Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

– Вспомни сердцем. Вернись назад, вернись назад и назад. В небесах этого мира должны парить драконы. Когда драконы исчезают, люди скучают по ним. Конечно, кто-то даже не вспоминает о них. Но 40 страница



– Ты знаешь, что она имеет в виду, когда называет тебя Жертвенным? Ты знаешь, как моя мать к тебе относится? – Дьютифул подтолкнул хлеб ко мне. – Тебе нужно поесть. Ты выглядишь ужасно. – Он набрал в грудь побольше воздуха. – Когда она называет тебя Жертвенным, то имеет в виду, что ты – законный король Шести Герцогств. Вероятно, она так думает с того самого момента, как мой отец умер… или превратился в дракона.

Тут я посмотрел на него. То, что Кетриккен рассказала ему все, потрясло меня до глубины души. Я посмотрел на Олуха, дремлющего возле огня. Принц проследил за моим взглядом, но ничего не сказал, однако Олух неожиданно открыл глаза и повернулся к нему.

– Какая отвратительная еда, – заметил принц, обращаясь к Олуху. – Как ты думаешь, тебе удастся найти на кухне что-нибудь получше? Каких-нибудь сладостей, например?

На лице Олуха расплылась широкая улыбка.

– Я знаю, что у них есть, и могу принести. Сушеные ягоды и яблочный пирог. – Он облизнул губы и встал.

Я с удивлением обнаружил, что на передней части его куртки вышит олень – символ Видящих.

– Отправляйся тем же путем, каким мы сюда пришли, пожалуйста. Важно, чтобы ты это помнил.

Олух со значением кивнул.

– Важно. Да. Я помню. Я уже много времени знаю. Пройти сквозь красивую дверь; вернуться через красивую дверь. И только когда никто не смотрит.

– Хорошо, Олух. Прямо не знаю, что бы я без тебя делал. – В голосе принца я уловил удовлетворение и что-то еще.

Не снисходительность, но… Да, я понял. Гордость обладания. Он говорил с Олухом, как охотник со своим лучшим волкодавом. Когда дурачок ушел, я спросил:

– Ты сделал Олуха своим слугой? Открыто?

– Если мой дед мог сделать шутом тощего мальчишку-альбиноса, почему бы мне не взять на службу дурачка?

– Ты не позволяешь слугам над ним смеяться? – поморщившись, спросил я.

– Конечно, нет. Ты знаешь, что Олух неплохо поет? У него довольно странный голос, но он не фальшивит. Я не таскаю его за собой постоянно, но его видят рядом со мной и больше не решаются дразнить. К тому же я могу незаметно для всех обратиться к нему, и Олух вовремя оказывается там, где нужно. – Дьютифул кивнул, довольный собой. – Мне кажется, сейчас он стал счастливее. Олух научился получать удовольствие от горячей ванны и чистой одежды. И я дарю ему простые игрушки, которые его радуют. Только одно меня тревожит. Женщина, помогающая Олуху следить за собой, сказала мне, что знала лишь двоих таких, как он. Она утверждает, что люди вроде него долго не живут и что Олуху осталось совсем немного. Как ты думаешь, это правда?



– Понятия не имею, мой принц.

Я обратился к нему так, совершенно не подумав. Он ухмыльнулся.

– А как мне следует тебя называть? Благородный кузен? Лорд Фитц Чивэл?

– Том Баджерлок, – сумрачно поправил я.

– Конечно. И лорд Голден. Честно говоря, мне гораздо легче признать в тебе Фитца Чивэла, чем лорда Голдена в разноцветном костюме шута.

– С тех пор прошло много лет, – сказал я, стараясь скрыть охватившую меня печаль. – Когда королева решила поведать тебе все семейные тайны?

– В ту ночь, когда мы тебя исцелили. Она провела меня по потайным ходам в твою комнату, и мы всю ночь оставались рядом с тобой. Она говорила очень долго. Без шрамов ты стал похож на моего отца – так она сказала. Иногда, глядя тебе в глаза, я видел отца. Она не успела поведать мне твою историю за один раз. Мать провела со мной три долгих вечера. И все это время сидела возле твоей постели и держала тебя за руку, а меня посадила на пол. И больше никого не пускала в твою спальню.

