Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Хорошо, что именно сегодня дождь. Ты горько улыбнулся, подставляя лицо ледяным каплям. Дождь — это значит, что можно закрыть глаза и не беспокоиться больше ни о чем. Никто не выскочит за тобой, как 13 страница



 

Кое-как дождавшись полуночи, Гарри встал. И тут же покачнулся от внезапного приступа слабости — в ногах появилась предательская дрожь, голова кружилась. Он осторожно сел на кровати, медленно дыша и прислушиваясь к собственному телу. Телу меньше всего хотелось куда бы то ни было идти. Однако идти было надо, просто необходимо. При одной мысли о том, чтобы лечь и уснуть, не повидав Малфоя и не услышав от него, что все в порядке, становилось дурно.

 

С трудом заставив себя подняться, Гарри вытащил из чемодана мантию-невидимку и осторожно выглянул в гостиную. Он не испытывал сейчас ни малейшего желания сталкиваться с кем бы то ни было из гриффиндорцев.

 

У камина, обхватив колени, сидела Гермиона и задумчиво смотрела на пламя. Он машинально прислушался к ней, отметив спокойную отчетливую сосредоточенность, и принял здравое решение не попадаться ей на глаза. Завернувшись в мантию, он осторожно пробрался к выходу и потянул дверь на себя.

 

— Гарри, тебе не обязательно прятаться, чтобы пройти мимо меня, — не повышая голоса, сказала девушка и обернулась. — Я и так успела выучить, что мне не стоит спрашивать, куда ты направляешься. Если, конечно, я не хочу выслушать от тебя очередной поток гадостей в духе Слизерина.

 

Гарри вздрогнул и со вздохом остановился.

 

— Не много ли нападок на Слизерин в последнее время? — спросил он, стаскивая с себя мантию и опускаясь на пол у стены. Мысль о том, чтобы разговаривать стоя, сейчас совершенно не привлекала.

 

Гермиона пожала плечами.

 

— Ты стал вести себя, как они, — сказала она.

 

— Да ну? — устало удивился Гарри. — Я обзываю тебя грязнокровкой? Тыкаю Рона носом в то, что у его семьи нет денег? Насылаю проклятья вам в спины? Что-то не припомню ничего подобного, Герм.

 

Девушка криво улыбнулась.

 

— Хорошо. Если ты хочешь, чтобы я сказала это вслух, я скажу. Ты стал вести себя, как Малфой. Находишь у каждого самое больное место, а потом подбираешь слова, которые ударят по нему сильнее всего. Разница только в том, что он при этом всегда ухмыляется, а ты корчишь из себя заботливого мальчика. Ну, теперь ты доволен?

 

Гарри сидел и молчал, глядя на нее. На то, как красиво падают на плечи ее каштановые волосы, небрежно заколотые на затылке. Смотрел и думал, что, наверное, еще месяц назад ему было бы больно это слышать… а сейчас он думает лишь о том, что Малфой внизу будет, мягко говоря, волноваться, если он не придет. Или, еще чего, явится брать штурмом гостиную Гриффиндора.



 

— Извини за то, что я вчера сказал, Герм, — медленно произнес он. — Меньше всего мне хотелось бы тебя обидеть. И… знаешь, я, правда, не против твоей помолвки. Я немного иначе представлял себе то, какой должна быть семья… но это не значит, что мое представление — единственно верное. Возможно, я слишком идеализировал вас. И тебя, и Рона. И то, какими я бы хотел вас видеть. Вы — живые люди, и не обязаны соответствовать… моим представлениям.

 

Девушка напряженно наблюдала за ним и молчала.

 

«Как будто ждет, что я вот-вот снова сделаю что-нибудь ужасное», — горько усмехнулся сам себе Гарри.

 

— Хорошо, — неуверенно ответила она, наконец.

 

Он поднялся и снова пошел к двери.

