Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Кристин Фихан «Темный огонь», 2011 4 страница



 

Дарий буквально про скользил к Бури своей бесшумной,такой пугающей походкой. - А теперь ты должна поспать, милая. И не вздумай противоречить мне.

 

Буря уже лежала. - Кто-нибудь еще кроме меня хотел в тебя чем-нибудь кинуть? Ее голос звучал сонно, не воинственно.

 

Дарий присел на корточки возле нее, так что оказался с ней на одном уровне глаз. - Не думаю. А даже если и хотели, то не осмелились признаться в этом.

 

- Ну, думаю швырять что-то в тебя - это единственно возможный вариант,- сказала ему Буря. Ее глаза уже закрывались, и голос был утомленный и унылый, несмотря на жесткие слова.

 

Дарий убрал золотисто-рыжие локоны с ее лица, его пальцы успокаивающе поглаживали кожу головы. - Правда? Может завтра у тебя будет шанс попробовать.

 

- У меня теперь есть цель,- предупредила она его. - Тебе же будет легче, если ты просто перестанешь мной командовать.

 

- Но это погубит мою репутацию,- возразил он.

 

Улыбка изогнула уголки ее рта, подчеркивая тонкий красный порез на ее губе.

 

Дарий подавил импульс лечь с ней рядом и дотронуться до этого маленького пореза языком. - Засыпай, детка. Я собираюсь приложить все усилия, чтобы облегчить часть твоей боли. Прежде чем заснешь на мне, я сделаю травяной отвар, который поможет тебе хорошо отдохнуть.

 

- Почему у меня такое чувство, что ты берешь руководство над моей жизнью на себя?

 

- Не волнуйся, Буря.Я очень хорошо руковожу жизнями.

 

Она могла слышать смех в его голосе, и ответная улыбка расцвела на ее губах. - Уходи, Дарий. Я слишком устала, чтобы спорить с тобой. Она глубже зарылась в подушки.

 

- Предполагается, что ты не споришь со мной. Он сфокусировался на стакане, стоящем на кухонной стойке. И тот легко скользнул в его руку. - Садись, милая. Ты должна выпить это, не важно - хочешь или нет. Он подсунул ей под спину руку и приподнял так, что смог прижать к ее губам стакан.

 

- Ну и как на вкус?- спросила она подозрительно.

 

- Выпей это, малышка,- приказал он.

 

Она слегка вздохнула. - Что здесь?

 

- Напиток, Буря, и перестань дерзить,- словно отрезал он, опрокидывая содержимое в её горло.

 

Она кашляла и чихала, но всё же смогла проглотить большую часть травяной смеси. - Я надеюсь, что это не наркотик.

 

- Нет, здесь всё натуральное. Это поможет тебе спокойно спать. Закрывай глаза. И он аккуратно разместил её среди подушек.



 

- Дарий? Она вяло, словно сквозь сон, с нежностью произнесла его имя, и оно проникло в его душу и сжало тело, словно от сильной боли.

 

Он дотянулся до полки над ее головой, где стояли свечи, сделанные его семьей из ингредиентов, найденных в лесах и на болотах, чтобы они издавали необходимые им ароматы. - Что, милая?

 

- Спасибо, что спас меня. Я не знаю, смогла бы я пройти через это снова. Она была такой уставшей, что с губ срывались слова, раскрывающие намного больше, чем ей хотелось бы.

 

- Всегда пожалуйста, Буря,- поблагодарил он серьезно. Дарий взял несколько свечей и выключил все освещение, погружая дом на колесах в темноту.

 

Из горла Расти вырвался тихий звук тревоги. - Включи свет. Я не хочу быть в темноте.

 

- Я зажигаю для тебя свечи, милая. Здесь тебя никто не сможет обидеть. Просто расслабься и дай отвару подействовать. Ты заснешь, и я сделаю все, что смогу, чтобы убедиться, что ты проснешься без такой сильной боли. Если хочешь, я могу привести тебе кошек для компании.

 

- Нет. Я всегда одна. Это безопасней,- пробормотала она в подушку, что он с трудом мог разобрать её слова. - Я забочусь о себе сама и ни перед кем не отвечаю.

 

- Именно это ты и делала прежде, чем встретила меня,- мягко поправил он её.

 

- Я не знаю тебя.

