|
вен. S'eperiti se лтопорщить перья,
важничать), родственного рас-
топырить (в таком случае чо в чо-
аорцтьсяЧприставка, ср. чехвос-
тить). Семантически аналогичны
чопориться глаголы петушиться,
ершиться.
ЧРЕВО. Заимств. из ст.-сл. яз.,
где оно восходит к общеслав.
*kervo (k>4. ег^ръ), суф. про-
изводному от той же основы (с пе-
регласовкой е/о), что кора, скора,
шкура. Чрево буквально Ч лкожа-
ный покров живота. См. черевик.
ср. брюхо.
ЧТИТЬ. Общеслав. Из *чьстити,
еуф. производного от чьсть. После
падения редуцированного ь соче-
тание чсх>чт.
ЧТО. Общеслав. Из чьтд> сло-
жения вопросит, местойм. чь
(>кь, см. кто) и указат. то (см.).
ЧУ! Искон. Восходит к форме
2-го л. ед. ч. аориста от чути
лслышать. Чу буквально Ч лты
слышал. См. чувство. ЧутиЧта.
то же корня, что лат. cav-are
лсмотреть, англосакс, havsian лсо-
зерцать, греч. koeo лзамечаю,
готск. hausjen лслышать, akoto
лслышу и др. Ср. слышь, вни-
мание!, польск. pozor.
ЧУБ. Общеслав. Производное от
*skubb, *skubti>CKff6y. скусть
(ср. гребуЧ грести лдеру, драть)
в диалектах и др. слав. яз.
еще известного. Чуб буквальноЧ
лвырванный клок волос, затемЧ
лклок волос, который можно
драть, дергать. Ср. драть за во-
лосы.
ЧУВСТВО. Заимств. из ст.-сл.
яз., где чувствоЧсуф, производ-
ное от чувъ лспособность чувство-
вать>лтот, кто обладает этим,
суф. образование (суф. -е-, ср.
нрав, гнев я др.) от чути ^лчув-
ствовать, слышать, ощущать, по-
знавать. См. чу1. чуть,
ЧУГУН. Заимств. из тюрк. яз.
В словарях отмечается с XVI II в.
Ср. чагатайск. чо)он, азерб. чугун
и т. д., укр. чагун. чаун. Исход-
ным, вероятно, является значение
лжелезная, руда.
ЧУДО. Общеслав. Суф. произ-
водное (суф. -<?-, ср. чадо) от
чути (см. чувство). Того же корня,
то кудесник (см.). Чудо букваль-
ноЧ лчувствуемое, наблюдаемое
явление, далее Ч лнеобыкновен-
ное, удивительное явление.
ЧУЖОЙ. Общеслав. Суф. про-
изводное (суф. -/-, ср. рыжий)
от *Циаъ лнарод, заимста, из
готск. яз. (ср. нем, deutsch
лнемецкий); tj>4, dj>wc, ой<ый
после падения редуцированных.
Чужими называли сначала готов
(т. е. не свой народ). Отсюда
чужой-Чсне свой, иной; ср. чу-
жеземец, чужеродный. См. чушь.
ЧУЛАН. Вероятно, др.-рус.
эаимств. из тюрк. яз. (ср. татар.
чолан лкладовая).
ЧУЛОК. Эаимств. в др.-рус. эпо-
ху из тюрк. яз. (ср. татар чолчак,
лпортянки, онучи) где,оно явля-
ется производным от чул- (чол-,
шул- идр.) лобвертывать, кутать.
Чулок буквально Ч лпортянки,
онучи, далее (ср. др.-рус.
чулъкъ)Члисподняя легкая обувь
и затем Члчулок. В этом зна-
чении в тюрк. яз. слово является
русизмом (ср. татар, челке).
