Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 1: Эфир в режиме ожидания* 6 страница



 

Трое мужчин выходят из лифта в коридор. У открытого номера стоят американский морской пехотинец и афганец. На последнем - черные штаны, белая рубашка и черный галстук-бабочка. Американец коротко, утвердительно кивает Джону и Хинду, а те ставят свои вещмешки рядом с дверью.

 

Второй морской пехотинец стоит в номере, в ногах огромной кровати, на которой покоится тело Роста.

 

Рост одет в белую футболку и штаны цвета хаки, рядом лежит пистолет. Под подбородком - черно-красное отверстие. «Это сделал я», - гласит растянувшаяся по всему левому предплечью кровавая надпись. Каждая буква – несколько кровавых разрезов.

 

Шерлок разглядывает тело, потом ставит на пол рюкзак, обшаривает взглядом просторный номер.

Кофейный столик, диван и кресло, высокий комод, стул и большой письменный стол, на котором лежит закрытый ноутбук. За спинкой стула на полу - кровь. Подняв взгляд к потолку, детектив без труда замечает на шероховатой белой штукатурке отверстие от пули.

 

- Тело обнаружили именно в таком положении? - с сомнением уточняет он.

- Нет, мы его переложили, - откликается пехотинец у дверей.

- О, превосходная идея, - язвит детектив. – Ему теперь гораздо удобней. Хинд, спроси, что именно видел коридорный и как изначально располагалось тело.

- Он сидел за столом, голова наклонена, - отвечает Хинд, обменявшись парой фраз на дари со служащим. Афганец прижимает подбородок к груди, поясняя данное описание.

- Ясно. Все вон, кроме Джона и Хинда, - приказывает Шерлок.

Афганец исчезает, стоит только Хинду перевести эту фразу, а вот американцы явно не намерены подчиняться.

- Не волнуйтесь. Если генералу что-то будет нужно, я вас позову, - Холмс указывает им на выход.

 

Те бросают на Джона многозначительный взгляд, но натыкаются на полное равнодушие. Стоит им уйти, как детектив захлопывает дверь, достает из рюкзака нитриловые перчатки и надевает их, склоняется над телом Роста и принюхивается. Затем с усилием нажимает пальцами на подбородок трупа, чтобы открыть рот, быстро делает мазок пальцем, подносит его к носу, снова принюхивается и вытирает палец о простыни.

 

- И что ты надеешься найти? – нахмурившись, уточняет Ватсон.

 

- А ты не чувствуешь запах? – бросает в ответ Шерлок.

 

Джон наклоняется, втягивает носом воздух.

- Пахнет спиртом.

 

Шерлок вопросительно приподнимает брови, но Джон на это только мотает головой. Детектив вздыхает.



 

- Да, спиртом. Но нет и намека на сивушные масла, следовательно, пил он хорошую водку. Углем не пахнет, значит, водка неочищенная. Неочищенная, но без примесей – не просто хорошая, а очень высокого качества. Слегка отдает металлом, скорее всего, из-за воды, использованной на производстве.

 

- Стаканов нет, - Холмс еще раз оглядывает номер. – Как и бутылки. Ее отсюда унесли.

- После убийства, - сурово кивает Ватсон.

 

- Вероятно, - Шерлок возвращает подбородок трупа в прежнее положение: теперь рот генерала закрыт. – Взгляни сюда.

 

Джон наклоняется, касаясь детектива плечом.

 

- Если бы Рост вырывался, а кто-то другой приставил к подбородку револьвер, то остались бы царапины или ссадины. Однако их нет, кожа гладкая. Есть только входное отверстие. И никаких следов борьбы, - детектив разжимает пальцы правой руки генерала. – Четкие следы пороха, на большом пальце крохотный синяк. Что скажешь, Джон?

 

Тот внимательно смотрит на маленькую иссиня-черную точку на подушечке большого пальца.