 

- Ты знаешь меня. Включен свет или нет, ты знаешь меня. Он снова наклонился слегка коснуться поцелуем ее волос. Ее сердце сначала замерло, а затем застучало в сумасшедшем ритме. - Буря, отбрось полностью этот ненужный страх. Я бы никогда тебя не обидел. Мне ты можешь верить. Ты чувствуешь это в своем сердце, своей душе. Плохое происходит и при включенном свете. И ты об этом знаешь. Но он все равно зажег свечи, чтобы мягкий свет успокоил ее, а ароматы облегчили бы боль.

 

Травяной отвар, который он ей дал, начал действовать, ее веки отяжелели. - Дарий? Я ненавижу темноту. Правда. Успокоенная, она дрейфовала в полусне на грани его слов, не задаваясь вопросом, почему она чувствует себя в безопасности и так комфортно рядом с ним, в то время как рядом с остальным миром ей не по себе, ведь он даже не человек.

 

Он нежно погладил ее по волосам, молча посылая ей маленький ментальный толчок засыпать. - Ночь полна чудес, Буря. Когда будешь чувствовать себя немного лучше, я тебе покажу.

 

Его руки были умиротворяющими, и она расслабилась под его ласковыми пальцами, вдыхая аромат свечей. Дарий начал приглушенно напевать. Не на английском, она никогда не слышала такого языка. Казалось, слова проникают в нее, легко, как крылья бабочки, касаясь ее разума, и она не была уверенна, шептал ли он их вслух.

 

Даже после того как он убедился, что она глубоко спит, Дарий продолжил напевать довольно длительное время. И только после этого он прилег с ней рядом и вдохнул ее свежий запах, беря ее под свою защиту. Его рот скользнул к ее виску в легчайшем из прикосновений, затем легким перышком прикоснулся к распухшему глазу. Его язык промывал раны на коже слюной, содержащей целебный агент, присущий его виду. Наконец-то, после столь долгого ожидания он мог коснуться соблазнительного уголка ее рта и зализать порез. Он не торопился, наслаждаясь процессом, удерживая ее разум соединенным со своим и продолжая напевать, чтобы она и дальше спала.

 

Его рука двинулась вниз, к ее горлу, затем скользнула через плечо, стягивая одежду, и обнажая нежную атласную кожу. Его язык коснулся края ужасного синяка и провел по нему вниз до выпуклости ее груди.Буря простонала и беспокойно пошевелилась, борясь с погрузившим ее в гипнотический сон. Она была сильной, а ее разум странно отличным от других и сложно контролируемым, когда он поддался искушению и использовал свою силу для исцеления.

 

Дарий был заинтригован и озадачен этим ее отличием от других людей. За все века его существования, он никогда не натыкался на образец разума смертного, подобный её. Благодаря тому, что ранее они обменялись кровью, было легко оставаться тенью в ее разуме, их связь была крепче, чем прежде. А еще он начал осознавать насколько огромны его собственные чувства, чудовищность последствий его действий и того, что он связал их ритуальными словами.

 

Буря не была обычной женщиной, которая просто привлекала его в сексуальном плане. Все вышло далеко за пределы этого, далеко за пределы границ, которые он прежде признавал в отношениях. Его верность полностью принадлежала этой маленькой женщине, она была превыше даже его собственных людей, которых он защищал, для которых охотился и убивал, которых вел сквозь века смуты и перемен.

 

Дарий вздохнул и нежно приник к огромному разноцветному синяку на грудной клетке Бури. Он знал, он бы защищал ее прежде, чем всех остальных. Он проследил тонкую линию ее челюсти. Что в ней было такого, что заставляло его чувствовать себя более верным ей, чем его собственной семье, его собственному виду?

 

В ее сознании он обнаружил невероятную смелость и колоссальную способность к состраданию и пониманию. Он изучал ее тело, такое хрупкое и изящное, такое совершенное. С легким вздохом он стянул края ее одежды и подтянул к ее подбородку одеяло. Он выскользнул из собственного тела и устремился в ее, умение, которое он редко применял для людей. Это требовало намного больше концентрации, чем для его собственного вида.

 

Он нашел каждый поврежденный внутренний орган и неспешно восстановил изнутри. Он все еще оставался тесно связан с ее разумом, ее телом, как любовник, хотя и не совсем так, как ему хотелось.

