Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Ветер в голове (гамма: Janrett) Оценка фанфика 3 страница



 

— С чего это вдруг? — настороженно прищурилась Панси.

 

— Паркинсон, я не могу тебе сказать, но, поверь, это очень важно! — Гарри ощутимо нервничал, не зная, что сказать, как уговорить эту парочку помочь ему.

 

— Для тебя или для Драко?

 

— Для нас обоих.

 

— Для тебя — возможно, — Забини задумчиво смотрел на него, — а вот насчёт Драко я совсем не уверен.

 

— Пожалуйста, Забини, — выдавил из себя Гарри, — ты знаешь, где он?

 

Блейз неопределённо пожал плечами:

 

— Он исчез из школы сразу после выпускных экзаменов. Я думаю, ты и сам об этом знаешь.

 

Гарри отвёл глаза.

 

— Я тут ни при чём. То есть, я хочу сказать, что Малфой исчез не из-за меня. — Кольцо на руке ощутимо нагрелось, и у Гарри хватило совести покраснеть.

 

— Поттер, — возмущённо завелась Панси, но Забини успокаивающе накрыл её руку своей. — Не надо, Панси.

 

— Блейз, он даже не может назвать Драко по имени, и при этом думает, что мы поделимся с ним информацией?

 

— Ты права, Панси, — неожиданно согласился Гарри, — это была плохая идея. Я отправляюсь на поиски Малфоя. И я найду его! — Гарри решительно шагнул к камину.

 

— Подожди, Поттер, — вдруг позвал Блейз, — как нам тебя найти, если удастся что-нибудь узнать?

 

— Пришли сову. Я отправляюсь в Эдинбург, по моим сведениям, из школы Малфой направился туда. Правда, прошло более двух лет, но я всё равно найду его. — Поттер шагнул в камин.

 

Быстрым движением палочки Панси запечатала камин. Медленно распахнулась дверь в соседнюю комнату, и в гостиную, нехорошо улыбаясь, вошёл Драко Малфой.

 

Глава 7

 

 

Глава 7. Встреча

 

 

Гарри устало опустился в кресло в гостиной небольшой квартирки, которую он вот уже две недели снимал в центре Эдинбурга. Ещё один день прошёл впустую. Прямо от Забини Гарри отправился на вокзал, а оттуда — поездом в Эдинбург. Ему повезло: сразу по прибытии ему подвернулась эта квартира за вполне приемлемую цену. Гарри никогда раньше не был в Эдинбурге, совсем не знал города, что невероятно осложняло его поиски. Он обратился в одно из детективных агентств, надеясь, что в маггловском мире отыскать человека по имени «Драко» будет легко. Спустя неделю бесплодных поисков, осложнявшихся тем, что у него не было маггловских фотографий Малфоя, Гарри пришло в голову, что тот мог сменить имя. Предоставив детективам всю имеющуюся у него информацию, Гарри целыми днями бесцельно бродил по окраинам города, надеясь случайно наткнуться на Драко и, в то же время, страшась этой встречи. Он по-прежнему не представлял, что скажет Малфою, если найдёт. Его поиски с каждым днём представлялись всё более безнадёжным делом, и только врождённое упрямство не давало ему всё бросить. Если бы не Джинни со своим злорадством! Гарри чувствовал, что должен отыскать Малфоя и хотя бы убедиться, что с ним всё в порядке. Он по-прежнему ничего не чувствовал к нему, но, по крайней мере, всё чаще мысленно называл его по имени. Гарри с утра ничего не ел и ужасно проголодался. Решив поужинать в кафе неподалёку, он со стоном поднялся и, захватив куртку, вышел из квартиры.



