Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Авторы: la novocaina&Sabira 7 страница



 

- Вот кстати, - Мерлин взъерошил себе волосы рукой, - я не потяну. Твоя блестящая идея на самом деле полная херня.

 

Артур уселся рядом и, помолчав, спросил:

- Закончил?

 

- Да. А почему ты не предлагаешь мне выпить?

 

- Чтобы ты тут устроил мне пьяную истерику? Спасибо, обойдусь, - Артур зевнул. – Я все рассказал Балинору.

 

- Все? – на лице Мерлина отразился священный ужас.

 

- Про компанию, - Артур сделал паузу. – Помню, я обещал молчать, но он припер меня к стенке. Твой отец умеет настоять на своем. В общем, я объяснил Балинору, в чем причина твоих выходок, он изрядно расстроился. Знаешь, ты просто засранец. В аналогичной ситуации мой отец отправил бы меня лечиться в клинику, а не горевал, что «мальчик оказался таким ранимым».

 

Давно Артуру не приходилось так нервничать. Если сейчас перегнуть палку, все пойдет насмарку. Пока Мерлин реагировал как нужно: ужас сменился виной, да и разрушительной энергией почти перестало фонить.

 

- Что еще он сказал? – тихо и устало спросил Мерлин.

 

- Много чего, но тебя касается только одна вещь. «Emris Chemicals» сделает заказ у твоей компании. Им нужно какое-то исследование, я не вдавался в подробности. Но Балинор просмотрел оборудование твоей новой компании и сказал, что ресурсов тебе хватит.

 

Мерлин сидел, уставившись в одну точку. Артур встал:

- Пойду освежусь. Можешь налить себе выпить.

 

Артур действительно неторопливо сменил официальный костюм на домашний вариант брюк с рубашкой и вернулся в комнату. Мерлин казался успокоившимся, и если бы Артур не знал, куда смотреть, то ничего бы не заметил.

«Расскажу ему потом, как Гавейн рыдает над Симбой, потерявшим Муфасу».

 

- Легче стало?

 

Мерлин невнятно буркнул и отхлебнул из своего стакана. Ром с колой, не иначе.

 

Артур налил себе вина и устроился рядом с Мерлином.

 

- Тебе не придется заниматься делами компании, пока ты не сам этого не захочешь. Моргауза отличный управленец, они должны были прогореть полгода назад, но она умудрилась держаться на плаву. Она согласна остаться на прежней должности и готова сотрудничать. Твоя задача – непосредственное руководство лабораторией, и ты с этим справишься. Обсудишь с Моргаузой изменения в штате: твой отец готов одолжить тебе пару сотрудников.

 

- Мне обязательно их брать? – Мерлин нахмурился и закинул ногу на ногу.



 

- Нет. Он не может тебе никого навязать. Да и не хочет. Прекрати трусить, Мерлин.

 

- Я не трушу, - огрызнулся тот. – Ты не понимаешь.

 

С трудом подавив смешок, Артур пожал плечами. Его утомила ведущаяся игра, а ведь впереди было самое сложное.

 

- Достаточно, - он отобрал у Мерлина пустой стакан и отставил свой бокал подальше. Не хватало только красных пятен на светлой обивке.

 

Мерлин настороженно наблюдал за его манипуляциями, но никуда сбегать не собирался.

 

- Голова болит? – Артур положил ладони на шею Мерлина и мягким движением заставил его повернуться. – Радуйся, сегодня я, так и быть, побуду еще и твоим личным мануальщиком.

 

- А когда ты начнешь кормить меня с ложечки?

 

- Ты планируешь выпрыгнуть из окна и превратиться в слюнявого идиота? – поинтересовался Артур, осторожно разминая шею. Мерлин явно не уделял мышцам должного внимания.

 

- Вроде нет, - хмыкнул тот и вскрикнул, когда Артур надавил на узел.

 

- Тогда обойдемся без ложечки.

 

Закончив с наиболее проблемными местами, Артур потихоньку изменил технику. Теперь его прикосновения не причиняли боль, а заставляли Мерлина блаженно жмуриться. Артур наклонился, легко поцеловал кончик уха и переместил руку на худой живот, забираясь под выцветшую футболку. Мерлин откинулся назад, подставляясь под поцелуи и, похоже, мало соображая, что делает.