 

"Дарий". Ментальный зов его сестры вернул его в его собственное тело.

 

"Что?" отозвался он.

 

"Я чувствую твой голод. Иди на охоту. Мы присмотрим за Расти. Не волнуйся, брат. Со мной она будет в безопасности."

 

"Только с тобой." Приказ прозвучал быстрее, чем он понял, что говорит, и больше от ревности, чем из-за страха, что кто-либо из их группы смог бы обидеть Бурю. Когда его сестра мягко рассмеялась и незабываемо прекрасные звуки легким перышком прикоснулись к его разуму, он отругал себя за несдержанность.

 

"Заткнись, Дезари." Произнес он беззлобно, его голос был полон завораживающей магии и любви.

 

"Как низко пал великий мира сего."

 

"Я заметил, что твой возлюбленный держит тебя на коротком поводке," нанес он ответный удар.

 

"Тебе нужно поесть, Дарий. Даже кошки могут чувствовать твой голод. Я посторожу Расти, только я одна."

 

Дарий тихо вздохнул. Дезари была права. Он не мог позволить себе еще и беспокойство кошек, если бы они были достаточно расстроены, то могли бы разбудить и мертвого. Он неохотно поднялся. Ему не хотелось покидать Бурю, ведь он чувствовал ночные кошмары, притаившиеся недалеко от нее, но он неслышным шагом подошел к двери, с другой стороны которой его ждала Дезари.

 

Он вышел наружу и вдохнул ночь, позволяя ветру принести ему информации о созданиях, прячущихся в своих норах, о человеческой добыче в окрестностях. Саша и Форест прижались к нему поближе, отираясь об него. Он чувствовал их острое беспокойство. Дарий машинально заверил их – они будут охотиться и питаться. Его мускулы вытянулись и изогнулись, он начал бежать, меняя форму, как обычно. Кошки бежали по сторонам от него, жаждущие охотиться. Группа скоро поехала бы дальше, чтобы дать следующий запланированный концерт, а пока они в городе, леопарды вынуждены будут питаться тем мясом, которое им предоставят их Карпатские спутники. Несмотря на обилие добычи вокруг, кошкам было запрещено охотиться где-либо, кроме как на лоне природы, частично из-за этого труппа старалась ставить лагерь в отдаленных лесах парках и заповедниках, позволяя леопардам использовать их природные способности, доставляя им удовольствие.

 

Образ Дария исказился, растянулся, морда удлинилась и округлилась, когда он согнулся, жилистые пучки мышц плавно заскользили, покрывая его тело. Удлинились когти, напоминая лезвия кинжалов, а потом втянулись, пока в них не возникнет необходимость. Его хребет удлинился и стал невероятно гибким, лопатки раздались вширь, улучшая его горизонтальное равновесие. Мягкие лапы позволили ему бежать тихо. Заструился черный мех, вызывая на мгновение зуд, когда он заструился, покрывая быстро изменяющийся скелет с мышцами.

 

Леопарды всегда были быстрыми, проворными, хитрыми и чрезвычайно опасными. Часто охотник на леопарда сам становился добычей. Среди всех видов кошек, они являлись самыми умными. Развитие их интеллекта, знал Дарий, было на уровне морских свиней, и из собранной за века информации, из «первых рук», он был осведомлен об их способности мыслить. Но как всегда, когда она шли охотиться вместе, руководил ими Дарий.

 

Саша и Форест предпочитали охотиться с веток деревьев, прыгая на ничего не подозревающую жертву сверху. Будучи ребенком, Дарий выучился терпению, присущему этому виду. Теперь он тоже мог ждать и наблюдать, оставаясь абсолютно неподвижным и тихим, или мог ползти через джунгли, не будучи обнаруженным, преследуя, прижимаясь брюхом к земле, дюйм за дюймом, невероятно контролируя мышцы. Когда он атаковал, он делал это с такой же необычайной стремительностью, как те, у кого он научился этому искусству. Вскоре, однако, ему стало понятно, что, хотя он и был хищником, как все Карпатские мужчины, он не мог себе позволить надолго оставаться в образе леопарда, дикого и безотчетного убийцы, иначе вместо питания от своей «добычи» он мог ее уничтожить.

