Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Название: The Bill Kaulitz Murders 7 страница



 

“Что?” спросил Том, поднимая взгляд на Георга, который швырнул в него смятый комок бумаги.

 

“У нее челюсть была сломана, поэтому ее рот был так странно открыт”, ответил Георг, показывая на отчет патологоанатома, лежащий перед Томом.

 

“Представляю, как это больно”, пробормотал Том, взяв документы и начиная читать их. Он посмотрел на фото Анны, на ее рот, широко распахнутый в беззвучном крике. За этой фотографией было много других, с разных ракурсов, и были видны все ее сломанные кости и суставы, неловко выпирающие из-под кожи. На последних фото ее кожа была вообще разорвана, обнажая кость челюсти и суставы.

 

Том закрыл файл и повернулся к Георгу. “Еще что-нибудь мне расскажешь?”

 

“Да, появилась идея, какое оружие использовалось для убийства”, сказал Георг, открывая другой файл, “Форма и размер ушибов, так же как и вмятины на костях, указывают, что она была избита монтировкой стандартного размера. Конечно, это все вообще нереально найти. Каждый день продаются тысячи монтировок, без каких-либо логотипов или признаков, по которым их можно как-то отличить, и мы снова в тупике…”

 

“Конечно,… и снова на шаг назад”, вздохнул Том, “Вообще никаких зацепок, а умерло уже семь девочек. Мы похожи на самых плохих детективов в мире”.

 

“Нет, это не так, просто этот человек…очень умен”, сказал Георг, пытаясь развеять тоску Тома, “Я еще подумал, может, этот парень связан с полицией”.

 

"И почему ты так думаешь?"

 

“Ну, это факт, что убийства идеальны”, стал объяснять Георг, “И любой обычный человек уже дано допустил хотя бы одну ошибку, что послужило бы подсказкой для нас, своего рода свидетельством, независимо от значимости, но этот парень не оставил даже смазанного отпечатка пальца”.

 

“И он обязательно должен быть копом?”

“Он не должен быть полицейским, но он мог работать с криминалистами или с патологоанатомами…“

 

"Или он просто слишком много смотрел CSI!” воскликнул Том, заставляя Георга замолчать. “Посмотри этот сериал, больше половины Европы может совершить идеальное убийство, со всеми этими телешоу и кинофильмами, показывающими, как делать не надо. Все, что им нужно – доступ в Интернет, и все, считай, сделано”.

 

“Хорошо, тогда давай свои теории!” вспылил Георг, плюхаясь на стул.

 

Том раздраженно скрестил руки на груди. “У меня никаких идей!”



 

“Тогда заткнись и перестань так критиковать мои идеи, пока не придумываешь собственные!”

 

В комнате повисла сердитая тишина. Наконец заговорил Георг.

 

“Где Билл?”

 

“Он с тем телохранителем, Саки, вернулся в дом”, подавленно ответил Том.

 

“Почему?”

 

“Снова возникла необходимость пристально следить за ним”, ответил Том.

 

“Он еще остается с тобой?”

 

“Я не знаю, мне нужно поговорить с шефом о…“

 

“О чем?” спросила шеф Ротштайн, заходя в офис с чашкой кофе.

 

“Где теперь останется Билл”, подключился Георг.

 

“Конечно же, он останется с Трюмпером”, ответила шеф Ротшайн, удивленно приподнимая брови, “почему у вас возникли такие мысли?”

 

“Ну, я подумал, ведь кто-то попытался ворваться в мой дом, значит, его нужно переселить в более безопасное место, и я предполагал, что вы переселите его еще куда-нибудь, и… да”, выпалил Том на одном дыхании.

 

“Трюмпер, прежде всего, отдышитесь”, шеф Ротштайн отхлебнула кофе из чашки, “и мистер Каулитц остается с тобой, Трюмпер. Твой дом самый безопасный во всей Берлинской области, и переселять его было бы глупо. Он останется с тобой, но мы увеличим количество охранников, которые буду патрулировать твою территорию. Если ты хочешь, чтобы мы переселили его…”

 

“Нет!” слишком резко выкрикнул Том. “Я имею в виду, ммм, нет, он может остаться со мной, это же прекрасно”.