 

Гарри неторопливо шёл по улице, бездумно поглядывая по сторонам. Он очень устал, ему нужен был перерыв. Назавтра была суббота, и Гарри решил, что проведёт этот день дома, читая какой-нибудь маггловский детектив. Вопреки всеобщему мнению, Гарри любил читать и неплохо знал маггловскую литературу. Уже дойдя до кафе, он заметил на противоположной стороне улицы книжный магазин. Обрадовавшись, что не придётся идти в торговый центр, Гарри быстро перешёл улицу, решив сначала купить книгу, а уже потом отправиться на ужин. Магазин оказался не слишком большим, но светлым, с аккуратными стеллажами и мягкими креслами между ними, чтобы покупатели могли с комфортом просмотреть отобранные книги. Народу в магазине было немного: две девушки-студентки кокетничали с продавцом в отделе учебной литературы, серьёзный мужчина лет сорока — сорока пяти занимал одно из кресел в отделе классической литературы, да симпатичная девушка — брюнетка за кассой читала любовный роман. Наверное, в магазине были ещё люди, но Гарри от двери не было их видно. Сориентировавшись по указателям, Гарри отправился в секцию художественной литературы, которая находилась в дальней части магазина. Секция художественной литературы оказалась весьма обширной, занимая целый зал, вход в который не был виден от входной двери. В центральной части зала никого не было, ни покупателей, ни продавцов. Гарри в растерянности застыл в дверях, пытаясь решить, с чего начать.

 

— Я могу Вам чем-нибудь помочь? — из-за стеллажа справа вышел импозантный мужчина лет сорока. — Я управляющий этим магазином, мистер Беннет.

 

Гарри неуверенно улыбнулся:

 

— Благодарю Вас, я бы хотел подобрать какой-нибудь детектив. Вы можете мне что-нибудь посоветовать?

 

— Разумеется, — расплылся в улыбке мистер Беннет, — прошу Вас пройти вот сюда, — он прошёл вдоль стеллажей вглубь зала, жестом предложив Гарри следовать за собой. Свернув направо, они оказались в небольшой комнате, все книги в которой, судя по указателям, были детективами. У одного из стеллажей спиной к ним стоял молодой человек.

 

— Мистер Блэк! — обратился к нему мистер Беннет, — покажите этому молодому человеку стенд с нашими новинками!

 

 

* * *

Драко Малфой был зол. Вот уже две недели он торчал в маггловской части Эдинбурга, а этот придурок Поттер до сих пор не удосужился его найти. Если так пойдёт и дальше, придётся попросить Блейза намекнуть Гарри, где его искать. Чёртов Поттер, причина всех его несчастий. Но ничего, он отомстит, или он не Малфой! Подумать только, одно время Гарри был смыслом его жизни, его наваждением, его любовью. В их последний год в Хогвартсе ему удалось-таки завоевать сердце золотого мальчика Гриффиндора, по крайней мере, тогда ему так казалось. Они всё свободное время проводили вместе, Драко даже подарил ему перстень — фамильную реликвию, а сам получил от Гарри в подарок один из парных медальонов, найденных ими в одном из хранилищ Поттеров. Он до сих пор помнил то радостное чувство, которое охватило его, когда ему, нет, им, удалось разделить медальоны, едва прикоснувшись.

 

