|
Нарцисс всё это время икал не переставая! Но нам все эти ухищрения были
на руку, так безопаснее. Для этого и Мелани отправила своих крысолюдов
ошиваться поблизости.
- Даже не могу всё это представить, как им удалось договориться? –
удивился Гарри.
- С помощью адвокатов, те кого хочешь заговорят. После этого англичане
настояли на том, чтобы привести собственного врача. Сначала доктора были
категорически против. Но так как только они были против англичан, ФБР и
твоих адвокатов, то им пришлось подчиниться. Особенно, когда им показали
бумагу, что у тебя особая кровь, которую нельзя смешивать с другими,
иначе пойдёт ужасная реакция. Я слышал, как между собой англичане всё
возмущались: “Волшебнику! Маггловскую кровь! Так, никакого волшебства не
останется!”, - сказал Джил. – У тебя, правда, могло исчезнуть волшебство?
Бедные волшебники, неужели до сих пор не понимают, что чистота крови -
это всего лишь символ передачи родовых способностей от поколения к
поколению? Магия – она в ДНК, и от переливания крови никуда бы не
исчезла. Ну что сделано, то сделано, главное, что жив остался.
- Нет, Джил, если бы кровь подошла, с моим волшебством ничего бы не
случилось. Главное, чтобы мою кровь никому не переливали, а остальное не
важно. Так значит, они привели целителя? - спросил Гарри.
- Ага, тот осмотрел тебя. Долго махал палкой и качал головой, а потом
приказал намазать какой-то штукой, сказал, чтобы шрамов не осталось.
После этого твои раны уже к следующему утру выглядели гораздо лучше, да
так, что доктора поверить не могли, раз за разом перепроверяя твою кровь
на штамм ликантропии. Конечно, они ничего не обнаружили.
- Это бальзам, я как раз такой дома сварил, но намазаться не успел. Ну,
хорошо, что целитель вовремя сообразил, что делать.
- На следующий день мне рассказали о том, что происходило в городе. В
общем, всё сверхъестественное сообщество в курсе, что ты раненный, в
полуобморочном состоянии, был вызван на бой Нарциссом, сражался с ним и
победил! Правда, версии разнятся, одни говорят, что ты был почти при
смерти, и Нарцисс напал на тебя, пока ты лежал в постели, другие
добавляют, что ты боролся не с одним Нарциссом, а с десятью гиенолаками
и победил, но чуть не умер. А сам Нарцисс давно мёртв, и съеден, и его
кости закопаны в твоём подвале. Правда, непонятно, почему, когда ты
сражался с ордой обезумевших гиенолаков, мы ничего не делали? Особенно
Ашер, у кого должно было хватить сил, усмирить их всех. Увы, сплетники
ничего по этому поводу не знают.
- Какой ужас! Ненавижу подобные слухи! Но они меня кажется, преследуют!
– Гарри хотел было прикрыть лицо руками, но чуть было не ударил себя
гипсом по носу. Джил вовремя перехватил его руку, и успокоительно
погладил её.
- Ничего, Гарри, могло быть и хуже. Напоследок, я расскажу тебе самое
интересное, а то сейчас придут врачи и полиция. И тогда точно не сможем
поговорить, - Джил набрал в грудь воздуха, и начал: - Совет вампиров
услышал о покушении, о слухах, что в этом замешан Жан-Клод и его
вампиры. Они прислали в город своих людей, и те проверяют каждое
сверхъестественное существо в Сент-Луисе. Пока ничего не нашли. Но всего
этого хватило, чтобы все, кто столкнулся с проверкой и сплетнями,
пообещали себе не прикасаться к тебе и пальцем! Так что, Гарри, когда ты
вернёшься домой, на многие километры вокруг, тебя будут окружать
исключительно мирные вампиры и оборотни. Поздравляю! – сказал Джил и
показал пальцами V для победы. Потом оглянулся: - О, слышу, уже спешат.
Мне придётся отодвинуться, чтобы меня не задавили ненароком.
И он начал подниматься, но Гарри остановил его.
- Я тебя люблю, - сказал волшебник.
Джил тут же покраснел, но наклонился и ответил:
- Я тоже люблю тебя, Гарри, больше всего на свете. Я рад, что ты жив.
А потом поцеловал. Именно за этим занятием их и застали все те, кто
вломился в гаррину палату. Доблестные полицейские и самоотверженные
врачи, все из них спотыкались и на секунду замирали при входе. Но Гарри
было всё равно. Он был всё ещё жив. И его по-прежнему любили. Всё хорошо.
