Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Автор/-ы, переводчик/-и: барон де Куртнэ 1 страница



Охота на Хорька

 

Автор/-ы, переводчик/-и: барон де Куртнэ

Бета: нет

Рейтинг: NC-17

Размер: макси

Пейринг: ГП/ДМ

Жанр: AU, Action/ Adventure, Drama

Отказ: Все права на персонажей и сюжет "Гарри Поттера" принадлежат Дж.К. Роулинг. Автор фика материальной прибыли не извлекает.

Аннотация: как поймать сбежавшего убийцу?

Комментарии: Сиквел к фанфику “Убить Малфоя”

Каталог: Пост-Хогвартс, AU

Предупреждения: ненормативная лексика, OOC

Статус: Закончен

 

Глава 1.

 

- Читали, Поттер? – начальник спецотдела Департамента Надзора Джед Волкер кинул на стол еженедельник с броской надписью в шапке на первой странице. – Четвертая отставка за три месяца. Кабинет министров трещит по швам. Оппозиция готова выдвинуть вотум недоверия правительству. Великолепно, вам не кажется?

- Не я его вместо Азкабана под домашний арест отправил, - пробурчал Гарри.

- Но вы его упустили, - отрезал Волкер. – Может быть, теперь подскажете, как заткнуть Малфою рот? Нет? В таком случае, я вам скажу – завтра вы отправляетесь в Европу. И как угодно, но чтобы пятой отставки не было. Нам нужен архив Малфоев. При этом сам Драко Малфой на свободе нам не нужен абсолютно. Сможете его притащить сюда – прекрасно. Не сможете – закопайте его там, но чтобы больше о нем никто и никогда не слышал. Допуски к европейским счетам отдела, все документы по этому делу, связи с агентами и билет на самолет у секретаря. Отправляйтесь, Поттер. И вот еще что, кстати. Если сработаете удачно, я подумаю, что можно сделать для вашего друга.

 

Гарри обреченно вздохнул. Искать иголку в стоге сена было плевой задачей по сравнению с тем, что ему предстояло сделать. Малфоя ловили шестой месяц. Потеряли двоих агентов – они просто исчезли без каких-либо следов. А статьи с откровениями бывшего Пожирателя Смерти появлялись в европейских газетах с завидной регулярностью. Миланский “Вестник бытия”, Венский “Хроноворот”, Мюнхенский “Вервольф”, Парижский “ Бон Нуар” – у Гарри сложилось стойкое впечатление, что Малфой превратился в небезызвестную Гидру, поставившую своей целью отравить жизнь всей магической Британии. Перепечатки с европейских газет валили членов кабинета Министров одного за другим, как козырные карты заурядных шестерок в колоде. Интервью, подтвержденные документами, не оставляли от репутации политических деятелей камня на камне, отправляя уважаемых господ в небытие. Спецотдел стоял на ушах, но выяснить хотя бы приблизительное местонахождение Малфоя не удавалось. Хорек заметал следы так, что даже нелегальные допросы интервьюеров с веритасерумом и последующим стиранием памяти ничего не давали. Результат допросов всегда был одним и тем же – Малфой назначал корреспонденту встречу, появлялся из ниоткуда, за пару часов выдавал убойные материалы и исчезал. Принцип, по которому он выбирал нужные газеты и готовых опубликовать сенсацию журналистов, был неясен. Страна пребывания – неизвестна. И самое главное, никто не мог понять, откуда у бежавшего из Британии шесть месяцев назад нелегала такие сведения. Руководство отдела, где работал Гарри, подозревало, что Малфой пользуется не только собственной памятью, но и архивом отца, который всегда был основным посредником между Волдемортом и нужными людьми, но каким образом этот архив достался Драко, оставалось загадкой.