Ему даже удалось уговорить отца принять его выбор, как вдруг всё кончилось. Они уже сдали все экзамены и, счастливые и влюблённые, большую часть времени проводили в Выручай-комнате. Вот и в тот день, получив сову с запиской с просьбой о встрече, Драко почти бегом поднялся в Выручай-комнату. Гарри, вопреки обыкновению, встретил его в дверях. Драко обратил внимание, что он заметно нервничал, поэтому обнял, успокаивая, но Гарри почему-то не ответил на объятия и не поцеловал его, а предложил немного выпить перед серьёзным разговором. Вино было так себе, в другое время Драко не преминул бы посмеяться над плебейскими вкусами Поттера, но видя, как нервничает его любимый, промолчал. То, что в вино добавлено какое-то зелье, он определил почти сразу, даже не успев сделать глоток — у него была жуткая аллергия на вербену, входящую в состав зелья. Воспользовавшись тем, что Гарри отвернулся, он попросту выплеснул вино в камин. Но вопроса задать не успел: повернувшийся к нему Гарри с мерзкой улыбкой призвал его палочку, выкрикнул заклинание для стирания памяти и активировал портал, так что через мгновенье Драко оказался в каком-то тупике в маггловской части неизвестно какого города с бокалом в руке. Сначала Драко думал, что это какая-то шутка и Гарри скоро последует за ним. Ему было совсем не смешно, и первые полчаса он потратил на то, чтобы придумать для Поттера страшную кару за неудачную шутку. Но время шло, на город спустились сумерки, а никто не появился. У Драко не было никакого желания дольше оставаться в этом странном месте, кстати говоря, довольно грязном, поэтому он, стащив с себя мантию, осторожно вышел на оживлённую улицу, решив для начала выяснить, если возможно, где именно он находится. Ему повезло: порталом его занесло в Эдинбург, где у его семьи было несколько предприятий, как в магическом, так и в маггловском мире, а так же небольшая (по меркам Малфой-мэнора) квартира, где они останавливались, когда приезжали в город, ребёнком он нередко бывал здесь, сопровождая отца в поездках.

 

Вопреки сложившемуся мнению, Драко неплохо знал маггловский мир — после побега из Хогвартса на шестом курсе он, по настоянию крёстного, провёл в маггловском Лондоне четыре месяца почти в полном одиночестве, и с тех пор всегда носил с собой немного маггловских денег. Так что он без особого труда добрался на такси до своей квартиры, а уже оттуда камином отправился в мэнор. К тому же, как и у большинства представителей чистокровных родов, у него была вторая волшебная палочка, не зарегистрированная в министерстве, которую он всегда носил при себе. Решив для себя, что это была лишь шутка, и, предвкушая, как испугается Гарри, когда не обнаружит его в Эдинбурге, Драко спокойно отправился спать. А наутро в «Пророке» прочитал огромную статью о помолвке Гарри Поттера и Джиневры Уизли. На колдографии счастливый Гарри нежно обнимал рыжеволосую красавицу, а в интервью говорил о своей безумной любви к Джинни.

 

В тот день в нём что-то надломилось. Ради Мерлина, неужели он не заслужил хотя бы объяснения? Зачем надо было поступать с ним — так? Неужели всё было ложью? Он так напился, что весь следующий день был вынужден проваляться в постели — отец, в назидание, запретил эльфам давать ему антипохмельное зелье. Целый месяц он провёл в своей комнате, никуда не выходя, а затем мать забрала его с собой во Францию, где он провёл два года, экстерном оканчивая магический университет. Учёба помогала ему не думать. Он никуда не ходил, не встречался с друзьями, он вообще никого не хотел видеть. С болезненным любопытством он читал в «Пророке» статьи о Поттере, его успехах, подготовке к свадьбе, которая, без сомнения, должна была стать событием года. Ему всё ещё было больно, когда он думал о Гарри, поэтому он не пошёл на встречу выпускников. Драко до сих пор не понимал, почему Поттер, который всегда был таким честным, таким искренним, так поступил с ним. Гарри ведь не знал, что он хорошо знает маггловский мир (об этом никто не знал, даже родители), скорее, был уверен в обратном. Гарри настолько ненавидел его, что отправил практически на смерть? Драко не мог найти ответов, сколько ни пытался.

 

Месяц назад он, наконец, нашёл в себе силы вернуться в Англию, но по-прежнему не принимал участия в светской жизни, так что его возвращение прошло незамеченным. И вдруг, как гром среди ясного неба: Поттер ищет его! Драко слышал нелепый разговор в доме Блейза. План мести созрел почти мгновенно: на этот раз Гарри окажется брошенным, а он, Драко, уйдёт, не оглядываясь. И вот он уже две недели торчит в этом дурацком книжном магазине (ну не грузчиком же ему работать, в самом деле!) в ожидании, когда Поттер его найдёт.