 

“Ага, хорошо. Однако, Трюмпер, очевидно, что угроза жизни Каулитца возросла, мы должны удостовериться, что его безопасность безукоризненна”, начала шеф Ротштайн. “именно поэтому я приказываю разрешить ему ношение огнестрельного оружия”.

 

“Что?” воскликнул Том. “Но, шеф, он не умеет даже держать его в руках!”

 

“Ну, ты научишь”, ответила Ротштайн, “будете ходить на полигон, и я думаю, что сделать это нужно как можно скорее, взять Билла с собой и показать ему, как привести в действие твой пистолет”.

 

“Вы уверены, что это хорошая идея?”

 

“Это великолепная идея, он должен быть в состоянии защитить себя, и огнестрельное оружие отлично срабатывает в таких ситуациях, и я знаю, что ты лучший учитель”, сказала Ротштайн, “я получу разрешение для него через три дня”.

 

“Разрешения обычно выдаются через три недели?” спросил Том.

 

“Да, но из-за обстоятельств, я могу получить его раньше”, ответила шеф, “мне просто нужно убедиться, что он получит надлежащее обучение”.

 

“Да, шеф”.

“Хорошо. А я только что просмотрела ваши отчеты – и, Трюмпер, тебе следует поработать над своими записями – я собираюсь отправить вас по домам, сейчас вам тут не чего делать, и вы оба выглядите ужасно уставшими”, сказала шеф Ротштайн, резко меняя тему разговора. “Листинг, я хочу видеть тебя здесь завтра утром. Трюмпер, тебя я позову, когда понадобишься, а так даже не смей высовываться из дома, сиди с Каулитцем”.

 

“Да, шеф!” хором выкрикнули детективы, не желая больше оставаться на рабочих местах, обдумывая несуществующие детали дела.

 

Они подскочили со своих мест, практически выбежали из офиса и направились к автомобилям.

 

“Эй, Георг”, позвал Том, когда они зашли на парковку.

 

“Ммм?” ответил Георг.

 

“Хочешь, ну я не знаю, приезжай ко мне сегодня вечером, купи пива и приезжай, а?” на самом деле Тома сейчас больше занимала не предстоящая пьянка, а то, что в его дом совсем недавно кто-то пытался ворваться. Он надеялся, что Георг останется на ночь, и детектив почувствует себя еще безопаснее, потому что с ним останется его друг.

 

Георг, обладающий очень развитой интуицией, немедленно понял, почему Том сказал это. Ему до смерти хотелось съехидничать, но парень понимал, что Тому сейчас нужно совсем другое. Георг прикусил язык и сделал умное лицо. “Конечно, я только накормлю свою кошку и приеду к тебе”.

 

“Спасибо”, ответил Том, прежде чем сесть в автомобиль и поехать домой. Его путь занял меньше пятнадцати минут, и он быстро зашел внутрь дома, запираясь от внешнего мира, таким образом защищая себя в собственном личном форте.

 

“Том?” раздался взволнованный голос. “Это ты?”

 

“Да, Билл, это я, кто же еще?” ответил Том, снимая ботинки, прежде чем зайти в гостиную. Там, свернувшись на диване, лежал Билл, уставившись в телевизор.

 

“Не знаю”, ответил Билл, разворачиваясь и изящно потягиваясь. “Я так рад, что ты пришел, а то я чувствовал себя таким одиноким!”

 

“Где Саки?” спросил Том, поняв, что охранника не было в доме.

 

“Эмм, он сказал, что пошел патрулировать территорию, и вернется через полчаса”, ответил Билл, тревожно покусывая губы.

 

“И когда он ушел?”

 

“Ммм… 12 минут и 23 секунды назад”, ответил Билл, посмотрев на часы.

 

“Тебе было бы намного лучше, если бы ты постоянно не смотрел на часы”, саркастично прокомментировал Том его действия. “Билл, расслабься, со мной ты в безопасности”.

 

“Обещаешь?”

 

“Да, обещаю. И если ты не чувствуешь себя в безопасности вместе со мной, то я могу обрадовать – сюда едет Георг”, сказал Том.

 

“О, я думал, что ты не любишь принимать гостей?” удивленно ответил Билл.

 

“Обычно я никого не приглашаю, но это действительно исключительный случай, не так ли?” бросил Том, закрывая глаза и расслабленно падая на диван.

 

“Я думаю…”, прошло несколько секунд, прежде чем Билл решил нарушить повисшую тишину, “Томи?”

