Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Духовный учитель и ученик 40 страница



 

Вани и вапу

67-01 Я понимаю, что вы остро ощущаете мое отсутствие. Кришна даст вам сил. Физическое присутствие несущественно; жизнь нужно строить, руководствуясь духовным звуком, услышанным от духовного учителя. Это сделает нашу духовную жизнь успешной. Если ваше чувство разлуки со мной слишком сильно, можете поставить мою фотографию там, где я обычно сидел, и она станет для вас источником вдохновения. (ПШП Брахмананде, Хаягриве, Киртанананде, Сатсварупе, Гаргамуни, Ачьютананде, Джадурани, 19 января 1967 г.)

 

67-02 Я получил твое письмо от 7 февраля и был поражен твоим сообщением о том, что в Нью-Йорке температура упала ниже нуля и уже два дня метет снег. Конечно, окажись я там, мне пришлось бы нелегко, ведь я человек старый. Думаю, Кришна защитил меня, переместив в Сан-Франциско. Климат здесь, действительно, как в Индии, и я чувствую себя комфортно, однако менее комфортно, чем в Нью-Йорке, где я чувствовал себя как дома благодаря присутствию таких любящих учеников, как ты. Ты тоскуешь в разлуке со мной, и я чувствую то же самое. Но благодаря сознанию Кришны все мы счастливы, где бы мы ни находились. Пусть Кришна всегда связывает нас в трансцендентном служении Ему. (ПШП Рупануге, 11 февраля 1967 г.)

 

67-03 Я понимаю, что вы тоскуете в разлуке со мной, так же, как и я тоскую в разлуке с вами. Но пока что с этим придется мириться, и, если вы будете повторять «Харе Кришна», Кришна позаботится о вас. Я хочу увидеть каждого из вас и поэтому прошу Мукунду организовать мой визит в Сан-Франциско, поскольку он сам изъявил желание послужить таким образом. Если у кого-то из вас есть желание обсудить со мной что-то конкретное, пусть Мукунда запишет вас на встречу со мной. Я всегда к вашим услугам. Если вы постоянно повторяете «Харе Кришна», читаете мои книги и искренне проповедуете нашу философию, Кришна пошлет вам все необходимое и вы не запутаетесь в сетях материи. (ПШП преданным в Сан-Франциско, март 1967 г.)

 

67-08 Я постоянно думаю о вас, тоскую в разлуке и хочу вернуться при первой же возможности. Я не могу прекратить свою деятельность в западном мире, да и уехал-то я от вас всего на полгода, и по прошествии этого времени или даже раньше я снова приеду. Так что продолжайте энергично трудиться. Я буду постоянно молить Кришну о вашем неуклонном развитии, но старайтесь следовать принципам, это необходимо, чтобы сделать вас сильными в плане духовного развития. Никогда не думайте, что меня нет с вами. Физическое мое присутствие не так уж важно. Настоящее соприкосновение происходит через послание (то есть через слушание). Так, Господь Кришна присутствует в Своем послании, которое Он поведал 5 ООО лет назад. Мы постоянно ощущаем присутствие предшествующих ачарьев, соприкасаясь с ними через их многочисленные наставления. Надеюсь, вы поймете меня правильно и будете делать все необходимое. Киртанананда говорит, что я поправляюсь, да я и сам это чувствую. (ПШП ученикам, 2 августа 1967 г.)



 

68-03 Я очень рад известию о том, что у Кришны теперь новый бархатный трон, украшенный золотой фольгой. Я очень хочу приехать к вам и увидеть этот трон, а также всех вас, моих учеников, которые так хорошо справляются со всеми делами даже в мое отсутствие. Но ты должна знать, что я всегда с тобой, ведь ты занимаешься преданным служением; и я всегда получаю из нью-йоркского храма хорошие новости. Очень хорошо, что ты сделала для Кришны красивый новый трон. (ПШП Балаи, 12 марта 1968 г.)

 

68-05 Пожалуйста, будь счастлив в разлуке. Я разлучен со своим Гуру Махараджей с 1936 г., но он всегда со мной, поскольку я исполняю его наставления. Мы должны трудиться вместе ради удовольствия Господа Кришны, и тогда тоска в разлуке превратится в трансцендентное блаженство. (ПШП Уддхаве, 3 мая 1968 г.)