 

— Мистер Блэк! — голос управляющего вернул Драко к действительности. — Покажите этому молодому человеку стенд с нашими новинками!

 

Проклиная про себя всех магглов, которые не в состоянии воспользоваться указателями, он обернулся.

 

— Малфой?

 

«Наконец-то», — мысленно усмехнулся Драко.

 

— Простите, сэр? — он вежливо обратился к Поттеру, отмечая, как вытянулось у того лицо. — Моё имя Блэк, Дэвид Блэк. Могу ли я Вам чем-нибудь помочь?

 

Гарри смутился: нет, он, конечно, знал, что Драко стёрли память, но где-то в глубине души всё-таки надеялся, что тот его узнает. Надо признать, Драко очень органично смотрелся в этом, насквозь маггловском, магазине. Черные джинсы, белая водолазка, никакой вычурности, всё просто и элегантно. Образ завершала стильная короткая стрижка, которая, как был вынужден признать Гарри, очень шла Драко.

 

— Сэр? — напомнил о своём присутствии Драко.

 

— Простите, — Гарри привычно взлохматил волосы, — я принял Вас за своего знакомого.

 

— Бывает, — улыбнулся Драко при виде такого знакомого жеста, — так чем я могу Вам помочь? Какие книги Вы предпочитаете?

 

— Детективы. У Вас есть что-нибудь новенькое?

 

— Разумеется. Прошу Вас, — Драко жестом указал на стенд новинок, — я уверен, здесь Вы найдёте для себя что-нибудь интересное.

 

Гарри рассеяно перебирал книги, лихорадочно пытаясь придумать тему для разговора с Малфоем. Нужно было выяснить, как он жил после Хогвартса, помнит ли хоть что-нибудь.

 

Драко украдкой разглядывал Гарри. Со времён Хогвартса Гарри изменился, он возмужал, физические тренировки в школе авроров превратили угловатого подростка в потрясающего молодого человека. Он избавился от очков, так что его прекрасные глаза больше ничто не скрывало. Единственное, что осталось неизменным — растрёпанные волосы, Гарри по-прежнему ерошил их, когда нервничал. Драко внезапно понял, что улыбается. Он не может улыбаться Поттеру, только не после того, что тот сделал. Он должен быть вежливым — и только. Ладони Драко стали влажными, но он усилием воли взял себя в руки. Его лицо выражало лишь вежливый интерес. И всё-таки, если быть честным, смотреть на Поттера было приятно. Как будто в его жизнь вернулось что-то очень важное. Драко рассердился на себя: нет, он не должен так думать. Поттер не может быть важным для него, больше нет. Драко вздрогнул: пытаясь привлечь его внимание, Поттер коснулся его руки.

 

— С Вами всё в порядке? — в зелёных глазах беспокойство.

 

— Простите, я задумался. Вы выбрали?

 

— Да, я возьму вот эти, — Поттер протянул ему отобранные книги.

 

— Прекрасно. Желаете ещё что-нибудь? — Драко молился, чтобы в его глазах отражался лишь вежливый интерес.

 

— Вообще-то да, но…

 

— Да? — смотреть на краснеющего Гарри было неожиданно приятно.

 

— Вы давно живёте в Эдинбурге?

 

— Давно. А что? — Драко позволил себе выказать удивление, в который раз мысленно благодаря отца за привычку «держать лицо».

 

— Видите ли, — Гарри замялся, — я никогда раньше здесь не был, а завтра суббота. Не могли бы Вы показать мне город?

 

— Могу предложить прелестный путеводитель, — Драко не смог удержать улыбку, когда увидел, как сник Гарри. — Но, если Вы будете здесь завтра в четыре, я покажу Вам город.

 

— Правда? — обрадовался Гарри. — Спасибо!

 

Тем временем Драко проводил Гарри до кассы, и тому ничего не оставалось, как, расплатившись, покинуть магазин.