 

“Не называй меня ‘Томи’, чего ты хочешь?”

 

“Ну, если приедет Георг, и это исключительный случай, то могу я тоже пригласить кого-нибудь… пожалуйста?” Том открыл глаза и наткнулся на все тот же взгляд обиженного щенка, Билл всем видом ждал положительного ответа.

 

“Хорошо”, ответил он, позволяя глазам снова закрыться. Он вздрогнул от девчачьего писка Билла, который, к тому же, захлопал в ладоши. “Кого ты позовешь?”

 

“Я думаю… Андреаса и Густава?” замялся Билл, надеясь, что Том не будет возражать.

“Два светловолосых парня, которые ходили за тобой, как потерянные щенки, тогда, в участке?”

 

“Да, они”.

 

“Иди, позвони им тогда, или они могут телепатически прочитать твои мысли?” хмыкнул Том; с Биллом было возможно все.

 

Ответа не последовало, и Том был благодарен; это означало то, что он может спокойно подремать, пока не приедет Георг и остальные. Он вздохнул; его тихий и мирный дом сегодня вечером собирался превратиться в ночной клуб.

 

_____________________

 

“Билл!” завизжал светловолосый парень.

 

“Андреас!” в ответ закричал Билл, стискивая друга в крепких объятиях.

 

“Вы можете вести себя не как девчонки?” спросил Том, увидев объятья Билла и Андреаса, услышав их болтовню и сравнив их мысленно с двумя курицами.

 

“Они похожи на тебя”, заговорил Георг, отхлебывая пиво из бутылки.

 

Том толкнул его. “Пошел на х*й, Листинг”

 

“Ты этого хочешь!”

 

“Кхм!” сзади них кто-то громко закашлял. Все четверо повернулись, замечая блондина низкого роста, стоящего у противоположной стены коридора.

 

“Привет, Густи!” воскликнул Билл, неуклюже обнимая друга.

 

“Привет Билл, как дела?” спокойно ответил Густав.

 

“О, у меня все хорошо, ведь вы здесь!” счастливо улыбнулся Билл.

 

“Ну, хватит”, громко сказал Андреас, “Где взять выпивку? Я умираю от жажды!”

 

“Уверен, что ты найдешь ее на кухне”, ответил Том, изображая хорошего хозяина, хотя так будет недолго. “У меня есть пиво, водка и ммм … ром, вроде бы”.

 

“Я хочу … Айс Пик*, с лимоном и листочком мяты, пожалуйста”, сказал Андреас, облизываясь.

 

“Что?” спросил Том, приподнимая брови; насколько он знал, ножичек для льда* был очень острым, его часто использовали, как оружие, и это никак нельзя было подать с лимоном и мятой.

 

“Он будет водку с колой”, встрял Билл, “и я тоже, спасибо”.

 

Том кивнул и поплелся на кухню, чтобы сделать напитки, до этого еще успев передать пиво Георгу и Густаву и даже оставить одну бутылку для себя. Наконец, когда все получили свою выпивку, они пошли назад в гостиную и упали, куда только можно.

 

“У тебя тут клево, Том”, сказал Андреас, рассматривая гостиную. “Просто, изящно, и даже мило”.

 

“Ммм… спасибо”, ответил Том. Андреас приобретал в глазах Тома вид окончательного придурка.

 

“Энди, ты как педик”, усмехнулся Густав. Том вздрогнул от внезапности этого высказывания, ведь парень сидел и молчал больше двадцати минут.

 

“Что? Пфф, если я ценю вкус и стиль, это не значит, что я педик”, раздраженно ответил Андреас.

 

“Это не делает тебя педиком, Энди, но ты и так педик”, захихикал Билл. Он давно так сильно не напивался, и стакан водки хорошо ударил ему в голову.

 

“Это не относится к разговору!” с негодованием ответил Энди.

 

“Великолепно, вокруг меня одни педики”, драматично воскликнул Том.

“Все в порядке, Том, нужно просто принять это и стать одним из них”, усмехнулся Георг, прежде чем получил подушкой по лицу.

 

“Свали и принеси мне еще пива!” воскликнул Том.

 

“Почему я должен это делать, это твой дом! Иди и принеси мне пива сам, Томи-бой, давай, побудь хорошей хозяйкой”.

 

“Я хозяин, я парень”, Том закатил глаза.