*Эпилог *
Волшебник шёл на поправку со скоростью, которую его лечащий врач назвал
умопомрачительной. Но Гарри знал, что скорость обычная, нормальная для
волшебства в его жизни. Он отказался выдвигать обвинения против того,
кто на него напал. Поэтому дело пришлось закрыть, к разочарованию всех
полицейских, что так долго караулили его бессознательное тело.
Гарри вернулся домой, и там в честь него устроили праздник. Гиен,
наконец, выпустили, и Нарцисс в качестве извинения прислал подарки.
Среди которых был тот синеглазый мальчик, а также пожизненный свободный
доступ в его клуб, с правом пользования специальными комнатами –
тематическими темницами с бдсм-атрибутикой, оборудованием и всеми
игрушками. Гарри не знал, воспользуется ли он когда-нибудь этим
специфичным подарком, но отказаться он не мог, так как отказ бы все
восприняли, как то, что он не простил Нарциссу и готов объявить войну.
В первый же вечер после возвращения, Гарри подарил календари Джилу и
Ашеру. Те были в шоке, и волшебник с удовольствием полюбовался на их
лица, пока они листали странички и разглядывали гаррины фотографии. Один
календарь повесили над кроватью Гарри и Джила, а второй в комнате, где
располагался гроб Ашера. Но Ашер переселился в их спальню, поэтому Гарри
пришлось заколдовывать окно, чтобы оно не пропускало свет, а было только
зачарованной картинкой типа тех, что располагались в подвале. Таким
образом, один календарь решили повесить прямо в гостиной. Вначале Гарри
страшно смущался, не мог туда даже спускаться, и стал есть только в
столовой, но потом привык.
Хотя волшебник, вампир и оборотень спали втроём, Гарри так и не лишился
девственности. Сначала, потому что Ашер был слишком ошеломлён открытием,
чтобы перейти к более активным действиям, а потом, потому что лисы
попросили Гарри подождать с этим делом до их приезда из-за какого-то
ритуала. Волшебнику даже не хотелось думать о том, каким образом все
вдруг стали узнавать самые интимные подробности о нём. Ну как могли
узнать об этом лисы, с которыми он даже ни разу не виделся, и которые
жили за много километров от него? Притом, что ни Джил, ни Ашер об этом
не говорили.
Дни проходили в повседневной суматохе. Гарри дочитал книжку и отдал её
Джилу, как и обещал. Она оказалась довольно приличной, намного лучше,
чем то, что попадалось ему в руки до этого. И с этой книгой, Гарри
лишался своей последней тайны, и поэтому он перестал испытывать вину за
свою скрытность перед двумя возлюбленными.
Хотя некоторые загадки о себе он и сам не мог разрешить. Почему всё
указывало на то, что он был оборотнем, но он никогда не чувствовал
боязнь серебра или влияние полной луны? К тому же его кровь была чиста
от штамма ликантропии. Тогда, может быть, его клыки и когти признак
чего-то другого? И что случилось с его волшебством, он тоже так и не
понял, одна надежда была на приезжающих лис и на то, что среди них
найдётся кто-то, кто смог бы разрешить тяготившие его вопросы.
После выздоровления Гарри занимался серпентарием, а остальные понемногу
перевозили свои вещи и обустраивались в особняке. Каждый добавлял свою
нотку в обустройство поместья, и недавно отремонтированный дом
приобретал собственную атмосферу и уют. Джон привёз своих змей в новый
серпентарий, а Мелани забрала из Цирка всё, что ей принадлежало. Вдвоём
они заполнили половину бывшей оранжереи. Гарри потом долго внушал змеям,
как им теперь себя вести. Он разрешил им исследовать лес и совершать
ежедневные прогулки при условии, что все они будут держаться подальше от
жителей дома и гостей. За это он должен был обеспечивать их лучшей едой
и условиями для проживания и размножения.
Джон также привёз картины своих друзей и добавил их к коллекции
предыдущих хозяев дома. А Сандра, наконец, придумала, как ей
расплатиться с Гарри. Хотя волшебник всегда твердил ей, что то, что она
сделала для Джила, было ценнее множества денег. Но она никогда его не
слушала.
