Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

http://ficbook.net/readfic/1512570 63 страница



- Вы можете выдвинуть официальное обвинение против этой Линды, так как нам известно только ее имя, - он развил идею.

 

Я и Энтони какое-то время обсуждали предложенное. Мы ужасно боялись того, что могло произойти, но также хотели, чтобы Линда и ее дружок сполна заплатили за все, что сделали. И хотя этот офицер и не вызывал особо приятного впечатления, он, казалось, был порядочным (качество, которое редко сейчас встретишь) и не спасовал при упоминании высокого положения знакомого Линды. В итоге мы согласились, отдавая себе отчет в том, что теперь нам придется быть крайне осторожными и внимательными, чтобы не пропустить ничего подозрительного.

 

- Хорошо. Тогда для начала мы снимем отпечатки пальцев Фрэнка, чтобы убедиться, что он и «мертвый» Фрэнк – один и тот же человек.

 

- А что насчет меня? – вмешался я.

 

- А вам придется ждать. Если выяснится, что мистер Айеро отец мальчика, то ему будет позволено решать, что делать в данной ситуации, и тогда мы, возможно, примем его решение, - объяснил О’Хара.

 

- Возможно?

 

- Да, мистер Айеро вправе снять с вас обвинения, так как он будет считаться ответственным лицом ребенка, но… нам в любом случае придется дождаться заключения психиатра.

 

- Я не понимаю.

 

- Вы будете свободны, но я не уверен, что психиатр посчитает, что ваши отношения благоприятно влияют на здоровье Фрэнка.

 

- Что?! – не выдержал я, вскакивая на ноги. – Ни вы, ни психиатр не имеете права делать такие заключения!

 

- Джерард, успокойся, - Энтони усадил меня обратно на стул.

 

- Но, Тони… вы – отец Фрэнка! И если вы одобряете наши отношения, то этого должно быть достаточно!

 

- Это зависит от случая, так что все равно придется ждать. Было бы легче, если бы мы все-таки смогли связаться с психиатром мальчика… - добавил офицер.

 

- Удачный же момент он выбрал для отъезда! – озвучил я свои мысли.

 

Но если честно, я не думал, что Голдберг мог быть полезен. Насколько я знал, он был не в курсе наших отношений. Еще в самом начале я попросил Фрэнка не говорить об этом доктору, опасаясь его реакции. Конечно, я понимал, что Фрэнку было тяжело выполнять то, о чем я его просил, потому что он, как оказалось, рассказывал психиатру все, что его интересовало, с нетерпением желая получить ответы на все свои вопросы. Я никак не мог это изменить, и если мальчик захотел бы признаться в наших отношениях, то он бы признался, поэтому я просто пытался не думать об этом слишком часто. Однако, каждый раз, когда я интересовался у него этим вопросом, он клялся, что ничего не говорил Голдбергу. Время шло, а Марк так никогда и не упоминал об этом, так что у меня были все основания считать, что Фрэнк сохранил тайну.



 

***

 

- Ч-что со мной б-будут делать, Джи? – испуганно спросил Фрэнки. Действие таблеток постепенно сходило, и теперь он выглядел таким же усталым, как и все мы. Наплевав на косые взгляды полицейских, я держал Фрэнки в объятиях. Мне нужно было ощущать его тепло, чувствовать клубничный запах его волос. Они все еще пахли шампунем, несмотря на то, что в этот день мы так и не успели принять душ.

 

И все же я не понимал такого пристального внимания к нашей паре. Даже самый тупой преступник, кем бы он ни был, не стал бы плохо обращаться с мальчиком на глазах целой кучи копов, не так ли?

 

- Не бойся, Фрэнки, ничего страшного. Это совсем не больно, тебе просто немного «испачкают» руки, покрасив их специальными чернилами. Смотри, видишь эти тоненькие линии на кончиках твоих пальцев? – я поднес его раскрытую ладонь ближе к глазам, чтобы он мог ее рассмотреть.

 

- Эм… н-нет? – прищурившись, ответил он. Очки все же не могли сотворить чуда с его зрением.

 

- Ну… они есть у всех. Они похожи на спиральки и разные у каждого человека.

 

- Ох.

 

- Как только твои пальцы покроют чернилами, тебя попросят прижать их к бумаге, и на ней останутся точно такие же следы. Это называется отпечатки пальцев.