 

В самолете Поттер еще раз внимательно просмотрел копии материалов. Папочка была тонкой до отвращения и никаких ниточек не содержала. Малфой давал интервью четыре раза и каждый раз в разных странах. Он мог объявиться где угодно – от Варшавы до Лиссабона. Искать человека, который от встреч с представителями Британского правосудия тщательно уклоняется, было совершенно нереально. Малфой хорошо усвоил преподанный урок и не собирался повторять судьбу своих родителей. Он и собственных ошибок не повторял – ни один из найденных и допрошенных эмигрантов, осевших в Европе, Малфоя не видел и ничего о нем не знал.

И все-таки надежда была. С разрешения начальства Гарри допустил небольшую утечку информации в прессу, а именно - что он, Гарри Поттер, едет в Париж. Хорошо зная Малфоя, Поттер был уверен – Драко не упустит возможности сквитаться за пережитое в Малфой Мэнор. Не тот он был человек, чтобы не воспользоваться подвернувшимся шансом. Осторожен – да. Опасен – да. Но мстителен до безумия. А уж мстить Гарри Поттеру ему было за что.

 

Гарри прекрасно осознавал, что задуманное очень рисковано. Малфой мог нанять кого-то, мог воспользоваться запрещенными артефактами, мог нацепить какое-нибудь скверное отсроченное проклятие. Но Гарри почему-то был уверен – если Драко решит сводить счеты, он сделает это собственными руками. Ведь заявился же он под прошлое Рождество в усадьбу к Бэддокам сразу после побега. Играл с огнем, на грани фола, но…. Авроры опоздали на какой-то час. И нашли в усадьбе шесть трупов, аккуратно выложенных прямо на парадном крыльце. А Малфой исчез. Исчез, чтобы через три месяца объявиться в Милане. Первой его жертвой оказался Стефан Грачер, министр финансов. Ни в чем никогда не замеченный ревностный служитель Отечества. Как выяснилось, первый свой миллион господин Грачер сколотил, нелегально переводя счета некоторых Пожирателей в европейские маггловские банки во время войны через оффшорные зоны. Министерство на этих операциях потеряло такую сумму, что мистеру Грачеру ничего не оставалось, как сунуть голову под собственную волшебную палочку, предварительно подав в отставку. Малфой знал, куда бить. Один из ключевых постов в Министерстве Магии остался вакантным и перешел в руки к оппозиции. За Грачером последовали министр просвещения, министр по связям с Парламентом Великобритании и вот теперь – министр иностранных дел. Гарри подозревал, что весь Кабинет Министров в последние три месяца живет как на пороховой бочке, и это сильно подрывало его веру в победу Добра над Волдемортом и присными. Впрочем, Поттер давно уже был циником, и слова “победа, добро, справедливость” превратились для него всего лишь в термины со сноской “устар.”

 

Гарри нередко задавал себе вопрос – не устои он полгода назад перед искушением под названием “сбежать с Драко Малфоем”, может быть, все сложилось бы иначе? Остались бы живы Брайан Ковальски и семья Малькольма Бэддока, военная прокуратура отнеслась бы к Рону Уизли милосерднее, а магическую Британию не сотрясала бы лихорадка отставок и самоубийств. Жили бы они сейчас с Драко где-нибудь в тихом европейском городке в маленьком домике с окнами на тихую речку….

 

В этом месте, как правило, в диалог с Гарри-мечтателем вступал Гарри-реалист.

 

- И ты искренне рассчитываешь, что быстрый, как ртуть, и изменчивый, как небо осенью, Малфой согласился бы прозябать в захолустном городишке?

- Ну пусть не в Европе – можно жить и на Тихоокеанских островах. Бирюзовое море, белый песок, синее небо…

- Да-да. А еще акулы, ураганы и цунами время от времени. И взбесившийся от безделья и тоски Малфой впридачу. Райская жизнь, Гарри.

- Он сам говорил – что хочет просто жить и просто любить.

- Говорил. И при этом уже имел четкий план побега. А ты был всего лишь запасным вариантом. Где гарантия, что Малфой не придушил бы тебя, как Брайана, при первой же возможности? С чего ты взял, что он вообще собирался жить – с тобой?