 

Стоило бы остановиться прямо сейчас, но Артур малодушно отогнал здравые мысли. Мерлин выскользнул из его рук, обернулся – расфокусированный взгляд, приоткрытые губы, и Артур окончательно потерял контроль над собой. Мерлин подставлялся под ласку, льнул – хмельной, горячечный, возбужденный… желанный. Артур не спеша расстегнул болты на его джинсах, дернул за «собачку» молнии, освобождая доступ, и сжал успевший встать член через ткань.

 

- Артур, - выдохнул Мерлин, расставляя ноги.

 

- Чего ты хочешь? – хрипло спросил Артур, снова поглаживая бугор на джинсах. У него самого стояло так, что даже дышать нормально не получалось: в легких не хватало воздуха, голова кружилась, а из живота по телу расходилась теплая волна.

Мерлин не ответил, только привлек к себе – собственнически, властно, и толкнулся в ладонь. Артур склонился, забрал в рот нижнюю губу Мерлина и слегка потянул. Пальцы проникли под плотную резинку трусов, нащупали влажную головку и осторожно скользнули, размазывая смазку. Мерлин выгнулся, вцепился Артуру в плечо и застонал. Артур, загнанно дыша, опустил руку еще ниже, проехался основанием ладони по яичкам и погладил вход – Мерлин уже почти лежал на диване. Его ноги рефлекторно разъехались еще сильнее в стороны, Артур вытащил руку и, наклонившись к самому уху Мерлина, шепнул:

- Думаю, я выиграл пари.

 

- Что?

 

Артур сглотнул и прикрыл глаза. Кровь стучала в висках, ткань брюк неприятно врезалась в пах.

 

- Я тебя хочу, - он, не смущаясь, кивнул на вздыбленную ширинку, - и много бы отдал, чтобы сейчас пойти с тобой в спальню и трахаться ночь напролет.

 

- Но выиграть пари важнее? – голос Мерлина звенел от ярости.

 

- Ебал я это пари, - отмахнулся Артур. – Дело не в нем.

 

- А в чем тогда? В том, что я наркоман? – щеки Мерлина горели от гнева, влажные губы искривились от обиды, и Артур сам не понял, как так вышло, что он снова навис над Мерлином и, дернув к себе, стал целовать.

 

Разозленный Мерлин попытался двинуть ему коленом, но удар вышел смазанным и почти безболезненным.

 

- Нет, - Артур никогда не видел Мерлина так близко, их лица разделяло меньше дюйма. – Дело в том, что я не хочу вот так. Когда ты на грани срыва, накачавшийся ромом.

 

Он выпустил Мерлина и отсел.

 

- Мне стоило послать Гаюса, когда он пришел просить заняться тобой, Мерлин. Я не привык смешивать дела с личным, бизнес это бизнес.

 

- Ну так послал бы, - Мерлин подхватил со столика недопитое Артуром вино и осушил бокал.

 

- Не смог, Гаюс умеет убеждать, - Артур шумно выдохнул, чувствуя, как эрекция потихоньку начинает спадать, а мысли – проясняться. – Так кто умудрился тебя изнасиловать?

 

Мерлин выпустил из рук хрупкую ножку, и бокал беззвучно шлепнулся на ковер. Густой ворс спас старинный хрусталь, но Артуру было наплевать.

 

- Откуда ты узнал? Снова послал Гавейна раскапывать мое прошлое?

 

- Он ничего не нашел, - Артур устало нахмурился. – Но складывать два и два моя профессия.

 

- Я не собираюсь тебе ничего рассказывать, - Мерлин снова замкнулся, отстранился и, Артур понимал – неслучившийся секс здорово подорвал его доверие.

 

- Это был клуб? Ты накачался своей дурью и ушел трахаться не с тем?

 

- Отъебись.

 

- Думал, что это девчонка, а в итоге оказался с задранной кверху задницей?

 

- Да пошел ты! – Мерлин в десятый раз попытался застегнуть болты на джинсах, но подрагивающие пальцы плохо слушались.

 

- Тебе было больно? – продолжал допытываться Артур, остановив неплодотворные попытки справиться и застегнув болты самостоятельно.

 

Мерлин поджал губы и поднял глаза на Артура:

 

- Я нажрался на студенческой вечеринке. Из-за какой-то херни. Настроение было фиговое, из разряда «жизнь дерьмо, солнце гребаный фонарь», и как-то… сильно перебрал. Ко мне стал цепляться парень, он показался смутно знакомым, так что я повелся на предложение выйти подышать. Вместо этого он притащил меня в спальню, запер дверь и связал мне руки своей рубашкой. А я был настолько никакой, что вообще не мог сопротивляться, - Мерлин сделал паузу и, помолчав, продолжил: - А потом он меня трахнул. Без лишней грубости: у него была с собой смазка, и он воспользовался презервативом. Я все надеялся, что отрублюсь в процессе и потом не вспомню. Так что, как видишь, нет никакой драмы, Артур.