– Я не знал, что она сидела со мной. И ты.

Он пожал плечами.

– Твое тело удалось исцелить, но ты был настолько истощен, что ничего не видел и не слышал. Я не мог связаться с тобой при помощи Скилла, а через Уит воспринимал как маленький тлеющий фитилек. Казалось, он в любой момент может погаснуть. Но когда мать держала тебя за руку, огонек горел немного ярче. И она это чувствовала. Мне показалось, что мать пыталась не дать тебе уйти.

Я поднял руки и тут же бессильно опустил их на стол.

– Не знаю, как мне разобраться во всем, – признался я. – Как относиться к тому, что ты знаешь мою тайну…

– А мне показалось, что ты вздохнешь с облегчением. Даже если нам еще некоторое время придется делать вид, что ты Том Баджерлок. Однако здесь, в этой комнате, ты можешь больше не притворяться. Впрочем, ты и раньше не слишком следил за тем, что говоришь. Съешь свой суп. Мне бы не хотелось еще раз его греть.

Хорошая мысль – теперь я смогу некоторое время ничего не говорить. Однако Дьютифул не сводил с меня глаз, и я чувствовал себя, как мышь, попавшаяся в лапы к кошке. Когда я бросил на него хмурый взгляд, принц рассмеялся и покачал головой.

– Ты себе не представляешь, как это удивительно. Я смотрю на тебя и думаю: стану ли я таким же высоким, как ты, когда вырасту? Так же или нет хмурился мой отец? Жаль, что тебе пришлось вернуть шрамы. Мне стало труднее увидеть самого себя в твоем лице. Ты сидишь здесь, а я смотрю на тебя и знаю, кто ты такой… словно отец впервые вошел в мою жизнь. – Он отчаянно ерзал на своем стуле, точно щенок, которому хотелось подскочить ко мне.

Мне было трудно смотреть ему в глаза. Я не заслужил такой любви.

– Твой отец был более достойным человеком, чем я, – заметил я.

Он вздохнул.

– Расскажи мне о нем, – попросил Дьютифул. – То, что знаешь только ты.

Я понимал, как это важно для него, и не мог отказать. О чем же ему поведать? Может быть, рассказать, что Верити далеко не сразу полюбил Кетриккен? Получится, что я намекаю на отношения принца с Эллианой. Верити терпеть не мог тайн, но Дьютифул интересовало другое.

– Верити любил хорошие чернила и бумагу, – сказал я. – И сам подрезал себе перья. Он очень серьезно к ним относился. И… еще он был очень добр ко мне. Без всяких на то причин. Он дарил мне игрушки. Маленькую деревянную тележку, солдатиков и лошадей.

– В самом деле? Ты меня удивил. Я думал, что он был холоден с тобой. Знаю, что он приглядывал за тобой, но в своих письмах он жаловался, что редко видит маленького котенка, который неотступно следует за Барричем.

Я замер. Прошло некоторое время, прежде чем я вспомнил, что человеку необходимо дышать.

– Верити писал обо мне Чивэлу? – наконец спросил я.

– Ну, не прямо. Пейшенс пришлось объяснять мне, что это значило. Она показала мне письма, когда я пожаловался, что мало знаю о своем отце. Я был ужасно разочарован. Все четыре письма, коротких и, по большей части, скучных. У него все хорошо; он надеется, что Чивэл и леди Пейшенс здоровы. Обычно он просил брата переговорить с кем-то из герцогов, чтобы разрешить политические разногласия. Однажды он обратился к Чивэлу с просьбой прислать отчет о налогах за прошлый год. Потом я нашел несколько строк о сборе урожая и охоте. Но в конце он обязательно приписывал несколько слов о тебе. «Котенок Том, которого взял к себе Баррич, чувствует себя, как дома». «Чуть не наступил на котенка Баррича, когда он бегал по двору. Он растет не по дням, а по часам». Он всегда так называл тебя в своих письмах, чтобы шпионы ни о чем не догадались, да и Пейшенс сначала ничего не знала.