 

“Конечно же…”, вредно усмехнулся Георг.

 

“Знаете, что я вам скажу…” сказал Андреас, перебивая двух парней. “Я пойду, возьму еще выпить … и Билл может пойти со мной”.

 

“Мм, ага!” сказал Билл, поднимаясь с дивана и задерживаясь около Георга и Тома. Он схватил их пустые бутылки из-под пива и вышел из комнаты следом за Андреасом.

 

Пока он уходил, Том не отрывал глаз от его узких бедер, которые чуть покачивались, дразня парня.

 

“Том… ты что-то увидел?” Георг проследил за взглядом друга, и у него моментально проснулось желание подколоть напарника.

 

“Эмм… ммм, нет, конечно, нет!” вздрогнул Том, поражаясь сам себе.

 

“Ага, конечно”, усмехнулся Георг, “И ты не видишь перед собой этот полный, круглый персик? Ты только что смотрел за Биллом, потому что…”

 

“Я не смотрел на Билла!” ответил Том.

 

“Если бы!” воскликнул Георг, “Но у Билла все равно великолепная задница”.

 

“Да”, Том слегка усмехнулся.

 

“АГА!” торжествующе воскликнул Георг, "Я знал, куда ты уставился!”

 

“Подожди, что? Я ничего не говорил, я просто…о, да пошел ты на х*й!”

 

“Оу, бедный Томи, думаешь, я обижусь? Все в порядке, можешь спокойно признаться, что ты влюбился в милашку Билли!”

 

“Он же прав”, перебил их кто-то. Оба парня абсолютно забыли о Густаве, который сидел вместе с ними.

 

“Заткнитесь оба”, вспылил Том, тяжело вздыхая.

 

“Ты мне уже нравишься”, усмехнулся Георг Густаву.

 

“Эй, если у Билла появится парень, то я буду и его другом!” ответил Густав.

 

“Я не буду парнем Билла!”

 

“Значит, будешь его девушкой”, усмехнулся Густав.

 

Андреас с Биллом на кухне.

 

“А он привлекает тебя, не так ли!” воскликнул Андреас, как только парни очутились на кухне.

 

“Кто?” спросил Билл, доставая алкоголь.

 

“Том, кто же еще, глупый!” ответил его друг, забравшись на стол.

 

“И что ты под этим подразумеваешь?"

 

“Ну, он просто идеален на роль твоего парня”.

 

“Энди, ты же его не знаешь”, язвительно ответил Билл, наливая в стакан приличное количество водки.

 

“Он сексуален, у него отличный дом… и он забавный…, что еще я должен знать?” спросил Андреас, болтая ногами.

“Ну, для начала – его сексуальную ориентацию”.

 

“И?”

 

“Обычная”, сказал Билл, ставя руку на бедро и закатывая глаза, поражаясь забывчивости друга.

 

“Ты уверен?” спросил Андреас, “Мне кажется, все немного не так”.

 

“Почему?” спросил Билл, стараясь не выдать свое любопытство.

 

“Я заметил кое-что. Посмотри на то, как он ходит, говорит, как он пялился на тебя и твою задницу”, беспечно ответил Андреас, счастливо улыбаясь от того, как Билл отреагировал на последнюю фразу.

 

“Ты серьезно?” тихо спросил Билл. “Он пялился на меня и мою задницу… так?”

 

“О да, Билл!” радостно воскликнул Андреас, “Когда мы выходили из гостиной, он почти слюни стал пускать! Я вообще думал, что он вскочит и повалит тебя”.

 

“Ты преувеличиваешь, Энди!”

 

“Нет, честно!” ответил Андреас. “Он тааак тебя хочет!”

 

“Думаешь?” спросил Билл, даже не потрудившись скрыть счастье в голосе.

 

“О, Господи, и ты его хочешь!” завизжал Андреас, хлопая в ладоши. “Я знал!”

 

“Нет, я не хочу его!”

 

“Не лги мне, Билл, я тебя знаю!”

 

“Да, потому что ты жуткий зануда!”

 

Андреас фыркнул: “О, Билл, как ты мог сказать такое, ты меня обидел”.

 

“О, успокойся”.

 

“Ну и что, Билл, ты же так хочешь Тома!” усмехнулся его друг, “Не отрицай этого!”

 

“Энди, заткнись!”