 

68-08 Ты пишешь: «Я очень скучаю по Свамиджи и по общению со своими духовными братьями». Хочу напомнить тебе, что я всегда с тобой. И где бы я ни был, ты всегда со мной, как и все твои духовные братья. Всегда помни наставления, которые я тебе смиренно дал, и так ты всегда будешь со мной и своими духовными братьями. (ПШП Шивананде Брахмачари, 24 августа 1968 г.)

 

68-10 Узнав о том, что и ты, и все преданные в Нью-Йорке испытывают чувство разлуки со мной, я очень обрадовался, ибо это ощущение исполнено блаженства, В действительности на трансцендентном уровне разлука даже слаще, чем встреча. Однако и то и другое состояние абсолютны. На самом деле на духовном уровне разлуки нет, это просто одно из состояний, испытываемых в различных расах. (ПШП Адвайте, 6 октября 1968 г.)

 

68-10 Очень хорошо, если кто-то чувствует разлуку с духовным учителем или с Кришной. Тот, кто обладает чистой любовью к Кришне и Его представителю, духовному учителю, всегда думает только о них. Такой образ мыслей и есть сознание Кришны. Если даже в разлуке мы способны постоянно помнить о Кришне — это сознание Кришны. На абсолютном уровне нет различия между встречей и разлукой. Разлука — это та же встреча; более того, в разлуке любовные отношения становятся еще острее и приносят больше наслаждения. Так что не огорчайся, что ты разлучен со мной. Я тоже постоянно думаю о том, как твои дела, как твое духовное развитие. И я постоянно жду от тебя сообщения о том, что ты уже открыл там центр. (ПШП Кришнадасу, 21 октября 1968 г.)

 

69-04 Ты говоришь, тебя опечалило известие о том, что я приезжаю в Нью-Йорк всего на восемь дней, а меня опечалили эти твои

слова. Когда Рупануга приглашал меня приехать в Буффало, я не ответил ему прямо, а попросил поговорить с тобой. Ты согласился на его предложение, и поэтому никакого повода для печали у тебя быть не должно. Но я знаю, почему ты печалишься. Ты хотел бы, чтобы я остался в Нью-Йорке подольше. Я и сам хотел бы остаться в Нью-Йорке подольше, потому что этот город мне нравится больше, чем какой-либо другой. Дело в том, что здесь я начинал и потому полюбил ваш великий город. Думаю, если возможно, ты должен поехать со мной в Буффало, и, если получится, Раярама пусть тоже поедет со мной, чтобы мы побыли вместе хотя бы до 22 апреля. Если хочешь, можешь поехать со мной и в Бостон. Это было бы здорово, но, я думаю, дела не позволят тебе путешествовать со мной долго. Но твое предложение, чтобы я вернулся в Нью-Йорк из Колумбуса, мне нравится. Наверное, я так и сделаю.

Итак, причин для печали нет. Наши встречи и разлуки в материальном мире подобны течению реки: воды реки несут множество предметов, и какое-то время эти предметы плывут вместе, а потом их относит друг от друга. Так и в материальной жизни. Но наша разлука, хотя и похожа внешне на материальную, на самом деле имеет совершенно другую природу. В духовной жизни разлука слаще, чем встреча. В ином мире, в духовной жизни, разлуки нет. Разлука вечна, и встреча тоже вечна. Разлука там — это просто одна из составляющих встречи. (ПШП Брахмананде, 3 апреля 1969 г.)