В последнем письме он назвал тебя Томом. «Том рассердил Баррича и получил трепку. Однако совершенно не раскаивается. Честно говоря, мне жаль Баррича». И в конце каждого письма несколько строк о том, что он с нетерпением ждет полнолуния или надеется, что во время прилива можно будет поохотиться на моллюсков. Пейшенс объяснила, что так они договаривались о времени для связи друг с другом при помощи Скилла, чтобы другие не мешали им общаться. Знаешь, наши отцы были очень близки. Когда Чивэлу пришлось уехать в Ивовый лес, оба тяжело переносили разлуку.

Том. Да, именно благодаря Пейшенс это имя ко мне пристало, а я и не знал, откуда оно взялось. Принц был прав. Замок Баккип полон тайн, половина из которых давно известна многим. Мы лишь боялись задать вопрос, опасаясь, что ответ окажется слишком болезненным. Я никогда не просил Пейшенс рассказать мне об отце; никогда не спрашивал у Верити, что он обо мне думал. Мой страх порождал тайны. И я стал плохо думать о Чивэле. Он никогда не приходил, чтобы взглянуть на меня. Но, быть может, наблюдал за мной глазами брата? Могу ли я винить их за это? Скорее всего, они полагали, что я все знаю. Или я сам виноват в том, что так и не осмелился ни о чем спросить?

– Чай готов, – объявил Дьютифул, собираясь налить его в чашку.

Впервые я обратил внимание, что мальчик за мной ухаживает, как я в его возрасте ухаживал за Чейдом или Шрюдом, – с уважением и почтением.

– Прекрати, – сказал я, накрыв его руку своей ладонью. Взяв у него чайник, я налил себе чаю и предупредил: – Дьютифул, принц мой, выслушай меня. Для тебя я во всех отношениях должен оставаться Томом Баджерлоком. Сегодня мы поговорим о прошлом. Но потом я вернусь к роли Тома Баджерлока. Ты будешь воспринимать меня только так и сделаешь все, чтобы не видеть в лорде Голдене Шута. Тебе вручили клинок, лишенный рукояти. Ты узнал тайну, владеть которой опасно. Ты радуешься, что знаешь, кто я такой на самом деле, видишь во мне связь с отцом. Всем сердцем мне бы хотелось, чтобы все было просто. Но если наша тайна откроется, она может принести всем нам ужасные беды. Мы знаем, что королева попытается меня защитить. Подумай, к чему это приведет. Всем известно, что я владею Уитом; все считают меня убийцей короля Шрюда. Не говоря уже о том, что я при свидетелях прикончил несколько человек из шайки Регала. Сейчас все считают меня мертвым. Если окажется, что я жив, ненависть к людям Уита вспыхнет с новой силой, как раз в тот момент, когда королева пытается положить конец преследованию таких, как я.

– К преследованию таких, как мы, – кротко поправил меня принц и погрузился в размышления, словно пытался просчитать все возможные последствия. Потом на его лице появилось смущение. – Сам того не желая, ты помешал планам королевы. Несмотря на все попытки Чейда отвлечь горожан от интереса к твоей особе, по Баккипу ходят слухи о смерти «Кеттлера», Пэджета и их слуги и о том, что убийца не понес наказания только из-за того, что они владели Уитом.

– Я знаю, Чейд мне говорил. Он так же упоминал об обвинениях в Уите, выдвинутых против тебя.

Принц опустил голову.

– Да. Но ведь это правда, не так ли? И Полукровки все знают, возможно, моя тайна стала достоянием тех, кто называет себя Древняя Кровь. Сейчас люди Древней Крови заинтересованы в том, чтобы хранить ее. Они хотят встречи не меньше, чем королева. Но смерть троих Полукровок заставляет их соблюдать осторожность. Они требуют гарантий безопасности, без которых отказываются прибыть в Баккип.

– Они хотят получить заложников. – Я вдруг все понял. – Пока они будут вести переговоры, у них в руках должны находиться наши люди. Сколько заложников они рассчитывают получить?