ЧУМА. Общеслав. Суф. произ-
водное (суф. -т-) от утраченно-
го *cukti<*keukti, той же осно-
вы (с перегласовкой), что, лит.
kilkti лсгибаться, латышек, kukt
лстановиться кривым, болг. чука
лбугор, холм и т. д. Старое
*си1гта<чума после упрощения
km>M. Исходно чума Члвыпук-
лость, затем Ч лпрыщ, нарыв
(ср. ст.-болг. чюма лпрыщ, на-
рыв) и далее Ч лчума. Такое на-
звание болезни объясняется, тем,
что отличительной чертой бубон-
ной чумы является появление на
теле больного прыщей, нарывов.
ЧУМАЗЫЙ. Искон. Суф.-преф.
производное (приставка чу-, ср.
чуфыскать, чупрыснуть) от мазый
лгрязнуля, неряха<лтот, кто ма-
жется. Ср. черномазый.
ЧУМОВОЙ. Искон. Суф. произ-
водное от чума (см.). Исходно.,Ч
лбольной чумой. Ср. бешеный,
очуметь.
ЧУП Р И НА. Искон. Суф. произ-
водное от утраченного чупр. суф.
образования (ср. дубрава) от чуп,
глухого варианта к чуб (см.), ср.
столб Ч столп. В диалектах чуп
лчуб еще известно. См. чуб.
ЧУР. Искон. Из чур лграница,
Рубеж, черта. См. чересчур,
черта.
ЧУРАТЬСЯ. Искон. Возвр. фор-
ма к чурать лкричать чур, суф.
производному от чур (см.). Чу-
раться буквальноЧлограждать
себя словом чур от нечистой
силы.
ЧУРБАК. Искон. См. чурбан.
ЧУРБАН. Искон. Параллельное
суф. образование к чурбак от
утраченного чурба, суф. произ-
водного от той же основы {чур-),
что чурка (см.).
ЧУРКА. Искон. Суф. производ-
ное от той же основы (чур-<
*keu.r- лрубить, резать), что чур-
бак, чурбан, черта (с перегласов-
кой ь/у), кора Чурка, чурбак, чур-
бан буквально Ч лобрубок (де-
рева).
ЧУТКИЙ. Искон. Суф. произ-
водное от чутыи (ср. битый, ли-
той), страдат. прич. прош. време-
ни от чути лчувствовать. См. чув-
ство, чу1
ЧУТЬ. Искон. Из сущ. чуть
лощущение, чувство (см. чутье),
суф. производного (ср. весть.
сласть и др.) от той же основы,
что греч. koeo лзамечаю и т. д.
(см. чу1). Чуть буквальноЧлеле
заметно, далее Ч лчуть-чуть, лчу-
ток. Ср. жут^ в значении лочень
много.
ЧУТЬЕ. Общеслав; Суф. произ-
водное (суф. -bje, ср. литье,
битье и др.) от страдат. прич.
прош. времени *cutb глагола *cuti
(см. чуткий).
ЧУЧЕЛО. Искон. Суф. произ-
водное (ср. пугало) от чуча лпуга-
ло, чучело, которое некоторые
ученые считают родственным лот.
kaukas лдомовой, болг. кукам
лстою одиноко, диал. кука лле-
ший.
ЧУШКА. Искон. Суф. производ-
ное от '(ужа лсвинья, образован-
ного от <подзывательного чух-
чух. Ср. киска Ч от кис-кис.
ЧУШЬ. Искон. Из чуясь (чушь
после падения редуцированного ь
и оглушения ж>ш), безаффиксно-
го производного от чужой (см.).
Чушь буквальноЧлчужое, да-
лее Ч лнепонятное и, значит,
лбессмысленное. Ср. немец.
ЧУЯТЬ. Искон. Суф. производ-
ное (ср. баять, пиять в пиявка,
ваять и т. д.) от чути лчувство-
вать. См. чу!, чувство, чутье.
ЧШ1 Искон. Возникло как лско-
роговорочная форма из тише (ср.
вишьЧиз видишь). См. цыц! те!