 

- Эм… я д-думаю, что уже делал т-такое один р-раз. Да, точно, д-делал, но забыл, - должно быть, он сталкивался с этой процедурой несколько лет назад, когда нужно было заменять паспорт.

 

- Да, ты уже делал это, когда был младше. Сейчас они хотят сравнить новые отпечатки пальцев со старыми, чтобы увидеть, что это один и тот же человек. Ты понимаешь?

 

- Д-да… думаю, да и… - он не договорил, долго зевая.

 

- И ты знаешь, что это не больно…

 

- Ага.

 

- Ты – мой герой, - я в последний раз крепко его обнял. – Тогда иди с папой и ничего не бойся. Все будет хорошо.

 

- Л-ладно, - мальчик поцеловал меня в нос и взял Тони за руку, скрываясь вместе с ним за углом коридора.

 

Я остался ждать с Рэем и Грегом. И это ожидание казалось вечным. Вскоре мы исчерпали все возможные темы для разговора и были слишком вымотаны, чтобы придумывать новые. По крайней мере, я точно был обессилен. Я не мог долгое время сидеть на одном месте, поэтому иногда вставал и расхаживал по залу, чтобы окончательно не сойти с ума.

 

- Я собираюсь пойти купить что-нибудь поесть, - Рэй поднялся на ноги. – Умираю от голода.

 

- Я ничего не буду, у меня ком в горле.

 

- Джерард, ты уже давно ничего не ел, - Торо закатил глаза.

 

- Я выпил шоколада с Фрэнком днем, я не голоден, - не сдавался я. – Купи мне только сигареты.

 

- Опять за старое? Ты не должен курить. Тем более, я даже не уверен, что здесь можно, - сказал Рэй.

 

- Мне сейчас нужно покурить и плевать я хотел, разрешено тут это или нет. Они и так держат меня здесь безо всяких оснований.

 

- Ладно-ладно, как хочешь, - он развернулся и направился на выход.

 

Как все могли требовать от меня оставаться спокойным? Почему я вообще должен был успокоиться в то время, как незнакомые люди выворачивали наизнанку подробности моей личной жизни, чтобы выяснить имел ли я право любить того, кого любил? Как они могли не брать во внимание ни мнение, ни чувства Фрэнки, как будто он был пустым местом?

 

- Все будет в порядке, Джерард, - я почувствовал сильную руку Грега на своем плече. – Это видно по твоим глазам… видно, что ты хороший парень, и то, как Фрэнки отзывается о тебе… никто не поверит, что ты плохо к нему относишься.

 

- Мне все это говорят, и я правда пытаюсь в это поверить, - слабо улыбнулся я, пытаясь хоть немного приободриться. – Все будет в порядке, да… должно быть… обязательно.

 

- А вот и еда! – громко объявил Рэй. Он нес одноразовый поднос с пятью огромными сэндвичами с беконом и сыром, а также прозрачный пакет, в котором было несколько банок газировки.

 

- Я же сказал, что не голоден, - поморщился я, когда Рэй попытался впихнуть мне мой сэндвич. – Дай мне только сигареты.

 

- Ты невыносим. Выпей хотя бы колу, - он чуть ли не насильно всунул мне в руку банку вместе с пачкой сигарет.

 

- ЕДААА! – мы услышали крик Фрэнка еще до того, как увидели его самого. Он выхватил сэндвич из рук Рэя своими перепачканными, и не успел я даже толком рассмотреть его, как он уже громко и отчаянно жевал.

 

- Я… я ум-умирал от голода! Мой ж-животик постоянно р-рычал. Даже папа с-слышал! – пробормотал он с полным ртом.

 

- Это правда, - рассмеялся Энтони.

 

- Возьми свой спрайт, - Рэй передал голодному мальчику уже открытую банку со вставленной в нее соломинкой.

 

- С-спасибо!

 

- Я скучал по тебе, малыш, - я рискнул прижать к себе Фрэнки, пока в поле зрения не было ни одного копа. Он все еще был увлеченно занят едой, но все же оставался рядом, опустив голову мне на грудь, когда я приобнял его за талию. – О, и можешь съесть мой сэндвич.

 

- Ура! Я очень с-сильно тебя л-люблю! – радостно прокричал он. Несмотря на усталость, Фрэнки держался лучше, чем я. Учитывая, что он, как правило, всегда обладал интуицией, я воспринял его хорошее настроение как положительный знак.

 

- Какой следующий шаг? – спросил я Тони.

 

- Нам остается только ждать. У них нет… технологий, чтобы здесь сравнить отпечатки пальцев, так что им придется связаться с другим отделением полиции. К счастью, в этой проклятой дыре есть хотя бы факс, так что они по-быстрому смогут отправить результаты Фрэнка. Эти идиоты были уверены, что нам придется ждать до завтра, но я потребовал, чтобы они все сделали прямо сейчас.

 

- Что за херня? Я не собираюсь здесь ночевать! – возмутился я.

 

- Тише, тебе и не придется, я в любом случае сказал им покончить с этим как можно быстрее.

 

- Закругляйтесь, - перед нами возник незнакомый полицейский, снова разделяя нас с Фрэнки.

 

Пока все остальные справлялись со своей порцией еды, я лишь потягивал колу и курил, как ненормальный. Каждый раз, когда кто-нибудь просил убрать сигарету, я просто тушил ее, и как только меня оставляли в покое, снова ее подкуривал.

 

Еще целый час мы провели в ожидании. Неопределенность разъедала мой мозг, а отсутствие Фрэнка становилось невыносимым, поскольку все это время я пытался на него не смотреть. Спустя шестьдесят гребаных долгих минут без особого энтузиазма к нам вышел О’Хара с простым листком бумаги в руках. Все мы впятером вскочили со своих мест и окружили его. Для всех нас было очевидно, что он собирался сказать, но это не делало ожидание менее нервным.

 

- Отпечатки пальцев совпадают, этот мальчик действительно сын Энтони Айеро. Ну… точнее тот, кого он принял как сына в момент его рождения, так как это все же не тест ДНК, - его попытка пошутить явно была неуспешной. – Так или иначе, мистер Айеро, я честно не думаю, что вы нуждаетесь в таком тесте, так как достаточно просто посмотреть на вас двоих, чтобы заметить между вами связь.

 

- О мой бог… - Тони не мог сдержать слез, крепко обняв Фрэнки. Не то, чтобы у него были какие-то сомнения на этот счет, но осознание того, что теперь он будет официально считаться отцом мальчика, безусловно, накрыло его с головой. А также тот факт, что его сын больше не был мертв для этого мира. Он станет полноценной личностью, что конечно, было очень важно. Настолько важно, что я и сам расплакался, когда подумал об этом. Фрэнки понятия не имел, что происходило и почему мы все плакали; этот человек не сообщил для него совершенно ничего нового. Так что когда мы сказали ему, что мы просто были счастливы, он только нахмурился и назвал нас странными.

 

- Мы обновим информацию в базе данных, и в ближайшем будущем вам нужно будет вернуться вместе с мальчиком, чтобы сделать новый паспорт. Хорошо? – офицер обратился к Энтони.

 

- Да, конечно. Итак… что я теперь должен сделать, чтобы снять с Джерарда обвинения?

 

- Следуйте за мной.

 

- Не думаю, что мне когда-нибудь приходилось ходить в одном и том же здании столько, сколько сегодня, - улыбнулся Тони. – Держись, Джерард! Возможно, все очень скоро закончится!

 

Прошло не так много времени прежде, чем они вернулись, и что меня удивило – все вместе.

 

- Сделано! Я знаю, что ты вряд ли согласишься, но можешь ехать домой, если захочешь, - произнес Энтони.

 

- Есть что-то еще, да? – я заметил беспокойство на его лице.

 

- Психиатр сказал, что он не уверен насчет здоровья Фрэнка, так как его состояние слишком неоднозначное.

 

- Что?! Нет! Они… не могут решать за него, они… они просто не могут! – закричал я, боясь потерять Фрэнки. Что они могли предпринять, признав, что мальчику были плохо со мной? Запретить мне с ним видеться? Позволить мне встречаться с ним только под наблюдением? Это не имело смысла, я не мог поверить, что закон был на их стороне. Мы не говорили о ребенке, речь шла о молодом парне.

 

- Сбавьте тон, - потребовал стоящий рядом полицейский.

 

- Фрэнки совершеннолетний, Джерард. Как я понял, максимум, что они могут сделать, это озвучить свое мнение, что будет для него лучше, но окончательное решение все равно принимаю я, - поспешил объяснить Тони.