Сандра купила пару телевизоров, небольшой себе в комнату, и огромную
панель в общую комнату отдыха, которую оборудовали из одной гостиной. А
также добавила общий компьютер с интернетом, которым могли пользоваться
все желающие, и мелкую бытовую технику, которая выполняла те
потребности, что нельзя было удовлетворить при помощи магии. По её
просьбе, Гарри купил в особняк телефоны. А по просьбе охранников, они
собрали деньги и одну большую комнату переоборудовали под спортивный зал
с тренажёрами. Всё это было не нужно волшебнику, но он уважал желания
других жить с комфортом и хотел, чтобы каждому в его доме было уютно.
“Женская” половина дома так и оказалась незанятой, поэтому её определили
для приезжающих лисов, и соответственно переименовали в "лисью". На
верхнем этаже правого крыла по-прежнему жил Гарри, Ашер и Джил, этажом
ниже поселилась Мелани с Джоном и крысолюдами. А верхний этаж из двух,
что были ниже уровня земли, поделили между собой Юстиниан, Сандра,
Грэхем и трое гиенолаков Ашера, включая нового мальчика. Гарри предложил Сандре поселиться где-нибудь ещё, так, чтобы она могла получать достаточно солнечного света, но она отказалась отходить от своего Юсти
ни на шаг. Её не смущало, что она спит в хорошо отремонтированном,
оборудованном, но всё же подвале, по соседству с гробом и вервольфом.
Наоборот, она была просто в восторге от всех магических атрибутов, таких
как живые портреты и камины с вечным огнём, а также говорящие зеркала и
древние книги.
Нижний этаж с темницей, хранилищем и погребами Гарри ещё раз закрыл и
запечатал по-новому, чтобы туда точно никто не мог войти, даже с
пузырьком его крови. Туда могли попасть только эльфы дома и он сам,
когда ему нужна была лаборатория или ритуальная комната. Несколько
комнат этажом выше тоже пришлось закрыть, так как там было множество
артефактов, которые могли быть опасны для магглов. В целом, все его
гости разместились с комфортом и без жалоб, а Гарри только радовался,
что подобные особняки предназначены для приёма множества гостей, и почти
у каждой жилой комнаты были собственные ванны и прочие удобства. Он не
мог представить, чтобы ему снова, как в Хогвартсе, пришлось ожидать
очереди, чтобы помыться в душе.
Сам волшебник оправлялся от болезни. Он до конца разобрался с
ментальными щитами и справился с эмоциональной нестабильностью. Теперь
ему не хотелось ни на кого орать, или смеяться без повода. И хотя
паранойю он ещё не победил, и Джил, и Ашер, день за днём всё больше
зарабатывали его доверие.
Вампиры совета покинули город, виновных так и не нашли, а может их
никогда и не было. Ни Жан-Клод, ни Нарцисс, ни Анита пока не приходили
требовать Ашера назад, хотя прошло уже полтора месяца. Да и Ашер судя по
всему был верен, ведь трудно изменять, когда всё время проводишь с двумя
своими любовниками. Гарри привыкал к мысли, что у него теперь не просто
отношения, а настоящий m?nage a trois, с двумя прекрасными существами
одного с ним пола. Возлюбленными, которые твёрдо пообещали ему не
изменять, его не предавать, и быть с ним честными. Ни на что меньшее он
бы не согласился. Впервые за прошедшие два с половиной года, он твёрдо
стоял на ногах и был готов встретиться со всем, что могла бы послать ему
Дорогая Судьба. Будь то, столкновение с друзьями-волшебниками, или с
лисами-оборотнями, сверхъестественная политика или покушения на его
жизнь. Он встретил бы это прямо и гордо, ведь теперь он был не один. С
ним была его бледная, прекрасная Луна и его золотое, драгоценное Солнце.
С ним были двое его возлюбленных. Две его причины, чтобы продолжать жить.
~оОо~
Послесловие
Когда Гарри Поттер соберётся спрыгнуть со скалы, вы скажете ему: “Гарри,
не надо, в мире есть тысяча прекрасных причин, чтобы жить!”.
И он ответит вам: “Зачем они мне, когда у меня уже есть тысяча и одна
причина умереть?”.
В отчаянии вы крикнете ему: “Ты же Герой! Найди ещё одну причину, чтобы
жить!”.
Положив руки на плечи двум своим спутникам, он скажет вам: “Теперь у
меня их две!”.
А потом прыгнет со скалы.
И взмоет в небо.
Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 56 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |