Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Тогда всепоглощающая страсть в груди, змее Аароновой подобно, все 19 страница



Уайатт была прелестной девушкой и могла бы любому стать хорошей женой.

Любому. Но не ему. Только не с такой покровительницей, как Кейт Блэкуэлл,

его мать, жестокая, расчетливая стерва, и пока Тони помнит об этом, ее

махинации ему не страшны. Интересно, каким будет следующий ход?

Долго Тони ждать не пришлось. Они пили коктейли, сидя на террасе.

- Мистер Уайатт был так добр, что пригласил нас погостить у себя на

ранчо! - объявила Кейт Тони. - Как мило, не правда ли?

Лицо ее сияло от радости:

- Никогда не была на настоящем техасском ранчо! "Крюгер-Брент" уже давно

владел ранчо в Техасе, вероятно, раза в два больше поместья Уайатта.

- Вы ведь приедете, Тони? - вмешался Чарли.

- Пожалуйста, соглашайтесь, - присоединилась Люси. Они явно объединились.

Тони почувствовал, что ему бросают вызов, и решил его принять.

- Б-буду р-рад.

- Как хорошо!

Лицо Люси осветила улыбка, Кейт облегченно вздохнула. Но Тони лишь мрачно

подумал, что, если Люси собирается затащить его в постель, зря тратит время.

Рана, причиненная матерью и Доминик, была еще свежа, обман поселил в сердце

Тони глубокое недоверие к женщинам. Все его отношения с ними сводились

теперь к редким посещениям высокооплачиваемых девушек по вызову - они, по

крайней мере, не притворяются, что любят. Требовали от Тони только денег и

сразу, не жеманясь, называли цену. Клиент платил за то, что они предлагали,

и получал свое сполна. Ни сложностей, ни слез, ни проблем.

Люси Уайатт ожидал не очень приятный сюрприз.

В воскресенье с утра пораньше Тони отправился в бассейн. Мэрией Хоффман

была уже в воде. Белый купальник красиво облегал изящную стройную фигуру.

Тони постоял немного, наблюдая, как Мэрией уверенными взмахами рук рассекает

воду. Увидев его, девушка подплыла поближе:

- Доброе утро!

- Здравствуйте. Вы хорошо плаваете.

- Люблю спорт, совсем как отец, - улыбнулась Мэрией, выходя из бассейна.

Тони подал девушке полотенце, глядя, как та без излишнего кокетства

вытирает мокрые волосы.

- Вы уже позавтракали? - спросил он.

- Нет. Сомневаюсь, чтобы повара так рано вставали.

- Ведь это все равно, что отель! Обслуживание круглосуточное.

- Прекрасно! - улыбнулась Мэрией.

- Где вы живете?

- По большей части в Мюнхене. У нас старый замок, недалеко от города.

- А выросли тоже в Мюнхене?

- Это длинная история, - вздохнула Мэриен. - Во время войны меня отослали



в швейцарскую школу, потом поступила в Оксфорд, училась в Сорбонне,

несколько лет жила в Лондоне. Вот и все. - Она взглянула ему прямо в глаза:

- А где были вы?

- О, в Нью-Йорке, Мэне, Швейцарии, Южной Африке, несколько лет сражался

на Тихом океане, потом Париж...

Он резко оборвал себя, словно испугавшись, что и так слишком много

сказал.

- Простите, что вмешиваюсь не в свое дело, но не могу понять, почему вы

бросили живопись?

- Не имеет значения! - коротко бросил Тони. - Лучше пойдем завтракать.

Они ели вдвоем на террасе, выходившей на сверкающую гладь залива. Тони с

удивлением обнаружил, что с Мэриен легко говорить обо всем. В ней

проглядывалась странная смесь чуть чопорного достоинства и мягкости,

почему-то привлекшая его. Она не флиртовала, не трещала без умолку и,

казалось, искренне интересовалась им и его делами. Тони почувствовал, что

ему нравится эта спокойная, неглупая девушка, но не мог отделаться от мысли,

что скорее всего увлечение его подогревается именно желанием сделать назло

матери.

- Когда вы возвращаетесь в Германию?

- На следующей неделе, - ответила Мэриен. - Я выхожу замуж.

Слова девушки застали Тони врасплох, - Вот как, - пробормотал он. -

Поздравляю. Кто счастливый жених?