 

- Все так, как он говорит, - снова подал голос офицер. – Я предполагаю, что шеф просто хотел немного вас припугнуть. Если бы дело касалось несовершеннолетнего, то все было бы по-другому, возможно тогда даже пришлось бы вмешиваться суду. Но в данной ситуации все права в руках родителей. Единственное, что они могут предложить, это привести мальчика на консультацию к нашему психиатру.

 

- Очень познавательно, а вы должны передать своему шефу, что нельзя играть такими вещами, - недовольно пробубнил я, борясь с желанием кого-нибудь ударить.

 

Я старался унять чувства, мысленно уговаривая голову успокоиться, а сердце перестать так бешено колотиться. Снова поднявшись на ноги, я был готов врываться в каждый гребаный кабинет, пока не найду хоть кого-нибудь, кто мог бы объяснить, какого черта мы все еще тут торчали. Именно тогда человек, который появился в коридоре, заставил меня прирасти к месту, хотя и ненадолго, потому что уже в следующее мгновение я бросился к нему.

 

- Марк! Вы даже не представляете, как я рад вас здесь видеть!

 

- Здравствуйте, Джерард. Я только что вернулся, и мой коллега все мне рассказал… - объяснил он.

 

- Ох, я…

 

- Ничего не говорите, просто доверьтесь мне, - Голдберг махнул рукой, чтобы перебить меня, и затем ускоренным шагом направился к кабинету начальника полиции.

 

В следующий раз, когда мы увиделись (время уже приближалось к полуночи), он был в компании офицера и не сдерживал улыбки. В диалог вступил именно О’Хара, коротко изложив главную информацию.

 

- Хорошо, Джерард, у нас больше нет к вам претензий, за что вы должны быть благодарны этому человеку, - он не выглядел довольным. – Доктор Голдберг гарантировал и даже подписал некоторые документы, так что если его показания окажутся неверными, он может потерять свою квалификацию… так вот, он гарантировал, что Фрэнк находится на зрелом сексуальном и эмоциональном уровнях, чтобы поддерживать отношения такого типа. Доктор также заверил, что состояние здоровья Фрэнка значительно улучшилось с тех пор, как он встретил вас, и связь между вами только положительно на него влияет. Также он удостоверил нас, что Фрэнк Айеро во время проживания с вами никогда ни к чему не принуждался, и что вы обращаетесь с ним в соответствии с необходимыми нормами.

 

- Означает ли все это, что теперь я могу обнять и поцеловать своего парня? – с детским нетерпением в голосе спросил я.

 

- У нас тут что, свадьба? Ладно, да… вы можете, - с заметной неприязнью вздохнул офицер, после чего развернулся и ушел.

 

- Фрэнки! Малыш… все хорошо. Иди ко мне! – прокричал я, вызывая десяток убийственных взглядов в свою сторону. Фрэнк спал, положив голову на колени Тони, но ему потребовалось три секунды, чтобы проснуться и преодолеть разделяющее нас пространство. Он подбежал ко мне, сразу же целуя, и крепко обнял за шею, смотря на меня сонными глазами, полными любви. Полицейский участок, леденящий холод, усталость, люди вокруг нас – все это исчезло, пока длился этот волшебный момент.

 

- Марк… у меня есть некоторые сомнения, - я был ужасно смущен после всего того, что ему пришлось сказать шефу. – Вы знали, что мы с Фрэнки встречаемся?

 

- Джерард… вы действительно думали, что Фрэнки сможет промолчать о чем-то столь важном? Для него ваши отношения – это центр вселенной, конечно же, он все рассказал! Он не хотел, чтобы вы знали, что он признался в этом, так как по его словам, это был ваш секрет. Я уважал его желание, хотя спустя какое-то время я попросил его, чтобы он обсудил с вами этот момент. И он сказал, что сделал это, - раскрыл все карты Голдберг. Я перевел взгляд на Фрэнки, который, казалось, смотрел куда угодно, но только не на меня.

 

- Ну, кажется, у нас тут завелся маленький врунишка, - пошутил я.

 

- Ой, - хихикнул Фрэнки, все еще не поднимая голову, но не переставая «незаметно» подглядывать за нами. Я только улыбнулся и чмокнул его в губы.

 

- Почему же вы никогда со мной об этом не говорили? – мне все еще было непонятно, почему Голдберг продолжал молчать о наших отношениях.