 

— Мне надо идти, Герм. Ненадолго. Спокойной ночи, — сказал он, открывая дверь и давая понять девушке, что разговор окончен.

 

— Спокойной ночи… — прошептала Гермиона, провожая его взглядом.

 

Улыбнувшись Полной Даме, Гарри свернул на лестницу и чуть не охнул от нахлынувшей пульсирующей боли в шраме. Схватившись за перила, он некоторое время стоял, боясь пошевелиться, потом попробовал осторожно сделать шаг. Стены кружились вокруг него, постепенно сжимаясь.

 

Медленно, очень медленно он преодолел пролет. Дождался, пока подъедет очередной кусок лестницы, и переполз и через него. Тремя пролетами ниже пришлось остановиться. В глазах темнело, он каждую минуту боялся оступиться и рухнуть вниз.

 

Тяжело дыша, Гарри посидел на ступеньках некоторое время. Потом прикинул свои возможные перспективы и снова двинулся вперед, на ощупь.

 

Путь к основанию башни показался ему бесконечным, как ночные кошмары.

 

Спустившись, наконец, в коридор, Гарри обессиленно прислонился к стене и сполз на пол. Шрам пульсировал дергающей болью, он почти ничего не видел и не слышал, как заклинание, повторяя — Малфой. Малфой, черт тебя побери…

 

— Гарри? — обеспокоенный женский голос. — Гарри, с тобой все в порядке?

 

В голосе нотки заботы и неприкрытого испуга. От самой девушки — запах ромашек и полыни, тепло и волны неуверенности, отчаянного страха…

 

Гарри закрыл глаза, так и не успев ей ничего ответить, и почувствовал, как мир выключается.

 

* * *

 

 

Драко бродил по коридорам весь вечер, проклиная еле тянущееся время. Он всей кожей чувствовал, что происходит что-то неправильное. Что ему не место здесь… но до полуночи было еще далеко, и он проклинал себя за то, что не назначил встречу раньше.

 

Изведя себя напрочь, он кое-как дождался момента, когда на часах появились заветные цифры «23:50», и свернул в сторону лестниц, ведущих в Гриффиндорскую башню.

 

По пути Драко столкнулся с Кровавым Бароном, непонятно зачем покинувшим подземелья, и некоторое время выслушивал мрачные сентенции призрака по самым разнообразным поводам. Ссориться с привидением Слизерина было глупо, так что Драко проявил чудеса дипломатии и вежливости, чтобы избавиться, в конце концов, от утомительного собеседника.

 

Когда он свернул в нужный коридор, от волнения и тревоги сердце его стучало по ребрам так, что те, казалось, вот-вот были готовы треснуть и рассыпаться.

 

В коридоре обнаружился сидящий на полу Поттер и склонившаяся над ним округлая миловидная блондинка. Боунс, вспомнил Драко ее фамилию, подходя ближе. Сюзан Боунс, староста Хаффлпаффа.

 

— Что с ним? — без предисловий спросил Малфой, беря ее за локоть и разворачивая к себе. Он всеми силами старался выглядеть спокойным. Беглый взгляд в сторону Поттера подтвердил худшие опасения — он был без сознания.

 

— Не знаю, — прошептала девушка. — Я шла по коридору, он вышел оттуда, — она махнула рукой в сторону лестниц. — А потом почти сразу отключился.

 

— Понятно… — ответил Драко, садясь на корточки перед гриффиндорцем и кладя ему руку на лоб. Рука тут же дернулась ответной болью.

 

«Ни черта себе…», — растерянно подумал слизеринец.

 

— Может… надо Дамблдора позвать? — обеспокоенно спросила девушка, дергая его за рукав. — Или дежурного профессора?

 

— Не надо, — обернулся Драко, вставая. — Сюзан. С ним все будет в порядке. Я тебе обещаю. Я позабочусь о нем. Не надо никого звать и никому ничего говорить. Он сам утром все расскажет, если сочтет нужным. Все будет хорошо, поверь мне.