 

Возражать Гарри-реалисту было нечего, и приходилось переключаться на другие мысли.

 

На бульваре Жозефины, куда Поттер шагнул из крохотной улочки в районе Монмартра, кипела жизнь. Гарри нашел гостиницу, где собирался поселиться, получил у портье ключи от номера и отправился к себе.

 

Номер был невелик, но уютен. Большая кровать, старинная мебель, тяжелые портьеры на окне, чтобы не мешал шум с улицы – ничего общего с обстановкой меблированных комнат на Косой аллее в Лондоне. Гарри с удовольствием достал бутылку ледяной минеральной воды и выпил сразу половину – в Париже стояла невыносимая жара. Пустой желудок немедленно отреагировал бурчанием – последний раз Гарри перекусил в самолете.

 

Подумав, спецагент Поттер забросил рюкзак с вещами в cтенной шкаф, документы – в зачарованный минисейф, пересчитал галлеоны и отправился искать кафе или что-нибудь в этом роде. Незнание французского языка его нисколько не смущало – Гарри не сомневался, что его классический лондонский английский поймут в любом месте планеты.

 

В первом попавшемся ресторанчике с громким названием “Трапеза Наполеона” Гарри заказал пирог с сыром, заливную рыбу и шабли. На десерт – вишневое пирожное с кофе. Гурманом он не был – но отдавал себе отчет в том, что расслабиться и со вкусом поесть сможет только этим вечером. Вряд ли его работа в дальнейшем позволит рассиживаться по ресторанам, скорее, это будут торопливые перекусы во всевозможных забегаловках. Да и отчет о расходах не предполагал королевских обедов с дорогими винами.

 

Гарри собирался поработать не просто тихо сидящей приманкой. В конце концов, Малфой мог и пропустить небольшое сообщение. Следовало устроить собственную презентацию в Париже – посетить несколько приемов, дать интервью крупной газете или еженедельнику. Не каждый день в Париж приезжали герои последней магической войны. Своим имиджем надо было воспользоваться в полной мере – здесь, на Континенте, он все еще был Мальчиком-Который-Все-Смог. Поттер был уверен – такую шумиху Малфой не пропустит.

 

Когда Гарри уже допивал кофе, ему вдруг показалось, что в спину уперся чей-то пристальный взгляд. Боясь спугнуть ощущение, он повернулся, как бы в поисках гарсона. В зеркальной стене отражалась приятная молодая особа – худощавая, высокая, коротко стриженая, с большими восторженными глазами. Она только что вошла в зал, и – скорее всего, случайно – наткнулась на Гарри глазами. И узнала – если судить по восторгу, отразившемуся на лице. Гарри улыбнулся, девушка восприняла это как приглашение и шагнула к его столику.

 

- Я не ошибаюсь? Вы мистер Поттер?

- Нет, мадемуазель, - Гарри улыбнулся еще раз, ему льстила такая популярность. Даже в Лондоне его не всегда узнавали, особенно после того, как он сменил очки на контактные линзы и отрастил длинные волосы, которые забирал в хвост..

- Нет – ошибаюсь, или нет – я мистер Поттер? – Большеротая улыбка, карие смеющиеся глаза и ямочка на худой щеке.

- Не ошибаетесь, - сопротивляться обаянию незнакомки было совершенно невозможно. – Позвольте узнать ваше имя?

- Умбра. Но почему вы здесь? Неужели приехали отдыхать? В это время года? В такую жару?

 

Несмотря на идеальный английский, тараторила новая знакомая совершенно по-французски, так, что Гарри потерялся в потоке слов. Он положил пальцы на тонкое запястье, украшенное несколькими витками мелкого жемчуга:

- Да, мадемуазель Умбра, к сожалению, нам дают отпуска тогда, когда это удобно начальству.

Карие глаза распахнулись еще шире:

- О, а я была уверена, что знаменитый Гарри Поттер сам себе начальник. Кто же смеет вам приказывать, вам, победителю Сами-Знаете-Кого?