 

69-08 Ты пишешь, что хочешь снова иметь возможность общаться со мной. Но почему ты забываешь о том, что ты и так постоянно общаешься со мной? Когда ты помогаешь моей миссионерской деятельности, я постоянно думаю о тебе, а ты постоянно думаешь обо мне. Это и есть настоящее общение, так же, как я думаю о своем Гуру Махарадже каждое мгновение, хотя физически он отсутствует. И поскольку я стараюсь изо всех сил служить ему, я уверен, что он помогает мне, посылая духовные благословения. Есть два вида общения: физическое общение и общение через наставления. Физическое общение не так важно, как общение через наставления. Так что постарайся проповедовать сознание Кришны среди местных хиппи, побуждай их повторять «Харе Кришна». Если они любезно присоединятся к пению «Харе Кришна», это будет успехом нашего Движения. Затем пусть они постепенно прогрессируют, участвуя в наших «пирах любви» и праздновании Джанмаштами и Ратха-ятры. Тогда все пойдет гладко. Единственное требование: мы должны трудиться очень искренне, с полной верой в Кришну и духовного учителя. Тог-

да вся необходимая помощь придет сама собой. (ПШП Говинде даси, 17 августа 1969 г.)

 

69-11 Относительно сочиненных тобой песен, о которых ты мне писал: да, можешь послать их сюда Мукунде, чтобы решить вопрос о будущих записях. Я надеюсь снова посетить твой центр на Гавайях, когда отправлюсь в Японию; тогда это, конечно, будет совсем не трудно. Но ты всегда должен помнить, что я постоянно с тобой. Как ты постоянно думаешь обо мне, так и я тоже постоянно думаю о тебе. Хотя физически мы не вместе, духовно мы не разлучены. Итак, мы должны заботиться лишь о духовной связи. (ПШП Гаурасундаре, 13 ноября 1969 г.)

 

70-01 Это неважно, ты ведь в Бостоне не заботишься обо мне лично, так что это формальность. Я хочу видеть, что все мои ученики круглосуточно заняты служением Господу. Если человек постоянно занят служением Господу под моим руководством, это и есть личное служение мне. (ПШП Сатсварупе, 9 января 1970 г.)

 

70-04 Я получил твое письмо от 2 апреля 1970 г., и мне доставили большое удовольствие те чувства, которые ты в нем выражаешь. Но ты должна всегда помнить: все, что мы делаем, — это миссия парампары, нисходящей к нам от Самого Господа Кришны. Следовательно, любовь должна быть направлена больше на послание, нежели на физическое присутствие. (ПШП Говинде даси, 7 апреля 1970 г.)

 

70-06 На самом деле мы не разлучены. Есть вани и вапу. Вапу — это физическое присутствие, а вани — это присутствие посредством звука, и между ними нет разницы. Кришна, который непосредственно стоял перед Арджуной, не отличается от Кришны, предстающего перед нами в Своем вани, «Бхагавад-гите». Что же касается меня, я на самом деле не чувствую никакой разлуки со своим духовным учителем, потому что стараюсь служить ему соответственно его желанию. Это должно стать нашим девизом. Если ты любезно постараешься выполнять мою миссию, ради которой ты был послан туда, это и будет нашим постоянным общением. (ПШП Хамсадуте, 22 июня 1970 г.)

 

70-07 Ты надеешься увидеть меня, но я тоже надеялся увидеть лондонскую Ратха-ятру, а ты ничего не организовал. Что же я могу поделать? Давай встретимся посредством санкиртаны. Я не чувствую разлуки со своим Гуру Махараджей; когда я погружен в служение ему, его изображения дают мне достаточно сил. Служить наставлениям духовного учителя куда важнее, чем служить ему физически. Пожалуйста, постарайся открыть в европейских странах как можно больше отделений. (ПШП Шьямасундаре, 19 июля 1970 г.)

 

70-08 Я очень благодарен тебе и всем преданным за то, что вы продолжаете ежедневно предлагать мне гирлянды, как это было, когда я физически находился рядом с вами. Если ученик постоянно занят исполнением наказа духовного учителя, значит, он постоянно находится в обществе духовного учителя. Это называется вани-сева. Есть два вида служения духовному учителю: вани-сева и вапу-сева. Что такое вани-сева, я уже описал, а вапу-сева — это личное, физическое служение. Так вот, когда духовный учитель не находится рядом, вани-сева важнее. Может показаться, что моего духовного учителя, Сарасвати Госвами Тхакура, нет со мной, но, поскольку я постоянно стараюсь служить его наставлениям, я не чувствую никакой разлуки с ним. Я надеюсь, что все вы последуете этому моему наставлению. (ПШП Карандхаре, 22 августа 1970 г.)