 

Глава 8

 

 

Глава 8. Часть 1. Предвкушение.

Гарри пребывал в прекрасном настроении. Сегодня, определённо, был замечательный день: он нашёл Малфоя, купил парочку интересных детективов, отлично поужинал и теперь наслаждался кофе в своём временном жилище. Всё идёт по плану, так что можно расслабиться. Гарри небрежным жестом призвал одну из книг и углубился в чтение.

Спустя несколько часов он удовлетворённо перевернул последнюю страницу. Детектив оказался очень увлекательным, Гарри почти до самого конца не мог определить, кто убийца, даже применив все знания, полученные в аврорской школе. Он устало потянулся. Жизнь налаживалась, особенно в свете завтрашней встречи с Малфоем.

Признаться, Малфой удивил Гарри. Интересно, как ему удалось выжить? Гарри даже представить себе не мог весь ужас человека, оказавшегося в незнакомом месте, да ещё и без памяти. А Драко не только выжил, но и вполне освоился в чужом для себя мире. Гарри никак не мог решить, как ему вести себя с Малфоем. Если он – действительно его половинка, почему же он ничего не чувствует? Ну, может быть, кроме некоторого уважения?

Гарри тяжело вздохнул. В том, что касалось чувств, он никогда не был экспертом, будучи человеком действия. Сейчас же ему предстояло понять, связывает ли его что-нибудь с бывшим слизеринцем, а если связывает – то что именно. Гарри ещё раз прокрутил в голове сегодняшнюю встречу, пытаясь акцентироваться на чувствах, которые он испытывал. Когда он увидел Малфоя, то, определённо, обрадовался. Обрадовался тому, что утомившие его поиски наконец-то завершились, или тому, что увидел Драко? Он расстроился, когда Малфой предложил ему путеводитель, и обрадовался, когда тот согласился показать ему город. Значит ли это, что он тоже понравился Драко? Тоже? Значит, Драко ему понравился?

Гарри почувствовал, как сладко защемило сердце. Впервые в жизни он понравился кому-то просто как Гарри. Может быть, у них есть шанс? Стоит ли рассказывать обо всём Драко или попытаться сначала узнать его получше?

Гарри уже в который раз задумался, какие же отношения связывали его и Драко в Хогвартсе. Насколько сильно они любили друг друга? Заботились ли друг о друге? Или страсть – это всё, что их связывало? Гарри задумчиво покачал головой: едва ли медальоны признали бы их страсть. Значит, было что-то ещё? Во что превратилось их былое соперничество? У него было множество вопросов – и ни одного ответа. Небо за окном уже стало сереть – приближалось утро. Гарри совсем запутался в водовороте чувств и предположений. Он решил пока ничего не говорить Малфою, по крайней мере, до тех пор, пока не разберётся в себе.

 

Драко Малфой сидел у камина в своей квартире, задумчиво глядя на огонь. Сегодняшний день был, безусловно, удачным. Этот недотёпа Поттер наконец-то нашёл его.

Драко улыбнулся: за время, прошедшее с последней встречи, Гарри нисколько не изменился. Нет, не внешне, тут изменения, так сказать, были налицо. Не изменились привычки: он всё так же ерошил волосы, когда нервничал, всё так же очаровательно краснел, когда ему приходилось просить о чём-то личном. В их последний год в Хогвартсе эта особенность Гарри приводила его в восторг, от одного вида смущённого, краснеющего Поттера горячая волна возбуждения пронизывала его с головы до кончиков пальцев. Гарри злился, когда Драко вынуждал его обращаться с личной просьбой, но Драко раз за разом провоцировал Поттера, усмиряя его гнев нежными поцелуями.

Драко усмехнулся: Гарри никогда не мог устоять перед его нежностью. Перед напором, агрессивностью – сколько угодно, тут они были равны, но перед нежностью – никогда. Драко знал это и совершенно бессовестно этим пользовался. Хотя, справедливости ради, он никогда не причинял возлюбленному намеренной боли.