Принц покачал головой.

– Спроси у Чейда. Или у матери. Судя по их спорам, я подозреваю, что она общается с ними напрямую, а старику рассказывает далеко не все. Он разочарован. Мне кажется, королеве удалось успокоить представителей Древней Крови и договориться о новых сроках встречи. Чейд твердил, что у нее ничего не выйдет, если мы не удовлетворим их смехотворных требований. Однако она сумела. Но не говорит Чейду, как ей это удалось, а он злится. Она напомнила ему, что выросла в горах, и согласиться на требование, которое он считает «смехотворным», или пойти на риск, который, по его мнению, «неприемлем», для королевы вопрос принципа.

– Так и есть. Для Чейда нет ничего хуже, чем интрига, в которую он не может проникнуть. – Я говорил небрежно, хотя меня мучили сомнения – кто знает, куда нас заведет горская этика Кетриккен с ее Жертвенностью.

Похоже, Дьютифул почувствовал мои сомнения.

– Согласен. И все же, в данном случае, я поддерживаю мать. Она очень вовремя взяла на себя бремя важнейших решений. Если бы она не настояла на своем, я бы не мог рассчитывать на всю полноту власти после того, как взойду на трон.

От его слов по спине у меня пробежал холодок. Он был прав. Утешало лишь то, что принц оценивал происходящее совершенно спокойно. Потом мне в голову пришла крайне неприятная мысль. Он видел насквозь махинации Чейда, поскольку был не только сыном королевы из Горного Королевства, но и достойным учеником Чейда. Дьютифул говорил так небрежно, словно мы обсуждали погоду.

– Но речь совсем о другом. Ты утверждаешь, что нельзя допустить, чтобы люди узнали твое настоящее имя. Да, сейчас это невозможно. Многие захотят с тобой покончить. Другие будут бояться и ненавидеть тебя. А Видящих обвинят в том, что они покрывают убийцу короля только из-за того, что он принадлежит к нашей семье. И уж совсем непредсказуема реакция Полукровок и людей Древней Крови. Владеющий Уитом бастард был объединяющей идеей для них в течение многих лет, а легенды о том, что ты остался жив, пользуются среди них огромной популярностью. Послушать Сивила, так ты почти божество.

– Надеюсь, ты не обсуждал меня с Сивилом? – с тревогой спросил я.

– Конечно, нет! Ну, то есть он не знает, что ты – это ты. Мы с ним обсуждали легенду о Фитце Чивэле, бастарде, наделенном Уитом. И не слишком подробно, уверяю тебя. Впрочем, Сивил будет хранить твою тайну, как я.

Я вздохнул, все это мне совсем не нравилось.

– Дьютифул, твоя верность друзьям вызывает восхищение. Семья Брезинга дважды тебя предала. Неужели ты готов предоставить им третий шанс?

Он упрямо покачал головой.

– Они были вынуждены, Том… Я чувствую себя дураком, когда так к тебе обращаюсь.

Однако я не дал ему увести себя в сторону.

– Привыкай. А если Сивила вновь начнут шантажировать и заставят шпионить за тобой?

– У него не осталось никого из близких. – Дьютифул замолчал и пристально посмотрел на меня. – Знаешь, я так и не попросил у тебя прощения и не поблагодарил. Я послал тебя на помощь Сивилу, не думая о том, какому риску ты подвергаешься. И ты спас жизнь моего друга, хотя тебе самому он не слишком нравится. И едва не умер, помогая ему. – Он склонил голову набок. – Как я могу тебя отблагодарить?

– В этом нет нужды. Ты мой принц.

Его лицо застыло. И когда он произнес следующую фразу, из глаз Дьютифула выглянула Кетриккен.

– Так мне не нравится. Мы отдаляемся друг от друга. Я бы предпочел, чтобы мы оставались просто кузенами.

Я внимательно посмотрел на него и спросил:

– А ты думаешь, это что-нибудь изменило бы? Я отказался бы помочь твоему другу, если бы мы были «просто кузенами»?