 

Леопарды использовали свои длинные острые клыки, чтобы хватать, удерживать, прокалывать и разрывать. Их острые как бритва когти могли рассекать плоть не хуже ножей. Будучи сообразительными и смелыми, чрезвычайно умными, они были подвержены быстрым переменам настроения, что делало их весьма непредсказуемыми. Однако их мозг все время был в работе, постоянно встречая вызов. Карпатцы были слишком близки к этому биологическому виду, питаясь почти таким же способом, подчиняясь хищному зверю, бушующему внутри них, пока они в форме леопарда. Требовалось, чтобы мужчина питался без убийства, в соответствии с его кодексом чести, его пониманием правильного и неправильного, а не по законам джунглей.

 

Дарий испытывал огромное уважение к леопардам, зная, что каждой частичкой они были также опасны, как и он, и он всегда помнил об этих диких особенностях в себе или в кошках. Он и кошки были бесшумными, невидимыми хищниками, и когда они становились плохими, как мог и его собственный вид, они превращались в воплощение дьявола.

 

Сейчас, окутанный ночью, запахом свежей дичи в изобилии, он ощущал наслаждение от охоты, единственное удовольствие, которое было ему доступно все эти долгие годы.

 

Леопарды, обычно, охотились в одиночку, но века назад Дарий научился собирать различных кошек вместе, в единую группу, для того чтобы он мог изучать необходимые ему навыки. Когда он был ребенком, то не был достаточно силен, чтобы охотиться в одиночку, поэтому сначала он развил свои ментальные способности, а потом мускулы. И это помогло ему остаться сильным, оттачивая его способность ментальной силы подчинения, даже когда он овладел навыками охотника.

 

Из всех кошек леопард мог быть самыми опасным людоедом, меняясь ролями с профессиональными охотниками, которые их выслеживали. Они были весьма скрытны, достаточно отважны, чтобы тихо подкрасться к лагерю и утащить жертву, оставаясь чаще всего незамеченными. Вот почему было необходимо держать Сашу и Фореста под контролем. Множество людей ставили лагерь или бродили через эти леса. Кошки знали, что он охотился на людей, питаясь от них, также они знали, что им было запрещено побеждать такую легкую добычу. Временами они были рассержены и угрюмы из-за существующих правил. Он направил их к оленям и другой фауне в округе, не желая возможных ошибок. Саша и Форест должны поесть первыми, тогда бы они были озабочены поглощением их добычи, пока он охотиться за свежей кровью.

 

Они двигались как единое целое, исследуя ландшафт. Дарий учуял небольшое стадо оленей, спокойно пасущихся поблизости. Леопарды продолжили бесшумно двигаться, как будто были мобильными радарными системами. Их длинные усы, сужающиеся к острым кончикам, считывали воздушные потоки и объекты, так что кошки и Дарий смогли почувствовать путь, ведущий прямо к их намеченной добыче.

 

Дарий выбрал цель, выделяя двух слабейших животных в группе. Как правило леопарды выбирали самую легкую цель, самую неосторожную, ту, что блуждала в непреднамеренной близости к деревьям, где располагались леопарды.

 

Саша, протестуя, приподняла верхнюю губу, оскаливая клыки, но Дарий толкнулся в ее сознание, в то же самое время, когда двинул ее своими более сильными плечами в качестве выговора.

 

Она отреагировала тихим рычанием, но проворно прыгнула на ветку огромной ели. Она легла неподвижно, вытягивая свое длинное тело, ее янтарные глаза уставились на ее добычу. Олениха, двигавшаяся к ней была старше, чем Саше понравилось бы, но Дарий был огромным, целых две сотни фунтов мощных, сильных мускулов, и уже давно ни одна кошка не делала попыток бросить ему вызов.

 

Форест стал подкрадываться с подветренной стороны к отставшему от стада оленю, тому, которого Дарий для него выбрал. Он затаился в кустарниках, его пятнистый мех без труда сливался с растительностью. Олениха была осторожна, то и дело, поднимая голову и ища в воздухе намек на опасность. Форест продвигался на дюйм, замирал, потом опять передвигался.

 

Дарий занял позицию недалеко от оленей, намереваясь, если по каким-то причинам, те испугаются, оттеснять их обратно, хотя Саша и Форест были слишком опытны, чтобы обнаружить себя или позволить ветру донести их запах до добычи. Более того, Дарий помог тем, что буквально утихомирил ветер, удерживая его подальше от оленей, пока Форест не подкрался на расстоянии менее фута от оленихи, а Сашина добыча не оказалась прямо под веткой дерева, на которой та расположилась. Большие кошки одновременно рванули, пугая остатки маленького стада. Олени в слепой панике побежали, бросившись врассыпную через лес, а две жертвы оставались позади.