 

71-04 Позволь выразить тебе свою благодарность за то, что ты великодушно помогаешь развивать нашу миссию в западном мире, руководя моими трудолюбивыми учениками в Лос-Анджелесе, а также за то, что содержишь в порядке мои апартаменты и сад. Как ты тоскуешь в разлуке со мной, так же и я скучаю по тебе. (ПШП Карандхаре, 22 апреля 1971 г.)

 

72-02 Большое тебе спасибо за твое искреннее стремление порадовать духовного учителя. Ключ к успеху в духовной жизни — постоянно стараться доставить удовольствие духовному учителю и следовать его наставлениям. Тот, кто неуклонно прилагает усилия в этом направлении, будет очень быстро совершенствоваться в сознании Кришны. Что же касается личного общения с гуру, то я общался со своим духовным учителем лично всего четыре или пять раз, но при этом никогда ни на мгновение не покидал его общества. Поскольку я следую его наставлениям, я не ощущаю разлуки с ним. Здесь, в Индии, есть несколько моих духовных братьев, которые постоянно общались лично с Гуру Махараджей, но сейчас пренебрегают его указаниями. Они подобны букашке, сидящей на колене у царя. Она может очень гордиться своим положением, однако единственное что ей удается делать, — это кусать царя. Личное общение не так важно, как общение через служение. (ПШП Шатадханье, 20 февраля 1972 г.)

 

72-09 Если ты думаешь обо мне и трудишься для меня, тогда я пребываю в твоем сердце. Если ты любишь кого-то, он всегда в твоем сердце. Это просто, каждый может это понять. Если я кого-нибудь ненавижу или, наоборот, люблю, эта личность всегда будет в моем сердце. Следовательно, просто испытывая ненависть по отношению к Кришне, человек обретает спасение, как это случилось с Камсой. Так что, если хочешь кого-то ненавидеть, испытывай ненависть к Кришне. (ПШП Джадурани, 4 сентября 1972 г.)

 

72-12 Далее ты спрашиваешь, пребываю ли я в своей фотографии или в мурти. Да, и в мурти, и в своих наставлениях. Исполнять наставления духовного учителя важнее, чем поклоняться его образу, но ни тем ни другим не следует пренебрегать. Образ гуру называется вапу, а наставления — вани. Почитать следует и то и другое. Вани важнее, чем вапу. (ПШП Тушта-Кришне, 14 декабря 1972 г.)

 

73-11 Я возвращаюсь в Лос-Анджелес в последнюю неделю ноября и буду более чем счастлив встретиться там с тобой. Пожалуйста, старайся всегда помнить меня в моих наставлениях, и мы всегда будем вместе. Я написал в первом издании «Шримад-Бхагаватам»: «Духовный учитель живет вечно в своих божественных наставлениях, и его ученик живет вместе с ним». Поскольку я всегда служил моему Гуру Махарадже и следовал его наставлениям, я никогда, ни на мгновение, с ним не разлучался. Порой майя приходит и пытается помешать нам, но мы не должны поддаваться на ее уловки. Мы должны всегда следовать путем, проложенным для нас великими ачарьями, и в конце ты увидишь результат. (ПШП Чидананде, 25 ноября 1973 г.)

 

73-12 Духовный учитель всегда присутствует там, где искренний ученик пытается следовать его наставлениям. Это становится возможным по милости Кришны. Я с тобой в твоих стараниях служить мне и во всех твоих искренних духовных чувствах, точно так же, как со мной мой Гуру Махараджа. Всегда помни об этом. (ПШП бхакте Дону, 1 декабря 1973 г.)