 

Мерлин знает почему, но за наивными фразами Гарри почудилась плохо скрываемая издевка. Подозвав гарсона, он пододвинул случайной знакомой меню, предложив выбрать что-нибудь.

 

Девушка небрежно взглянула на глянцевый лист, переливавшийся всеми цветами радуги.

- Кофе. Черный. Без сахара.

 

Сердце Гарри стукнуло в горле. Его могли сбить с толку внешность, голос, но не интонации. Неожиданно изменившиеся, мягкие, растягивающие гласные, обволакивающие.

 

- Не хватайся за палочку, - Умбра вскинула бровь, и сердце Гарри еще раз ударило в кадык. – Над рестораном антимагическая сфера, магия бесполезна. Здесь трогательно относятся к комфорту клиентов. У меня полчаса, не больше. Зачем ты приехал? За мной? Выкрасть, убить? Заткнуть мне рот так или иначе?

- Как получится, - Гарри кое-как справился с собой и внимательно поглядел на собеседницу.

- А если никак не получится? – Умбра очаровательно улыбнулась гарсону, принимая заказ. – Тебя выгонят?

- Как ты меня нашел? Следил в аэропорту?

- Поттер, это неважно, - остро отточенные ноготки отстучали дробь по скатерти. – Ты сюда приехал меня найти – ну вот я тебя нашел чуть раньше. Убивать тебя я не собираюсь…. Пока. Если ты не начнешь военные действия первым. Тогда я буду вынужден защищать свою жизнь.

- Если ты прекратишь публиковать компромат, тебя никто больше не тронет. Про тебя забудут навсегда.

Умбра покачала головой:

- Пустые надежды. Поттер, ты никогда не был глупым идеалистом – ты всерьез рассчитываешь меня уговорить? В моем распоряжении все газеты Европы. Ты будешь гоняться за мной до конца жизни. Собственно, я поэтому и решил с тобой увидеться. Так сказать, составить протокол о намерениях.

- Тогда тебя убьют. Я или кто-то другой, но убьют обязательно.

- Это не так легко сделать, - Умбра улыбнулась, и на ее щеках снова заиграли ямочки. – Ты хоть понимаешь, что я мог и не светиться здесь? А просто подождать тебя у входа в твой отель, подкараулить в толпе, застать врасплох где-то в безлюдном месте вечером.

- Тогда зачем ты так рискуешь? – Гарри внимательно взглянул в шальные карие глаза.

 

Не по-женски сильные пальцы сжали его запястье, собеседница слегка нагнулась через стол:

- Объявим перемирие до утра, Поттер. Пойдем к тебе в отель, в твой номер. Пусть война начнется завтра. Оставим себе эту ночь.

Горячая волна плеснула у Гарри в животе, приливом подступая к горлу. К счастью, Гарри-реалист вовремя постучал его согнутым пальцем по лбу.

- И утром меня найдут французские авроры. Как мы нашли Брайана Ковальски.

Умбра прищурилась. Даже тени сожаления не проскользнуло в ее голосе:

- Бедный мальчик. Он так хотел стать аврором. Кстати, как это пережил наш общий знакомый, сержант Уизли?

- Рон в Блэк Бич.

- Даже так? – Умбра откинулась на спинку высокого стула и открыла сумочку. – Я думал, его просто разжалуют. И надолго его посадили?

- Пять лет, - сухо ответил Поттер. – И еще пять лет поражения в правах.

- Сурово, - на лице девушки отражалось откровенное удовольствие. – Британское правосудие не обмануло моих ожиданий. А ты почему так легко отделался? Не смотри на меня с такой ненавистью, Поттер. Я всего лишь спасал свою жизнь. Кстати, мое время заканчивается. Как я понимаю, предложение тебя не заинтересовало. Жаль, мы могли бы на одну ночь забыть о наших разногласиях к обоюдному удовольствию.