 

Если Драко хоть что-то понимал в хаффлпаффцах, то «поверь мне» — это были именно те волшебные слова, после которых девушка просто обязана была успокоиться и уйти своей дорогой. Он пристально смотрел ей в глаза.

 

— Хорошо, — кивнула Сюзан, кинув взгляд на Поттера. — Я могу чем-нибудь помочь?

 

— Нет, спасибо, — как можно учтивее улыбнулся ей Драко, снова садясь на корточки перед Гарри. — Просто… не поднимай панику раньше времени. Ему и так не нравится, что вокруг него столько шумихи. Я помогу ему, не волнуйся.

 

Сюзан неуверенно улыбнулась и снова кивнула.

 

Уже не обращая внимания на ее удаляющиеся шаги, Драко подхватил гриффиндорца за талию, одновременно нащупывая в кармане мантии портключ. Еще не хватало Филчу сейчас попасться…

 

Оказавшись в спасительном полумраке собственной спальни, Драко, не глядя, зажег огонь в камине и посмотрел на Гарри. Тот лежал на его руке, запрокинув голову, бледный, как смерть, с закрытыми глазами, и прерывисто дышал.

 

Кусая губы, Драко усадил его на пол, спиной к стене, и снова положил руку на лоб. Тот не реагировал; впрочем, ладонь тут же снова задергало. Боль плавно распространялась все выше, по направлению к локтю.

 

Чертыхнувшись, Драко отдернул руку и всмотрелся в лицо Поттера.

 

Глаза были закрыты, смуглая кожа посерела. На лбу выступили капли холодного пота. Он едва слышно стонал, пальцы рук вздрагивали. Повинуясь секундному порыву, Драко взял его за руку. Тот застонал чуть громче. Драко чуть не взвыл от идиотского ощущения собственной беспомощности.

 

— Тише… — прошептал он и прижался лбом к его лбу. Голову тут же пронзила острая боль. — Тише, все хорошо… Я с тобой… чудо мое… тише, не надо…

 

Он почти сходил с ума. Он не понимал, что происходит; неужели всегда, когда Поттер жалуется, что его проклятый шрам снова болел, это бывает настолько страшно? Неужели шрамы от заклятий болят ВОТ ТАК?

 

Хотя — кто его знает, как должны вести себя шрамы от Авады Кедавры, тут же подумал он. Кроме Поттера, этого и знать-то некому.

 

Гарри снова застонал. Драко схватил его за другую руку, всеми силами пытаясь пробраться в его сознание, услышать его. Стоны стали еще громче. Почти срываясь на истерику, Драко поднял руки и обхватил ладонями его виски.

 

«Чтоб вам всем…, — мелькали в его мозгу обрывочные мысли. — Сволочи… сволочи, вы же убьете его… Как же так можно, Мерлин, что мне делать, как мне докричаться до тебя, Поттер, только не уходи, не слушай их, только не уходи… Ты нужен мне, Поттер… Останься со мной…»

 

Гарри со стоном выдохнул; его скрутила судорога. С трудом понимая, что слышит какой-то звук, Драко на секунду отстранился и увидел, как пальцы Поттера, скрючившись, прочерчивают ногтями полосы по плитам пола. И — кровь из-под ногтей, влажными темными следами остающуюся на камнях…

 

Чуть не плача от отчаяния, Драко снова рванулся к нему. Поттера выгнуло дугой, и слизеринец едва удержал его голову в своих ладонях. Гарри вдруг стал невыносимо горячим, холодный пот сменился испариной. Обжигающее дыхание толчками вырывалось из полуоткрытых губ.