Иногда Драко удивлялся сам себе: он никогда не считал себя способным заботиться о ком-нибудь, кроме себя, и, может быть, членов своей семьи, тогда откуда это неистребимое желание заботиться о Гарри? Драко был крайне чувствителен к малейшему изменению настроения любимого, старался ободрить, поддержать, защитить. Вот и сегодня, увидев, что Гарри расстроился, когда он предложил ему купить путеводитель, Драко тут же изменил решение, не успев как следует подумать. Следовало признать: Поттер по-прежнему очень сильно действовал на него. Возможно, его идея с местью не была такой уж хорошей, нужно было ограничиться серьёзным разговором. Но он уже рассказал о своём плане друзьям и теперь не мог отступить. У него тоже есть гордость.

Драко невесело усмехнулся: возможно, гордость – это единственное, что у него осталось. Два года он запрещал себе думать о том счастливом времени, когда они были вместе с Гарри: вместе учились, вместе готовились к экзаменам, вместе бродили вдоль кромки Запретного леса, вместе гуляли вдоль озера, вместе летали, устраивая умопомрачительные гонки за снитчем, вместе… Сколько ещё было этих «вместе» за тот удивительный, наполненный радостью и смехом год? Драко никогда не чувствовал себя таким свободным, таким счастливым, таким живым!

Каждое мгновение, проведённое вместе с Гарри, наполненное любовью, он помнил, как будто это произошло вчера. Но он также помнил и потрясение, которое испытал, когда увидел ту статью в «Ежедневном Пророке», и последовавшие за ней долгие месяцы почти нестерпимой боли. Он разучился смеяться и почти не спал, часто просиживая до рассвета, мучимый бессонницей.

Ничего, скоро всё будет по-другому. Он влюбит в себя Поттера, но не как Драко Малфой, а как Дэвид Блэк! А потом Блэк исчезнет, растворится, как будто его и не было, а Драко Малфой, гордый наследник рода, женится на чистокровной ведьме и будет счастлив! А пока можно расслабиться, Дэвиду Блэку незачем «держать лицо», он может позволить себе радоваться жизни, не думая ни о прошлом, ни о будущем. Это будет его подарок самому себе.

Приняв решение, Драко принялся разрабатывать программу завтрашнего вечера. Мысль о походе в Эдинбургский замок он отмёл сразу: они, конечно, посетят его, но позже, слишком помпезно для первого свидания. Поразмыслив, Драко решил, что завтра они просто погуляют по Старому городу, а потом поужинают в одном из пабов. А в воскресенье можно будет подняться в Эдинбургский замок, а на обратном пути зайти в какую-нибудь галерею или посмотреть коллекцию Рассела (п/а коллекция музыкальных инструментов), там, кажется, по воскресеньям бывают концерты. На следующей неделе можно будет сходить в зоопарк, посмотреть на пингвинов, и посетить Национальную галерею. А в следующие выходные организовать пикник в Королевском ботаническом саду. Драко усмехнулся: Гарри ожидает незабываемый месяц в Эдинбурге, уж он постарается, чтобы Поттер никогда не смог забыть его!

 

Гарри проснулся поздно, что неудивительно, учитывая, что он уснул на рассвете. Вставать ему не хотелось, было удивительно приятно вот так поваляться в постели, ничего не делая. О том, что вечером ему предстояла встреча с Малфоем, думать не хотелось.

Вчерашняя эйфория прошла, и сегодня Гарри понятия не имел, что ему теперь делать. С одной стороны, правильнее было бы просто рассказать всё Малфою, с другой стороны, очень хотелось ничего не говорить, а попытаться узнать Драко поближе.

При мысли о Драко Гарри опять замер в предвкушении… нет, не чуда, но чего-то очень хорошего. Это был шанс начать всё сначала, без ошибок прошлого, без вражды, без косых взглядов. Не победитель Волдеморта и сын Пожирателя смерти, а просто два человека, встретившихся волею судьбы и понравившиеся друг другу.