 

“Ты люююбишь его!” захохотал Андреас, когда щеки Билла стали пурпурного цвета. “Ты хочешь его прямой сейчас, не так ли? Хочешь, чтобы он был твоим парнем! Держу пари, что ты мечтаешь о всяких грязных делишках, когда ночью лежишь под одеялом, целуя и лаская…“

 

“ЭНДИ, ЗАТКНИСЬ!” закричал во весь голос Билл.

 

“Я сделаю это только тогда, когда ты признаешь, что хочешь его!” мрачно усмехнулся Андреас.

 

"Отлично!" вспылил Билл, “Наверное, я немного влюбился”.

 

“Я так и знал!” воскликнул Андреас, “Ну, и вы скоро будете вместе зажигать в постели?”

 

“Энди!”

 

“Ладно-ладно, забудь”, ответил Андреас. “Пошли; отнесем напитки твоему любимому Томи!”

 

Билл разозлился, схватил напиток Тома и поторопился назад в гостиную, подальше от Андреаса.

 

Ночь продолжалась, все пятеро напились до блаженного расслабления, болтая и смеясь. В течение вечера, и Андреас, и Георг непрерывно подкалывали парней, они знали, что Том и Билл чувствовали друг к другу. А эти двое сидели, краснея, нервно глядя друг на друга, надеясь, что никто больше не заметит их поведение.

 

Чем больше они пили, тем ближе становились. Несмотря на гейские наклонности Андреаса и тихую манеру разговора Густава,

Георгу и Тому они понравились. А Том быстро завоевал расположение друзей Билла; ведь певец чуть в обморок не падал, только взглянув на парня.

 

События дня быстро стерлись из голов Тома и Билла, заставляя их расслабиться и наслаждаться жизнью, чувствовать себя бесстрашно и непринужденно. Георг, Андреас и Густав решили переночевать прямо на полу в гостиной Тома, все трое слишком напились, чтобы ехать домой, и Том чувствовал себя в абсолютной безопасности.

 

В доме повисла тишина, если не брать во внимание храп Георга и бормотания Андреаса во сне. Георг растянулся на одном из кресел, его ноги свешивались с подлокотника. Густав лежал на полу, свернувшись на мягком коврике с подушкой под головой и накрывшись одеялом. Андреас потребовал позволить ему занять другое кресло вместе с пуфиком, и вся эта конструкция послужила отличной кроватью для его долговязой фигуры. Для Тома и Билла оставался один диван.

 

Втайне от этих двух, парни специально оставили для детектива и певца "двуспальную кровать". Они пожертвовали комфортом и спокойным сном, только ради этих двух.

 

В то время как Андреас, Георг и Густав спали, ни Билл, ни Том не могли этого сделать. Они чувствовали жар, исходящий друг от друга, даже сквозь одеяло.

 

“Том, ты не спишь?” тихо заговорил Билл, и его слова прозвучали прекрасной музыкой для Тома.

 

"Да", ответил Том.

 

“Я не могу уснуть”.

 

“И я”, вздохнул Том, “Почему ты не спишь?”

 

“Я не знаю”, сказал Билл, "Мне до сих пор кажется, что кто-то придет, пока я сплю, и что-нибудь сделает со мной".

 

“Билл, я миллион раз уже повторил, никто не прикоснется к тебе, пока я рядом”.

 

Билл усмехнулся в темноту и начал тихо петь: “Ничто не навредит тебе, ничто, пока я рядом**”.

 

“Работаешь над новой песней?”

 

“Нет, это из фильма, я его недавно посмотрел”.

 

"О", Том немного замялся, “Знаешь, у тебя очень красивый голос”.

 

“Спасибо”, ответил Билл, немного краснея и радуясь тому, что было так темно, и Том ничего не заметил.

 

“Знаешь, это так необычно, ты, такой известный певец, и сейчас ты со мной в доме”, Том замолчал на минуту.

 

“Это забавно”, ответил Билл, “Зато я могу расслабиться, побыть вдали от того сумасшествия хотя бы на некоторое время”.

 

“Но разве тебе не нравится быть знаменитым?”

 

“Нравится; но это так утомительно”, вздохнул Билл. “Все знают, кто я, где я, что я делаю. И у меня нет ничего личного”.

 

“Здесь есть”.