 

— Сволочи… — кричало и шептало что-то внутри Драко. — Я не отдам вам его… Он мой… Не отдам…

 

Поттер стонал и бился в его руках. Внезапно Драко почувствовал, как что-то липкое заливает ему глаза. Отстранившись, он увидел, что шрам на лбу Поттера врезался глубоко под кожу, и темная кровь из него толчками струится по его лицу. Охнув, Драко подскочил и кинулся в ванную, на ходу доставая платок. Торопливо смочил его, рванулся обратно, рухнув рядом с ним на колени. Осторожно прижал намокшую ткань к кровоточащему шраму. Гарри снова застонал. Из глаз его полились слезы.

 

С предательским отчаянием Драко вдруг подумал, что у него нет никаких гарантий, что его блок выдержит. Что Гарри вполне может затянуть сейчас ТУДА целиком… и он ничего не сможет сделать. Будет сидеть и беспомощно смотреть, как Поттер медленно превращается в остывающее тело. Уже не понимая, плачет ли он вместе с ним, или это душа разрывается на части, Малфой снова протянул руки и сжал ладонями виски Поттера, приник к его лбу, скользя губами по гладкой горячей коже.

 

— Не уходи… — шептал он, задыхаясь. — Вернись, не слушай их… Не уходи, ты нужен мне, ты так мне нужен… Вернись ко мне… Пожалуйста, не уходи, слышишь…

 

Поттера била дрожь, он едва слышно стонал. Когда Драко почувствовал, что жар понемногу стал спадать, ему показалось, что прошла вечность. Он весь взмок, рубашка прилипла к спине, дыхания не хватало, и все сильнее кружилась голова. Но он упрямо продолжал держать блок, почти вплотную прильнув телом к Гарри, не отпуская его, прижимаясь к его лбу. Тот постепенно затихал в его руках.

 

Драко кусал губы, почти не чувствуя ни боли, ни усталости. Облегчение при мысли, что он выдержал, было равносильно удару по дых… и он старался не думать об этом. Да и сложно было о чем-то думать, когда на лице все еще ощущалось чуть слышное прерывистое дыхание Гарри.

 

Наконец, Поттер слабо пошевелился в его руках.

 

— Ох… — едва слышно застонав, выдохнул он.

 

— Тише… — прошептал Драко. — Тише, я с тобой…

 

— М-м-м… Малфой… О, черт… где…

 

— Ты у меня, — руки Драко переместились на затылок Гарри, поддерживая его голову. Он все еще не мог решиться разорвать контакт. — В моей спальне.

 

Гарри сдавленно всхлипнул и попытался выпрямиться. Пошевелив головой, он кое-как высвободился из ладоней Драко и сощурил глаза.

 

— Держи, — сказал Малфой, протягивая ему очки.

 

Гарри слабо кивнул, привычным жестом надевая их, и поднял на Малфоя опустошенный и какой-то затравленный взгляд. Сердце Драко болезненно сжалось. Он не мог заставить себя подняться и отодвинуться, просто сидел и смотрел в упор в эти глаза, ловя себя на подспудной мысли, как страшно было бы больше никогда не увидеть их. Как он боится, что это может произойти еще раз. Боится потерять его.

 

Гарри осторожно поднял руку и поднес ее к лицу Малфоя.

 

— Что… — прошептал он. — Что это?

 

Драко резко опустил голову. Челка, упавшая ему на глаза, была выкрашена неровными прядями в темно-красный цвет.

 

— Кровь, — нехотя пробормотал он, откидывая ее.

 

Гарри устало откинул голову, прислоняясь затылком к стене, и уставился в потолок; лицо его исказила горькая усмешка.

 

— Похоже, сегодня ты оказался прав, Малфой, — негромко проговорил он, кусая губы. — Или все это можно объяснить как-то иначе?

 

— Не знаю, — так же тихо ответил Драко, глядя на него. — У тебя же и раньше шрам болел. Может, из него всегда при этом кровь хлещет.

 

Гарри отрицательно покачал головой и закрыл глаза.

 

— Ты что-нибудь видел? Помнишь, что случилось? — спросил Драко.