ш
ША (хватит, тише). Происхож-
дение неясно. Одни считают за-
имств. из евр. яз., где shaЧлти-
ше, другие толкуют как сокраще-
ние слова шабаш (см.). Отмечает-
ся с XIX в.
ШАБАШ (довольно, хватит).
Искон. Возникло на базе ша-
баш Члотдых, лконец работы<
лдень отдыха<лсуббота. См.
шабаш Ч лсуббота.
ШАБАШ (суббота). Заим. в
XVIII в. из польск. яз., в котором
szabas Члсуббота передает евр.
schabbes Ч тж.<др.-евр. sabbath Ч
тж. См. суббота.
ШАБЛОН. Заим. в XIX в. из
нем. яз., в котором Schablone
передает франц. echantillorK.
ст.-фр. eschandillon Ч лобразец,
шаблон, суф. производного от
eschandiller Ч лделать точную ме-
ру (длины или объема). См.
шкала.
ШАВКА. Искон. Скорее всего,
является суф. производным от
звукоподражательного шав. Ср.
чавкать, тявкать и др.
ШАГ. Искон. Возникло из
сягъЧлшаг (см. посягать, са-
жень и др.). К мене с-ш ср.' диал.
сябер Ч лсосед Ч шабер Ч лтж.,
севрюга Ч др. -русск. шеврюга,
'Х скора Ч шкура и т. д.
ШАГРЕНЬ. Заим. в XVIII в. из
франц. яз., где chagrin является
переоформлением тюркск. sagri Ч
лспина лошади. БуквальноЧ
лкожа со спины лошади.
ШАЙБА. Заим. в XIX в. из
нем. яз. Нем - ScheibeЧ лшайба,
кружок, пласт<лотрезок Ч того
же корня, что и греч. skipon Ч
лотрезанный кусок палки.'
ШАЙКА (посуда). Заим. из
укр. яз., в котором оно передает
турецк. saikaЧлбарка, лодка,
судно. Развитие аналогичных
значений наблюдается в судно
(см.), франц. vaisseauЧлко-
рабль и лпосуда и т. п.
ШАЙКА (банда). Искон. Воз-
никло на базе шайка Ч лпират-
ская барка (сначала лбарка,
лодка, судно вообще). См. шайка
в значении лпосуда.
ШАЙТАН. Заим. в XVI в. из
турецк. яз., в котором оно пере-
дает соответствующее арабск.
слово с исходным значением лпро-
тивник, враг. См. сатана.
ШАЛАНДА. Заим. в XIX в. из
франц. яз. франц. сЬа1апа<.греч.
chelandion Ч тж.
ШАЛАШ. Др.-русск., заим. из
тюркск. яз. Первоначальное значе-
ние лвременная постройка для
торговли, палатка.
ШАЛИТЬ. Общеслав. Суф. про-
изводное от шалъ Члшалый. См.
шалый.
ШАЛОПАЙ. Скорее всего, пред-
ставляет собой искон. русск. суф.
производное от утраченного шало-
па (ср. шалопут, диал. шалопан),
образованного посредством суф.
-опа (ср. еорлопа в горлопан) от
шалый (см.).
ШАЛОПУТ. Искон. Возникло
.путем сокращения на базе оборо-
та шалопутный малый, где -при-
лагательное образовано сложно-
суффиксальным способом на базе
слов шалый (см.) и путь (см.).
Ср. того же значения беспутный.
ШАЛФЕЙ. Заим. в XVII в. из
польск. яз.,. в котором оно пере-
дает ср.-в.-нем. salveie<nar. sal-
via (от salvusЧ лздоровый).
Буквально шалфей Ч лтрава здо-
ровья. См. салют.
ШАЛЫЙ. Общеслав. Корень
|тот же, но с перегласовкой ё/а,
;что и в нахал (см.). В первона-
чальном *chel ch перед ё (>fe)
(изменилось в ш,-а ь после ш да-
ло а.