- Он доктор. Мы друг друга с детства знаем. Почему она так сказала? Разве

это столь важно? И Тони неожиданно для себя, спросил:

- Не хотели бы поужинать со мной в Нью-Йорке? Мэриен долго смотрела на

него, как бы затрудняясь ответить:

- Буду очень рада, - кивнула она наконец.

- Договорились! - широко улыбнулся Тони.

Они поужинали в маленьком приморском ресторанчике на Лонг-Айленд. Тони

хотел остаться с Мэриен наедине, подальше от глаз матери. И хотя их встреча

ничем не напоминала любовное свидание, Тони понимал: если мать узнает об

этом, обязательно найдет способ отравить радость. Все, происходящее между

ним и Мэриен, было глубоко личным, и Тони не желал, чтобы прекрасный вечер

был испорчен. Он давно забыл, что может так весело смеяться, беззаботно

шутить, радоваться жизни, хорошо чувствовать себя в обществе женщины. " -

Когда возвращаетесь домой в Германию?

- На следующей неделе. Выхожу замуж..."

Всю неделю Тони встречался с Мэриен. Он отменил поездку в Канаду, сам не

понимая, почему, хотя думал, что, возможно, просто хочет сделать назло

матери, отомстить за обман и интриги. Но если с самого начала это было

правдой, то теперь...

С каждым днем Мэриен все больше притягивала его. Тони нравились честность

и открытость девушки - качества, которые он уже давно отчаялся найти в

людях.

Мэриен почти не бывала в Нью-Йорке, поэтому Тони показывал ей город. Они

взбирались на Статую Свободы, поднимались на крышу Эмпайр-Стейт-билдинг,

обедали в Чайнатауне, провели целый день в музее искусств Метрополитен и

полдня в галерее "Фрик". Оказалось, у них одинаковые вкусы, и хотя оба, по

молчаливому согласию, избегали говорить о личном, взаимное притяжение

ощущалось без слов. Часы летели незаметно, и наконец настала пятница, день,

когда Тони нужно было отправиться на ранчо Уайаттов.

- Когда ты летишь домой?

- В понедельник утром.

В голосе Мэриен не было радости.

Вечером Тони вылетел в Хьюстон. Он мог бы воспользоваться одним из

самолетов компании, но не желал даже случайно оказаться наедине с матерью -

она стала для него всего-навсего партнером по бизнесу - умным, сильным,

хитрым и опасным.

В аэропорту Хьюстона Тони ожидал "роллс-ройс" с водителем, одетым в

джинсы и яркую сорочку.

- Большинство гостей предпочитает лететь прямо до ранчо, - объяснил он

Тони. - Там у мистера Уайатта большая посадочная полоса, а оттуда до ворот

ехать почти час, да еще полчаса до большого дома.

Тони подумал, что шофер преувеличивает, но ошибся. Ранчо Уайатт больше

походило на город. Въехав в ворота, они свернули на асфальтированную

дорожку, миновали электростанцию, амбары, загоны, гостевые бунгало и домики

для прислуги, и наконец очутились перед громадным одноэтажным зданием,

показавшимся Тони гнетуще-уродливым.

Кейт уже приехала и сидела вместе с хозяином на террасе, выходящей на

плавательный бассейн размером с небольшое озеро. Они были так погружены в

беседу, что даже не заметили Тони, но тут Уайатт поднял глаза и мгновенно

замолчал. Тони почувствовал, что речь идет о нем.

- А вот и он! Благополучно добрался, Тони?

- Д-да, с-спасибо.

- Люси надеялась, что ты сможешь прилететь раньше, - вставила Кейт.

- Н-неужели?

Чарли хлопнул Тони по плечу:

- Мы устраиваем праздник на открытом воздухе в честь вашего приезда.

Будем жарить мясо на вертелах! Скоро гости соберутся!

- В-вы очень добры, - кивнул Тони.

Если они собираются зарезать жирного тельца ради возвращения блудного

сына, придется им остаться голодными!

Появилась Люси в белой рубашке и облегающих поношенных джинсах. Даже Тони

был вынужден признать, что никогда не видел девушки прекраснее.

- Тони! Я уже думала, ты не приедешь!

- П-прости, что опоздал. М-много дел.

- Неважно, - улыбнулась Люси, - главное, что ты здесь. Куда хочешь

пойти?

- А что ты можешь предложить? Люси взглянула ему в глаза.