 

- Профессиональная осторожность по просьбе Фрэнка. И как я уже сказал, я думал, что вы были в курсе, поэтому я только ждал, когда вы сами захотите обсудить данную тему. Лично у меня не было никакой необходимости заводить этот разговор первым, потому что в поведении и состоянии Фрэнки я никогда не наблюдал негативных сдвигов. Обычно, если случается что-то плохое, мы сразу же можем это определить по самому пациенту.

 

- О, понятно. В любом случае, я бы чувствовал себя более комфортно, если в ближайшем будущем у нас все-таки состоится этот разговор.

 

- Я думаю, это отличная идея, - согласился он. – Ну, а теперь я должен ехать. Увидимся с вами на следующей неделе, как и положено.

 

- Спокойной ночи, доктор. И большое спасибо, что так быстро приехали помочь нам.

 

- Не за что. Я сделал это, потому что вы не должны были находиться здесь ни одной лишней минуты.

 

- П-пока, Марк! П-прости, что не р-рассказал Джи. Я… я з-забыл? – усмехнулся мальчик.

 

- Пока, Фрэнки. И конечно же, ты прощен.

 

Голдберг покинул нас, и я снова оказался в уже привычном окружении. Я только сейчас понял, что Энтони, Грег и Рэй все это время стояли рядом в качестве молчаливых зрителей; они предоставили мне возможность самостоятельно объясниться с доктором и выразить ему благодарность.

 

- Все хорошо, Джерард? – поинтересовался Рэй.

 

- Да, думаю теперь все хорошо, - устало улыбнулся я.

 

- Д-джи… Джи, я могу с-снова стать для в-всех Фрэнки? – спросил мой парень, путая меня. Уже было очень поздно, а я совершенно вымотался, чтобы правильно интерпретировать его слова.

 

- Что ты имеешь в виду, милый? Ты и есть Фрэнки…

 

- Н-нет, но… ты с-сказал мне, чтобы я с-сегодня играл в б-большого мальчика, помнишь? Я с-старался, но очень устал б-быть Фрэнком… и я д-думаю, что у меня не очень х-хорошо получилось. М-можно мне теперь с-снова стать Фрэнки? – он ждал моего ответа с самым серьезным выражением на бледном лице. Я не смог сдержать смеха.

 

- Конечно, ты снова можешь быть Фрэнки. Сегодня уже даже не пятница, видишь? – я указал на свои часы. – Уже больше полуночи. И я считаю, что ты отлично справился, я очень-очень тобой горжусь. Все мы.

 

- Ох, - равнодушно ответил он. – М-мы теперь м-можем уйти отсюда, а то з-здесь много н-нехороших задниц, и п-поехать домой, п-пожалуйста?

 

Комментарий к CHAPTER 64.2.

 

========== CHAPTER 65.1. ==========

 

We live our life in our own way,

 

never really listened to what they say,

 

the kind of faith that doesn't fade away.

 

We are the true believers.

 

We are the true believers.

 

Мы все же не могли уехать из полицейского отделения сразу же. Нас еще ожидала целая кипа документов, которых нужно было подписать, и длинная напыщенная речь, которую мы обязаны были выслушать. Как и говорил один из офицеров, нас попросили привести Фрэнки на консультацию к их психиатру не раньше чем через месяц. К счастью, та женщина-врач понравилась мальчику, так что я мог надеяться, что когда настанет время прийти на прием, Фрэнки не будет сильно возражать.

 

О’Хара несколько раз повторил, чтобы мы обязательно позвонили им, если нам станет что-то известно о местонахождении Линды, а также если вокруг нас будет происходить что-нибудь подозрительное – например, следящие за домом машины или странные телефонные звонки. Что касается последнего, то офицер посоветовал мне изменить номер и более того, даже заверил, что они как можно скорее свяжутся с телефонной компанией, чтобы у меня в связи с этим не возникло никаких проблем. Я так и не понял, должен ли я был относиться к его словам серьезно, так как у меня в голове все еще не укладывался тот факт, что руководство полиции так внимательно отнеслось к нашему делу, хотя совсем недавно рассматривало меня всего лишь как извращенца. Вероятнее всего, он просто хотел избежать ответственности в случае, если мы подвергнемся еще одному нападению Линды после того как официально выдвинули против нее обвинения. Но так как такой исход все-таки был маловероятен, даже небольшая помощь приветствовалась.