ШАЛЬ. Заим. в XVIII в. из
'польск. яз., в котором sza/<
франц. chute, восходящего к перс.
sd/ Ч лшерстяная материя>лпо-
крывало из этого материала.
ШАМАН. Заим. в XVII в., ско-
рее всего, из эвенк, яз. В по-
следний проникло из монг., а в не-
го Ч из др.-инд., в котором оно
является суф. производным от той
же основы, что camayati луспо-
каивает, устраивает.
ШАМКАТЬ. Искон. Суф. произ-
водное от звукоподражания шом.
ШАМПАНСКОЕ, Искон. Аббре-
виация XVIII в. словосочетания
шампанское вино, фразеологиче-
||ской кальки франц. vin de Cham-
hpagne лвино из Шампани (Шам-
I пань Ч название франц. провин-
ции, где выращивали соответству-
ющий сорт винограда и изготов-
ляли из него вино).
ШАМПИНЬОН. Заимств. в
XVIII в. из франц. яз., где
champignon<cp.Ч франц. cham-
Pegnuel, восходящего к ср.-лат.
{fungus) campaniolus л(гриб) по-
левой. См. кампания. Шампиньон
буквально Ч лполевой гриб.
ШАМПУНЬ. Заимств. в конце
XIX в. из англ. яз., где sham-
pooing лшампунь<лмытье, суф.
производного от to shampoo
.лмыть (голову).
ШАНДАЛ. Древнерус. заимств.
из тюрк. яз., где шамдан<перс..
samdan. сложения 5am лсвеча и
dan лвместилище. Первоначаль-
ное шамдан (ср. др.-рус. шандан,
шандам, шандал) >шандал в ре-
зультате диссимиляции мд>нд я
н-н в н-л.
ШАНЕЦ. Заимств. в XVII в из
польск. яз., где 5гапГес<нем.
Schanze, восходящего к итал.
scans;', того же корня, что лат.
campus лполе. См. шампиньон,
кампания.
ШАНС. Заимств. в XIX в. из
франц. яз., где спапсе<ст.-франц.
cheance лсчастливый бросок, став-
ка игрока, восходящего к ср.-
лат. cqdentia лпадение (играль-
ных костей), суф. производному от
cadere лпадать. Ср. выпасть (на
долю), польск. wypadek лслучай.
ШАНСОНЕТКА, Заимств. во
второй пол. XIX в. из франц. яз.,
где. chanqonette (в рус. яз. пере-
оформленное с помощью суф.
-к-) Ч суф. производное от chan-
son лпесня. Ср. шансонье<.
франц. chdnconnier'. Исходно шан-
сонетка Ч лпесенка, затем Ч лпе-
вица, исполняющая эти песенки.
См. того же корня кантата.
ШАНТАЖ. Заимств. во второй
пол. Х IX в. из франц. яз., где chan-
tage Ч суф. производное от chan-
ter лвоспевать, врсхвалять<
лпеть. Шантаж исходно Ч лвос-
хваление (для достижения вы-
годы).
ШАПКА. Древнерус. заимств.
(вероятно, через нем. посредство)
из ст.-франц. яз., где chape лшап-
ка<лат. сарра лрод головного
убора, того же корня, что capio
лсхватываю. Шапка буквальноЧ
<то, что схватывает, сдерживает
волосы. Ср. чепец.
ШАРАБАН. Заим. в первой пол.
XIX в. из франц. яз., где char a
banes Ч лрод экипажа с попереч-
ными сидениями в несколько ря-
дов (буквальноЧлповозка со
скамьями).
ШАРАХНУТЬ. Искон. Суф. про-
изводное от звукоподражательного
шарах (ср. трах, бах, бух и т. д.).
ШАРИТЬ. Искон. Суф. произ-
водное от исчезнувшего шарЧ
лшорох, того же корня (но с пе-
регласовкой), что и шорох (см.).