- Все, что хочешь, - тихо ответила она. Кейт и Чарли с умилением взирали

на молодую пару. Даже по техасским стандартам приготовления к празднику

велись с большим размахом. Двести человек гостей прибыли на ранчо личными

самолетами, в "мерседесах" или "роллс-ройсах". На противоположных концах

огромного поля играли два оркестра. Официанты разносили шампанское, виски,

пиво и лимонад, четыре повара жарили на огне туши быков, баранов, бифштексы,

цыплят и уток, готовили мексиканские блюда, варили омаров, крабов и

кукурузные початки. На столах были расставлены блюда с печеным картофелем,

мясом, горошком в стручках, салатами, горячими домашними лепешками и

кукурузным хлебом с медом и джемом. На отдельных столиках сервировали десерт

- только что испеченные пироги, торты, пудинги и с дюжину сортов

приготовленного тут же мороженого.

Тони никогда не думал, что можно просто так, ради прихоти выбросить на

ветер столько денег. В этом, наверное, и была разница между старыми и новыми

состояниями. Прежде говорили: "Если разбогател, не показывай этого". Теперь

же: "Если удалось поймать удачу за хвост, выставляй ее напоказ, чтобы все

завидовали!"

Происходящее казалось Тони не правдоподобным. Женщины в облегающих

платьях с откровенным декольте, в сверкающих драгоценностях, мужчины,

дружески хлопающие приятелей по спинам, громко окликающие знакомых.

Несколько раз он чуть не сбил с ног официантов, нагруженных подносами, и

подумал, что неизвестно, кого здесь больше: гостей или слуг. Краем уха он

улавливал обрывки разговоров:

- Приперся из самого Нью-Йорка продать свой товар, а я ему: "Извините,

мистер, зря время тратите. Не на того напали"...

- С этими трепачами держи ухо востро! Языком мелет, а у самого ни гроша

за душой!.. Рядом появилась Люси:

- Ты ничего не ешь. Надеюсь, все в порядке, Тони?

- Аб-бсолютно. Великолепный праздник!

- Это еще не все, приятель, - широко улыбнулась девушка. - Погоди, что

скажешь, когда увидишь фейерверк!

- Фейерверк?

- Ну да.

Она сжала руку Тони.

- Жаль, что здесь такая толкучка. Папочке очень уж хотелось произвести

впечатление на твою мать. Завтра все разъедутся.

"И меня не будет", - мрачно подумал Тони. Он сделал ошибку, приняв

приглашение. Если матери так нужна эта компания, пусть придумает другой

способ ее заполучить. Он поискал глазами Кейт. Та, окруженная толпой

восторженных слушателей, о чем-то оживленно говорила. Она была прекрасна и

выглядела лет на десять моложе своих шестидесяти. Ни морщинки на лице, ни

грамма лишнего жира благодаря ежедневной зарядке и массажу. Мать относилась

к себе так же беспощадно, как и к другим, и Тони, хоть и против воли, не мог

ею не восхищаться. Постороннему наблюдателю могло показаться, что Кейт

веселится от души. Она болтала с гостями, улыбалась, шутила. Только сын

знал, как она все это ненавидит, но вынуждена притворяться, чтобы добиться

желанной цели. Он вспомнил о Мэрией, о том, с каким отвращением она взирала

бы на эту бессмысленную оргию, и сердце сжалось от боли:

"Я выхожу замуж за доктора. Мы друг друга с детства знаем".

Через полчаса, когда Люси вновь попыталась разыскать Тони, тот был уже на

пути в Нью-Йорк.

Он позвонил Мэрией из аэропорта.

- Я хочу тебя видеть.

- Да, Тони, - без колебаний согласилась девушка.

Тони так и не смог забыть о Мэрией. Он так долго обходился без друзей,

что не сознавал, насколько одинок. И вот теперь, в разлуке с Мэрией, ощутил,

как многого лишен. Быть вместе - означало вновь обрести утраченные нежность,

радость жизни, навсегда забыть об уродливых, преследующих его призраках.

Одна назойливая мысль терзала Тони - потеряв Мэриен, он потеряет себя.

Только она одна, единственная, была нужна ему.

Когда Мэриен переступила порог его квартиры, в Тони проснулся, казалось,

навеки умерший голод, и, глядя на нее, он увидел в глазах желание такое же

сильное, и не было слов, чтобы описать случившееся чудо.