 

74-08 Ты должен понимать, что во время обряда посвящения, перед жертвенным огнем, ты дал обет духовному учителю и не должен нарушать его. Ты говоришь, что тебе нравится общество преданных, но как ты сможешь противостоять влечению к материальному, если не повторяешь «Харе Кришна» регулярно и без оскорблений? Любовь к духовному учителю и следование наставлениям духовного учителя — это одно и то же. Мое наставление заключается в том, что все мои ученики должны посещать мангала-арати и ежедневно повторять по шестнадцать кругов. (ПШП Радха-Канте, 20 августа 1974 г)

 

74-09 Единственная моя забота — направлять вас. Кришна иногда посылает мне болезнь, просто чтобы посмотреть, насколько вы научились вести дела под моим руководством, но с небольшой долей независимости. Никогда не действуйте независимо; вы всегда можете черпать руководство в моих наставлениях. Самое главное наставление состоит в том, что все мы должны оставаться духовно сильными, повторяя необходимый минимум кругов и соблюдая правила и предписания. Члены Джи-би-си должны сами строго соблюдать все правила и предписания и быть практическим примером для других. Тогда все будет хорошо и исчезнет страх пасть жертвой майи. (ПШП Бали-Мардане, 5 сентября 1974 г.)

 

75-03 Принять покровительство духовного учителя означает следовать его наставлениям. Поэтому ты должна быть очень осторожной, чтобы ни на йоту не отклоняться от наказа гуру. Ты должна ежедневно повторять по шестнадцать кругов и внимательно прочитать все наши книги. Ты должна посещать мангала-арати и лекции и строго соблюдать четыре регулирующих принципа. Если ты будешь делать эти простые вещи, то будешь стабильно продвигаться в сознании Кришны и никогда не падешь. (ПШП Шивани даси, 14 марта 1975 г.)

 

76-01 Джагадиша прабху тоже собирается приехать сюда в феврале в качестве моего секретаря от Джи-би-си. Я не возражаю, чтобы и ты приехал в феврале — у меня может быть и три десятка секретарей. Если твои дела не пострадают, я буду рад видеть тебя в любое время. Мне хотелось бы все свое время проводить с учениками, но мы должны проповедовать, поэтому нам приходится расставаться. Но на самом деле для того, кто занимается служением Господу Кришне, ни о какой разлуке и речи быть не может. (ПШП Хридаянанде Махарадже, 4 января 1976 г.)

 

77-03 Личное служение духовному учителю означает следование его наставлениям. Мои требования одинаковы для всех: я прошу всех строго соблюдать регулирующие принципы, повторять как минимум шестнадцать кругов ежедневно и посвящать как можно больше времени проповеди на основе наших книг. Так что ты и твоя жена должны стараться следовать этим наставлениям. (ПШП Раджарши дасу, 12 марта 1977 г.)

 

Наша парампара и другие сампрадаи

58-08 Учение «Бхагавад-гиты» могут проповедовать только истинные преданные Кришны, Личности Бога. Одним из истинных преданных Господа Кришны в то время, когда Он пребывал на этой планете, был Арджуна. Именно через него на поле битвы Курукшетра парампара «Бхагавад-гиты» у ранее прерванная, была восстановлена, и Арджуна стал авторитетом в понимании цели «Бхагавад-гиты». Мы не должны упускать из виду этот важный момент, если всерьез намерены проповедовать послание Вед.

Таким образом, с самого начала следует уяснить, что тот, кто не следует по стопам Арджуны, не может проникнуть в тайну «Бхагавад-гиты», а без знания этой тайны невозможно проповедовать послание «Гиты». В Индии и за ее пределами «Бхагавад-гиту» пытались понять тысячи ученых, но лишь очень немногие из них последовали путем Арджуны. Исключение составляют ачарьи-вайшнавы, такие как Шри Рамануджа, Шри Мадхва, Господь Чайтанья, Шридхара Свами, Мадхусудана Сарасвати, Вишванатха Чакраварти, Баладева Видьябхушана и т.д., а также многочисленные последователи авторитетных ачарьев.

Эти преданные Кришны — настоящие махатмы. Такие махатмы крайне редки; они постоянно заняты трансцендентным служением Господу, особенно проповедью славы Господа, проявляющего Себя в Своих разнообразных энергиях, а именно в материальной и духовной, которые в «Бхагавад-гите» называются апара пракриты и пара пракриты. Махатмы постоянно стремятся проповедовать вселенское послание мира, которое содержится в «Бхагавад-гите», и совершенно неважно, к какому ашраму они принадлежат. Хотя Арджуна был семейным человеком и кшатрием, сражавшимся во имя Господа, он стал первым ачарьей в цепи парампары. (ПШП Джугалакишору Бирле, 26 августа 1958 г.)