 

- Это, скорее всего, от предохранителя. Как если бы на него с усилием нажимали минуту или две.

 

Шерлок задумчиво обводит пальцем кровавые порезы на бледно-сероватой коже, формирующие букву «Л».

 

- В этот раз все иначе, - комментирует он. – Надпись на теле Ахади появилась уже после смерти. А эту вырезали наживую – края ран припухли.

 

- Мать твою! – Джон невольно вздрагивает.

 

- Надпись - на левой руке, Рост – правша, - продолжает детектив. – И, судя по углу разрезов, он сделал ее сам.

 

- Это ж звездец какой-то! - не выдерживает Хинд.

 

- Ну, спасибо, очень помог, - огрызается Шерлок. – На руке здесь, здесь и вот здесь – следы инъекций. Лидокаин. Не так уж он и мучился. Хинд, в моем рюкзаке перчатки. Надень и принеси мне то, что лежит в ванной.

 

Детектив отворачивается от кровати, снова оглядывает комнату.

 

- Диванные подушки примяты по краям, кресло - тоже. Значит, там сидели трое, а Рост был за столом…

 

- Шприц, окровавленные полотенца и нож, - перебивает его Хинд и бросает «трофеи» на кофейный столик.

 

- Они выпили, - продолжает Шерлок. – Рост вколол лидокаин. Вырезал на руке прощальную записку. Взял револьвер, но засомневался. Пару минут держал палец на предохранителе. Ковер справа от стула слегка примят, там отпечатались…

 

Детектив замолкает, смотрит на тело генерала, потом - на Хинда.

 

- Иди-ка сюда, - Шерлок снимает перчатки, лезет в карман и достает ручку. – Левую руку протяни.

 

Хинд тоже снимает перчатки, расстегивает манжет и закатывает рукав до локтя. Шерлок берет его за запястье, поворачивает и выводит на внутренней стороне предплечья надпись «Это сделал я».

 

- Теперь садись за стол, - приказывает он, убрав ручку обратно.

 

Хинд переступает через пятно крови и садится. Шерлок опускается на колени справа от стула, точно на примятые участки ковра, которые заметил ранее, достает револьвер, демонстрирует Хинду, что обойма пуста, и прислоняет дуло тому под подбородок. Затем смотрит вверх, на отверстие от пули, поворачивает запястье, потом еще раз, затем поворачивается и сам.

 

- Нет, только не под таким углом, - заявляет он. – Да, кто-то вставал у стула на колени, но этот кто-то не стрелял.

 

Джон мотает головой, не может поверить в услышанное. Шерлок поднимается на ноги, убирает револьвер в кобуру, касается двумя пальцами подбородка Хинда и откидывает его голову назад.

 

- От выстрела у Роста должна была запрокинуться голова, - поясняет детектив. – Это гости ее наклонили.

 

С этими словами он обхватывает затылок Хинда и надавливает, заставляя того почти коснуться груди подбородком. Потом кладет его руку на стол так, что кровавые потеки теперь у предплечья. Отступает назад и внимательно осматривает получившуюся картину.

 

- Да, идеально. Видно и лицо, и надпись. Они сфотографировали тело и ушли.

 

- И никто их не видел? – уточняет Джон.

 

- В коридорах уже было полно народу, и все размахивали пистолетами, - отвечает детектив. – В такой толпе троим затеряться легко.

 

Он бросает взгляд на лаптоп Роста.

 

- Хинд, отойди, ты мешаешь. Джон, мой ноутбук и короткий кабель. Они рядом упакованы.

 

Хинд встает, морщится и стирает с руки надпись. Джон вытаскивает из рюкзака требуемое и протягивает детективу. Тот уже сидит за столом, придвинув к себе ноутбук покойного, забирает свой лаптоп, ставит его рядом и включает.

 

На экране вспыхивает надпись: "Проверка биометрии". Шерлок наклоняется, прислоняет широко открытый глаз к тонкой линзе веб-камеры. Та выстреливает лучом ярко-синего света, медленно сканирует.

