Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

http://ficbook.net/readfic/2091408 6 страница



 

– Нет. Мне снился тот раз, когда я оказался в больнице. - Я сказал это так тихо, что не был уверен, услышал ли меня Рэй. – Я боюсь.

 

– Чего? – осторожно спросил Рэй.

 

– Того, что это всё повторяется, – сказал я и вытер глаза, потому что почувствовал, как в них собираются слёзы. Я не мог позволить себе расплакаться снова. – Хотя это случилось больше года назад, я больше такого не выдержу. Я боюсь, что это случится снова.

 

– Ни за что, я не позволю, - уверенно сказал Рэй. – Я слишком хорошо помню тот день. Я всерьёз думал, что ты можешь умереть в больнице.

 

– Я тоже, - я был уже на грани, чтобы разразиться слезами. Но не мог.

 

– Ты в порядке от того, что спишь рядом с ним? – спросил Рэй, уже смягчив голос.

 

– Только так я могу уснуть, - сказал я. – Только когда он рядом, или если мне действительно надо хорошо выспаться. – Да, я признаюсь, мне было немного стыдно сказать это.

 

– Что ж, иди и постарайся поспать, мы поговорим позже, хорошо? – спросил Рэй. Я кивнул. Когда я встал, Рэй тоже поднялся со стула и заключил меня в объятия. – Всё хорошо, Фрэнк, понимаешь? – я кивнул снова. – Он больше не обидит тебя. Никто не обидит.

 

– Спасибо, Рэй, - сказал я с улыбкой, когда он отпустил меня. – Спокойной ночи.

 

– Спокойной ночи, Фрэнк. Разбуди меня, если тебе снова приснится кошмар, - я кивком показал, что понял его и пошёл обратно в спальню. Я закрыл за собой двери и забрался на кровать. Я был так близко к Джерарду, как только мог, и когда понял, что он лежит на спине, то положил голову ему на грудь и обхватил его руками. Я знал, что он больше не сделает мне больно, он теперь другой. Хотя, он такой же. Он всё ещё мой.

 

Он всё ещё мой Джерард. И я не оставлю его в этот раз, даже если это убьёт меня.

 

========== 11. Time Flies; Time Dies ==========

<b>Frank’s POV</b>

 

– Фрэнк, эй, Фрэнки, просыпайся, – я услышал, как чей-то тихий голос зовёт меня. Открыв глаза, я увидел Джерарда, который смотрел на меня с весёлой улыбкой. – Из меня вышла хорошая подушка? – спросил он, всё так же улыбаясь.

 

– Что? – пробормотал я, моргая и пытаясь держать глаза открытыми.

 

– Ты спал на мне, - сказал он, и я вдруг вспомнил, что лёг на него, как на подушку. Я сразу же сел, покраснел от смущения и уставился на кровать.

 

– Прости, - тихо сказал я, мысленно проклиная себя. Знаете, я только что всё испортил. Я сделал ему одолжение, когда лёг рядом с ним, и что я сделал потом? Уснул на нём. Совершенно спокойно.



 

– Всё нормально, - сказал Джерард с небольшим смешком и сел. – Так я был хорошей подушкой?

 

– Д-да, - ответил я, всё ещё избегая его взгляда. Джерард опустил глаза, чтобы посмотреть на меня и улыбнулся. – Извини за это…

 

– Я же сказал, всё нормально, – тепло сказал Джерард. – Я не против. Просто уже поздно, а у меня консультация через два часа.

 

– Сколько сейчас времени? – растерянно спросил я.

 

– Около часа, - ответил Джерард, всё ещё нежно улыбаясь. Я внезапно понял, что снова думаю о его губах, как хочу к ним прикоснуться, почувствовать его тёплое дыхание на своём лице, и как его язык танцует у меня во рту. Мы больше не окажемся в моём сне. К счастью, хотя и к сожалению тоже. Джерард разбудил меня как раз вовремя. Теперь, я не должен объяснять ему, почему мои трусы вдруг стали такими тесными, ведь так получилось бы из-за него. Но я был недалеко от такого состояния.