ШАРКАТЬ. Искон. Суф. произ-
водное от шаркъ (ср. звякать),
образованного посредством суф.
-къ от звукоподражательного шар.
ШАРЛАТАН. Заим. в XVIII в.
из франц. яз., в котором charla-
1ап<тзл. ciarlatano, того же
корня, что и ciarlare Ч лболтать
вздор.
ШАРЛОТКА (кушанье). Заим.
из франц. яз. в XIX в., где
франц. charlotte с тем же зна-
чением восходит к собств. имени.
ШАРМ (очарование). Заим. в
XVIII в из франц. яз., в котором'
charme Ч производное от char-
merЧлочаровывать (от лат. car-
men Ч лстихотворение, песня; вол-
шебная песня, прорицание).
Ср. франц. charmant и наше оча-
ровательно. '
ШАРМАНКА. Искон. Известно
с XVIII в. Суф. производное на
базе начала нем. песни лSchar-
mante Katherine Ч лПрекрасная
Катерина, которую очень часто
проигрывали тогда на шарманке
(ср. укр. название шарманкиЧ
катеринка).
ШАРОВАРЫ. Заим. не позднее
XVI в. из укр. яз. Укр. шаровары
является переоформлением (с ас-
симиляцией ' плавных р-л)
турецк. шелва, в свою очередь
усвоенного из перс. яз.
ШАРОМЫГА. Искон. Образо-
вано, подобно диал. босомыга,
с помощью суф. -ыга от шаром-
даром Ч лна чужой счет, бесплат-
но (ср. также шарма-дарма с тем
же значением).
ШАРПАТЬ. Заим. из подьск.
яз., в котором szarpac Ч лрвать,
драть объясняют как переоформ-
ление нем. scharben Ч лкрошить.
ШАРФ.. Заим. в Петровскую
эпоху из нем. яз., в котором
Scharfe (<5сйагрв)<франц.
echarpe, восходящего к лат.
scirpea Ч лплетенка. Шарф бук-
вально Ч лсвязанное.
ШАСТАТЬ (болтаться, шатать-
ся). Искон. Возникло на базе
шастать Ч лбросать зерно в одну
и другую сторону в решете при
его просеивании, суф. производ-
ного от звукоподражательного
шаст.
ШАСТЬ. Искон. Образовано по
модели брысь, шмыг. скок, диал.
шать (от шатать} и т. п. от
шастить, параллельно шастать
(см.).
ШАТАТЬ. Общеслав. Считают,
что того же корня, что и диал.
хутко Ч лбыстро, мигом.
ШАТЕН. Заим. в XIX в. из
франц. яз., в котором chatain Ч
лтемно-русый, шатен Ч производ-
ное от chataigne Ч лкаштан.
Шатен буквально лс волосами
каштанового цвета.
ШАТЕР. Общеслав, заим. из
тюркск. яз., в которых оно вос-
ходит к перс. catr Ч лнавес, ша-
тер, зонт. Того же корня слово
чадра.
ШАТИЯ. Искон. Образовано по
аналогии с братия (ср. шатия-
братия) от war Ч лшатун, в диа-
лектах еще известного.
ШАФЕР. Заим. в XVIII в. из
нем. яз.. где SchafferЧсуф. про-
изводное от schaffen Ч лустраи-
дать. ^Шафер буквальноЧуст-
роитель (свадьбы).-
ШАХЕР-МАХЕР. Заим. во вто-
рой пол. XIX в. из нем. яз., где
Schacher-Macher Ч сложение
Schdcher Ч лразбойник и
Macher Ч лделец.
ШАХМАТЫ. Др.-русск. произ-
водное (по типу чары, ковы, весы
и т. п.) на базе словосочетания
щах мат, заимствованного из перс.
яз., где оно обозначает Х лшах
умер.