 

"Проверка голоса" - гласит следующая надпись.

 

- Шерлок Кингсли Шеклтон Холмс, - четко произносит детектив.

 

- Ох и проехался бы я насчет «Шеклтона», да только у тебя и первое имя уже необычное, - комментирует Джон.

 

Шерлок на это коротко улыбается, открывает второй ноутбук и соединяет его кабелем со своим. Быстро стучит по клавиатуре. На экране вспыхивает надпись «Захват». Детектив откидывается на спинку стула, складывает руки на груди. Второй ноутбук включается сам, появившийся, было, запрос на ввод пароля почти сразу же исчезает, и Шерлок начинает просмотр файлов.

 

- Обычные компьютеры ведь так не могут, да? – с недоверием уточняет Ватсон.

 

- Нет. А еще, обычные компьютеры не оснащены GPS-трекером и не могут послать запрос на авиаудар, если их взломают, - отвечает детектив.

 

- Чтоб меня, - морщится Джон в ответ. – Только не говори, что если кто-то хакнет твой ноутбук, ВВС сбросит на меня бомбу.

 

- Снова, - вполголоса добавляет Хинд.

 

- Джон, не строй из себя идиота, - Шерлок бросает на него косой взгляд. – Начнем с того, что при тебе никто его не взломает. Ты не позволишь.

 

Хинд изумленно вскидывает брови.

 

- Ага, - улыбка детектива гаснет, стоит ему только обнаружить искомое.

 

- Гос-споди, - выдыхает Джон.

 

Шерлок быстро пролистывает ряд фотографий шестерых членов патруля Харлоу. Они стоят на территории заставы «Рат». Фото зернистые, цвета плоские, теней нет – такие всегда получаются при съемке через ночную оптику. Лаптоп детектива легким звоном оповещает о входящем сообщении. Шерлок хочет свернуть окошко, но замечает, что второй указанный адресат письма - Майкрофт. Это заставляет его передумать. В теле письма нет текста. Только две вложенные фотографии. На первой – генерал Рост, в точно таком положении, в которое несколько минут назад детектив усадил Хинда. На второй – Шерлок в лобби отеля, рядом с ним Джон, чуть позади – Хинд.

 

- Они никуда не уходили, - произносит детектив. – Они все еще здесь.

 

- От него ни шагу! – бросает Джон, указывая Хинду на Шерлока. Выхватывает из кобуры револьвер и спешит к двери.

 

- Джон! – резко окликает детектив, повернувшись в его сторону. – Ну и кого ты собрался искать? Кого-то с пистолетом?

 

Джон разворачивается назад, только что не рыча от ярости, но быстро берет себя в руки.

- Богу в душу мать! – ругается он.

 

Шерлок кивает, опустив плечи, вытаскивает из кармана трезвонящий телефон и принимает вызов. Это Майкрофт.

 

- Ты должен вернуться домой, - решает он.

 

- Нет, я еще не закончил, - детектив зло сводит брови. – Нужно найти троих человек, которые помогли Росту убить Ахади с семьей и патруль Харлоу.

 

- Вот именно, - настаивает его брат. – Они уже убили восемнадцать человек, которые им ничем не угрожали. Так с чего им не поступить так же и с тобой?

 

- Хотели бы убить, не стали бы делать фото, - гневно возражает Шерлок.

 

- Это предупреждение, - произносит Майкрофт. – И я намерен внять ему. Я поставил тебя под угрозу, за что прошу прощения.

 

- Майкрофт, вот только не говори, что моя скоропостижная кончина не станет для тебя облегчением, - цедит детектив.

 

Пауза, затем ответ:

 

- Я… Ты мой брат.

 

- Опять мамочку из себя строишь. Сказать ты собирался другое.

 

- Что я собирался сказать, тебе слышать не следует. Думаю, мои следующие слова станут для тебя достаточным стимулом. У тех троих на руках снимки, которые, в случае публикации, угрожают подорвать отношение американцев к войне.