Она оказалась в его объятиях; обоих подхватил девятый вал нахлынувших

чувств и поднял высоко-высоко, завертел, закружил, обволок и понес куда-то

задыхающихся, счастливых, не сознающих ни времени, ни пространства,

затерянных в невероятном наслаждении, потрясенных чарующим волшебством.

Позже, когда они, обессиленные, но так и не разжавшие рук, лежали в

полутьме, Тони еле слышно прошептал:

- Выйдешь за меня замуж, Мэриен?

Обхватив его лицо руками, девушка взглянула Тони в глаза:

- Ты уверен? - нежно спросила она. - Это не так просто, дорогой.

- Твоя помолвка?

- Нет. Я ее разорву. Дело в твоей матери.

- Какое отношение она имеет?..

- Нет, позволь мне объяснить, Тони. Кейт хочет, чтобы ты женился на Люси

Уайатт.

- Это она так считает. Тони снова обнял Мэриен.

- У меня своя жизнь.

- Она меня возненавидит, Тони, а я этого не хочу.

- А знаешь, чего хочу я? - улыбнулся Тони. И чудо совершилось вновь.

 

***

 

Только через двое суток Кейт Блэкуэлл узнала, что сталось с сыном.

Он исчез с ранчо Уайаттов без всяких объяснений или извинений: Чарли

Уайатт оскорбился, а Люси была вне себя от ярости. Кейт пришлось извиняться,

наспех придумывать причины столь поспешного отъезда. В эту же ночь она

вылетела в Нью-Йорк и, переступив порог дома, сразу же бросилась к телефону.

В квартире Тони никто не отвечал. То же самое было и на следующий день.

Наконец, когда Кейт не знала что и делать, раздался звонок. Еще не успев

поднять трубку, она поняла, кто это.

- Тони, с тобой все в порядке?

- Д-да, мама.

- Ты где?

- В свадебном путешествии. Вчера мы с Мэрией Хоффман поженились.

Последовало долгое, долгое молчание.

- Ты м-меня слышишь?

- Да, конечно.

- М-могла бы по к-крайней м-мере п-поздравить, п-поже-лать счастья, или

как там обычно говорится, - с горькой насмешкой продолжал он.

- Да. Да, конечно. Желаю тебе большого счастья, сын.

- Спасибо, м-мать.

Послышались короткие гудки. Кейт положила трубку, нажала кнопку

селектора.

- Зайди, пожалуйста, Брэд.

Когда Брэд Роджерс вошел в кабинет, Кейт объявила.

- Только сейчас звонил Тони. Брэд взглянул на лицо Кейт и охнул:

- Господи! Неужели тебе наконец удалось?!

- Не мне, а Тони, - улыбнулась Кейт. - Считай, империя Хоффмана в наших

руках. Брэд рухнул в кресло:

- Просто невероятно! Я ведь знаю, какой Тони упрямец! Как ты смогла

уговорить его жениться на Мэрией Хоффман?

- Очень просто, - вздохнула Кейт. - Делала вид, что пытаюсь сосватать ему

другую.

Все было продумано до мелочей. Мэрией будет прекрасной женой для Тони и

вернет ему утраченную радость жизни.

Несколько лет назад Люси перенесла операцию. Ей удалили матку. У Чарли

Уайатта никогда не будет внуков, Мэрией родит Тони наследников.

 

Глава 21

 

Через полгода после свадьбы компания Хоффмана влилась в "Крюгер-Брент

Лимитед". Контракты были подписаны в Мюнхене, в знак уважения к Фредерику

Хоффману, который оставался главой немецкого отделения. Тони поражала

покорность, с которой мать приняла его женитьбу. Она не любила проигрывать,

но все же сердечно встретила Мэрией, когда новобрачные возвратились из

свадебного путешествия, и объявила Тони, что она очень рада видеть сына

счастливым. Больше всего Тони смущало то, что она казалась совершенно

искренней. Такая быстрая смена настроения казалась подозрительной, не в

характере матери. Тони решил, что, возможно, не так хорошо знает ее, как

представлял. Брак оказался очень удачным. Мэрией помогла Тони вновь стать

самим собой, и все, особенно Кейт, заметили, как он изменился.

Жена сопровождала Тони во всех деловых поездках. Они вместе играли,

смеялись, им никогда не было скучно вдвоем. И Кейт с гордостью думала, что

сделала все для счастья сына.

Именно Мэрией удалось перекинуть мост через пропасть, разделившую мать и

сына. Когда они вернулись домой после медового месяца, Мэрией сказала

как-то:

- Я хочу пригласить твою мать к обеду.