ШАХТА. Заим. в XVIII в. из
нем. яз., в котором Schacht того
же 'корня, что и schaben Ч лко-
паю и т. д. Шахта буквально
значит ляма, ров. Ср. яма, ров.
ШАШКИ. Искон. Суф. произ-
водное от шахи<шахы, парал-
лельного образования к шахматы
(см.), в др.-русск. яз. известного.
ШАШЛЫК. Заим. в XVIII в.
из тюркск. яз.; где шишликЧ
суф. производное от шиш Ч лвер- J
тел. Буквально шашлыкЧлпи-.'
ща, приготовленная на вертеле.-
ШАШНИ. Искон. Происхожде-
ние неясно. Скорее всегоЧсуф.
производное (суф. -н-<-ьн-, ср.
сплетни) от шахи Ч лигра в шах-
маты, шашки лигра, интриги, про-
делки (ср. пословицу отложи
шашни да примись за пашню).
Значение ллюбовные похождения
возникло в таком случае из зна-
чений лигра, интриги, проделки.
Ср. диал. шашка Ч ллюбовница.
ШВАЛЬ. Собств.-русск. Проис-
хождение неясно. Скорее всего,
суф. производное (ср. падаль) от
шить. Аналогичное развитие зна-
чения наблюдается в сволочь
(см.). К чередованию шиЧшв
ср. шить-швец.
ШВАРКНУТЬ. Искон. Суф. про-
изводное от шварк Ч лтреск, про-
изводного посредством суф. -к от
звукоподражательного швар (из
*chver, ср. родственное хвор в
хворост, имеющем наряду с дру-.
гими также и значение лхруст,
треск). Значения лударить, бро-
сить, чтобы ударилось, затрещало,
хрустнуло и т. д. развилось из
значения лтрещать, хрустеть (ср.
треснуть Ч лударить).
ШВАРТОВАТЬ. Исконг. Суф.
производное от швартов Ч
лпричальный канат, заимствован-
ного в начале XVIII в. из гол-
ландск. яз.
ШВЕЙЦАР. Заим. из нем. яз.,
вероятно, через посредство
польск. Значение лпортье у нем.
Schweizer появилось на базе
лшвейцарец ввиду того, что
роль телохранителей раньше
выполняли, как правило, наемные
солдаты швейцарской гвардии.
ШВЕЦ. Общеслав. Образовано
с помощью суф. -ьць (>-ец) от
шили. (см. шить).
ШВЕЯ. форма ж. р. к др.-русск.
шьвби м. р.Чсуф. производному
(суф. -ей) от шити. См. шить.
ШВЫРЯТЬ. Искон. Суф. произ-
водное от звукоподражательного
швыр.
ШЕВЕЛИТЬ. Общеслав. Суф.
производное от исчезнувшего ше-
вель лдвижение, образованного
(с суф: -ель<-6ль, ср. свирель)
от того же корня (шее-) что и
болг. шавам Ч лдвигаюсь, шеве-
люсь, др.-инд. syavateЧлдви-
гается, шевелится и т. д.
ШЕВЕЛЮРА. Заим. в XIX в.
из франц. яз., где chevelureЧ
производное собирательного зна-
чения (ср. профессура) от che-
veu Ч лволосы.
ШЕВРО. Заим. в XIX в. из
франц. яз., где chevreauЧтж.<
<.chevreau лкозленок, ум.-ласк. к
chevre Ч лкоза<лат. capra Ч
тж. См. каприз.
ШЕДЕВР. Заим. в XVIII в. из
франц. яз., в котором словосоче-
тание chef d'oeuvreЧлтруд, до-
стойный мастера (буквальноЧ
лглавное произведение) слилось
в русск. яз. в слово. См. шеф, опе-
ра (франц. оеиуге<лат. opera
лпроизведение, труд).
ШЕДШИЙ. Общеслав. Образо-
вано с помощью суф. -ъш от осно-
вы шьд- (<*chbd-), являющейся
переглаеованной формой (о/ь)
к основе ход-. См. ходить.