 

– Чёрт. Тебе нужна одежда? – спросил я, и он кивнул. – Хорошо.

 

Я встал с постели, подошёл к шкафу и аккуратно открыл его, чтобы Джерард не мог заглянуть внутрь. Там было много, много всего, что могло помочь ему что-то вспомнить. Больше плохое, чем хорошее. Ему не нужно было это сейчас. Я взял рубашку и джинсы, которые были мне слишком велики. Ну, сейчас почти вся моя одежда была мне велика, но эти джинсы и раньше были большими, и я подумал, что ему будет легче всего в них влезть. Не то, чтобы Джерард был толстым, просто он по-другому сложен.

 

– Спасибо, - сказал Джерард и взял одежду, которую я кинул ему. – Фрэнк, я тут подумал над тем, что ты спросил у меня вчера. - Если честно, я не имел ни малейшего представления, о чём он говорил, потому что ещё не до конца проснулся.

 

– И что же это? – спросил я, представляя себе ответ, который мог бы помочь понять, что же был за вопрос. Я закрыл шкаф и направился обратно к кровати, улыбаясь.

 

– Ну, я подумал над этим и после моего кошмара, когда я разбудил тебя, ты был добр ко мне, и мне стало намного лучше, – сказал Джерард, теребя в руках рубашку. Я был уверен, что он нервничал. А я – нет, потому что даже не помнил, что спрашивал у него. – После того, как ты помог мне снова уснуть, я решил, что я хотел бы стать твоим…

 

Внезапно у меня зазвонил телефон и прервал наш разговор. Я увидел, что на дисплее высветилось имя Майки, и очень удивился.

 

– Какого хрена он хочет? – буркнул я под нос. – Держись, Джи, твой брат решил меня достать, – сказал я, с улыбкой открывая телефон. Джерард вздохнул, но тоже улыбнулся и кивнул.

 

– Что? – грубо спросил я.

 

– Ты знаешь, что у моего брата консультация в 3:30, да? – спросил Майки своим обычным безэмоциональным голосом.

 

– Да. Это всё, что ты хотел сказать?

 

– Нет, – в голосе Майки появились некоторые эмоции. Было похоже на сожаление. – М-мне нужно с тобой поговорить.

 

– Мы уже пытались, и это не сработало, - сказал я, сидя на краю кровати.

 

Джерард встал и одними губами сказал: «Я пойду переоденусь», затем вышел из комнаты и, я не сомневаюсь в этом, направился в ванную. Это плохо, что я бы хотел, чтобы он переоделся в моей комнате? Прямо передо мной? Я не видел его тело уже долгое время. Он почти не изменился на вид, но память могла выветриться за такое время. Со временем, как будто фотография, которую постоянно достаёшь из тайного местечка, чтобы посмотреть на неё, образ его идеально сложенного тела начал стираться из памяти.

 

– Фрэнк! – Майки, кричавший мне прямо в ухо, вывел меня из транса.

 

– Что? – спросил я, разозлившись оттого, что он оторвал меня от таких хороших мыслей.

 

– Я сказал, что мне нужно поговорить с тобой наедине, - раздражённо сказал он.

 

– Оу, - ответил я и слегка зевнул, всё ещё чувствуя усталость. – Ты снова собираешься отгрызть мне голову?

 

– Нет. Мне просто очень надо с тобой поговорить, и поскорее.

 

– Отлично, - я тяжело вздохнул. – После того, как я отвезу Джерарда на консультацию, встретимся в кофейне на углу. Таким образом, если ты начнёшь сходить с ума, я попрошу первого встречного разобраться с тобой. – Я закрыл телефон и со злобой кинул его на кровать. Не судьба мне провести хороший день. Последнее, что мне надо – так это жалкие попытки Майки всё разрушить.

 

– Что хотел Майки? – в комнату вошёл Джерард, в одежде, которую я ему дал.