 

- Что произошло потом?

 

- Ничего. Он сказал, что у меня классная задница, развязал мне руки и попрощался. «Спасибо, милый», как сейчас помню.

 

Артур едва не рассмеялся от облегчения. В самой истории, конечно, наблюдалось мало веселого, но он успел вообразить себе вещи гораздо хуже. Зато теперь все складывалось в единую картину. Мерлина трахнули под алкоголем, и он начал принимать порошок. Наркотики снимали стресс и создавали иллюзию контроля над ситуацией. Фактически, насилие стало последней каплей, и Мерлин от всех своих проблем убежал в метамфетаминовый рай по ровным белым дорожкам.

 

- Ты знаешь, кто это был?

 

Мерлин досадливо повел плечами:

 

- Приятель парня с соседнего фака. Приезжал погостить и свалил обратно на утро после вечеринки.

 

- Ясно, - Артур потер виски. – Жаль. Мне очень хочется набить ему морду.

 

- Рыцарь в сияющих доспехах? – фыркнул Мерлин. – И за что ты хочешь сделать из него отбивную?

 

- За то, что мне придется сегодня вечером дрочить, - очень серьезно сказал Артур и улыбнулся.

 

Мерлин пихнул его ногой и выругался, услышав, как часы пробили час ночи.

 

- Мать меня допрашивать будет. Где был, что делал, ну как всегда.

 

- Хунис знает, что ты ночуешь у меня.

 

- Если бы мама знала, как она в тебе ошибается… - покачал головой Мерлин.

 

Артур ухмыльнулся.

 

- Она очень мудрая женщина, прислушайся к ее мнению, - сказал он. И добавил, уже куда более серьезно: – Мерлин. Сейчас я покажу тебе спальню, ты примешь душ и ляжешь в кровать. А завтра обсудишь с отцом его заказ и начнешь работать в своей лаборатории.

 

- А ты? – тихо спросил Мерлин.

 

- А я вернусь к своей нормальной жизни. Сеансов больше не будет.

 

- Неужели я исцелен? – с издевкой осведомился Мерлин.

 

- В целом, вполне, - согласился Артур. – Ты будешь дебилом, если снова вернешься к порошку. И если ты это сделаешь, я первый посоветую отправить тебя в клинику.

 

- Круто.

 

- Но что-то мне подсказывает, что ты так не поступишь, - оптимистично заявил Артур и с наслаждением потянулся, разминая затекшие ноги.

 

- А что насчет всего этого? – Мерлин повел рукой, указывая на софу, смятый плед, так и валяющийся на полу бокал. – Насчет того, что ты… я… - Мерлин запнулся.

 

- А это уже не мне решать, - очень просто и как-то легко ответил Артур.

 

Артур, который всю жизнь принимал решения за других! Мерлин приподнял брови. Но Артур, похоже, не шутил.

 

- Я буду ждать тебя через три недели. С твоими идеями, наработками и планами на дальнейшую жизнь. Тебе придется многое поменять, если ты хочешь стать успешным, - Артур поднес ладонь к лицу Мерлина, словно желая провести пальцами по щеке. Мерлин зажмурился, но прикосновения не было. – Три недели, Мерлин. А пока сеанс окончен.

 

________________________________________________________________________________________________________

*«Pearls before swine» - серия стрипов художника Стефана Пастиса, посмотреть можно вот здесь

**ноотропики - ноотропы, «умные таблетки», препараты оказывающие влияние на мозговую деятельность человека – улучшают память, повышают концентрацию, стимулируют мыслительный процесс и пр.

***МБА - магист бизнес-администрирования, подробнее здесь.

 

 

 

 

- Мерлин, как успехи? – Моргауза, как обычно перед уходом, заглянула в лабораторию.

 

- Отлично. Мы на верном пути, - устало улыбнулся Мерлин.

 

- То есть твоя версия о неправильных условиях протекания реакции сработала? – сдержанно уточнила Моргауза.

 

- Не совсем. Но посыл был верный. И когда я углубился в анализ результатов, то вывел…

 

- Стоп, - Моргауза улыбнулась. – Я тебе верю. Завтра позвоним Балинору.