ШЕЗЛОНГ. Заим. в Советскую
эпоху из франц. яз. Сращение
словосочетания chaise longue
(буквально Ч лдлинное кресло).
' ШЕЛЕСТ. Искон. Известно в
вост.-слав. и зап.-слав. яз. Обра-
зовано с помощью суф. -ест от то-
го же звукоподражательного шел,
дериватом которого является ше-
лох (ср. диал. ни шелоху Ч лни
шороху, шелыхатьЧлшеве-
лить) в шелохнуться (см.).
ШЕЛК. Др.-русск. заим. из др.-
исл. silki Ч лшелк. В герм. яз.<
<;лат. sericus Ч лшелковый, суф.
производно от SeresЧ лКитай.
Буквально шелк Ч лткань из Ки-
тая.
ШЕЛОМ (шлем). Вероятно, об-
щеслав. заим. из герм. яз. (ср.
готск. hilms, др.-в.-нем. helm того
же значения). В первоначальном
*сЬе1тъ х изменилось в ш по пер-
вому смягчению заднеязычных и
el между согласными дало полно-
гласное ело. Герм. слова (ср. нем.
Helm) того же корня, что и нем.
hehlen того же корняЧлпокрывать,
закрывать. Буквально шлем Ч
лто, что защищает (голову).
ШЕЛОХНУТЬСЯ. Искон. Возвр.
форма к шелохнуть, суф. произ-
водному от шелох Ч лшорох, суф.
образования от того же звукопод-
ражания, что и шелест (см.).
ШЕЛУДИВЫЙ. Др.-русск. суф.
образование от шелудь Ч лстру-
пья, короста, суф. образования,
вероятно, того же корня, что ше-
луха (см.).
ШЕЛУХА, Искон. Суф. произ-
водное (ср. аналогичное по струк-
туре и характеру чепуха), очевид-
но, от того же корня, что и ше-
лудивый, выхолостить (см.).
ШЕЛЬМА. Заим. в начале
XVIII в. через посредство попьск.
яз. из нем. где Schelm лплут<;
<лзлодей восходит к др.-в.-нем.
sceimo Ч лсмерть того же корня
(*(s}kel-), что и колоть (см.).
Шельма буквально лдостойный
смерти.
ШЕМАЯ. Заим. из перс. яз., где
является сложением слова Suh Ч
лшах и mdhi Ч лрыба. Буквально
шемаяЧлкоролевская рыба.
ШЕПЕЛЯВЫЙ. Искон. Суф.
производное от той же основы
(шепел-), что и диал. шепелюн,
шепелять с суф. -ел (ср. шеве-
литься) от звукоподражания шеп-
(см. шепот).
ШЕПОТ. Суф. производное
(суф. -ътъ, ср. аналогичные то-
пот, ропот и т. д.) от того же зву-
коподражания, что и шепел- в ше-
пелявый ^см.).
ШЕРИФ. Заим. в XVIII в. из
англ. яз., где sheriff восходит к
др.-англ. сложению seirЧлграф-
ство и gereta Ч лглавный магист-
рат.
ШЕРОХОВАТЫЙ. Искон. Суф.
производное от шерох Ч лнеров-
ность, шероховатость, в диалек-
тах еще известного. Первона-
чально Ч лшершавый; такой не-
ровный, негладкий, который
создает шорох. См. шорох.
ШЕРСТЬ. Общеслав. Возникло
из др.-русск. сьрсть под влиянием,
по всей вероятности, слова
шершавый (см). Сущ. сьрсть
образовано посредством суф.
-гь от того же корня, что и ла-
тышек. sars лщетина, др.-русск.
сьрхъкъ Ч лшероховатый (с суф.
-ък-): с в сьрсть не перешло в х
потому, что далее идет г. Шерсть
буквально Ч лгрубая, жесткая, по-
хожая на щетину ткань.