 

- Вот уж не знал, что спокойствие американцев тебя настолько заботит, - насмешливо замечает Шерлок.

 

- Нет. В данный момент меня заботит другое. Твое расследование – единственное вмешательство Британии в это дело. И это вмешательство я намерен прервать.

 

- Поддаешься на угрозы, Майкрофт?

 

- Я склоняюсь перед необходимостью. И прошу тебя сделать то же самое. Завтра в шесть утра тебя заберут в аэропорт Кабула. Я пришлю надежного человека.

 

- Майкрофт… - начинает, было, Шерлок, но брат не дает ему договорить, перебивает.

 

- Всего доброго, Шерлок. До встречи.

 

Все. Конец разговора. На секунду детектив зажмуривается. Он кладет телефон обратно в карман, а затем открывает глаза, встречается взглядом с Джоном. Тот смотрит спокойно, но, в то же время, с бесконечной нежностью.

 

Час спустя они уже в другом номере. Обставлен он почти так же, как и тот, где застрелился генерал Рост. Шерлок сидит за столом, барабанит по клавишам. Его лицо, освещенное экраном ноутбука, какое-то незнакомое, кажется странным смешением теней и света. Джон сидит на краю заправленной постели. Локти на коленях, подбородок упирается в кулаки.

 

- Рост помог уничтожить восемнадцать человек, а потом застрелился сам. И все - ради того, чтобы американцы были против этой войны. Почему? Зачем кому-то так поступать?

 

- Войны… Некоторые просто хотят, чтобы они прекратились, - Джон роняет руки на колени.

 

- Хотят так сильно, что готовы убивать и умереть за свои принципы? – уточняет Шерлок.

 

- А с войнами то же самое. Их ведут ради мира, - Джон слегка пожимает плечами.

 

- У них есть снимки, - голос детектива ровный, но интонации выдают волнение. – Почему же они до сих пор их не опубликовали? Чего ждут?

 

Пальцы мелькают по клавиатуре все быстрее и яростней, потом зависают над клавишами. Движение руки, и лаптоп скользит по столу в сторону. Холмс вскакивает со стула, замирает, тяжело дыша.

 

- Шерлок, - тихо окликает его Джон, - мы можем сколько угодно притворяться, что ничего не случилось, что у нас впереди вечность и что сегодня обычная ночь, которую сменит завтрашняя, а потом еще одна и еще одна… И что мы по-прежнему будем рядом. А можем просто принять то, что есть – здесь и сейчас. Пока все не закончилось.

 

В комнате повисает тишина. Лишь низко гудит кондиционер. Затем Шерлок громко сглатывает.

 

- Ты храбрец, Джон Ватсон, - хрипло произносит он.

 

- Да нет, ничуть, - отвечает тот. – Но у нас все меньше времени, и лучше бы нам не тратить его понапрасну.

 

Шерлок оборачивается к нему, подходит к кровати. Джон обнимает его одной рукой за бедра, притягивает ближе, прижимается щекой к животу. Шерлок гладит Джона по голове, рассеянно перебирает волосы на затылке.

 

- Я… мне… - Шерлок пытается что-то сказать, но горло перехватывает, слова замирают на губах.

 

Джон отстраняется, тянет его за ремень вниз, и Шерлок садится перед ним на корточки. В светлых глазах застыла тоска, непонимание и отчаяние. Нежно обхватив его лицо ладонями, Джон склоняется в поцелуй. Касание так мимолетно и целомудренно, словно прикосновение к святыне. Шерлок тихо выдыхает ему в губы, не открывает глаз, не пытается обнять – руки бессильно опущены вниз. Прижимаясь губами настойчивей и крепче, Джон очерчивает кончиками пальцев его лицо, гладит подбородок, и Шерлок, наконец, отвечает на поцелуй, обнимает Джона за талию одной рукой, второй ласково гладит затылок.