 

58-08 Артах, артхартхи, гъяни и джигьясух — это те, кто только встал на путь постижения «Гиты». Махатмы стоят над этими четырьмя категориями — они «аспиранты» в этой науке. Нам известны также четыре категории асуров, то есть душкритины, мудхи, нарадхамы и глупые ученые. Чтобы проповедовать «Бхагавад-гиту», нам нужно создавать махатм, а не глупых ученых, которые без разрешения берутся толковать «Бхагавад-гиту», не следуя цепи парам пары. Это очень важно. (ПШП Джугалакишору Бирле, 26 августа 1958 г.)

 

68-02 С самого начала творения существовало четыре сампрадаи. Одна из них называется Брахма-сампрадая и нисходит по цепи ученической преемственности от Господа Брахмы. Другая сампрадая нисходит от Лакшми и называется Шри-сампрадая. Еще одна нисходит от Кумаров и называется Нимбарка-сампрадая. И последняя нисходит от Господа Шивы и называется Рудра-сампрадая, или сампрадая Вишну Свами. Это четыре истинных сампрадаи, признанные истинно духовными людьми. Сампрадая имперсоналистов не является изначальной, и, кроме того, нам нет никакого проку ни от имперсоналистов, ни от их сампрадаи. Сампрадаи сейчас много, но мы должны проверить, каков их метод передачи знания. Так или иначе, все четыре упомянутые сампрадаи учат поклонению Верховному Господу Вишну в Его различных экспансиях, а некоторые из них привержены поклонению Радхе-Кришне.

В более поздние эпохи Брахма-сампрадая продолжилась через Мадхвачарью, и в линии Мадхвачарьи появился Ишвара Пури. Ишвару Пури принял Своим духовным учителем Господь Чайтанья. Поэтому нас, последователей Господа Чайтаньи Махапрабху, называют Мадхва-сампрадаей. А поскольку Господь Чайтанья явился в Бенгалии, которая называется Гаудадешей, наша часть сампрадаи известна как Мадхва-гаудия-сампрадая, Все эти сампрадаи неотличны друг от друга, потому что их последователи верят в Верховного Господа и поклоняются Ему. Однако всевозможные сампрадаи имперсоналистов, сторонников философии пустоты и непреданных мы отвергаем. Мой Гуру Махараджа стоит в десятом колене от Господа Чайтаньи, а я в одиннадцатом. Ученическая преемственность такова: 1) Шри Кришна, 2) Брахма, 3) Нарада, 4) Вьяса, 5) Мадхва, 6) Падманабха, 7) Нрихари, 8) Мадхава, 9) Акшобхья, 10) Джаятиртха, 11) Гьянасиндху, 12) Пурушоттама, 13) Видьянид-хи, 14) Раджендра, 15) Джаядхарма, 16) Пурушоттама, 17) Вьяса-тиртха, 18) Лакшмипати, 19) Мадхавендра Пури, 20) Ишвара Пури (Адвайта, Нитьянанда), 21) Шри Чайтанья Махапрабху, 22) (Свару-па Санатана) Рупа, 23) (Джива) Рагхунатха, 24) Кришнадас, 25) На-роттама, 26) Вишванатха, 27) (Баладева) Джаганнатха, 28) (Бхактивинода) Гауракишора, 29) Шрила Бхактисиддханта Сарасвати, Шри Варшабханавидайита дас, 30) Шри Шримад Бхактиведанта. (ПШП Упендре, 13 февраля 1968 г.)

 

68-03 Да, если ты даешь кому-то мантру, это будет действенно. Ты услышала ее от меня и моих учеников, а я услышал ее от моего Гуру Махараджи и т. д. Поскольку ты услышала мантру от чистого преданного Господа, ты сможешь передавать ее другим. Как послание в эфире передается из одного места в другое, так работает и эта система гуру-парампары. Мои ученики — это мои доверенные лица, мои представители, поэтому, слушая мантру от них, ты слушаешь ее от меня. И поскольку ты искренняя душа, те, кто услышит мантру от тебя, получат ее через ученическую преемственность, идущую от Господа Чайтаньи и Господа Кришны. (ПШП Андреа Темпл, 6 марта 1968 г.)