 

Золотая монетка легла на стол, Умбра поднялась, глядя на Гарри сверху вниз:

- Не ходи за мной, Поттер. Все равно не выследишь. Да и из ресторана не выйдешь, пока не расплатишься. Тут с этим строго.

 

За спиной Гарри легко простучали каблучки. Поттер устало махнул гарсону, попросил дать счет. Единственное, что он себе позволил – посмотреть в окно, в какую сторону двинулась его собеседница. Умбра…. Какая, к Мерлину, Умбра. Драко Малфой под чужой личиной. И надо немедленно выяснить, каким образом он так быстро выследил спецагента. В голову приходил только один вариант – Малфою известен отель, заказанный для Гарри парижскими коллегами по работе. Значит, у Малфоя есть осведомитель в местном аврорате – и осведомитель, сидящий достаточно высоко, чтобы быть в курсе спецоперации.

 

Гарри вздохнул, вышел из ресторана и направился в сторону почтового отделения – отправлять Волкеру служебную сову.

 

 

Утром в аврорате Поттер заказал в спецхранилище небольшое магическое приспособление, одну из новых разработок. Маленькая хрустальная призмочка, замаскированная под обычный брелок для ключей, в активированном виде позволяла видеть окружающих людей такими, какими они были – без иллюзорных масок или наведенных чар. Поттер ненавидел этот артефакт – слишком безжалостно он срывал с чужих лиц маскировку. Приятные девушки оказывались женщинами средних лет в поисках молодых кавалеров, подтянутые спортивные молодцы – пожилыми ловеласами. Как правило, походив недельку в таком мире, Гарри впадал в депрессию и в каждом симпатичном лице видел жабью морду.

 

Так или иначе, но теперь призма реальности была необходима – Гарри не мог позволить Малфою подкрасться незамеченным.

 

В мансарде было жарко и солнечно. К обеду комнатка под крышей разогревалась до умопомрачительного состояния. Окна на юг прохлады не добавляли – солнце врывалось в небольшое помещение, как солдат во вражескую крепость.

Драко обессиленно повернулся на влажных простынях и в очередной раз потянулся к кувшину с водой. Он ненавидел лето, пыль и духоту. Он ненавидел Париж, Рим и Прагу. Он ненавидел Европу, Азию, Америку и все оставшиеся страны и континенты. Если быть совсем откровенным – он ненавидел все и вся, включая Драко Малфоя.

 

Ответ был крайне прост – он устал. Устал бегать и прятаться, устал мстить и сводить счеты. У него не было определенной цели, которая могла бы придать ему сил. А еще Драко безумно устал от одиночества. Попадавшие время от времени к нему в постель пареньки ни от чего не спасали. Чисто случайно увидев в газете заметку, что в Париж прилетает Поттер, Драко проторчал в аэропорту двое суток, карауля все рейсы из Британии, не имея возможности даже вздремнуть из страха, что его обнаружат. Малфоя уже тошнило от вкуса и запаха многосущного, когда он заметил знакомое лицо. Он проследил за Поттером до отеля, потом до ресторана и рискнул-таки войти следом. Увидеть. Поговорить с кем-то, кто мог заставить его почувствовать себя живым.

 

Его предложение провести вместе ночь было почти признанием. Но Поттер все воспринял с точностью до наоборот. Он увидел ловушку там, где Драко никаких ловушек расставлять не собирался. А сил и терпения убеждать у Малфоя уже не было. Он сразу понял, что Поттер приехал по его душу, впрочем, на этот счет Драко и не заблуждался. Но отказ соблюсти перемирие больно ударил по его надеждам.

 

Малфой сам не знал, чего он ждал – может быть, возможности ощутить настоящую, а не купленную за деньги страсть. Он солгал бы себе, если бы сказал, что забыл пять дней перед Рождеством в Малфой Мэнор. Но именно воспоминания толкнули его сначала в аэропорт, а затем на авантюру в ресторанчике.