 

— Волан-де-Морт… — прошептал Гарри. — Фигуры в капюшонах. Зал… большой зал. Круг из каких-то существ. Факелы на стенах…

 

Драко сжал зубы, чтобы не выругаться.

 

— Это начало, — продолжал Гарри, не открывая глаз. — Я почувствовал его предвкушение. Он доволен. Очень доволен… Они что-то планируют. Я… я опять был… в его змее.

 

— А потом? — спросил Драко.

 

— Потом… — Гарри улыбнулся сам себе. — Твой голос. Ты звал меня. Я… все боялся, что ты перестанешь…

 

Драко смотрел на него, кусая губы.

 

Гарри поднял голову и открыл глаза.

 

— Спасибо, — прошептал он. — Спасибо… тебе.

 

От Драко хлынуло тихой, горькой волной эмоций. Боль. Страх. Отчаяние. Бессильная ярость. Тоска. И нежность.

 

— Ты же говорил, что видел его и раньше. Так, — Драко кивнул на шрам на его лбу. — Значит, ничего бы и без меня не случилось.

 

— Малфой, — прошептал Гарри. — Ну, зачем ты опять прячешься. Ты же знаешь, о чем я. Не надо.

 

Драко помрачнел и опустил глаза.

 

— Я в душ, — сказал он. — Ненадолго. Не выношу запаха крови.

 

Гарри снова откинулся затылком на стену и кивнул, закрывая глаза.

 

— Малфой? — позвал он.

 

— Что?

 

— Возвращайся. Скорее.

 

Драко помедлил секунду у двери и шагнул в ванную. Через минуту до Гарри донесся шум воды. Он вздохнул и, осторожно перебравшись ближе к камину, растянулся на ковре перед ним, уронив отяжелевшую голову на руки.

 

Шрам больше не болел, но по всему телу растеклись тягучие волны какой-то монотонной усталости. И очень хотелось выкинуть из головы память о видении, чтобы не возвращаться к нему каждую минуту… и еще, чтобы Малфой перестал смотреть на него с таким горьким испугом, как будто только что вытащил из могилы самое дорогое, что у него было.

 

А, может, он и правда беспокоится обо мне? — пришла странная нелепая мысль. Гарри улыбнулся сам себе и отбросил ее. Просто, наверное, все это и впрямь выглядело… слегка чересчур. Даже для Малфоя. Вот он и испугался.

 

Когда Драко вернулся, гриффиндорец дремал.

 

Малфой подошел к нему и, осторожно опустившись рядом, потеребил за плечо.

 

— М-м-м… — тихо вздохнул Гарри.

 

— Проснись, — прошептал Драко.

 

Гарри зевнул, отогнав остатки сна, перевернулся на спину и вопросительно уставился на него.

 

— Ты не можешь спать здесь, — мягко сказал Малфой.

 

В его мокрых светлых волосах блестели капельки воды, и до Гарри вдруг дошло, что из одежды на Драко осталось только обернутое вокруг бедер пушистое полотенце. Как завороженный, он лежал и смотрел на его тело — влажное, матовое, словно выточенное из слоновой кости. Капля, сорвавшись с пряди волос, ударилась о плечо и медленно скользнула вниз — по груди, по животу, исчезая за складками ткани.

 

— Поттер? — спросил Драко.

 

— А? — Гарри перевел взгляд на его лицо.

 

— Ты не можешь спать здесь, — терпеливо повторил он. — Это было бы чересчур.

 

Гарри криво улыбнулся и сел. Почему-то, когда их лица оказались на одном уровне, не смотреть на Драко стало еще сложнее. Он казался изящной скульптурой, вышедшей из-под резца античного мастера — гибкий, сильный юноша с платиновыми волосами, разметавшимися вокруг лица. Взгляд Гарри снова невольно зацепился за очередную капельку воды, которая заскользила вниз, переливаясь отблесками пламени.