 

68-04 Относительно системы парам пары: нечего удивляться большим временным промежуткам. Мы принадлежим к Брахма-сампрадае, которая идет от Кришны к Брахме, от Брахмы к Нараде, от Нарады к Вьясадеве, а от Вьясадевы к Мадхве, и между Вья-садевой и Мадхвой большой промежуток времени. Но иногда говорят, что Вьясадева по-прежнему жив, а Мадхве посчастливилось встретиться с ним лично. Подобно этому, мы читаем в «Бхагавад-гите», что «Гита» была поведана богу Солнца несколько миллионов лет назад, но Кришна упоминает только трех лиц, входящих в парампару; — Вивасвана, Ману и Икшваку. Так что эти промежутки вовсе не мешают понять систему парампары. Нужно найти выдающегося анаръю и отслеживать преемственность от него. Парампара имеет множество ветвей, и невозможно описать их все. К какой бы сампрадае мы ни принадлежали, нужно следовать наставлениям того, кто является в ней авторитетным ачарьей. (ПШП Даянанде, 12 апреля 1968 г.)

 

68-08 Что же до нектара сознания Кришны, то именно этот нектар утоляет жажду в пустыне материального прогресса. Один поэт-вайшнав написал песню, в которой говорится, что материальный мир подобен пустыне, а чтобы затопить пустыню, нужны океаны воды. Но если кто-нибудь попытается поливать пустыню нашего сердца лишь видимостью воды, то есть общением, которое предлагает господин Александр Селкирк... Наверное, вы тоже знаете это стихотворение, английское стихотворение, которое мы читали в детстве в Индии. Этот господин, Александр Селкирк, оказавшись на

необитаемом острове, оплакивает свою судьбу и говорит, что общение, дружба и любовь — это божественные благословения. Конечно, это так. Общение, дружба и любовь в материальном мире весьма привлекательны, однако поэт Видьяпати сравнивает эту привлекательность с каплей воды. Смысл его песни таков: «О мой Господь, что может изменить в пустыне моего сердца капля воды, которую приносит нам общение, дружба и любовь? Но, к несчастью, я привязан только к этой капле, позабыв о Тебе. Поэтому будущее мое почти безнадежно, и я ищу Тебя, мой господин, ибо это единственный выход». Таков метод. Материальное развитие не способно дать людям настоящего счастья, но сознание Кришны способно утолить жажду материалистичных людей, если они должным образом примут руководство ученической преемственности, начало которой положил Господь Чайтанья, которую продолжили Госвами и к которой принадлежим мы. Я слышал от других своих учеников, что твои усилия по распространению сознания Кришны в Сан-Франциско достойны похвалы. Пожалуйста, продолжай именно так использовать свою энергию. (ПШП Тамала-Кришне, 19 августа 1968 г.)

 

68-11 В отношении твоего вопроса о важности посвящения: нужно понимать, что посвящение подразумевает получение учеником силы от Всевышнего через истинную ученическую преемственность. Посвящение необходимо. Конечно, любой человек получает благо, слушая послания «Шримад-Бхагаватам», но необходимо официально получить это знание в ученической преемственности. Например, Арджуна и Кришна были друзьями, но Арджуна официально вручил себя Кришне как ученик. Это чрезвычайно важно, и мы должны следовать примеру таких великих личностей. Арджуна слушал «Бхагавад-гиту» из уст Кришны, но, кроме того, он предался Кришне как ученик: «Теперь я предаюсь Тебе; пожалуйста, научи меня». Таков метод. Надеюсь, я в достаточной степени прояснил для тебя этот вопрос. (ПШП Джону Дарсиносу, 23 ноября 1968 г.)