 

Малфой давно наметил себе как следующую страну, так и те материалы, которые он передаст в очередную газету. Он мог скрываться от британского правосудия хоть всю оставшуюся жизнь, по мере сил пакостя британским властям – а сил у него хватало. После побега он первым делом отправился на Капри и нашел поверенного отца, получив доступ к банковской ячейке Малфоев в Риме. Там было относительно мало денег, но достаточно много документов, мысливов и всего того, что сейчас Драко выдавал жаждущей сенсаций публике. Он до сих пор удивлялся, почему его не ждали тогда в Италии – это было бы самым простым. Но авроры опоздали и на этот раз.

 

Его ничто не держало в Париже, кроме Поттера и воспоминаний о Малфой Мэнор. И это было сильнее, чем воля Драко. Это возникло в нем в тот момент, когда он увидел Гарри в ресторане – настороженного, ждущего, понявшего, кто перед ним. Это не дало ему толком выспаться ночью после двух суток бодрствования. Это заставляло сейчас ворочаться на узкой неудобной кровати и ненавидеть весь мир.

 

Желание. Опустошающее, выкручивающее жилы и мышцы, царапающее в пересохшем горле, песком скрипящее на зубах.

 

Драко мог пойти в маггловскую часть Парижа вечером и снять мальчишку-хастлера. Мог пойти в любой голубой бар и подцепить там партнера. Мог натянуть вызывающие тряпки и развлечения ради выйти на панель. Он мог позволить себе все – кроме одной ночи с чертовым спецагентом Поттером, потому что утро с Поттером он позволить себе не мог ни в каком случае. Утро с Поттером могло иметь только два продолжения – либо агент Поттер передает в руки британского правосудия (или беспредела, тут все от взгляда зависит) международного преступника Малфоя, либо преступник Малфой отправляет агента Поттера на свидание к Темному Лорду.

 

Драко перевернул подушку и снова опустил на нее вспотевшую голову, пряча лицо от солнечных лучей, беспощадно бивших в глаза.

- Да что же это за дьявольщина, - пробормотал он, тщетно пытаясь хотя бы немного подремать. – Неужели мне больше думать не о чем, кроме как о Поттере? Съезжать отсюда пора, вот что. Закончились мои каникулы.

 

Натягивать форму и мантию в такую жару Гарри совсем не хотелось. Подумав, он плюнул на все, надел летние светлые брюки, легкую рубашку, сандалии, сунул палочку в специальный кармашек на поясе, а бумажник – в карман брюк, прицепил активированную призму-брелок к ключам от номера и отправился знакомиться с местностью.

 

Он исходил бульвар Жозефины вдоль и поперек, но на Малфоя так и не наткнулся. Поттер, конечно, и не рассчитывал обнаружить его вот так сразу. Просто понадеялся на удачу. Зато отметил для себя все злачные места района, куда стоило заглянуть вечером и ночью.

Сведения о притончиках этой части Парижа он получил в аврорате, но увидеть своими глазами тоже не мешало. Хотя бы для того, чтобы в случае встречи с Малфоем суметь сориентироваться.

 

К вечеру у Гарри кружилась голова от невозможного количества выпитого кофе, от двоящихся из-за действия артефакта лиц, от безумно жаркого синего неба над головой, по которому за весь день не промелькнуло ни единого облачка.

 

Он забрел в бистро, устало опустился на пластиковый стул под тентом. Порывами стал налетать ветер, ткань над головой хлопала, как крылья большой птицы. Потемнело неожиданно – откуда-то с востока приплыла и закрыла закат черная лохматая туча.

- Monsieur, passez dans le café. Commence l'orage, - гарсон торопливо закрывал над столиками зонты тентов.

- Что? – Гарри поднял гудевшую голову.

- Зайдите в кафе, - юноша указал на небо. – Гроза.

- Ерунда, - пробормотал Поттер. – Гроза это здорово.

 

Гарсон пожал плечами, не настаивая. Если человеку интересно мокнуть под проливным дождем – это его личное дело.

