урок 19.

Модальные глаголы..................................... 261

XML Basics............................................ 270

Урок 20.

Страдательные залог................................... 276

Computer Security..................................... 283

Урок 21.

Сослагательное наклонение............................. 288

Computer Security..................................... 293

Урок 22.

Инфинитив............................................. 299

Computer Security..................................... 307

Урок 23.

Причастия............................................. 317

ERP System............................................ 325

Урок 24. ^

Герундий.............................................. 329

ERP System............................................ 337

Урок 25.

Просмотровое чтение................................... 340

Skimming Reading. Editors............................. 340

Приложение 1. Список неправильных глаголов.................... 353

Приложение 2. Правила правописания............................ 364

Приложение 3. Правила чтения английских гласных и согласных... 367

Приложение 4. Фразеологизмы в технической литературе......... 371

Приложение 5. Формулы, принятые в деловом стиле, в переписке и переговорах... 394

Приложение 6. Деловое письмо.................................. 399

Приложение 7. Разговорные выражения........................... 405

Приложение 8. Разговор по телефону............................ 410

Приложение 9. Факс............................................ 413

Ключи к упражнениям


[1] со сложными дополнениями

глаголами see, feel, hear, watch, observe (в этих случа­ях инфинитив не имеетчастицы "to"):

The group watched the floppy disks operate.

Сказуемые в предложениях со сложными подлежащи­ми выражены:

1. глаголами догадки, сообщения, предположения — to know, to say, to expect, to suppose, to think, to report, to consider, to believe...:

A human being is known to write by hand of about 30 words per minute.



2. словами ип/likely, sure, seem, prove, appear...:

The first automatic computers proved to be unreliable.

[3] make = застабить (после этого глагола нет частицы

44. П.

to):

Make him doit.________________________________________

Упражнение 6. Translate the examples given above.

Переведите примеры, приведенные выше.

Упражнение 7. Define the constructions used and translate:

Определите, какая из двух сложных конструкций используется в предложении, и пере­ведите:

1) The capacity of computer memory is expected to increase rapidly.

2) The Intel developers want the computer to be noiseless.

3) The reports to be made at the conference are likely to attract our attention.

4) We know the cybernetics to be an important branch of modern technology.


Дата добавления: 2015-09-30; просмотров: 22 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>