 

Джон снимает с плеча Шерлока кобуру, пуговица за пуговицей расстегивает рубашку и распахивает ее. Шерлок размыкает объятия и чуть отстраняется - ровно настолько, чтобы можно было полностью освободиться от рубашки, но не прерывает поцелуй. Затем снова обнимает Джона, крепко и сильно. Не открывая глаз, он тянется к пуговицам рубашки Ватсона, но все никак не может с ними справится, так что просто снова запускает пальцы в короткие светлые волосы, перебирает их, потом скользит ладонями по щекам. Джон сам расстегивает две верхних пуговицы и одним движением стягивает через голову и рубашку, и футболку.

 

- Раздевайся, - тихо шепчет Джон, а сам уже расстегивает ремень Шерлока. – Пошли в постель.

 

Шерлок кивает, тянется расстегнуть брюки, невозможно понять, то ли он помогает Джону, то ли мешает своими действиями. Ватсон коротко целует его в губы, поднимается с кровати и быстро раздевается. Шерлок еще не успел распрямиться, а Джон уже снял и развязал ботинки. За то время, которое требуется детективу, чтобы развязать шнурки, Ватсон раздевается полностью.

Он уходит в ванную и быстро возвращается, бросает на кровать крохотный пузырек молочка для тела – такие всегда полагаются постояльцам. Забирается в постель, садится на пятки. Джон уже возбужден, член напряжен так сильно, что почти прижимается к животу.

 

Шерлок тоже залезает на кровать, усаживается Джону на колени. Тот откидывается назад, ложится и вытягивает ноги. Детектив проводит руками по его груди, и Джон притягивает его ближе, схватив за запястья.

 

- Ляг на меня, - шепчет он.

 

Шерлок подчиняется, укладывается на Джона, тесно прижимается всем телом, сдвигается так, чтобы прижаться своим членом к его. Джон обхватывает партнера руками, гладит спину, утыкается носом в шею и тихо выдыхает:

- Хорошо…

 

Шерлок берет Джона за плечи, медленно, но настойчиво двигает бедрами. Каждое движение срывает с губ Джона вздох, прижатое к груди тело заставляет дышать чаще и глубже. Джон и Шерлок прижимаются щека к щеке, не раскрывают глаз, медленно поворачивают головы и вслепую находят губы друг друга, снова сливаются в нежном поцелуе.

 

Толчки становятся все чаще и резче, пальцы ног скользят по покрывалу. Джон раздвигает ноги в стороны, Шерлок чуть прогибается, бедра его опускаются ниже. Теперь в их движениях больше страсти, оба мужчины вспотели, кожа скользит по коже. Джон отрывается от губ детектива и тихо, низко рычит.

 

Шерлок открывает глаза, отстраняется. Джон смотрит на него, из груди вырывается слегка разочарованное ворчание. Шерлок отвечает прямым взглядом и прижимается губами к ямке у тазовой кости, к светлой коже, на которой рассыпано несколько веснушек. Потом целует бедра Джона изнутри и кладет его ногу себе на плечо, приподнимается и просовывает руку под ягодицы, удерживает бедра партнера на весу. Джон вновь перебирает пальцами темные волосы Шерлока, гладит его по голове, а тот склоняется ниже и проводит языком по коже за мошонкой.

 

Джон мгновенно напрягается. А затем новые ощущения накрывают с головой, погружают в сладкую истому. Язык Шерлока скользит ниже, к изгибу ягодиц, а потом проводит по коже между ними. Джон выгибается, сгибает ногу в колене и упирается ступней в постель, лодыжка второй прижата к спине партнера. Шерлок нежно обхватывает ладонью ягодицу Джона и чуть отводит ее в сторону, прижимается поцелуем. Джон прогибается в спине еще больше, тело его дрожит.

- Да… Шерлок, да… - хрипло выдыхает он.