 

– Он сказал, что ему надо со мной поговорить, - ответил я с несчастным видом. – Так что я отвезу тебя на консультацию, и пока ты будешь там, я поговорю с ним в кофейне на углу.

 

– Оу, - в голосе Джерарда была легкая грусть, и мне стало интересно, о чём он думал. Конечно, это снова вернуло мой разум к тем нехорошим мыслям, и мне пришлось отвести взгляд прежде, чем он бы заметил, как я пялюсь на него. – Рэй снова играет в свои видеоигры.

 

– Он как большой ребёнок, - радостно сказал я, и Джерард снова улыбнулся, даже чуть рассмеялся. – Хочешь посмотреть, как он бесится? – спросил я, закусив губу.

 

– То есть как? – Джерарда явно заинтриговало моё предложение.

 

– То есть он развопится и взбесится, - сказал я, и несколько секунд Джерард смотрел на меня.

 

– Конечно, - ответил он.

 

– Отлично, тогда иди за мной и веди себя очень тихо.

 

Джерард кивнул. Честно говоря, я снова почувствовал себя маленьким ребёнком, когда мы тихо вышли из моей спальни и направились в гостиную. Рэй сидел на диване и снова играл в свою игру про зомби. Я одними губами шепнул Джерарду: «оставайся здесь», когда мы вышли из коридора. Он кивнул, остановился и стал наблюдать за мной.

 

Я тихо подошёл к дивану сзади и кивнул Джерарду, который старался не смеяться. Рэй сосредоточился на игре, и я знал, что мой план сработает. Набрав полную грудь воздуха, я крикнул: «РЭЙ!», а затем схватил его сзади. Он закричал, упал на пол, и от шока выронил контроллер.

 

– КАКОГО ХРЕНА?! – завопил он, лёжа на полу, пока я сидел на нём. Джерард залился смехом и сполз на пол. – ОТВАЛИ ОТ МЕНЯ! – Я послушно слез с него и повернулся, чтобы посмотреть ему в глаза.

 

– Привет, - сказал я с улыбкой, на что Рэй ответил убийственным взглядом. Это всегда развлекало меня в минуты уныния. Срабатывало, только когда Рэй был полностью погружён во что-то. Например, если он смотрел ужастики или играл в видеоигры. Он был потерян в своём мире. Никто с ним не мог заговорить или издать какой-либо звук.

 

– Ты знаешь, что я ненавижу, когда ты так делаешь! – огрызнулся Рэй, сел и потёр голову. – Я из-за тебя чуть инфаркт не схватил! – обиженно сказал он и сел обратно на диван. Я только засмеялся и остался стоять в стороне. – Джерард! Я знаю, ты тоже к этому причастен!

 

– Хэй! – отозвался Джерард сквозь смех. Он стоял на коленях, схватившись за бока, и задыхался от смеха. – Мне было сказано стоять здесь и смотреть.

 

– Мне нужно уйти, - сказал я Рэю, уже без смеха, глядя на него с совершенно серьёзным лицом. Он продолжил свирепо смотреть на меня.

 

– И зачем же? – спросил он, схватил контроллер и продолжил игру. Я уверен, что он тихо проклинал меня, но это было на испанском и я не понимал ни слова.

 

– У Джерарда назначена консультация примерно через два часа, а я должен встретиться с Майки в кофейне за углом, - сказал я и уселся в кресло, на котором сидел вчера.

 

– Ты хотя бы поступил по-умному и выбрал публичное место, - сказал Рэй.

 

Джерард, всё ещё посмеиваясь, присоединился к нам.

 

– Боб уже ушёл? – спросил я, внезапно обнаружив, что мы остались только втроём.

 

– Угу. Он должен забрать Кэссиди, - ответил Рэй, не отрываясь от игры.

 

– О, Джи, - сказал я, глядя на Джерарда, который сидел напротив меня на маленьком диванчике. - Что ты хотел сказать мне раньше?