Гарри усмехнулся: получается, Драко Малфой, или, как он себя теперь называет, Дэвид Блэк, ему понравился. Поддавшись порыву, Гарри снял с пальца кольцо, подаренное Драко: ему не нужно ещё одно преимущество, ведь у того нет подобного артефакта. Задумчиво погладив кольцо, Гарри положил его в маленький кожаный мешочек, который носил на шее с тех пор, как отправился на поиски. По приезде в Эдинбург он поместил туда медальон, сам не зная почему. Сейчас к медальону добавилось кольцо. Гарри сжал мешочек в кулаке и загадал, что наденет их снова, если у них с Драко всё получится. Если нет – вернёт Малфою. Настроение окончательно испортилось.

 

Драко, вопреки обыкновению, проснулся поздно. Он впервые выспался за последние два года, впервые почувствовал себя отдохнувшим. Драко неспеша позавтракал и теперь пил кофе, сидя в любимом кресле. Ему не надо было сегодня на работу, но он не сказал об этом Гарри. Ему нужно было немного времени, чтобы собраться с силами перед встречей.

Голова была ясная, но вот чувства… Драко ненавидел Поттера за всю боль, которую тот ему причинил, но не мог отрицать, что его по-прежнему тянет к Гарри. Однако решение было принято, и Драко не собирался ничего менять. Через месяц всё будет кончено, и Поттер станет лишь воспоминанием. А сейчас ему следует собираться, он должен быть в магазине раньше Гарри.

 

 

Глава 9

 

 

Драко неспешно прогуливался по магазину, коротая время до прихода Поттера. Сегодня в магазине было на удивление многолюдно. На удивление — потому что погода на улице была прекрасной. Ярко светило солнце, бездонную глубину синего неба лишь кое-где нарушали пушистые белые облака. Лёгкий ветерок едва-едва колыхал ветви деревьев.

Драко порадовался, что решил просто прогуляться, а не тащить Поттера в мрачный и холодный Эдинбургский замок. До назначенного времени оставалось ещё около часа, и Драко направился выпить кофе в кафе напротив.

Привычно заняв свой любимый столик в глубине зала, полускрытый большим фикусом, он углубился в свои мысли. Почему-то мысли эти были совсем невесёлыми. Драко думал о будущем. Его отец уже не раз намекал, что пора принимать более деятельное участие в делах семьи. Малфои медленно, но верно, возвращали себе пошатнувшиеся было позиции. Драко знал, что совсем скоро ему тоже придётся участвовать во всём этом: интриговать, очаровывать, шантажировать, угрожать. Малфоев боялись, опасались, ими восхищались, их ненавидели, но мало кто любил. Отцу повезло, что Нарцисса полюбила его, несмотря на брак по расчёту, только её любовь и преданность помогла отцу пережить возвращение Тёмного лорда. Внешне холодная и надменная, Нарцисса была нежной и любящей женой и прекрасной матерью, готовой на всё ради своих мужчин. Драко всегда восхищался её сдержанностью на людях и нежной преданностью наедине.

Когда-то и он мечтал о такой жене. Пока не встретил Поттера. Снова Поттер! Это просто проклятье какое-то! О чём бы он ни думал, его мысли непременно возвращаются к Гарри.

Как будто подслушав его мысли, Гарри вошёл в кафе. Драко взглянул на часы: до встречи оставалось ещё сорок минут. Он усмехнулся: Гарри и в былые времена не отличался терпением, часто являясь на встречи раньше времени. Гарри занял столик у окна, вполоборота к Драко, и уставился на дверь магазина напротив. Поттер почти ощутимо нервничал, то и дело ероша и без того растрёпанные волосы. Драко невольно залюбовался им.

Ну вот, опять! Драко вдруг стало так плохо, что он был вынужден закрыть глаза и сделать несколько глубоких вдохов. Как же ему больно! Больно видеть Поттера. Больно говорить с ним. Но не видеть и не говорить — ещё больнее. Как же он сможет уйти через месяц, если даже сейчас не в силах перестать любить Гарри?