 

- Ага, - Мерлин кивнул и откинулся на спинку стула. Часы показывали десять вечера. Действительно, пора домой. – Хотя я бы подождал, наверное. Вдруг я неправильно сделал выводы, и эксперимент в следующий раз сорвется?

 

- Не сорвется, - уверенно заявила Моргауза, накидывая легкий плащ. – И Мерлин… - тот оторвался от своих записей. – Балинор будет тобой гордиться.

 

Пока Мерлин удивленно моргал, Моргауза скрылась в коридорах лаборатории. Что ж, оказывается, Артур и тут оказался прав, утверждая, что Мерлин нравился Моргаузе. Сначала в это с трудом удавалось поверить, чему немало способствовали их скандалы и взаимные проклятья. Мерлин никогда не позволял себе выругаться при Моргаузе, пусть та и слыла настоящим чертом в юбке. Она выводила его из себя – своим недоверием, насмешками, придирками. И только когда Мерлин пригрозил запустить в нее реагентом, Моргауза сбавила обороты. Ну, если быть честными, она прошипела, что ей надоело ждать, когда Мерлин, наконец, определится.

 

В этом была доля истины. Мерлин планировал расширить штат сотрудников, но понятия не имел, кого нанять на работу. Брать людей отца не имело смысла, раз уж Мерлин заявил о себе как о полноценном исследователе. После нескольких интервью с найденными через компании по персоналу людьми стало ясно, что так на поиски уйдут годы. И Мерлин решился. Он предложил вакантные места двум близким приятелям из университета. Моргауза, понятное дело, и слышать не желала об этом. Но доведенный ссорами Мерлин твердо заявил, что на территории лабораторий главный – он, и Моргауза вдруг успокоилась. И согласилась. И до сих пор порой издевательски стучала в дверь, перед тем как войти.

Впрочем, он тоже стучался, когда шел к ней в кабинет.

 

Мерлин потянулся и зевнул. Помимо работы, которая не прекращалась порой до самой ночи, навалилась учеба, и ему приходилось совмещать все. Было сложно. Но Мерлин с изумлением отметил, что ему нравится бешеный ритм жизни, в котором он крутился. Он заранее договорился с деканом факультета о досрочной сдаче зимних экзаменов и в свободное от исследований и опытов время сидел над толстыми томами из библиотеки. И с ужасом вспоминал, как катился по наклонной весь прошлый год.

Если бы не Артур…

 

Те три недели, отведенные Мерлину на «подумать», пролетели как один день. Самое смешное, что времени на размышления не нашлось. Пришлось срочно определяться с проектами на следующий семестр, организовывать свой день, знакомиться с новыми людьми – его будущими подчиненными. Мерлин сразу расставил все точки над i: в коллективе он предпочитал работать непринужденно и сплоченно, требовал от всех ответственности, нацеленности на результат, взаимовыручки. Вел себя с ними по-свойски, за что Моргауза не раз отчитывала его, порицая такое поведение.

 

Закрыв за собой дверь, Мерлин приложил пропуск к считывающему устройству, лампочка на турникете загорелась зеленым, выпуская Мерлина наружу. Он засунул руки в карманы толстовки и не спеша пошел вниз, старательно обходя многочисленные лужи. И, разумеется, совсем не заметил припаркованного неподалеку автомобиля. Только лишь когда раздался короткий гудок, Мерлин вздрогнул и поднял голову.

Артур, не прекращая разговора по телефону, плавно подъехал со стоянки к тротуару, и Мерлин скользнул в теплый салон. Артур закатил глаза.

Мерлин скорчил передразнивающую гримасу… и следующие полчаса слушал про список дел Джорджа на завтра. Потом, идя по посыпанной гравием дорожке от гаража к дому, – шутливую перебранку с Гавейном. Затем, поднимаясь в лифте, – короткий разговор с Утером Пендрагоном.

 

- Сейчас, Мерлин, еще один звонок, и…

 

- Хватит, - сердито заявил Мерлин, отнимая трубку и показательно нажимая кнопку выключения. – Ты дома. Я тоже дома. И все твое время теперь принадлежит мне.

 

- Мерлин! Это важно…

 

- Нет, - перебил Мерлин и запихнул телефон в задний карман джинсов. – Как ты там любил говорить? Сеанс окончен? Так вот, Артур, для них всех – окончен, а мой только начинается!

 

 

 


Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 38 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.023 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>