 

– Что? Ах, да, - Джерард сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться. Я обнаружил, что снова смотрю на него. Он выглядел таким милым. Его глаза светились счастьем, а нежные губы расплылись в широкой улыбке, приоткрывая великолепные зубы. Его рот был изогнут в дразнящей улыбке, потому что все знали, что улыбка Джерарда была идеальной. Длинные пряди его блестящих чёрных волос свободно свисали, как будто ему было всё равно, в каком они виде. Несколько прядей спадали на белоснежное лицо, но блеск его глаз пробивался сквозь них. – Просто хотел сказать, что готов ответить насчёт того, о чём мы говорили вчера.

 

– Не люблю спрашивать, но о чём мы говорили? – смущённо спросил я.

 

– А я думал, что это мне память отшибло, - Джерард снова рассмеялся. Я еле сдерживался, чтобы не наброситься на него. Впиться своими губами в его губы и высосать всю душу. Я хотел обхватить его всем телом, ну, по крайней мере, конечностями, повалить наземь и пуститься языком в путешествие по его глотке. И совсем это не странно. Вы тоже об этом мечтаете. Не лгите. – Я спросил тебя, можем ли мы снова встречаться.

 

Вдруг Рэй побледнел, а я вспомнил наш разговор.

 

– Я… эээ… - Рэй вышел из игры и выключил свою технику. – Я должен идти. Мне надо... ну, знаете… эм… угу.

 

Я изо всех сил старался не рассмеяться над ним. Было очевидно, как неловко ему стало присутствовать при нашем с Джерардом разговоре, и он попытался извиниться, но не смог.

 

– Я позвоню тебе позже. Не убивай Майки, - сказал Рэй, схватил ключи от машины и ушёл.

 

– Это было странно, - сказал я, хихикая (боже, как давно я этого не делал), и снова обратил всё своё внимание на Джерарда. – Продолжай.

 

– Я решил, что не хотел бы этого, - мой разум покинул меня в тот момент, потому что я знал, что он отшивает меня. Конечно, мне стало не по себе, но ведь это был совсем новый Джерард. Конечно, он сказал, что я нравлюсь ему, а я признался, что он мне тоже нравится, но я сказал ему подумать об этом, потому что это было сказано под влиянием момента, когда мы целовались. Если бы только он знал о моих нынешних снах, и хороших, и плохих. Сладких и гадких. – Фрэнк, ты меня слушаешь? – раздражённо спросил Джерард.

 

– Ага, - сказал я с улыбкой, но он продолжал смотреть на меня. – Нет, - тихо ответил я. Я не мог лгать ему. Он каким-то образом мог отличать ложь, и вместо того, чтобы выдать извинение или оправдание, я сказал ему правду. – Прости, я ненадолго ушёл в себя.

 

– Я заметил… - сказал Джерард, не отрывая от меня взгляда. В его глазах читалось волнение, но ещё больше было растерянности. Я изучил этот взгляд достаточно хорошо за последние несколько дней. – Может быть, мне стоит просто подождать.

 

– Нет, прошу, скажи. На этот раз я тебя выслушаю, – взмолился я. Я должен был слышать, как он это скажет. Я должен был услышать его отказ. Я заставил себя сосредоточиться и выкинуть из головы мысли о сексе с ним.

 

– Ну, я решил, что хотел бы, чтобы у нас снова были отношения.

 

Серьёзно?! Меня переполнили радость и возбуждение, и я чуть не завизжал от восторга. Я мечтал об этом уже долгое время. Он больше не был прежним Джерардом, это был новый Джерард в каком-то смысле. Я должен убедиться, что он не вернётся к своим старым привычкам и не разрушит снова наши отношения.

 

– В общем, так, если ты всё ещё этого хочешь.

 

Я был на седьмом небе от счастья. Я вскочил с кресла и набросился на него. Нет, не подбежал и прыгнул, я схватил его. Я приземлился на него и поцеловал так крепко, что диван прогнулся с жутким скрипом, который эхом прокатился по дому. Не дав ему и слова сказать, я дал ответ, сидя на нём (к тому моменту он уже лежал на спине) и прижавшись губами к его губам. Сперва, Джерард ошеломлённо и немного испуганно смотрел на меня, но затем он быстро пришёл в себя и поцеловал меня в ответ. Мы не делали этого с тех пор, как нам пришлось расстаться.