 

Легкие и дразнящие движения языка заставляют вздрагивать, дыхание становится прерывистым и сиплым. Шерлок прижимает плечо к ноге Джона еще сильнее, отводит ее вверх и чуть в сторону, пальцы крепко обхватывают ягодицу. Джон дрожит. Ему чертовски хорошо, но мышцы слишком напряжены. Шерлок прижимается сильнее, продолжает ласкать. Язык теперь не дразнит – движения резкие, сильные. Джон невольно дергается, заставив Шерлока отстраниться и разочарованно заворчать.

 

- Повернись, - с этим словами он дает Джону опустить ногу обратно на кровать, отодвигается.

 

Джон перекатывается на живот одним слаженным движением, снова раздвигает ноги и утыкается носом в согнутую правую руку. Шерлок проводит руками по лодыжкам и выше, проводит большими пальцами по чуть шероховатой коже в подколенных впадинах, гладит бедра и обхватывает ладонями ягодицы. Он нависает над Джоном, ладони теперь опираются о постель, потом опускается, тесно прижимается и медленно скользит вверх всем телом. Джон рычит и подается навстречу этому движению.

 

Так же медленно Шерлок скользит вниз, лаская тело Джона своим телом. Прижимается лицом к шее, а потом утыкается лбом в спину между лопаток и отстраняется, садится на пятки, сгибается, опускается на локти и выпрямляет ноги. Теперь он лежит на животе между ног Джона, а его собственные лодыжки свешиваются с кровати. Шерлок наклоняет голову к ягодицам партнера и жарко выдыхает. В ответ раздается полный желания стон, и Джон раздвигает ноги еще шире.

 

Ладони вновь обхватывают ягодицы, раздвигают их, язык скользит по коже между ними, и Джон обеими руками вцепляется в подушку, извивается, по спине проходит волна. А затем язык медленно проникает внутрь, заставляя вскрикнуть от удовольствия. Пальцы Шерлока сжимают, массируют крепкие мышцы, упоительные движения языка и накатившее наслаждение превращают и без того частое дыхание в бессвязные стоны и вскрики. Джон слегка поворачивается и обхватывает свой член левой рукой, затем снова опускается на живот и двигает бедрами. Шерлок продолжает ласкать его языком, убирает одну руку с ягодиц и проводит пальцами по мошонке.

- Ох, черт, - вырывается у Джона. - Трахни меня.

- Уверен? – выдыхает Шерлок в ответ. – Я думал, что ты…

- Ну, вообще-то да, но сейчас я хочу именно этого, хочу больше всего.

 

Детектив берет бутылек, принесенный Джоном из ванной, вытряхивает на ладонь половину содержимого, растирает обеими руками. Джон приподнимается, встает, опираясь на колени и локти. Одной рукой Шерлок обхватывает его мошонку, второй проводит между ягодиц, а потом прижимает палец к узкому колечку мышц ануса. Джон сперва чуть отстраняется, а затем подается назад. Палец скользит внутрь, и Джон стонет глубоким, низким, полным наслаждения голосом.

 

- Да, да, хорошо… давай, - Джон рычит, хватает Шерлока за запястье. – Ну же…

Шерлок просовывает палец глубже. Возбуждающая картина – Джон, жадно отвечающий на ласку, – заставляет глаза искриться от удовольствия.

 

- Господи, как же потрясно, - снова выдыхает Джон.

Шерлок проворачивает палец, прежде чем вынуть его наружу и продолжить ласки уже двумя. Джон громко рычит, двигает бедрами навстречу.

 

- Джон, - тихо шепчет Шерлок и обхватывает его член второй рукой, медленно проводит по стволу, обводит пальцами головку. От этого Ватсон вздрагивает и прогибается в спине.

- Давай, - требовательно рычит он. – Прямо сейчас…

- Повернись, - отвечает Шерлок и вытягивает пальцы наружу.