 

Гарри расплатился за бутылочку сока и крохотный круассан, встал и побрел по опустевшему бульвару. Над головой начало погромыхивать – сначала далеко и тихо, затем все ближе и сильнее. В пыль упали первые капли, ветер нес и кружил сорванные с деревьев листья.

 

Ливень надвигался стеной, заливая бульвар - в шуме падающей воды, в шорохе дрожащих под ударами ветра платанов.

Поттер остановился, давая дождю догнать себя, накрыть, вымочить с головы до пят за пару секунд. Молния распорола небо прямо над головой, и немедленно вслед за ней прокатился резкий оглушительный грохот.

 

- Псих! – две сильные руки обхватили Гарри за плечи, затащили под козырек дома, прижали к кому-то, не желающему отпускать насквозь промокшего спецагента. – Псих и всегда был психом.

 

Вспышки молнии высвечивали в темноте ниши между двумя эркерными окнами: короткая маггловская стрижка – мокрые светлые пряди прилипли к высокому лбу, темный шрам на левом виске – свежий? откуда? широко открытые глаза – зрачок такой большой, что не видно радужки, белые зубы на мгновение прикусывают нижнюю губу – и глухо, на выдохе:

 

- Пооооттер, - словно ветер простонал в лесу в вершинах деревьев.

 

Холодные ладони пролезли под мокрую рубашку, легли на лопатки, притискивая еще ближе. Губы – тоже холодные, тоже мокрые – присосались к ключице под расстегнутым воротом, скользнули вверх по шее, к приоткрытому рту, прижались там с коротким жадным стоном.

 

- Гааарриии, - гибкое тело змеей вывернулось из объятий, опустилось вниз.

 

Нетерпеливые руки рванули пояс брюк, затем молнию, стащили все сразу – и брюки, и трусы - к коленям, обхватили за бедра.

 

- Сумасшедший, - прошептал Гарри, обнимая светловолосую голову за затылок и прижимая Малфоя лицом к своему паху. – Сумасшедший, черт!

 

Ветер швырял дождевые струи в спину, на голые ягодицы и ноги, заставляя вздрагивать от каждого порыва. От прикосновений, то нежных, то яростных хотелось кричать. Он вздернул Драко вверх, разворачивая к стене, нагибая, нашаривая и расстегивая одной рукой пуговицы на его промокших джинсах, а вторую просовывая за пояс, ощупывая упругий зад; нашел тугое горячее отверстие и грубо сунул в него мокрые от дождя пальцы. Полузадушенное “аххх” сквозь рев грозы смело последние крохи разума куда-то за пределы реальности. Рыча, как зверь над самкой, Гарри протиснулся внутрь, прижимаясь бедрами, разрывая, раскачиваясь из стороны в сторону. Высверки небесного огня стробоскопом выхватывали из темноты две узкие ладони, упирающиеся в каменную стену дома, по-кошачьи прогибающуюся спину, облепленную сетчатой майкой, острые позвонки хребта. Малфой насаживался на Гарри судорожно, рваными дергаными движениями, подвывая и задыхаясь. Поттер просунул руку ему под живот, путаясь в мягких завитках волос на лобке, обхватил головку, безжалостно стиснул ее пальцами, почувствовал волну, пробежавшую по телу Драко – долгую, мягко сжавшую несколькими спазмами его член. Размазывая сперму по коже, он вцепился в дрожащее от напряжения бедро, вдавливая пальцы в податливую плоть, притискивя к себе покорное тело, и лопаясь, и истекая в нем диким первобытным наслаждением.

 

Грозу сносило дальше на запад. По бульвару летел мутный грязный поток воды, вскипающий последними дождевыми пузырями. Гарри стоял в луже у стены на коленях, прижимаясь лбом к холодному камню, слепо шаря руками вокруг. Малфой исчез.