 

— Поттер, ты точно проснулся? — Драко поднял руку и медленно коснулся его лица кончиками тонких пальцев. — С тобой все в порядке?

 

«Я схожу с ума», — ошалело подумал Гарри, чувствуя, как его тело начинает предательски таять, словно воск, под этим прикосновением.

 

— Да, — ответил он, закрывая глаза и отгоняя наваждение. — Мне надо уйти? Сейчас?

 

— Нет, — рука Драко легла на его плечо. — Что ты, ни в коем случае.

 

Гарри облегченно вздохнул. Меньше всего ему хотелось вставать и, завернувшись в мантию-невидимку, красться через весь замок из подземелий в Гриффиндорскую башню.

 

От Малфоя — в одиночество.

 

— Ты останешься здесь, это не обсуждается, — спокойно продолжал Драко. — Я имел в виду, что вряд ли позволю тебе всю ночь валяться на полу.

 

Гарри улыбнулся и посмотрел на него, хитро прищурившись. Наваждение слегка напомнило о себе, и он поспешно отвел взгляд к камину.

 

— Спасибо, что не гонишь, — ответил он.

 

— Поттер, не сходи с ума, — сказал Драко. — Ты сейчас, вообще, соображаешь что-нибудь? Или у тебя подобные приступы мозги отшибают?

 

— Отшибают, — подумав, кивнул Гарри. В приступах было дело или нет, но мыслительный процесс у него явно затруднился.

 

— Если я попробую тебя выгнать, ты, возможно, не доживешь до утра, если ты еще не понял, — медленно проговорил Драко и взял его за подбородок, повернув к себе лицом. — Поттер, ты останешься здесь. Со мной. И только попробуй возмутиться или опять начать спорить. Только повторения твоих ужасов со шрамами мне сейчас не хватало.

 

Гарри, закусив губу, снова отвернулся в огонь.

 

— Не буду, — сказал он, наконец. — Возмущаться не буду. Командуй.

 

Драко молча встал и, достав из шкафа второе полотенце, кинул его Гарри на колени.

 

— Иди. Твоя очередь занимать ванную.

 

Машинально поймав кусок мягкой ткани, Гарри некоторое время тупо смотрел на него. Потом перевел взгляд на стоящего посреди комнаты Малфоя.

 

— Ты серьезно?

 

— Поттер, серьезно — что? — Драко начал терять терпение. — Или в Гриффиндоре не принято принимать душ перед сном? У тебя, между прочим, тоже волосы в крови.

 

Гарри открыл было рот, но потом понял, что подобрать слова все равно не сможет. Махнув рукой, он поднялся и направился в ванную.

 

— Шампунь в шкафчике слева! — крикнул ему вслед Драко.

 

Дверь закрылась, и, услышав шум льющейся воды, он с тревогой подумал, что с Поттера станется хлопнуться в обморок и там. Усилием воли он заставил себя не паниковать и успокоиться.

 

Гарри вернулся в спальню почти уверенным, что снова начал соображать. Контрастный душ взбодрил, и только слабая ноющая боль в голове напоминала о том, что случилось.

 

Малфой сидел, поджав ноги, на разобранной постели в куче подушек, опираясь на спинку кровати и держа в руке резной серебряный кубок. Полотенца на нем уже не было.

 

Гарри невпопад подумал, что в том, что Малфой — не девушка, есть свои немалые преимущества. Например, на его обнаженное тело можно пялиться без стеснения, и при этом не чувствовать, что делаешь что-то плохое. Что-то, за что потом придется долго, нудно и муторно извиняться, в глубине души все равно не понимая, что именно сделал не так.

 

Он спокойно стянул полотенце с бедер, вытер волосы и бросил его на кресло.

 

— Садись, — кивнул Драко, беря с тумбочки второй кубок и протягивая ему.

 

— Опять вино? — улыбнулся Гарри. — Сопьюсь я с тобой, Слизеринский принц.