 

-----

 

Я припарковал машину на краю дороги около кофейни, где должен был встретиться с Майки. Сделав глубокий вдох, я вошёл внутрь и увидел его, сидящего в дальнем углу с чашечкой кофе. Положив ключи в карман, я подошёл к нему и сел на свободный стул.

 

– О чём ты хотел поговорить?

 

– Я хочу, чтобы ты держался подальше от Джерарда, - сказал Майки, сурово глядя на меня.

 

– До свидания, - я закатил глаза и собрался уйти. Я подозревал, что разговор будет об этом.

 

– Фрэнк, - Майки схватил меня за руку. - Я не закончил.

 

– Не хочу и слышать об этом, - отрезал я. – Джерард уже большой мальчик, чтобы решать самостоятельно.

 

– Я не о нём беспокоюсь, - тихо сказал Майки, и я удивлённо посмотрел на него. В его глазах смешались волнение и боль. – Пожалуйста, присядь и выслушай меня. – Я снова опустился на стул и сложил руки на груди. – Знаю, я говорил, что не верю тебе насчёт него и наркотиков. Правда в том, что я не хотел тебе верить.

 

– Что ж, про наркотики он ничего не помнит, - сказал я уже более мягким тоном.

 

– Но как долго это будет продолжаться? – в голосе Майки послышался страх, и я растерялся. – Сколько времени пройдёт до тех пор, пока он не вспомнит, что принимал их? Пока он не вспомнит Берта? Когда он узнал о тебе, то до смерти достал расспросами. Когда он вспомнит Берта, то захочет встретиться и поговорить с ним.

 

– Майки, к чему ты клонишь? – я расцепил руки и взволнованно посмотрел на него. Конечно, я был очень зол на него, но когда-то он был моим лучшим другом и я знал, когда он действительно беспокоится о чём-то или о ком-то.

 

– Я знаю своего брата, - сказал Майки, отставив подальше свой кофе. – Он может многого не помнить сейчас, но рано или поздно вспомнит. – Он уставился в стол, и в его тихом голосе была боль. – И когда он вспомнит, то более чем вероятно, что, в конце концов, снова ступит на ту дорожку.

 

– Я ему не позволю, - твёрдо сказал я.

 

– Вот о чём я беспокоюсь, - возмущённо сказал Майки, снова подняв взгляд на меня. – В последний раз, когда ты пытался его остановить, то чуть не был убит. – Настал мой черёд быть в шоке. Майки напомнил о том сне, который приснился мне прошлой ночью; сон о том, как я оказался в больнице. – Я знал, что он бил тебя. Знал, что он причинял тебе боли больше, чем кто-либо может себе представить.

 

– Майки, это было больше года назад, - тихо сказал я. Я чувствовал, как он расстроен из-за этого, из-за меня.

 

– После того, как ты ушёл, он не остановился, – продолжил Майки, устремив взгляд в стол. – Он продолжил пить. У него появилось новое оправдание – он хотел утопить в алкоголе мысли о тебе. – Майки несколько раз моргнул, чтобы прогнать наворачивающиеся на глаза слёзы. – Когда ты оказался в больнице, я совсем растерялся. Я устал от того, что он пьёт и издевается над тобой. Ты был моим лучшим другом. И даже несмотря на то, что он мой брат, я не мог больше смотреть, как ты всё это терпишь. Поэтому когда ты вернулся домой, я сказал, что ему лучше немного побыть со мной, даже хотя знал, что ты придумал какое-то оправдание, чтобы он был подальше. Я знал, что если он снова вернётся к тебе, то точно убьёт тебя. Ты был слишком слаб, чтобы выдержать его снова.

 

– Майки… - это всё, что я мог произнести.