- Нет. Ты не знаешь ее, Мэрией. Это...

- Но я как раз и хочу поближе узнать ее, - настаивала Мэриен. -

Пожалуйста, Тони.

Тони была невыносима мысль об этом, но в конце концов он сдался и

приготовился весь вечер выслушивать ехидные намеки, но ошибся. Кейт была

трогательно счастлива наконец-то увидеться с сыном и его женой. Она в свою

очередь пригласила их к ужину на следующей неделе, и постепенно такие

встречи вошли в привычку.

Кейт и Мэриен стали друзьями: часто звонили друг другу, еженедельно

завтракали вместе.

Как-то они условились встретиться в ресторане, но в ту же минуту, как

появилась Мэрией, Кейт почувствовала неладное.

- Двойной виски, пожалуйста, - попросила Мэрией официанта, - со льдом.

Обычно она не пила ничего, кроме вина.

- Что случилось, Мэриен?

- Я была у доктора Харли. Внезапной тревогой укололо сердце:

- Заболела? Тебе плохо?

- Нет, все в порядке. Только... И, захлебываясь от волнения, выложила

все. Это началось несколько дней назад. Мэриен почувствовала себя неважно и

записалась на прием к Джону Харли.

 

***

 

- Выглядите неплохо, - улыбнулся доктор. - Сколько вам лет, миссис

Блэкуэлл?

- Двадцать три.

- У кого-нибудь в семье сердечные заболевания?

- Нет.

Он что-то записал в карточке.

- Рак?

- Нет.

- Ваши родители живы?

- Отец. Мать погибла в катастрофе.

- Болели свинкой?

- Нет.

- Корью?

- Да. В десять лет.

- Коклюшем?

- Нет.

- Оперировались?

- Гланды. В девять.

- Больше никогда не лежали в больнице?

- Нет.., то есть да, однажды. Недолго.

- С каким диагнозом?

- В школе я играла в женской хоккейной команде и как-то во время матча

потеряла сознание. Очнулась в госпитале, но пробыла там только два дня.

- Вас ударили мячом или сбили с ног?

- Нет. Просто упала в обморок.

- Сколько вам тогда было?

- Шестнадцать. Доктор сказал, что это, возможно, связано с подростковым

расстройством функций желез. Джон Харли резко выпрямился:

- Чувствовали ли вы, когда очнулись, слабость в какой-либо половине

тела?

Мэриен на секунду задумалась:

- Собственно говоря, да: справа, но через несколько дней все прошло.

Раньше ничего подобного не было.

- Головные боли? Нечеткость зрения? Пелена перед глазами?

- Да, но это тоже продолжалось недолго. Вы думаете, я чем-то больна? -

забеспокоилась Мэриен.

- Пока не уверен. Нужно сделать анализы, обследоваться, хотя бы для того,

чтобы убедиться, все ли в порядке.

- Какое обследование?

- Скажем, ангиография головного мозга. Пока волноваться нет причин.

Сейчас все и сделаем.

Через три дня Мэриен позвонила медсестра и попросила прийти. Джон Харли

ожидал ее в кабинете.

- Ну что ж, теперь все ясно.

- Что-то неладно?

- Не совсем. Ангиограмма показала, что у вас был небольшой удар, инсульт.

В медицине это называется микроаневризмой и очень часто бывает у женщин,

особенно в подростковом возрасте. В мозге лопнул крошечный сосуд, и

произошло небольшое кровотечение. Давление вызвало головные боли и временное

ухудшение зрения. К счастью, такие вещи проходят сами по себе.

Мэриен внимательно слушала, стараясь не поддаться панике.

- Что... Что все это означает? Может случиться снова?

- Навряд ли, - улыбнулся он, - разве что вы собираетесь снова играть в

хоккей. Этого, пожалуй, делать не стоит, а в остальном можете жить обычной

жизнью.

- Мы с Тони любим верховую езду и теннис. Это?..

- Главное, никаких перегрузок, и разрешаю все - от тенниса до секса.

- Слава Богу, - облегченно вздохнула Мэриен и уже поднялась, чтобы уйти,

но доктор остановил ее:

- Еще одна вещь, миссис Блэкуэлл. Если вы и Тони хотите иметь детей, я бы

посоветовал лучше усыновить ребенка. Мэриен замерла:

- Вы сказали, что со мной ничего серьезного!