 

— Поттер, у тебя шок, — непререкаемым тоном сказал Драко. — Выпей, скорее заснешь.

 

Гарри опустился на кровать с противоположной стороны. Остатки головной боли после первого же глотка начали медленно отступать.

 

— Малфой, — спросил он, глядя на дно кубка. — Ты можешь что-нибудь сказать о том, что видел? Ты понял что-нибудь?

 

— Ни черта я не понял, — вздохнул Драко, прислоняясь к спинке кровати. — Если ты хочешь спросить, не было ли это похоже на действие какого-то из знакомых мне ритуалов, то ответ — нет. С другой стороны, с твоим шрамом вообще ни черта не поймешь… Может, из-за него у тебя такая… смешанная реакция. Не знаю. Возможно, я пойму позже.

 

Гарри кивнул, не поднимая глаз. Знакомое наваждение тут же возвращалось, стоило ему посмотреть на Малфоя, на то, как он задумчиво хмурится и кусает губы, глядя куда-то в сторону.

 

«Хорошо, что он сидит далеко», — невпопад подумал Гарри.

 

— Как ты себя чувствуешь? — негромко спросил Драко.

 

Помимо воли Гарри поднял глаза.

 

— Устал, — тихо ответил он, отставляя опустевший кубок. — Очень.

 

Их глаза встретились. Серая глубина и изумрудная яркость.

 

— Верю, — слегка улыбнулся в ответ Драко. — Было бы странно, если бы ты не устал… Иди, ложись, на тебе лица уже нет.

 

Он достал из-под подушки палочку, взмахом гася огонь в камине, и вытянулся под одеялом.

 

— Поттер, тебе в каком виде приглашение нужно? — фыркнул он.

 

— А ты не мог убрать свет после того, как я лягу, а не до? — спросил в ответ Гарри, борясь с каким-то странным оцепенением.

 

Драко усмехнулся, протянул руку и поймал его за плечо. Настойчиво притянул к себе, одновременно снимая с него очки и убирая их куда-то в сторону.

 

— Падай… — прошептал он.

 

Гарри, тихо засмеявшись, потянулся за ним и упал ему на грудь, прямо поверх одеяла.

 

— Поттер, так ты за ночь замерзнешь, — укоризненно сказал Драко. Его рука все еще лежала на смуглом плече. — Уж не знаю, как отапливаются башни, но в подземельях я бы тебе не советовал спать без одеяла.

 

— Судя по тому, что здесь не принято спать в пижаме, даже и не знаю, доверять ли твоим словам, — ответил Гарри, поднимая голову.

 

— Ты как ребенок, ей-богу, — покачал головой Драко, проигнорировав шпильку. — Ты что, вообще всегда дурачишься? Или только каждый раз после того, как тебя снова попытаются убить?

 

— Меня всю жизнь пытаются убить, Малфой, — негромко сказал Гарри. — Что мне теперь, каждый раз плакать?

 

Пальцы Драко на его руке слегка сжались. Потом он молча повернулся на бок, сталкивая Гарри вниз и укрывая его.

 

— Спи, — прошептал он. — Спи, я буду рядом… если что-то опять случится.

 

Гарри закрыл глаза и улыбнулся, устраиваясь на простынях. Наверняка, у Малфоя дорогущее белье, раз на нем так удобно, подумал он, чувствуя, как его захватывает и увлекает за собой тепло горячего тела рядом. Как хочется спрятаться в него и не выбираться наружу никогда, словно и нет никаких войн, заклятий, обязанностей и чертовых пророчеств… Есть только лежащий рядом на спине Драко и его сильные руки, закинутые за голову.

 

Гарри, не колеблясь, придвинулся к нему и прижался к его плечу, зарываясь лицом в его волосы.