 

С довольным ворчанием Джон перекатывается на спину. Крепкий, налитый кровью член влажно поблескивает от смазки. Шерлок выливает остатки молочка на ладонь, проводит ей по своему члену. Джон наблюдает за ним сверкающими от возбуждения глазами, а Шерлок проводит правой, скользкой от молочка рукой по его левой, смазывая и ее. Мужчины разъединяют руки. Джон проводит ладонью по члену, обхватывает пальцами головку, облизывает нижнюю губу и кивает. Шерлок просовывает руку под его колено и закидывает лодыжку Джона себе на плечо.

 

- Черт, - Джон сгибает вторую ногу. – Может, обе?

- Нет, - Шерлок качает головой. – Не стоит слишком увлекаться, для первого раза лучше неглубоко.

 

Джон кивает, опирается на правую ступню и слегка приподнимается. Шерлок придвигается ближе, наклоняется, задумывается и выбирает оптимальное положение, правильный угол проникновения, решает, как именно будет двигаться, чтобы все прошло идеально. Затем медленно подается вперед, и Джон откидывает голову, скалится и хрипит:

- Ч-чтоб меня…

- Все хорошо? – обеспокоенно выдыхает Шерлок.

- Чтоб мне сдохнуть, лучше не бывает, - громкий и четкий ответ.

 

Шерлок довольно улыбается и слегка двигает бедрами – короткие, дразнящие толчки постепенно становятся медленными и глубокими, и Джон сперва дрожит, а потом растворяется в этих ощущениях, жадно дышит, рука его скользит по члену снизу вверх и обратно. Джон смотрит Шерлоку в глаза и чуть скалится, тонкая верхняя губа обнажает блестящие зубы. Шерлок вновь возвращается к прежнему темпу, к коротким и резким толчкам. Джон обхватывает головку плотнее, ускоряет ритм ласк, со стоном выдыхает сквозь стиснутые зубы, прогибается, и тогда Шерлок замедляет ритм.

- Нет, не… не замедляйся, - бессвязно выдыхает Джон и стонет.

Шерлок мягко двигает бедрами, не позволяет себе погрузиться в Джона на всю длину, входит ровно настолько, чтобы доставить Джону максимум ощущений. Тот бессвязно кричит, напрягается, ускользает за грань наслаждения и слышит довольный рык Шерлока.

 

Сперма выплескивается на живот, стекает вниз, и Джон непроизвольно подается вперед, так что следующий толчок детектива погружает его глубже, чем тот намеревался. Джон задыхается и все еще дрожит, а потом понимает, что Шерлок замер.

 

Шерлок прижимается губами к колену Джона – только туда он сейчас и может дотянутся. Он прекратил толчки, бедра сейчас двигаются только в такт дыханию.

- Шерлок, - выдыхает Джон.

Тот в ответ криво и чуть неуверенно улыбается. Джон проводит языком по губам.

- Я хочу, чтобы ты кончил в меня, - хрипло произносит он.

- Господи, да, - шепчет тот в ответ. – Давай, поднимайся… садись…

 

Он отклоняется, разъединяя их тела, садится на пятки. Джон поднимается, опускается на его бедра сверху и направляет член Шерлока в себя, опускается, стонет тихо и коротко, почувствовав, как входит сначала головка, а потом ствол. Теперь стон ниже и дольше.

- Джон, - выдыхает Шерлок. Тот подается вперед и почти сразу же назад, поднимается и опускается, прикусывает губы, чтобы не застонать слишком громко.

- Нет, медленнее, - просит его партнер, а потом добавляет, - Не двигайся. Дай, я…

Джон кивает, Шерлок обнимает его, удерживает на месте и начинает медленно двигать бедрами. Джон расслабляется, наслаждается каждым толчком, гладит Шерлока по голове и отводит со лба темные влажные кудри, смотрит ему в глаза – потемневшие, зрачки занимают почти всю радужку. Шерлок немного разводит бедра, меняет угол проникновения и тихо стонет, Джон выпрямляет ноги, обхватывает ими своего партнера. Тот дышит все чаще, но каждый толчок по-прежнему четко выверен.