Он улыбнулся и удовлетворенно вздохнул.

– Мне до сих пор не верится, что все это правда, – тихо проговорил он и виновато улыбнулся. – Нам с Олухом не следовало сюда приходить. Чейд нам запретил, как, впрочем, и пытаться заниматься с тобой Скиллом, пока ты не окрепнешь. Я не собирался тебя будить, мне лишь хотелось еще раз взглянуть на твое лицо. А когда я заметил шрамы, то наклонился слишком близко.

– Я рад, что ты пришел.

Разноречивые чувства раздирали мне душу. Смущение и радость. Как странно, когда тебя любят только за то, кто ты есть. Поэтому я испытал облегчение, когда вернулся Олух, который плечом распахнул потайную дверцу, поскольку руки у него были заняты. Он задыхался после подъема по крутой лестнице, однако его глаза радостно сверкали, когда он водрузил на стол такой огромный пирог, что его хватило бы на двенадцать человек.

Я вдруг понял, что никогда не видел Олуха таким довольным. Маленькие редкие зубы и широкая улыбка делали его похожим на веселого гоблина. Если бы я не знал его так хорошо, то выражение его лица показалось бы отталкивающим, но я увидел, как они с принцем обменялись заговорщицкими ухмылками, и улыбнулся им обоим.

Водрузив пирог на середину стола, Олух отодвинул мои тарелки в сторону и, что-то напевая, принялся наводить порядок. Я узнал припев его песни Скилла. Исчезла мрачность маленького обиженного человечка. В руках у него я увидел нож, которым он разрезал пирог на огромные порции. Я купил его в тот жуткий день, когда убил трех человек и получил тяжелое ранение. Значит, кто-то передал ему покупки. Принц нашел чистые тарелки, и Олух с довольным видом плюхнул на них по громадному куску пирога. Однако он всячески оберегал свою новую одежду, стараясь ее не испачкать, а ел с аккуратностью юной леди, впервые попавшей на бал в новом наряде. Мы прикончили огромный пирог, и в первый раз за много дней еда перестала казаться мне отвратительной.

 

РАЗОБЛАЧЕНИЯ

 

Те, кто не владеют Уитом, часто рассказывают ужасные истории о его обладателях, которые якобы превращаются в животных с самыми гнусными целями. Однако люди Древней Крови категорически отвергают возможность превращения, какой бы тесной не была связь между человеком и его партнером. С большой неохотой люди Древней Крови признают, что человек может перебраться в тело своего животного. Обычно такое происходит временно и лишь в крайних обстоятельствах. Тело человека не исчезает; более того, в такие моменты оно становится чрезвычайно уязвимым, а со стороны кажется мертвым. Тяжелые ранения или близость неминуемой смерти могут заставить сознание человека искать спасения в теле животного, с которым он связан. Люди Древней Крови всячески порицают подобный переход и стараются его не допускать.

Более того, Древняя Кровь категорически запрещает постоянный переход сознания человека в тело животного. Если человек Древней Крови бежит из своего умирающего тела и находит спасение в теле партнера, он становится отверженным для всего сообщества. Та же участь ждет того, кто принимает душу своего умирающего животного. Подобный поступок считается актом крайнего эгоизма, безнравственности и глупости. Все, кто вырос в общинах людей Древней Крови, знают, что подобный союз двух существ в одном теле никому не может принести счастья. Смерть предпочтительнее.

Именно в этом и состоит главное отличие людей Древней Крови от так называемых Полукровок. Полукровки считают, что их партнеры-животные ниже и хуже, чем человек, и не видят ничего дурного в том, чтобы человек продлевал свою жизнь, переходя в тело животного. В некоторых случаях человек начинает доминировать, чуть ли не изгоняя животное из собственного тела. Если учесть, что срок жизни некоторых животных – например, черепах, гусей и отдельных тропических птиц – весьма велик, человек, лишенный совести, может выбрать себе такого партнера, заранее рассчитывая получить новое тело, когда подойдет срок его собственной смерти. Таким способом можно продлить себе жизнь на целое столетие или даже больше.