 

После броска кошек Дарий поставил вокруг них предостерегающее поле, в уплотненном воздухе создавая темноту и гнетущее чувство, которые удержат любого человеческого туриста или охотника, которые могли бы блуждать слишком близко к тому месту, где кормились кошки. Саша и Форест знали правила, но старые, как мир, инстинкты руководили ими прежде, чем ими стали управлять Карпатские компаньоны.

 

Дарий безошибочно двинулся в сторону палаточного лагеря людей. В его нынешней форме он с легкостью мог перепрыгивать через поваленные стволы деревьев или другие препятствия на пути. Он наслаждался чувством крепких мускулов, перекатывающихся под шкурой. До того как потерять эмоции он всегда любил ночь и теперь, наконец-то, мог действительно наслаждаться ею, не через потускневшие воспоминания или соприкосновения с сознанием его сестры, а через его собственные ощущения. Влажная земля под его ногами; суета ночных созданий; сила, струящаяся через него; ветер, дующий сквозь деревья, заставляющий их колыхаться и танцевать в ритме. Он получал наслаждение даже от неослабевающего ноющего голода в его теле.

 

Буря. Она принесла цвета в его мир. Эмоции. Она возвратила жизнь практически мертвому. Она позволила ему почувствовать любовь и преданность к его семье; нет больше необходимости в притворстве, в слабом воспоминании об эмоции. Сейчас, когда он смотрел на Дезари, на сердце у него теплело. На Синдил он смотрел сквозь призму сострадания и глубокой привязанности.

 

Но как же ему быть с Бурей? Она была человеком. Связь с ней была под запретом. Все же он произнес ритуальные слова, соединяющие их. Он разделил с ней кровь, и разделит вновь. Он знал это. При мысли о ее вкусе его рот наполнился слюной, а тело отвердело от дикой неослабевающей жажды. Она влекла его, ее кровь утоляла его ужасающий голод, как ничто иное никогда не утоляло. Он знал, когда его тело предъявит право на ее тело, он будет пировать ее кровью, будет жаждать обмена кровью между ними. Просто мысль о ее устах, прикасающихся к его коже, уже была невыносимо эротична.

 

Он резко очистил сознание от этой яркой картинки. У него и так были проблемы с контролем над его стремлением заняться с ней любовью, подчинить ее себе полностью. Он должен был позволить ей познакомиться с ним поближе. И, тем не менее, она была создана для него, его вторая половинка. Он чувствовал это в своем сердцем, в своем сознании и глубоко в душе. Когда она постареет, он предпочтет постареть с ней, и выберет рассвет. Он принял решение спокойно покинуть этот мир, когда она умрет.

 

Вместе с этим решением пришел покой. У Дезари теперь был Джулиан, а Барак и Дайан были способны присмотреть за Синдил. Впереди у него будут целые годы с Темпест, долгие счастливые годы, наполненные любовью, смехом и красотой окружающего их мира. Он понимал, что его решение означает отказ от восстанавливающего покоя земли. Он не смог бы перенести долгую разлуку с Бурей. И она нуждалась в его защите.

 

Он почувствовал сильный запах добычи. Впереди показалась палатка, натянутая под пологом деревьев. Внутри палатки рядом лежали мужчина и женщина. Леопард потихоньку подполз к полотнищу убежища, запах горячей крови струился сквозь него и зверь внутри взвыл от желания вырваться на свободу. Склонившись над сильным здоровым телом мужчины, Дарий сконцентрировался на мысли о Бури. Это приглушило внутреннего хищника и позволило ему принять человеческую форму и накрыть пару вуалью сна и покорности. Мужчина повернулся к нему и подставил горло. Дарий почувствовал знакомую остроту удлиняющихся клыков и наклонил голову, что пить.

 

Первая тень беспокойства поразила его, когда он закрыл проколы, удостоверившись, что не оставил ни единого напоминания о своем присутствии. Прежде чем освободить пару от оков покорности он изменил форму, незаметно выскальзывая из палатки. Женщина тихо простонала, повернулась на другую сторону, и придвинулась поближе к мужчине, ища защиту. Он отреагировал даже во сне, обняв ее за талию.