ШЕРШАВЫЙ. Искон. Суф. про-
изводное от исчезнувшего сьрхъ Ч
лшероховатый (от которого др.-
русск. сьрхъкъ. как кръпък от
кръпъ, того же корня, что и
шерсть (см.). Древнее сьрша-
дь1й>-шершавый в результате упо-
добления начального с последую-
щему ш и падения редуцирован-
ных.
ШЕСТВИЕ. Заим. из ст.-сл. яз.
Возникло по аналогии со словами
типа действие, странствие, привет-
ствие и т. д. из.шестие. в ст.-сл.
памятниках еще известного. Сущ.
шестие (<шьстие) является суф.
производным (суф. -TUJ-, ср. бы-
тие, известие) от основы шьд-
{дт>ст); х перед ь>ш, ь>е. См.
ходить.
ШЕСТЕРНЯ. Искон. Суф. про-
изводное (суф. -кя) от шестеро.
См. шесть. Техническое приспо-
собление названо по количеству
осей, соединяющих два круга.
ШЕСТЬ. Общеслав. Суф. произ-
водное (суф.-ft) от той же основы,
что и латышек. seSi лшесть, нем.
sechs лшесть, лат. sex лшесть
и т. д.
ШЕФ. Заим. в Петровскую эпо-
ху из франц. яз., где chef лглава,
начальник, командир<голова,
восходит к лат. caput Ч тж. Ср.
глaвa\ (государства), (городской)
голова, всему делу голова и т. д.
ШЕЯ. Общеслав. Образовано с
помощью суф. -j- от шити Ч
лшить. Буквально шея Ч лто, что
сшивает, связывает, соединяет
(голову с туловищем). Ср. диал.
вязы Ч лшея, чешек, yas Ч лза-
тылок, шея, того же корня, что и
вязать, связывать. Др.-русск.
шия~>шея после падения реду-
цированных в результате прояс-
нения сильного (под ударением)
редуцированного иве.
ШИВОРОТ. Искон. Сложение
исчезнувшего шивъ Ч лшея (о
его существовании свидетельству-
ет др.-русск. жестокошивыиЧ
лупрямый, ср. того же значения
ст.-сл. жестоковьшныи, от выя Ч
лшея) и ворот (см.). В первона-
чальном шивоворотъ произошла
гаплология: вово>во.
ШИК. Заим. в XIX в. из
франц. яз., где сА(с<нем.
Schick Ч лприличие. Буквально
SchickЧлниспосланное (богом).
См. шикарный.
ШИКАРНЫЙ. Заим. в XIX в.
из франц. яз., где chicard Ч лши-
карный Ч суф. производное от
chic Ч лшик (и далее Ч лсудьба,
участь), родственного нем. schi-
cken Ч лпосылать. См. шик.
ШИКАТЬ. Искон. Суф. произ-
водное от звукоподражательного
ши.
ШИЛО. Общеслав. Суф. произ-
водное (суф. -ло<.-*а1о) от шити.
См. шить.
ШИНА. Заим. в XVIII в. из
нем. яз., где SchieneЧсуф. произ-
водное от того же корня, что и
scheiden Ч лразделять. Букваль-
но лто, что разделяет обод колеса
от земли, ламортизатор.
ШИНЕЛЬ. Заим. в XVIII в. из
франц. яз., в котором chenilleЧ
лутренний костюм<лгусеница
(от лат. canicula лмаленькая со-
бачка, суф. производного от ca-
ms Ч лсобака. Одежда названа
по лгусеничной форме нашивки
галунов или тесьмы.
ШИНОК. Заим. через польск.
посредство в XVII в. из нем. яз.
Ср.-в.-нем. schenke лкабак Ч
производное от schenken Ч лнали-
вать вино. Шинок буквальноЧ
Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 23 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая лекция | | | следующая лекция ==> |