 

– Он стал кидаться в меня чем ни попадя каждый вечер. Он пил, затем закидывался чем-то. На несколько часов ему становилось хорошо, но потом он становился злобным. Я узнал, с чем тебе приходилось сталкиваться каждый день, и не мог позволить ему вернуться к тебе, - по щеке Майки скатилась слеза, затем ещё одна. Я не верил своим ушам. Мой лучший друг вернулся. – Я врал ему, что ты пытался помешать ему быть счастливым. Поэтому я звонил и кричал на тебя, как ему плохо оттого, что ты ушёл. Я подумал, что если ты разозлишься на всех, то больше не вернёшься. Я знал, что если так произойдет, ты будешь в безопасности.

 

– Господи… - прошептал я. Я был в таком шоке, что не мог сказать ничего больше. Это было так сложно воспринять. Майки стал злобной сволочью, чтобы защитить меня. А что сделал я? Так грубо с ним обошёлся. Мне стало плохо от чувства вины.

 

– Конечно, он не обращался со мной так кошмарно, как с тобой. Я видел синяки, когда ты переодевался для концертов. Я видел тёмно-лиловые отметины на твоей коже, шрамы от порезов, – голос Майки был пронизан болью. – Я мог думать только о том, каким же монстром был Джерард, чтобы так с тобой поступать, ведь было очевидно, как сильно ты любил его. Ты не заслуживал такого обращения. Но, ты же знаешь, он мой брат. Я не мог зайти настолько далеко, чтобы позвать кого-нибудь тебе на помощь. Вместо этого я пытался сделать это сам, - из его глаз снова потекли слёзы. – Но затем случилась эта авария, и я сразу же пожалел обо всём. Я сломал его. – Майки ещё сильнее заплакал, и люди вокруг стали смотреть на него, но я не обращал на них внимания. – Он позвонил мне в ту ночь и попрощался, но не напрямую. Он практически сказал мне, что собрался покончить с собой. Он говорил о том, что делал тебе больно, о том, что ему очень жаль, но ты не разговариваешь ни с кем из нас, и потому я должен был попросить прощения у тебя за него.

 

– О-он так сказал? – Майки кивнул и взял со стола салфетку, чтобы вытереть глаза.

 

– Я чуть с ума не сошёл, пытался дозвониться до мамы и сказать, чтобы она никуда не отпускала Джерарда, но её не было дома. И потом я позвонил тебе, но твой телефон был выключен.

 

– Я был в кино… - пробормотал я, и Майки кивнул.

 

– Я отправился на поиски. И я нашёл его, примерно в десяти футах от покорёженной и перевёрнутой машины. Он был без сознания, а повсюду была кровь. – Я протянул Майки ещё пару салфеток, потому что он снова заплакал. – Когда он лишился памяти, я был в шоке. Я не мог поверить в то, что я наделал. Я знал, что должен был помочь ему всё вспомнить. Но я не мог позволить ему вспомнить тебя, по крайней мере, не в хорошем плане. Я думал, что если внушить ему некоторую ложь, он будет избегать тебя. Я должен был уберечь тебя, и неважно, помнил бы он о тебе или нет.

 

– Прости, что я был так груб с тобой, - прошептал я, положив свою руку на свободную руку Майки, лежавшую на столе. – Я ничего об этом не знал.

 

– Прости, что я всё испортил. Я просто боялся, что он убьёт тебя. Хватило и того, что в каком-то смысле он убил моего брата, я не мог позволить ему убить и моего лучшего друга. Я не хотел, чтобы всё настолько далеко зашло. Я просто не хотел, чтобы вы двое были вместе.

 

– Но теперь я всё знаю, - тихо сказал я. – И я хочу оставить всё в прошлом, - Майки посмотрел на меня покрасневшими от слёз глазами. – Ты всё ещё мой лучший друг? – спросил я с улыбкой.

 

– Т-ты всё ещё хочешь быть моим другом? После всего, что я сделал? – растерянно спросил он.