- Совершенно верно. Беда в том, что беременность сильно увеличивает

сосудистое давление, особенно начиная с шести недель, и при таком неприятном

явлении, как аневризма, степень риска чрезвычайно высока, а последствия

непредсказуемы. Исход может быть летальным. Поверьте, в наше время процедура

усыновления крайне несложна. Я мог бы договориться...

Но Мэрией уже не слушала. В ушах звучал голос Тони:

"Я хочу ребенка. Малышку.., чтобы как две капли воды походила на тебя..."

-..Я больше просто не могла это выносить, - продолжала рассказывать

Мэрией. - Выбежала из кабинета и еле добралась сюда.

Кейт сверхъестественным усилием воли постаралась не показать, какой

сокрушительный удар нанесла ей невестка. Но выход должен найтись.

Обязательно найдется.

Ей все же удалось выдавить ободряющую улыбку:

- Господи! А я уже испугалась, что услышу что-нибудь действительно

ужасное.

- Но, Кейт, Тони и я так хотели иметь ребенка!

- Мэрией, доктор Харли - паникер. С тобой случился какой-то пустяк, да

еще много лет назад, а Харли пытается сделать из мухи слона. Ты ведь знаешь

этих докторов!

Она взяла Мэрией за руку:

- Ты ведь хорошо себя чувствуешь, дорогая?

- Все было прекрасно до того, как...

- Ну вот. Ведь у тебя потом никаких приступов не было?

- Нет.

- Потому что все прошло. Он сам сказал, такие вещи сами собой

излечиваются.

- Но доктор говорил, что есть опасность...

- Мэрией, - вздохнула Кейт, - каждый раз, когда женщина собирается

рожать, она многим рискует. Жизнь полна неожиданностей, и самое важное -

решить, в каких именно случаях стоит рисковать, не так ли?

- Да.

Мэрией долго сидела молча и наконец, что-то решив, поднялась:

- Вы правы. Давайте ничего не скажем Тони, а то он расстроится. Сохраним

все в секрете.

- Хорошо, раз ты так хочешь, - согласилась Кейт, подумав, с каким

удовольствием придушила бы Джона Харли за то, чтобы до смерти перепугал

невестку.

Через три месяца Мэрией забеременела. Тони был в восторге, Кейт тихо

торжествовала. Доктор Харли пришел в ужас.

- Я немедленно договорюсь об аборте, - сказал он Мэрией.

- Нет, доктор Харли, я прекрасно себя чувствую и буду рожать.

Когда Мэрией рассказала Кейт о визите к доктору, та ворвалась в его

кабинет:

- Как вы смеете предлагать моей невестке сделать аборт?!

- Кейт, я говорил ей, что если она доносит младенца, то может погибнуть

при родах.

- Может?! Незачем попусту волновать ее, если не знаете точно. Все будет в

порядке!

Восемь месяцев спустя, ночью, у Мэрией начались схватки. Тони проснулся

от стона и начал поспешно одеваться.

- Не беспокойся, милая, я сейчас же отвезу тебя в больницу. Боли

становились непереносимыми.

- Пожалуйста, скорее.

Мэрией спросила себя, не стоит ли рассказать Тони об опасениях доктора

Харли. Нет, Кейт верно говорила - решать должна только сама женщина. Жизнь

так прекрасна, и Господь Бог не допустит, чтобы с Мэрией случилось

несчастье.

Когда они добрались до больницы, все уже было готово. Тони отправился в

приемную. Мэрией отвезли в смотровую. Доктор Мэтсон, акушер, измерил у нее

кровяное давление, нахмурился, снова измерил и велел сестре:

- Везите в операционную. Немедленно! Тони стоял у сигаретного автомата в

больничном коридоре, когда услышал сзади чей-то голос:

- Ну и ну! Неужели наш Рембрандт? Давненько не виделись!

Обернувшись, Тони узнал мужчину, который был с Доминик в день их

последней встречи. Как она назвала его? Бен. Мужчина с открытой неприязнью

уставился на Тони. Ревность? Что Доминик ему наговорила? Но тут появилась

сама Доминик:

- Сестра сказала, Мишлен в реанимации. Мы придем... Заметив Тони, она

остановилась:

- Тони! Что ты здесь делаешь?

- Жена рожает.

- Твоя мамочка и это устроила? - съехидничал мужчина.

- Что вы мелете?!

- Доминик сказала, что ты и шагу без мамаши не делаешь, сынок!

- Бен! Немедленно прекрати!