Драко захотелось убежать, уехать на край света, никогда больше не видеть, не знать, не любить. Зачем он вернулся? Зачем придумал эту глупую месть? Что же ему теперь делать?

***

Гарри не мог найти себе места, отчего-то нервничая. А вдруг Драко передумает, и просто вручит ему путеводитель, как предложил вчера? Или вообще исчезнет? Или… От обилия предположений у него даже разболелась голова. На него столько всего навалилось в последнее время: предательство друзей, отравление зельями, любимая девушка оказалась вовсе не любимой… И ещё Драко. Есть ли у них шанс? Сможет ли Драко вспомнить его? Сможет ли он сам вспомнить то, что было между ними? Или, может быть, им удастся снова полюбить друг друга?

Гарри в который раз поймал себя на мысли, что боится не понравиться Драко. Так, значит, для него это важно — понравиться Драко? Гарри опять заметался по комнате. Неплохо было бы что-то поесть, но желудок скрутило. Он посмотрел на часы: до встречи оставалось почти полтора часа. Не в силах оставаться в четырёх стенах, Гарри быстро оделся и отправился к магазину, решив подождать Драко в кафе напротив.

Заняв столик у окна, Гарри принялся наблюдать за входом в книжный магазин, то и дело поглядывая на часы.

Драко, не отрываясь, смотрел на Гарри. Сердце билось где-то в горле. Если бы только знать, зачем Поттер искал его? Что произошло тогда в Выручай-комнате? Каким зельем Гарри пытался напоить его, и главное, зачем? Как бы это узнать? Если Гарри хотел избавиться от него, то зачем искал теперь, накануне своей свадьбы? Из статьи в «Ежедневном Пророке» Драко знал, что свадьба Гарри и Джинни отложена на неопределённое время. Гарри решил опять использовать его? Драко не находил ответа. Он совсем было собрался поговорить обо всём с Гарри, но испугался: вдруг Гарри не захочет ничего ему объяснять? Ведь в прошлый раз не захотел. И Драко решил вернуться к первоначальному плану. Если за месяц ему не удастся ничего выяснить, он просто уйдёт. Даже если это его убьёт. А пока он будет наслаждаться обществом любимого человека. Решившись, Драко подошёл к столу, за которым сидел Поттер.

— Кого-то ждёте? — он сам удивился тому, как ровно звучит его голос.

Гарри буквально подпрыгнул на стуле, услышав знакомый голос. Он невольно улыбнулся, увидев, что Драко стоит рядом.

— Тебя. То есть, Вас. Я не заметил, когда Вы вошли.

— Я пил кофе вон за тем столиком, — Драко указал на свой столик, — мне удалось освободиться пораньше.

— Тогда идём… идёмте. — Гарри поспешно поднялся из-за стола.

— Я прервал Вашу трапезу, простите.

— А, ерунда, я уже поел, — Гарри взъерошил многострадальные волосы, — мы может идти.

Драко хмыкнул, взглянув на нетронутый сэндвич на тарелке, но ничего не сказал, лишь приглашающе махнул рукой в сторону входной двери.

Какое-то время молодые люди молча шли по улице, думая каждый о своём. Наконец, Драко решил нарушить молчание:

— Простите, но я так и не знаю, как Вас зовут.

— Ой, извините, — Гарри смущённо улыбнулся, — я Гарри, просто Гарри.

— Просто Гарри? А фамилия у Вас есть? — Драко с лёгкой улыбкой смотрел на него.

— Есть, конечно, — Гарри грустно улыбнулся, — но мне всегда хотелось быть просто Гарри.

— Хорошо, просто Гарри, — рассмеялся Драко, — как скажете. Тогда я — просто Дэвид, договорились? Ну что, куда пойдём?


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 19 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.026 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>