 

– Пришло время для всех нас, включая Боба и Рэя, начать всё заново, - сказал я, и он кивнул. – Я хочу вернуть своего лучшего друга Майки, - он слегка улыбнулся. - Я по нему скучал.

 

– А я скучал по своему лучшему другу Фрэнку, - сказал Майки, неуклюже улыбаясь, ведь он только что излил мне душу. – И поэтому я хочу, чтобы ты держался от Джерарда подальше. У меня нехорошее предчувствие насчёт всего этого. Он начинает вспоминать. Я больше не могу видеть, как ты страдаешь.

 

– Эй, - я заставил Майки посмотреть мне прямо в глаза. – Я в полном порядке. Я жив и стараюсь, чтобы в моей жизни всё было хорошо. Рэй сказал мне то же самое, что ты пытался сказать прямо сейчас. Вы оба хотите быть уверены в том, что Джерард больше не причинит мне зла. Я рад, что у меня такие замечательные друзья.

 

– Р-Рэй так сказал? – сказал Майки в ещё большей растерянности.

 

– Ага. Прошлой ночью у меня был кошмарный сон про ту ночь, когда я попал в больницу. Рэй помог мне прийти в себя и сказал, что не позволит Джерарду тронуть меня. – Майки презрительно фыркнул, но хотя бы он уже не плакал, что уже было хорошо. Я всё ещё старательно игнорировал любопытные взгляды окружающих. Это не их дело. – Я выбрал не бросать Джерарда, даже если он иногда неосознанно будет бить меня. – Майки вздрогнул, но я оставался спокоен. Вообще-то я был всё ещё под воздействием шока. – Я не позволю ему сделать это снова. – Это была ложь. На самом деле, я не брошу его снова. – Пока он помнит, мы сделаем всё возможное, чтобы не потерять его. Когда воспоминания вернутся, а они вернутся, мы разделаемся с ними. – Майки снова кивнул. – Главное – держать его под контролем.

 

– Ч-что если он снова начнёт пить? Или принимать наркотики?

 

– Я лично сделаю всё, что в моих силах, чтобы остановить его, - Майки снова фыркнул. Это раньше меня бесило. – Но мы должны придумать, как действительно помочь ему в этот раз. - На его лице появилась тень улыбки. – Теперь иди домой и отдохни. Приходи завтра, - Майки кивнул и мы оба встали. Он обнял меня.

 

– Пожалуйста, береги себя, - шепнул он мне на ухо. – Зови меня, если заметишь, что он проявляет свои старые привычки. – Я не собирался вспоминать тот сон. Это была единственная моя хорошая ночь, конечно, после кошмара.

 

– Рэй живёт у меня, так что думаю, со мной всё будет хорошо, - Майки снова посмотрел на меня с болью в глазах. – Но будь уверен, я позвоню тебе. – Я знал, что ему просто нужна была помощь.

 

Майки ушёл, вытирая на ходу глаза, а я задержался на пару секунд, пытаясь упорядочить свои мысли. Всё это время Майки рисковал жизнью, чтобы защитить меня. Он знал, как Джерард поступал со мной, он видел мои синяки и шрамы.

 

Я направился к машине и сел внутрь. Как раз пора было забрать Джерарда. Моя голова была наполнена тысячами разных мыслей. Самая сильная была и самой волнующей. Должен ли я сказать Джерарду, о чём говорили мы с Майки? А Рэю? Что вообще я должен делать? Мы с Джерардом только решили снова быть вместе. Но я разделял мнение Майки. Я продолжал думать о том, что произойдёт, когда Джерард вспомнит Берта. Он уже вспомнил, что он пил, и теперь это только вопрос времени.

 

Но одна мысль была сильнее всех остальных, роящихся в моей голове. Я был очень рад снова обрести лучшего друга. Мне не хватало его так же, как и Джерарда. Я улыбнулся, поворачивая к клинике, откуда должен был забрать Джерарда. Одно и то же вертелось в моих мыслях снова и снова.