- Почему? Разве это не так? Ведь ты сама говорила?! Тони повернулся к

Доминик:

- О чем он говорит?!

- Глупости, - поспешно ответила она. - Бен, пойдем отсюда!

Но Бен еще не свел счеты с врагом:

- Хотел бы я иметь такую мамочку, приятель! Хочешь красивую бабенку для

постельных утех - тебе ее покупают, пожелал выставку в Париже - подносят на

блюдечке. Решишь..

- Вы с ума сошли!

- Неужели? Доминик, он что, не знал?

- Чего я не знал? - вскинулся Тони.

- Ничего, не обращай внимания.

- Он говорит, что парижскую выставку устроила мать. Это ложь!

И тут Тони заметил выражение лица девушки:

- Это ложь?!

- Нет, - нерешительно пробормотала Доминик.

- Значит, она заплатила Гергу.., за...

- Тони, но картины ему действительно нравились.

- Скажи ему о критике! - подначивал Бен.

- Хватит, Бен!

Доминик пошла было к выходу, но Тони успел схватить ее за руку:

- Подожди! Начала, так договаривай до конца! Это мать пригласила его?

- Да, - шепотом призналась Доминик.

- Но он сказал, что я бездарен.

Доминик, не в силах перенести боль в глазах Тони, отвернулась.

- Это не правда. Андре д'Юссо сказал твоей матери, что ты можешь стать

великим художником.

Тони был не в силах осмыслить происходящее:

- Мать заплатила д'Юссо за то, чтобы он меня уничтожил?

- Она считала, что делает это для твоего же блага. Ужасная правда

потрясла Тони. Неужели она все время лгала? Управляла им, не давала жить как

хочется? А д'Юссо! Неподкупный критик, человек обширных знаний и

безупречного вкуса, продался?! Невероятно. Но Кейт, конечно, знает, сколько

стоит каждый. Уайлд, должно быть, имел в виду Кейт, когда сказал, что

некоторые знают цену всему, но не имеют представления об истинных ценностях.

Жертвовать всем во имя компании! Компания и Кейт Блэкуэлл - единственное

целое. Тони, спотыкаясь, побрел, сам не зная куда.

А в операционной врачи отчаянно боролись за жизнь Мэриен. Давление было

угрожающе низким, сердце еле билось. Ей перелили кровь, поставили

кислородную палатку. Но все было напрасно, Мэрией впала в бессознательное

состояние, вызванное мозговым кровотечением, когда появился на свет первый

ребенок, и умерла через три минуты после рождения второго.

Кто-то окликнул Тони:

- Мистер Блэкуэлл!

Он поднял голову. Рядом стоял доктор Мэтсон.

- У вас две прекрасных здоровых дочурки, мистер Блэкуэлл!

Но Тони уже заметил, что доктор отводит глаза.

- Мэрией.., как она.., с ней ведь все в порядке?

- Мне очень жаль, - глубоко вздохнул доктор. - Мы сделали все, что могли.

Она умерла, на...

- Что?! - вскрикнул Тони и, схватив Мэтсона за лацканы, начал трясти. -

Лжешь! Она жива!

- Мистер Блэкуэлл...

- Где она? Я хочу ее видеть!

- Сейчас туда нельзя, ее готовят...

- Это ты убил ее, негодяй! - завопил Тони. - Ты убил! Руки его сомкнулись

на горле доктора. Подбежавшие практиканты с трудом оторвали его от

несчастного Мэтсона.

- Успокойтесь, мистер Блэкуэлл! Тони боролся, как помешанный.

- Я хочу видеть свою жену!

Заметив происходящее, поспешно подошел доктор Харли:

- Отпустите, - велел он. - Оставьте нас наедине. Доктор Мэтсон и

практиканты ушли. Тони неудержимо рыдал.

- Джон, они уб-били Мэрией. З-зарезали ее...

- Она умерла, Тони, и мне ужасно жаль. Но никто не убивал Мэрией. Я с

самого начала предупреждал, что этим может кончиться.

Наступило долгое молчание. Наконец Тони удалось что-то понять.

- О чем вы говорите?!

- Разве Мэрией не сказала вам? А Кейт? Тоже промолчала? Тони непонимающе

уставился на него:

- Мать? О чем вы?

- Она назвала меня паникером и посоветовала Мэрией не обращать внимания и


Дата добавления: 2015-09-29; просмотров: 20 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.08 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>