Баджерлок, «Сказания Древней Крови»

Я выздоравливал, подобно только что вылупившемуся птенцу, который в первый раз выполз на солнечный свет. Мир ослеплял и поражал меня. Новое отношение Дьютифула согревало, как теплая меховая куртка. Я получил тому подтверждение, когда на следующее утро вышел во двор замка и остановился, наблюдая, как обитатели Баккипа спешат по своим делам. День выдался ясным, и к, своему удивлению, я ощутил первые запахи приближающейся весны. Утоптанный снег под ногами потерял прежнюю свежесть, небо над головой стало ярко-синим. Я сделал глубокий вдох, потянулся, и все мои суставы затрещали – сказывалась долгая неподвижность. Сегодня я ими займусь.

Я все еще опасался, что прогулка в город будет слишком утомительной, поэтому направился в конюшню. Мальчишка-конюх, который ухаживал за Вороной, бросил на меня любопытный взгляд и обещал приготовить мою кобылу.

Я оперся о кормушку, чтобы передохнуть, и стал наблюдать за мальчишкой. Он хорошо ухаживал за моей лошадью, и она охотно разрешала ему к себе прикасаться. Когда он передал мне поводья, я поблагодарил его за то, что он во время моей болезни ухаживал за Вороной. Он удивленно посмотрел на меня и заметил:

– Ну, не могу сказать, что она сильно скучала. Она вполне довольна жизнью.

Я провел в седле не больше четверти часа, но успел пожалеть, что решил отправиться в город верхом. Вороная крайне неохотно повиновалась поводьям, демонстрируя, как мало сил осталось в моих руках. Впрочем, в конце концов, она доставила меня к мастерской Гиндаста. С разочарованием, которое мешалось с радостью, я обнаружил, что у Неда совершенно нет времени для разговоров со мной, хотя он вышел ко мне, как только увидел, что я соскочил с лошади. Нед объяснил, что ему разрешили обработать переднюю спинку кровати. Если он сейчас уйдет, работу отдадут кому-нибудь еще. Я заверил, что могу навестить его в другой день и что у меня нет никаких новостей, если не считать того, что я иду на поправку. Он тут же умчался обратно, не выпуская из рук долото и киянку, и я ощутил гордость за своего мальчика.

Усаживаясь в седло, я заметил трех юных учеников, которые с интересом глазели на меня и возбужденно перешептывались. Ну, теперь все в городе знают меня как убийцу трех человек. Для них не имело значения, почему это произошло. Теперь на меня будут показывать пальцами, я стал объектом слухов и сплетен. Оставалось надеяться, что это не ухудшит положения Неда. Я сделал вид, что ничего не замечаю, и поехал дальше.

Следующую остановку я сделал у дома Джинны. Она открыла дверь, посмотрела на меня и ахнула. А потом выглянула на улицу, словно ожидая увидеть Неда.

– Сегодня я пришел один, – сказал я. – Мне можно войти?

– Ну конечно, Том. Заходи. – Она смотрела на меня так, словно мой изможденный вид ее ошеломил.

Феннел проскользнул в дом между моих ног. Я сразу же уселся в кресло возле камина, а Феннел запрыгнул ко мне на колени.

– Ты так уверен, что тебя с радостью примут, кот? Кажется, ты полагаешь, что мир создан для тебя. – Я погладил его, поднял взгляд и обнаружил, что Джинна с тревогой смотрит на меня. Это тронуло меня, и я улыбнулся. – Со мной все будет в порядке, Джинна. Я побывал на пороге смерти, но мне удалось унести ноги. Со временем я снова стану таким, как прежде. А сейчас я ужасно устал, хотя проделал совсем небольшой путь.

– Что ж. – Джинна сцепила пальцы перед собой, но потом встряхнула головой, словно прогоняя сомнения прочь, откашлялась и заговорила увереннее. – И ничего удивительного. Ты ужасно похудел Том Баджерлок. Рубашка висит на тебе! Посиди, а я сделаю для тебя укрепляющий ячменный отвар. – Она увидела, как дрогнуло мое лицо, и решила отказаться от прежних намерений. – Или заварю чай. И немного хлеба с сыром.