 

Фрэнк был довольно счастливым и общительным следующие полчаса, которые мы провели в участке, освобождённый от необходимости притворяться. И все же меня это взволновало. Я сказал ему, что он снова может стать собой, когда думал, что нас уже отпустят. Теперь же я боялся, что полицейские обратят внимания на его ребяческое поведение и передумают. Я немного успокоился, заметив, что Фрэнки стал приставать к Тэйлору, следуя за ним по пятам и заваливая его тонной вопросов, беря в руки все, с чем работал офицер. Уолш был прав насчет своего помощника; этот парень был настоящим джентльменом, с вниманием обращаясь со всеми нами. Безусловно, я мог ему доверять.

 

Как только мы подошли к машине Рэя, поведение Фрэнки тут же изменилось. Сначала я предположил, что он просто был сонным. Но спустя какое-то время, которое он продолжал неотрывно смотреть в окно, я понял, что было что-то еще. До некоторых пор казалось, что вся эта ситуация не сильно коснулась мальчика, и я боялся, что, возможно, он скрыл больше, чем я просил. Мы с Энтони пытались его разговорить, но Фрэнки был потерян в мыслях и выглядел абсолютно отстраненным.

 

Рэй подъехал к небольшому дому, где жили Тони и Грег, но Айеро-старший отказывался выбираться из машины. Он не сводил взгляда со своего сына, желая узнать, что творилось у того в голове и нуждаясь в уверенности, что с ним все будет в порядке.

 

- Грег, я не знаю, может, я должен поехать с ними…

 

- Тони… с Фрэнки будет все хорошо, я уверен, он просто устал. Все мы устали, нам нужно отдохнуть, - барабанщик потянул своего партнера за руку, но Энтони все еще сомневался.

 

- Грег прав, нам всем нужен отдых. Обещаю, я позвоню вам утром и расскажу о состоянии Фрэнки, - предложил я. По некоторым причинам я чувствовал, что должен был остаться наедине со своим парнем. Это был не эгоизм, не желание всецело завладеть им и его вниманием; невооруженным глазом было видно, как трепетно отец Фрэнка заботился о нем. Во всяком случае, во мне поселилась именно такая догадка – возможно, он захочет выговориться, как только мы останемся одни, так как то, что беспокоило его, могло быть связано со мной, с нами.

 

- Да, ладно…

 

- Фрэнки, твой папа идет домой… обними его на прощание, чтобы он не волновался, хорошо? – прошептал я, поглаживая спутанные волосы мальчика. Тони ждал, застыв на своем месте, словно статуя, в то время как Грег уже вышел наружу и придерживал дверь машины открытой. Фрэнки потребовалось несколько секунд, чтобы вынырнуть из своеобразного транса и понять значение моих слов. Он обернулся и, перегнувшись через меня, обнял отца и поцеловал его в щеку.

 

- С-спокойной ночи, п-папа, - хрипло произнес он. У него был именно тот голос, когда он или слишком много плакал, или же сдерживал слезы. Хотя, быть может, моя собственная усталость заставляла меня в лишний раз драматизировать, и Фрэнки действительно был просто сонным и измотанным, как предположил Грег.

 

- Спокойной ночи, сынок. Ты хорошо себя чувствуешь?

 

- Д-да, я в п-порядке, - улыбнулся он, однако эта улыбка не коснулась его глаз, и ни один из нас не купился на нее. Энтони не стал давить на сына.

 

- Хорошо, но если тебя что-то тревожит, пожалуйста, расскажи все Джерарду, когда вы вернетесь домой. Не держи это внутри, ты не должен притворяться сильным ни перед кем из нас, - он в последний раз поцеловал мальчика в лоб прежде, чем наконец выйти из машины и направиться к дому, поддерживаемый за руку Грегом.

 

***

 

Я не сдержал дрожи, когда снял куртку. В доме стало намного холоднее с тех пор, как мы уехали, а с выключенным весь день обогревателем комнаты напоминали настоящий морозильник. Даже при том, что мне не нравилась идея включать обогреватель на ночь, так как это могло быть небезопасно, на этот раз я решил, что это было необходимо. Несложное оборудование было проверено несколько дней назад, так что по крайне мере я знал, что оно исправно работало.

 

- Малыш, не снимай куртку, пока дом немного не нагреется, - сказал я Фрэнки, когда он уже расстёгивал молнию.

 

- Л-ладно, - мальчик присел на диван, безразлично уставившись в черный экран телевизора.