 

“Да, я здесь, и мне нравится, что я с тобой, Том”, ответил Билл, “Я так рад, что я должен был остаться здесь”.

 

"Я тоже", усмехнулся Том, “Я на самом деле счастлив, что ты приехал и остался со мной”.

 

Снаружи послышался громкий удар, и Билл запищал, ныряя под одеяло.

 

“Билл, Билл, расслабься!” воскликнул Том, “Ничего не случилось, не волнуйся”.

 

“Ты-ты уверен?”

 

“Да, клянусь”, ответил Том, “Я с тобой”.

 

Том почувствовал, что кровать немного прогнулась, и Билл оказался намного ближе к нему, чем был, и детектив почувствовал, что задрожал. Он импульсивно протянул руку и схватил Билла за запястье. Кожа Билла была холодная и липкая.

“Билл”, успокаивающе зашептал Том. "Расслабься".

 

“Я пытаюсь”.

 

“Ну, что заставит тебя успокоиться?”

 

“Когда я с тобой, мне становится хорошо”, застенчиво ответил Билл.

 

“Ну, я здесь, и я буду с тобой, пока ты нуждаешься во мне”, ответил Том. “Я с тобой, я на твоей стороне”.

 

Билл снова запел, хотя его голос немного дрожал, “Я на твоей стороне, только на некоторое время***”.

 

“Другая песня из кино?” спросил Том.

 

“Нет, это одна из моих новых”, тихо ответил Билл.

 

“Красивая песня”, прошептал Том, “Спой еще что-нибудь для меня, пожалуйста”.

 

Билл продолжал тихо петь в темноту, его мягкий, мелодичный голос танцевал вокруг Тома, заставляя его медленно уплывать в сказочную страну снов. Он сильно сжимал руку Билла, будто заверяя, что он рядом. Голос Билла начал затихать, потому что он медленно засыпал вместе с Томом.

 

“Спокойной ночи, Билл”, прошептал Том.

 

“Спокойной ночи, Том”, сдавленно ответил Билл.

 

____________________

 

Георг улыбался, наблюдая за тем, как эти двое спали, прижимаясь друг к другу. Настало утро, и яркий солнечный свет, просачивающийся сквозь прозрачные занавески, разбудил его. У него дико болела спина и шея, и он был уверен, что отлежал себе что-нибудь, но это стоило того, чтобы увидеть, как Том и Билл обнимались во сне. Ему даже не хотелось будить их…

 

…,но пришлось.

 

“ТОМ!” заорал он, заставляя Андреаса, Билла и Тома подскочить.

 

“Что?” застонал Том, разлепив глаза.

 

“Вставай, нам нужно идти”, Том заметил усталость глазах Георг, и немедленно все понял.

 

“Только не говори мне …”

 

“…да”.

 

“Что происходит?” прохрипел Билл, не понимая, о чем они говорили.

 

“Ммм, Билл, мне нужно идти, у нас новая жертва”, ответил Том, вставая, одергивая мятую футболку, и надевая кепку, “Ты остаешься здесь с Густавом и Андреасом, я постараюсь вернуться как можно скорее!”

 

Билл кивнул, наблюдая за тем, как Том и Георг быстро покинули дом.

 

"Ну…", начал Андреас, как только захлопнулась дверь, “Хорошо спалось с Томи?”

 

“Заткнись!” ответил Билл, бросая подушку в Андреаса, перед тем, как снова откинуться на другую подушку и закрыть глаза.

 

_________________________

 

“И что мы имеем на данный момент?” спросил Том, как только они сели в автомобиль.

 

“Новое убийство, на кладбище. Тело девочки было найдено перед большой каменной статуей ангела”.

 

“И чья это могила?”

“Некто по имени Маркус Вайс, пока никакой связи с жертвой”, сказал Георг. Они уже приехали на стоянку к кладбищу, которая была забита машинами и полицейскими. Оба показали свои значки и пошли внутрь кладбища.

 

Когда они дошли до места преступления, оба поразились открывшемуся зрелищу. Тело, лежащее перед готическим ангелом, выглядело как из кино о вампирах или демонах, а не как реальное убийство.

 

На ней было длинное, кровавого цвета платье, великолепно облегающее ее тело, создавалось ощущение, что оно нарисовано. Ее загорелая кожа была безупречна, прекрасна, за исключением глубокой красной раны на горле. Кровь стекла по ее шее и оставила лужицы на могиле, окрашивая серый камень.