- Охренительно, великолепно, - бормочет Джон, откидывает голову и закрывает глаза.

- Джон, - тихо шепчет Шерлок, а потом низко стонет, снова выдыхая его имя.

- Да, давай, - тот открывает глаза, – Давай. Хочу, чтобы ты кончил.

 

Шерлок обхватывает его еще крепче и продолжает двигать бедрами, наслаждение нарастает и нарастает, не нужно даже ускорять ритм. Оргазм накрывает Шерлока волной долгой дрожи, заставляет вцепиться в Джона, одной рукой в затылок, другой – в бедро. Джон осыпает поцелуями его лоб, дрожащие губы и веки, бормочет что-то ласковое и бессвязное, нежно гладит раскрасневшееся лицо, зарывается пальцами в волосы. Шерлок распахивает глаза и жадно, глубоко вдыхает, смотрит на партнера. Глаза Джона темны и внимательны, как никогда.

 

- Господи, ты ведь не умрешь? – вдруг выпаливает Шерлок и утыкается лицом ему в шею.

- Нет, - твердо и очень ласково отвечает Джон. – Обещаю тебе, все будет хорошо. И с тобой, и со мной.

- Не нужно, - Шерлок качает головой. - Не нужно обещать невозможного.

Джон прокашливается, обхватывает его лицо ладонями, заставляет взглянуть себе в глаза и жестко улыбается.

- Шерлок, напоминаю, я – военный, десантник. Я привык совершать невозможное.

 

 

13 Июля

 

Телефон на прикроватной тумбочке звонит, когда Шерлок только-только заправляет рубашку в брюки-карго и застегивается.

- Рано они, - замечает детектив.

Джон, уже полностью одетый, отвечает на звонок

- Да, я ему передам, спасибо, - говорит Ватсон через несколько секунд, вешает трубку и поворачивается к Шерлоку. - За тобой приехали.

 

Детектив накидывает на плечи куртку. Зиг-зауэр в кобуре лежит на кровати, Шерлок обматывает кобуру ремешками и отдает все Джону.

- Забирай. Вряд ли мне разрешат забрать его в Лондон.

 

Джон убирает револьвер в вещмешок и вскидывает его на плечо. Шерлок, было, берет рюкзак, но тут же бросает его обратно и порывисто шагает к Джону. Тот ставит вещмешок на пол, обнимает Шерлока за плечи. Одной рукой детектив обвивает его спину, а второй – шею.

- Все хорошо, - яростно произносит Джон. – Все хорошо. С нами все будет хорошо.

 

Он гладит Шерлока по затылку, притягивает к себе и прижимается губами к губам. Джон и Шерлок вцепляются друг в друга изо всех сил, целуются отчаянно и безрассудно. Наконец, Джон отстраняется. Шерлок протягивает руку, чтобы коснуться покрасневших губ Джона, но тот мягко берет его за запястье, останавливает. Кивок, шаг назад. Шерлок чуть кривит уголки губ, но улыбка ли это – неясно. Они выходят из номера.

 

У лифта в лобби к ним подходит крепко сбитый, коротко стриженный темноволосый мужчина

- Мистер Холмс, я – Джон Моран, - представляется он, протягивает руку для пожатия. – Ваш брат поручил мне доставить вас в аэропорт.

 

Ярко-зеленые глаза, темное, загорелое лицо. Моран одет не в военную форму. На нем помятая рубашка цвета хаки, такие же штаны, песчаного цвета ботинки. Все это выдает в нем военного или, по крайней мере, имеющего отношение к армии. Моран плохо выбрит, но это только подчеркивает загар. Они пожимают друг другу руки, и Шерлок замечает неровно остриженные ногти, грубую кожу вокруг них.


Дата добавления: 2015-11-05; просмотров: 24 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.044 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>