Рыба? — поинтересовался Феннел.

Джинна обещала сыр.

Сыр – не рыба, но лучше, чем ничего.

– От чая, хлеба и сыра не откажусь. Мне ужасно надоели бульоны, отвары и каши, которыми меня кормили, пока я выздоравливал. Честно говоря, я устал болеть. С сегодняшнего дня я решил больше двигаться.

– Наверное, так будет лучше всего, – рассеянно согласилась Джинна, склонила голову и испытующе посмотрела на меня. – Что с тобой произошло? Седая прядь исчезла! – И она показала на мои волосы.

Я умудрился покраснеть.

– Я решил ее покрасить. Мне хочется выглядеть моложе. Болезнь ужасно сказалась на моей внешности.

– Тут ты совершенно прав. Но красить волосы… Ладно, что взять с мужчин. – Джинна укоризненно покачала головой. Я не понимал, что ее тревожит, но она решила отбросить все сомнения. – Ты знаешь, что произошло между Недом и Сваньей?

– Знаю, – кивнул я.

– Честно говоря, я понимала, что этим кончится.

Джинна поставила на огонь чайник с водой, после чего принялась пересказывать мне историю, которую я уже знал: как Сванья бросила Неда ради вернувшегося матроса, как показывает всем желающим свои новые серебряные серьги. Я не стал ее прерывать, а Джинна, между тем, нарезала хлеб и сыр. Когда она закончила свой рассказ, я заметил:

– Наверное, так лучше для них обоих. Нед теперь сможет отдавать все силы работе, а родители Сваньи довольны новым женихом. Конечно, сердце Неда разбито, но он еще молод и скоро утешится.

– О да, пока дружок Сваньи в порту, – кисло заметила Джинна, поставив поднос с угощением на маленький столик. – Но запомни мои слова: как только он вернется на корабль, Сванья тут же вернется к Неду.

– Сомневаюсь, – кротко возразил я. – Нед неплохо усвоил полученный урок. Обжегшись на молоке, дуют на воду.

– Хм-м-м. Мне кажется, гораздо лучше подходит другое: однажды забравшись в постель, каждый мечтает туда вернуться. Том, ты должен его предупредить. Не дай ему вновь попасть под ее влияние. И дело не в том, что Сванья порочна – она хочет всегда получать то, что ей нравится. Ведь она и себе причиняет немалый вред.

– Надеюсь, у моего мальчика хватит здравого смысла, – проворчал я, когда Джинна уселась напротив меня.

– Я тоже на это надеюсь, – сказала она. – Но у меня большие сомнения. – Она посмотрела на меня, и ее лицо вновь превратилось в маску.

Теперь она смотрела на меня, как на незнакомца, дважды начинала что-то говорить, но оба раза замолкала.

– Что? – наконец спросил я. – Есть еще какие-то подробности в истории о Сванье и ее матросе, которые мне не известны? Что-то не так?

После долгой паузы она негромко проговорила:

– Том, я… мы уже довольно давно знакомы. И многое знаем друг о друге. Я слышала… Не имеет значения. Что на самом деле произошло на улице Фолдаун?

– На улице Фолдаун?

Она отвела взгляд в сторону.

– Не притворяйся. Трое людей мертвы, Том Баджерлок. Все говорят о каких-то драгоценных камнях и слуге, который решил их вернуть своему хозяину. Кто-то, возможно, и поверит в эту историю. Но почему, получив серьезные ранения, ты убил еще и лошадь? – Джинна встала, чтобы снять с огня закипевший чайник, заварила чай и едва слышно проговорила: – Неделю назад я получила предупреждение, Том. Один человек сказал, что опасно иметь таких друзей, как ты. И что с тобой очень скоро может произойти нечто нехорошее и для меня будет лучше, если это случится не в моем доме.

Я мягко стряхнул кота с колен и взял чайник с горячей водой из ее дрожащих рук. Поставив его обратно на огонь, я попытался успокоиться.