 

69-01 По поводу твоего вопроса об ученической преемственности, идущей от Арджуны: это подобно тому, как я принимаю учеников, а в будущем эти многочисленные ученики создадут множество ветвей ученической преемственности. Итак, в одной линии учеников мы можем не увидеть имени из другой линии, но это не означает, что тот, чье имя не упомянуто, находится вне ученической преемственности. Нарада является духовным учителем Вьясадевы, а Арджуна был учеником Вьясадевы (Арджуна не был его инициированным учеником, но между ними было кровное родство). Таким образом, между ними существует связь, и невозможно перечислить все подобные связи в коротком описании, данном в «Бхагавад-гите как она есть». Еще одна деталь заключается в том, что принадлежать к ученической преемственности не означает быть непосредственным учеником определенной личности. Выводы, которые мы пытаемся дать в «Бхагавад-гите как она есть», — это те же самые заключения, к которым пришел Арджуна. Арджуна принял Кришну как Верховную Личность Бога, и мы принимаем эту же истину через ученическую преемственность Чайтаньи Махапрабху. Величины, равные одной и той же величине, равны между собой. Это аксиома. Поэтому нет никакой разницы между нашим пониманием Кришны и пониманием, к которому пришел Арджуна. Еще один пример: у дерева множество ветвей, и ты можешь взять один лист с одной ветки, а другой — с другой. Но если ты попробуешь их на вкус, то обнаружишь, что вкус один и тот же. Этот вкус подобен философским заключениям, и по вкусу можно понять, что листья взяты с одного и того же дерева. (ПШП КиртанананЬе, 25 января 1969 г.)

 

69-02 Относительно твоих вопросов о различных именах Бога: нам не нужно повторять такие имена, как Иегова, Аллах, Иисус и т.д. Если другие хотят повторять эти имена, путь повторяют, однако никто этого не делает. Если хотят, пусть повторяют «Иисус» или другие имена, но что касается нас, мы должны довольствоваться мантрой Харе Кришна и не искать чего-то еще. Мы зарегистрировали свое общество конкретно под именем Кришны. Несомненно, у Бога миллионы имен, но нас особенно привлекает имя Кришна, потому что мы стоим в цепи ученической преемственности Господа Чайтаньи Махапрабху, а Он повторял именно это святое имя — Кришна. Каждый должен придерживаться регулирующих принципов своей конкретной ученической преемственности, или сампрадаи. Это необходимо, подобно тому как существует множество политических партий, хотя назначение каждой из них — служить своей стране. (ПШП Шивананде, 13 февраля 1969 г.)

 

69-03 По поводу твоего третьего вопроса — «Почему в линии ученической преемственности, приведенной в «Бхагавад-гите», такие большие временные разрывы? Верно ли, что Арджуна не упоминается в этом списке, потому что является наставляющим духовным учителем, а не инициирующим?». Временные разрывы, которые ты упоминаешь, неизбежны, потому что ученическая преемственность периодически прерывается, как о том сказано в самой «Бхагавад-гите». Таково влияние материальной энергии, и, чтобы восстановить преемственность, требуется некоторое время. Это время по нашим меркам может показаться очень большим, но в сравнении с вечностью это даже не мгновение. Так что большие или малые промежутки времени — все это относительно. Так, например, наши сутки и сутки Брахмы суть вещи совершенно разные. Наши сутки — это даже не доля секунды для Брахмы. (ПШП Рупануге, 14 марта 1969 г.)

 

69-09 Вчера мы провели церемонию Вьяса-пуджи, все прошло очень хорошо. Сейчас я пользуюсь возможностью поблагодарить тебя за напечатанный тобой чудесный буклет, и особенно за ту его часть, которую написал ты. После того как мы всё прочли, я объяснил, что служение и молитвы Кришна принимает через посредство ученической преемственности. Это что-то наподобие электрической цепи: когда человек связан с духовным учителем, а духовный учитель связан со своим авторитетным духовным учителем, подношение естественным образом передается Кришне. Точно так же, как милость Кришны нисходит по цепи ученической преемственности, служение преданного предлагается Кришне через посредство этой же цепи. (ПШП Брахмананде, 5 сентября 1969 г.)


Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 25 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.017 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>