 

У нее были короткие черные волосы, глаза ярко-синего цвета, которые сейчас казались фиолетовыми. Том подумал, что в жизни они волшебно искрились, но смерть заставила их потускнеть.

 

“Другая мертвая девочка”, вздохнул Том.

 

“Она не девочка, Том”, сказал Георг, после того, как просмотрел бумажник, найденный рядом с ней.

 

“А кто она, белка, что ли?” огрызнулся Том.

 

“Нет, она женщина”, ответил Георг, игнорируя сарказм Тома. “Ей двадцать один год”.

 

“О, она самая взрослая из тех, что мы пока нашли”, пробормотал Том. “Эй, она точно часть этих убийств?”

 

“Да”, ответил Георг, “Есть фото Билла, привязанное к талии красной лентой, и вырезанные слова на руках – 'Heilig'”.

 

“О, ох*еть!” воскликнул Том, поняв скрытый смысл, “Святая, и она лежит перед ангелом на могиле. Это омерзительно!”

 

“Знаю”, согласно кивнул Георг, “Но тогда все в этом деле омерзительно”.

 

“Расскажи что-нибудь о ней!” вздохнул Том, “Ну, как ее зовут?”

 

“Хелена. Хелена Штерн”.

 

Отчет патологоанатома.

Имя: Хелена Штерн

Возраст: 21

Цвет волос: Черный

Цвет глаз: Голубой

Рост: 5'6”

Причина смерти: Удушье

Следы на теле: ‘Heilig’ вырезано на ее обеих руках.

 

*Айс Пик (Ice pick) – коктейль или ножичек для колки льда...)

** из фильма "Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит".

***Конечно же, это Tokio Hotel – By Your Side

Глава девятая.

 

Анетт Кирквик.

 

“У меня есть хорошие и не очень новости, что бы ты хотел услышать сначала?”

 

Том поднял взгляд на Георга, который стоял перед ним, держа в руках несколько листов бумаги.

 

“Давай сперва не очень хорошую”, вздохнул Том. “Оставь приятное напоследок”.

 

“Ок, итак, мы нашли монтировку, которой до смерти избили Анну Стивенс”, начал Георг.

 

“Это же хорошие новости!” воскликнул Том; то, что нашли орудие убийства, означало, что у них, возможно, появилась зацепка.

 

“Нет, на самом деле”, вздохнул Георг. “Монтировка принадлежала Стивенсонам. Криминалисты нашли ее, делая обыск. Она лежала на виду рядом со шкафом. Ее исследовали на предмет отпечатков и других следов… они не нашли ничего вообще. Фактически, единственный признак того, что она использовалась в убийстве - это следы крови, найденные на монтировке; и да, кровь принадлежала Анне”.

 

“Хорошо, давай теперь хорошие новости”.

 

“Кажется, Хелена Штерн подверглась сексуальному нападению”.

 

“И это ты называешь хорошими новостями?” спросил Том. “Если что-то произошло, то это только добавит больше проблем. Если теперь убийца будет их насиловать, то значит, что-”

 

“Том, дай мне закончить!” Раздраженно выпалил Георг. Том затих, давая Георгу продолжить. “Патологоанатом обнаружил сперму”.

 

Глаза Тома округлились, и он задохнулся от удивления. “У нас есть ДНК!”

 

“Да”, кивнул в ответ Георг. “Его сейчас тестируют, пока мы тут разговариваем и вносят в базу данных, чтобы посмотреть, есть ли совпадения. Надеюсь, этот засранец есть в базе данных, так мы сможем найти его и покончить с этим делом”.

 

Том улыбнулся Георгу, но тут же нахмурился от мысли, пришедшей ему в голову. “Он стал слишком небрежным, ты так не думаешь?”

 

“Это нам на руку”.

 

“Разве не странно, что он решил изнасиловать свою жертву, хотя других не трогал?” гнул свою линию Том; что-то в этом было не так.

 

“Может быть, все по-другому, потому что в отличие от других, она была взрослой”, нерешительно сказал Георг спустя пару минут.

 

“Ну да, серийный убийца не испытывает никаких затруднений, убивая девочек, но не трогает их, если им еще нет 21”, ехидно сказал Том.

 


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 29 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.076 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>