– Кто тебя предупредил? – спросил я, поворачиваясь к Джинне.

Но я уже знал ответ.

Она опустила глаза, покачала головой и ответила:

– Я здесь родилась. Мне довелось немало путешествовать, но, как только выпадает снег, Баккип становится моим домом. Тут живут мои соседи. У меня много… знакомых, и среди них самые разные люди. Некоторых я знаю с тех пор, как была еще совсем девчонкой. Я изучала их ладони, мне известны многие секреты. Понимаешь, Том, ты мне нравишься, но… ты убил трех человек. Двое из них граждане Баккипа. Это правда?

– Я действительно убил трех человек, – не стал отпираться я. – И если для тебя это имеет значение, они бы с радостью меня прикончили – если бы я им позволил. – И тут у меня похолодели руки.

Вдруг ее сегодняшнее беспокойство не имеет ко мне ни малейшего отношения?

Джинна кивнула.

– Не сомневаюсь. Однако ты сам пришел к ним. Они не выслеживали тебя. Ты пришел к ним и убил.

Я попытался воспользоваться легендой, которую придумал Чейд.

– Я преследовал вора, Джинна. А потом у меня не оставалось выбора. Или я, или они. Мне это не доставило радости. И я не искал их жизней.

Она молча смотрела на меня. Я уселся в свое кресло. Феннел ждал, когда я приглашу его к себе на колени, но я медлил. Потом я спросил:

– Ты больше не хочешь, чтобы я к тебе приходил?

– Я этого не сказала. – В ее голосе появился гнев, но ей не понравилось, что я задал ей прямой вопрос. – Я… мне очень нелегко, Том. Ты и сам должен понимать. – И вновь Джинна многозначительно замолчала. – Во время предыдущей встречи… я думала, наши разногласия не имеют значения. Я всегда говорила, что люди лгут о тех, кто владеет Уитом. Всегда!

Схватив чайник, она принялась решительно разливать чай, словно пыталась доказать, что здесь все еще мне рады. Джинна сделала пару глотков и поставила чашку. Взяла кусок хлеба и сыр, но потом положила его на стол.

– Я знала Пэджета с самого детства и часто играла с его кузинами. У него было немало недостатков, но чужого он никогда не брал.

– Пэджет?

– Один из убитых тобой людей! Только не делай вид, что тебе не известно его имя! Ты ведь сумел его найти. А он знал, кто ты такой. Его несчастные кузины слишком напуганы, чтобы забрать его тело. Они опасаются, что их свяжут с ним. Именно этого я и не понимаю, Том. – Она замолчала, а потом совсем тихо добавила: – Ведь ты такой же, как он. Почему ты выслеживаешь и убиваешь людей Уита?

Мне пришлось поставить на стол поднятую чашку с чаем. Я набрал в грудь воздух, раздумывая над ответом.

– Меня не удивляют слухи. Люди говорят стражникам одно, а между собой обсуждают совсем другое. Мне известно, что Полукровки развесили по всему городу листовки, в которых говорится всякая чепуха. Что ж, давай прямо. Пэджет обладал магией Уита. Как и я. Но убил я его совсем по другой причине. Он был Полукровкой, а я – нет. – Джинна недоуменно посмотрела на меня, и тогда я спросил: – Ты знаешь, кто такие Полукровки, Джинна?

– Людей Уита называют Полукровками, – ответила она. – А некоторые из вас говорят, что они «Древняя Кровь». Но это то же самое.

– Не совсем. Полукровки – это наделенные Уитом люди, предающие других людей Уита. Именно они развешивают доносы, где написано: «Джинна человек Уита, а ее партнер – толстый рыжий кот».

– Неправда! – воскликнула Джинна. Похоже, она решила, что я ей угрожаю.

– Да, – спокойно согласился я. – Ты не владеешь Уитом. Но в противном случае я мог бы уничтожить твой дом и отнять жизнь, раскрыв твою тайну соседям. Именно этим и занимаются Полукровки.

– Какой-то бред. Зачем?


Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 43 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.028 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>