 

Дарий начал быстро двигаться через заповедник, его тело, прижатое к земле и обтекаемое, стремительное и бесшумно маневрирующее среди густой растительности. Он притормозил в нескольких ярдах от Саши и Фореста. Самец все еще жадно ел, склонившись к своей добыче. А Саша уже была среди деревьев, припрятывая остатки туши на завтрашний день.

 

Он продолжил движение, его сознание неожиданно всколыхнула картины ночного кошмара. Высокий, грузный мужчина с огромными руками и замысловатой татуировкой королевской кобры на его выпирающем бицепсе. Когда мышца двигалась, ядовитые клыки змеи открывались шире. Медленно мужчина повернул голову, его усмешка похабная и полная триумфа. Хозяин гаража, который напал на Темпест.

 

Дарий решительно проник в сознание Бури. Она излучала картинки даже во сне. Ее расстройство сейчас было столь осязаемым, вещание образов настолько сильным, что кошки позади него тоже его уловили это. Он услышал их знакомый ужасающий рев и послал им быструю команду успокоиться и следовать за ним прямо в лагерь.

 

Чтобы держать разум Бури, соединенный с его, потребовалась все его внимание, но века, в течение которых он доводил свои способности до совершенства, не были потрачены даром.

 

Дезари уже открыла дверь трейлера и стояла в стороне, когда огромный леопард легко запрыгнул внутрь, меняя форму. Он твердо приземлился на две ноги и широкими шагами двинулся к кушетке. «Ей страшно, плохой сон,» сообщил он тихо, присаживаясь возле небольшой фигурки, едва бросая взгляд на сестру. «Оставь нас.»

 

Он знал, что Дезари смотрела на него долгое мгновение, ощущал ее озабоченность. Когда дело касалось Бури, он был совсем не похож сам на себя, очевидно, что он к ней что-то чувствовал. Каждое его действие кричало о собственнических инстинктах и защите.

 

- Брат, она - человек,- спокойно сказала Дезари.

 

Дарий издал низкий грохочущий предостерегающий рык, звук вибрировал в его горле. Дезари приложила руку в защитном жесте к своему горлу и широко распахнутыми глазами посмотрела на Джулиана, который материализовался рядом с дверью, как только Дарий испустил предупреждение. Дезари торопливо отступила. Между ее братом и Джулианом оставалось высокое напряжение. В любом случае их трудно было назвать друзьями. Они оба защищали ее, но оба были сильными, могущественными мужчинами, идущими каждый своей дорогой, устанавливающими свои собственные правила. В результате их взаимоотношения оставляли желать лучшего. Уперев ладошку в грудь Джулиана, Дезари оттолкнула своего Спутника Жизни от трейлера. В ответ он обвил рукой ее талию и прижал к своему сильному телу, его рот, одновременно голодный и нежный, нашел ее уста.

 

Дарий проигнорировал весь эпизод, его внимание полностью сконцентрировалось на Темпест. Ее волосы водопадом разлились вокруг подушки и его руки, сами собой переместились, заполняя плотной массой его ладонь. Его тело напряглось и сжалось от неослабевающего желания. Она казалась такой юной и ранимой во сне. Темпест пыталась казаться несгибаемой, но Дарий знал, что она нуждалась в ком-то, кто защитит ее и разделит с ней ее жизнь. Она была так одинока. Это было в ее сознании. Разделяя ее мыли и воспоминания, как он все время поступал, он обнаружил болезненное одиночество, похожее на то, что жило в глубине его души.

 

Однако она отличалась от него тем, что была сосредоточием сострадания и доброты, всем, чем он не был. Несмотря на всю боль, что ей причинили, у нее не возникло ни единой мысли о мести, ни жгучей ненависти, одно лишь мирное осознание. У нее было твердое решение держаться на расстоянии от всяких сложностей и вести ничем ни примечательное, уединенное существование.

 

У нее был интересный образ мышления. Она предпочитала компанию животных. Она легко могла понять их, язык их тела, их мысли. Она могла общаться с ними без слов.