 

<i>Мы избавляемся от всего дерьма в наших жизнях.</i>

 

========== 12. This Love Is Difficult But It's Real ==========

<b>Gerard’s POV</b>

 

– Я… эмм… принёс твою одежду. - Майки стоял в дверях с коробкой в руках. – Раз уж теперь ты живёшь здесь…

 

– Угу, спасибо, - немного смущённо ответил я и забрал у него коробку. – Это всё?

 

Майки с сожалением посмотрел на меня, но кивнул.

 

– Я извинился перед Фрэнком… - сказал он с мольбой в голосе.

 

– Отлично, - резко сказал я. – Он ничего тебе не сделал. Теперь всё? – Майки снова кивнул. – До свидания.

 

Я закрыл дверь, поставил коробку на пол и вернулся в гостиную. Фрэнк вышел из ванной, в полотенце, обёрнутом вокруг талии, и вытирал волосы другим полотенцем. Его тело было розовым от горячей воды, из которой он только что вылез, маленькие капельки всё ещё стекали по нему. Татуировки, украшавшие его тело, ярко блестели, и я понял, что пялюсь на него.

 

– Кто это был? – спросил Фрэнк, снимая с головы полотенце. Его чёрные волосы лежали в беспорядке, а его прекрасные ореховые глаза с любопытством смотрели на меня. Он был так прекрасен: расслабленный и красивый. – Джи? – голос Фрэнка вернул меня из мыслей о том, как он красив. Такой, каким Господь создал его, уделив время, чтобы сделать совершенной каждую маленькую деталь, но забыв одарить его ангельское тело крыльями и нимбом. Вдруг передо мной промелькнуло слово ‘Hallo’. – Джерард, с тобой всё в порядке? – я понял, что Фрэнк был всего в футе от меня.

 

– Да, - улыбнулся я, взяв его за руку. – «Hallo…» – прочитал я на его пальцах. Фрэнк приставил другую руку, и я увидел написанное на ней «ween». – Хэллоуин, - произнёс я вслух.

 

– Ага, - сказал Фрэнк с улыбкой. – Мой день рождения. – Я отпустил его руку и удивлённо посмотрел на него. – Что?

 

– Это же завтра! – сказал я, а он только пожал плечами. – Сколько тебе исполнится?

 

– Двадцать пять, - грустно ответил Фрэнк. – Я удивляюсь, что помню это. Каждый день для меня как один.

 

Я снова взял его за руки и потянул на себя так, что он упал на меня. Он засмеялся, уткнувшись головой мне в плечо.

 

– Джи… - позвал он сквозь смех, пытаясь освободиться от меня, но не мог, потому что я не отпускал его руки. – Я в одном полотенце…

 

- Знаю, - с улыбкой ответил я. – Я должен убедиться, что все знают о твоём завтрашнем дне рождения.

 

– Я привык не праздновать, - Фрэнк снова попытался освободиться, но я продолжал держать его. – Не беспокойся об этом.

 

– Каким же бойфрендом я буду, если не организую праздник? – спросил я, и Фрэнк прекратил свои попытки, тепло посмотрев на меня. Он подался вперёд и прикоснулся своими горячими губами к моим, страстно целуя. – Что ты хочешь?

 

– Ничего, - сказал Фрэнк и сел. – Теперь я могу одеться? – Я покачал головой и широко улыбнулся. – Почему нет?

 

– Мне ты и в полотенце нравишься, - глаза Фрэнка засверкали от радости. Я знал, что причинил ему много боли, но я сделаю всё возможное, чтобы он снова был счастлив. За те несколько дней, что я был рядом с ним, я заметил, как он изменился. Из молчуна он превратился в озорника. Его некогда отстранённые и наполненные болью глаза теперь светились истинным счастьем. Он так сильно заботился обо мне? Из-за меня он так изменился? Знаю, это звучит глупо, но как ещё можно всё это объяснить? Всё, что я знал, так это то, что я не могу всё испортить на этот раз. Потому что в этом случае, как сказал Майки, я совершенно его сломаю.


Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 49 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.047 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>