 

— Спокойной ночи, — прошептал он. — И спасибо…

 

* * *

 

 

Драко проснулся среди ночи — мгновенно, как от удара. В тишине еле слышно шелестело прерывистое дыхание Поттера. Стиснув зубы, он сдавленно стонал, вцепившись одной рукой в подушку, а другой — в плечо Драко. Слизеринец осторожно, боясь потревожить и без того хрупкий сон, высвободил руку. На белоснежной коже проступали глубоко врезавшиеся следы ногтей.

 

От прикосновения Гарри коротко всхлипнул. По его телу пробежала дрожь, а затем снова раздался приглушенный стон.

 

— Черт… — прошептал Драко, резко выпрямляясь. Сон как рукой сняло. — Поттер!

 

Гарри не отвечал. Гадая, не начинать ли считать происходящее достойным продолжением вечерних проблем, Драко обхватил тело гриффиндорца и перевернул его на спину. Его глазам предстало бледное, мокрое от слез лицо с закушенными губами.

 

— Поттер! — Драко наклонился к нему и потряс за плечо. — Проснись!

 

Дыхание вперемешку со всхлипами и стонами. Пальцы, комкающие простыни. Дрожащие плечи. Запрокинутое лицо.

 

— Поттер… — Драко, собравшись с духом, решительно обхватил его запястья и, наклонившись, прикоснулся лбом к его лбу.

 

Гарри выгнулся и закричал, тут же проснувшись от собственного крика. Из его груди вырывались рыдания, он задыхался, отбиваясь от хватки Драко.

 

— Нет!.. — кричал он. — Нет! Нет! Нет!!!

 

Драко вздрогнул от неожиданности, потом на мгновение отстранился, пытаясь заглянуть в глаза Поттера. Тот снова всхлипнул и рывком вывернулся. Его била истерика.

 

Ничего не понимая, Драко кинулся на него, еле успев поймать. Что было сил обхватил за талию, рванул на себя, и прижал всем телом к кровати.

 

— Да что происходит?! — рявкнул он прямо в его лицо.

 

Гарри боролся, как попавший в западню зверь, не переставая кричать. Драко ничего не оставалось, как навалиться на него, удерживая за руки, и ждать, пока тот выплачется и сможет заговорить.

 

— Нет! — всхлипывал Поттер. Его черноволосая голова металась по подушке, глаза мерцали безумным блеском. — Отпусти меня! Отпусти!

 

— Тише, — шептал Драко, прижимаясь губами к его уху. — Тише, Поттер, это просто сон.

 

— Нет… — снова зарыдал Гарри с такой отчаянной безысходностью, что Драко почувствовал, как все внутри него леденеет от нехорошего предчувствия.

 

— Да что случилось? — выдохнул он. — Что? Что ты видел?

 

— Он… они… — выкрикивал Гарри. — Отпусти меня!!!

 

Он снова закричал и предпринял еще одну яростную попытку вывернуться. Драко вцепился в него мертвой хваткой, пережидая истерику.

 

— Поттер, я сейчас врежу тебе между глаз, чтобы ты снова отключился, — прошипел он в лицо Гарри. — Что бы там ни происходило, на дворе ночь, ты в моей спальне, и ничего ни для кого не сможешь сделать. Поэтому успокойся и посмотри на меня.

 

Гарри тяжело дышал, напряженно сопротивляясь.

 

— Поттер… — снова прошептал Драко. — Тише, придурок… Ну, пожалуйста…

 

Внезапно отвернувшись и как-то враз сжавшись, Гарри высвободил руки и, закрыв ладонями лицо, снова заплакал. Малфою ничего не оставалось, как обнять его и продолжать ждать.

 

— Там… — всхлипнув, еле слышно прошептал Гарри. — Они… они нашли… Нору…

 

— Какую нору? — не понял Драко.

 

— Дом Уизли… — простонал Гарри. — Я видел… Все они… все…

 

Он шептал, срываясь на слезы и всхлипы, а Драко слушал, все больше деревенея лицом, забыв разомкнуть объятия.


Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 23 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.061 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>