 

Наконец, Поттер нашел в себе силы встать. Натянул мокрые грязные брюки, застегивая дрожащими пальцами молнию, и… почувствовал пустоту в кармане. Не веря себе, он снова опустился на мостовую, ощупывая каждый дюйм поверхности. Ключи от номера исчезли. А вместе с ними – и брелок-призма, и бумажник с документами и деньгами. Привалившись к стене, Гарри закрыл глаза:

- Сука, - сказал он уходящему дождю. – Ну какая, все-таки, сука!

 

Подвернув под себя одну ногу и посмеиваясь, Малфой сидел на кровати в своем номере и разглядывал добычу. Первым делом он вытряхнул на одеяло содержимое бумажника и присвистнул: “а неплохо платят спецагентам!”. Внимательно рассмотрел документы, в основном, маггловские – паспорт, права, аккредитивы на имя Гарри Эванса. Таких бумажек у него тоже хватало, так что их Драко отгреб в сторону. Намного больше его заинтересовал замысловатый брелок на ключах – призма из горного хрусталя, вправленная в шарик из золотистых колец, соединяющихся на полюсах. Штучка явно магическая, вот только принцип действия был неясен. Достав палочку, Малфой проверил артефакт на следящие чары – пусто. Значит, сувенирчик не именной и пользоваться им можно. Сосредоточившись, Драко осторожно распутывал наложенные заклятия. А разобравшись, озадаченно хмыкнул. По всему выходило, призмочка была непростая и очень даже ценная. Штучка из арсенала аврората, для таких как он – категорически запрещенная и при нелегальном использовании грозящая большими неприятностями. Впрочем, неприятности, грозящие Малфою в случае задержания, намного превышали все мыслимые и немыслимые.

 

Подумав, он прицепил брелок на пояс, деньги убрал в карман – за удовольствия надо платить, а британское правительство не обеднеет – ключи от номера Гарри запихнул в его бумажник и, подхватив с пола собранную днем сумку, вышел из номера. Поднялся в совятник на чердаке, отправил первую попавшуюся сову Поттеру в отель, прицепив к ее лапе бумажник с документами и ключами, спустился к портье, расплатился и через задний двор вышел на Монмартр.

 

“Пожалуй, надо с большей пользой употребить оставшееся время в Париже, - решил Драко, широко шагая к автобусной остановке. – Пожалуй, я устрою себе маленькое приключение в городе любви”.

 

Малфою нравились рискованные игры. Даже в том случае, если они грозили большой опасностью. Дергать смерть за полосатый хвост – и чувствовать себя отчаянно живым, что могло быть увлекательней? Поттер приехал охотиться на него? Ну а Малфой собирался поохотиться на Поттера. Так или иначе, но два очка в этом туре он уже выиграл.

 

Глава 2.

 

Получив запасные ключи у портье, злой и грязный, Гарри поднялся в свой номер. И сразу заметил нахохленную сову, сидящую на подоконнике с той стороны стекла. Впустив птицу и вручив ей монетку, Поттер снял с ее лапы небольшой мешочек. Документы, ключи от номера – ни денег, ни призмы, ни…ну хотя бы записки.

 

- Сволочь, - зло пробормотал Гарри. – Оплату взял, значит, за сексуальные услуги. Проститутка, Волдеморт его забери, хорек паршивый!

 

Денег ему было не особенно жалко, а вот за артефакт отчитываться и объяснять, при каких обстоятельствах он был утерян и к кому в руки попал…. Стащив с себя одежду и швырнув ее в угол, Гарри завалился на кровать, чувствуя, что его колотит от холода и раздражения. Следовало признать – Малфой провел его уже дважды за сутки, быстро и ловко. Если дело и дальше будет продвигаться с таким же успехом, то Гарри придется с позором вернуться в Британию, конечно, если Драко, наигравшись, не прикончит его. Кроме того, теперь Поттер даже не представлял, где ему искать Малфоя. Скорее всего, в магическом квартале Драко уже нет, а обшаривать весь Париж – смешно и глупо.


Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 31 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.031 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>