 

Дарий вдохнул ее аромат, вобрал его в свои легкие, свое тело, и задержал его там. Среди людей она была уникальной, то как она могла понимать животных вокруг нее. Ее это не расстраивало – она любила животных – но реакция людей на ее дар всегда был негативной. Дарий прилег, чтобы положить голову рядом с ее, загоняя назад рвущегося на свободу внутри него монстра. Его инстинкты требовали заявить на нее право окончательно и навечно. Его тело отчаянно в ней нуждалось. Дикое желание вкусить ее мучительно изводило его.

 

Но ей нужен был отдых и забота. Она заслужила своего рода ухаживание. Именно ее уязвимость удерживала зверя внутри него на привязи. Дарий хорошо себя знал, свои сильные и слабые стороны. Он был суров и беспощаден, как земля, где он вырос. Он был диким и безжалостным, как леопарды, с которыми он бегал. Он убивал без эмоций, но и без злого умысла, он убивал, когда считал это необходимым и никогда не вспоминал об этом.

 

Темпест принадлежала ему. Каким-то образом, и он не понимал, как это произошло, человек был его второй половинкой. Ее душа слилась с его, две половинки целого идеально подошли друг другу. Он знал, что ее тело было создано для него, что найдет в ней тот же самый огонь, который тлел внутри него.

 

"Спи сладко, милая, без дурных снов. Я присмотрю за тобой." Он тихо нашептывал в ее разуме, наполняя ее сны приятными мечтами, воспоминаниями из своего детства. Красота саванны, таинство сезона дождей, изобилие цветов, животных. Он вызвал в воображении волшебство своей первой охоты с леопардами. Он пытался спуститься с ветки дерева как, он видел, делали старшие животные, но приземлился прямо перед намеченной им жертвой, чем конечно ее вспугнул. Он понял, что улыбается воспоминанию, так же, как во сне улыбается она.

 

Его рука накрыла ее руку. Водопады, великолепие игристой пенящейся воды, льющейся каскадом с высоты сотен футов. Крокодилы, антилопы. Прайд львов. Вместе с деталями пришли запахи и ощущения и убаюкивающий зной Африки. Все это он разделил с ней, заменяя ужасные события дня, события ее прошлого, ее кошмары чем-то прекрасным.

 

"Ты поразительный мужчина, Дарий."

 

Он затих. Не двинул ни единым мускулом. Даже дышать перестал. Он изучил ее лицо. Она говорила с ним телепатически. Это был не тот канал, что использовала его семья. Другой, более личный канал. Но голос был ее, без сомнения. Каким-то образом, в своем вынужденном-и-целебно-действующем сне она осознавала его присутствии в ее разуме. Невероятно, что человек мог иметь такие способности.

 

Он исследовал ее разум снова. Ничем не похожий на человеческие разумы, к которым он привык. Он был заинтригован ее разумом, его слоями и ячейками, как если бы вся информация была аккуратно разложена в определенном порядке и заперта. Возможно, он недооценил ее.

 

"Ты можешь слышать меня?" спросил он в ее разуме.

 

"А разве ты не хотел, чтобы я тебя слышала? Зачем тогда ты рассказывал рассказывал мне об

этих прекрасных местах и волнующих воспоминаниях, если не хотел, чтобы я тебя слышала? "

 

Он снова заметил бархатистую хрипотцу в ее голосе, в нем чувствовалось дремлющее желание ласки, словно их тела, небрежно извиваясь, сплелись в любовном экстазе. Всегда ли ее голос так звучал? А другие слышали эти сексуальные эротические нотки в ее голосе?

 

"Этот способ общения не пугает тебя?" спросил он.

 

"Я мечтаю. Я желаю видеть тебя во сне. Ты разделяешь мой ум; я разделяю твой. Я знаю, ты желаешь только одного, чтобы сон мой был без кошмаров."

 

Было ли это явью? Или, быть может, это были только её мечты? Дарий поднёс её руку к своим тёплым губам. Он улыбался, когда целовал ее ладони. Её рука была вся в синяках после недавних событий. Без задней мысли он прошёлся своим языком по темно-фиолетовой и синей от ушибов руке.

 

"Спи, малышка. Глубоким сном, и ни о чем не беспокойся." "Позволь твоему телу исцелиться. Доброй ночи, Дарий. И не волнуйся так обо мне. Я как кошка: Я всегда приземляюсь на ноги."

 

Переведено на Нотабеноиде


Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 20 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.032 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>