 

- Или… может ты хочешь принять душ? А то мы так и не успели это сделать… - предложил я, в свою очередь умирая от желания оказаться под горячей водой. Я думал, что он как обычно радостно откликнется на эту идею, но я ошибся.

 

- Н-нет, хочу с-спать. Устал, - ответил он. И как бы мое тело ни нуждалось в душе, я не мог оставить Фрэнки одного. Особенно, когда он явно был не в порядке.

 

- Хорошо, тогда я схожу за пижамами, и мы переоденемся перед обогревателем, - улыбнулся я, попытавшись получить в ответ такую же реакцию. У меня не получилось.

 

Когда мы уже были в кровати, хорошо завернутые в одеяла, я снова попробовал побудить Фрэнки рассказать, что случилось, но он в очередной раз повторил, что просто устал. Он поцеловал меня в губы, пожелал спокойной ночи и закрыл глаза, поэтому я выключил свет и смирился с тем, что придется ждать до утра. Эта ночь должна была стать долгой, с огромным количеством различных мыслей, крутившихся в моей голове, которые не давали мне спать: воспоминания о прошедшем дне, возможность потери Фрэнки, ставшая в этот раз как никогда реальной. Что бы я сделал, если бы это произошло? Я даже не мог себе этого представить, я не хотел об этом думать. Мы все же остались вместе, так что вопросы из разряда «что если» было лучше задвинуть как можно дальше. Сейчас более важным было удостовериться, что с Фрэнки все будет хорошо. Сначала это, ну а уже потом нужно что-то решить с Габриэлем. Если этот ревнивый ублюдок думал, что мог сделать мне подобное дерьмо и оказаться безнаказанным, то он ошибался. Он обязательно заплатит; мне просто нужно отдохнуть, а потом что-нибудь придумать.

 

Отдых, тем не менее, не числился в планах на сегодняшнюю ночь. Когда мои веки, наконец, тяжело сомкнулись, мой мозг тут же яростно приказал им снова открыться, как только слабый и тихий звук плача достиг моих ушей. Уже в следующую секунду настольная лампа была включена, а сонливость прогнана прочь. Я столкнулся с мучительным взглядом Фрэнки, его рыдание стало еще громче, стоило нашим глазам встретиться. Уже зная, что он ничего не сможет сказать мне, пока не успокоится, я сел и притянул его к себе на колени, укутывая в одеяло, чтобы сохранить тепло.

 

- П-прости, - прошептал он спустя несколько минут, продолжая тяжело дышать после такого большого количества пролитых слез.

 

- За что ты извиняешься, Фрэнки? – спросил я.

 

- З-за все, - он всхлипнул. Тогда я вспомнил тему, которую он затрагивал раннее.

 

- Малыш… это то, о чем ты говорил вечером? Что ты виноват в том, что произошло?

 

- Д-да, это я в-виноват, - прохныкал он, как будто что-то заставляло его чувствовать себя настолько плохо, что причиняло боль. – Я н-не могу быть н-нормальным. Не могу. Н-никогда.

 

- Тшшш, не плачь, любимый. Я не хочу, чтобы ты был нормальным, тебе это не нужно. И ты это знаешь, - мои пальцы бессознательно нашли старый шрам на затылке мальчика и теперь мягко его массировали. Фрэнки вздохнул и расслабился, а рука, которая до этого была сжата в кулак, теперь открытой ладонью лежала на моей груди. Он дрожал, но я понял, что это было связано с его привычным состоянием. – Скажи мне что-нибудь, Фрэнки… скажи, ты знаешь, что сегодня произошло? Ты понимаешь, почему за мной приехали полицейские и забрали меня в участок?

 

- Д-да… я думаю… из-за д-двух вещей, - начал он. – Они д-думали, что нормальные л-люди не могут б-быть с особенными. Ты мне г-говорил это, и другие так д-думают, и…

 

- И что еще? – я призвал его продолжать, когда он замолчал, сомневаясь.

 

- Они д-думали, что… что ты д-делаешь, как Джон, д-да? – неуверенно произнес он. – П-потому что они с-спрашивали, заставляешь ты м-меня делать то, что я не х-хочу. Как Джон. Я с-сказал, что «нет», что я л-люблю тебя, а ты л-любишь меня и… что ты н-никогда не делаешь мне б-больно.


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 25 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.043 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>