Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Молодой серфингист Тим после разрыва с девушкой случайно оказывается обитателем роскошного особняка Фэрвью, принадлежащего странной девушке Анне, боящейся выходить из дома. 12 страница



 

Лилла внимательно смотрит на меня.

 

— То есть у вас действительно роман?

 

— Полагаю, что да.

 

— В каком смысле «полагаю»? Вы пара или нет?

 

— Да, я думаю, что мы пара.

 

— Ты сказал, что Анна пережила нелегкие времена, — настойчиво продолжает Лилла. — Что же случилось?

 

Я качаю головой.

 

— Не скажу. Не твое дело. Если хочешь узнать об Анне больше, расспроси ее сама.

 

Лилла начинает упрашивать, клянется молчать и проявить сочувствие, но я держу рот на замке. Пока мы допиваем пиво, я перевожу разговор на другие темы — работа, погода и все такое. Лилла предлагает остаться и выпить еще, но я говорю, что пора идти. Прощаюсь, обещаю поговорить с Анной сегодня же и немедленно возвращаюсь в Фэрвью.

 

Анна испугана просьбой Лиллы, что неудивительно, но я передаю ее слова и извинения. Некоторое время девушка молчит, а потом соглашается. Я пишу Лилле и говорю, что она может пожить в Фэрвью, после чего отбрасываю телефон в сторону и полностью переключаюсь на Анну, такую теплую, мягкую и готовую ко всему.

 

 

Лилла появляется на следующее утро. Я как раз возвращаюсь из магазина, когда она подкатывает в своем драндулете, стремительно въезжает на дорожку и останавливается прямо перед домом, со скрежетом ударив по тормозам. Как будто шума недостаточно, она дважды сигналит и выскакивает из машины.

 

— Я приехала! — кричит Лилла и машет руками.

 

— Да уж вижу, — говорю я, оставляю рюкзак на крыльце и подхожу к машине, которая битком набита сумками и коробками.

 

— Блин, Лилла, откуда столько барахла?

 

— Шмотки. Музыка. — Она жмет плечами. — Только самое основное. Не так уж много.

 

Я лезу на заднее сиденье и вытаскиваю пакет с одеждой. Лилла подхватывает другой, и мы шагаем в дом.

 

— Где Анна? — спрашивает она. — Гуляет?

 

Сначала я думаю, что Лилла шутит или намеренно язвит, а потом вспоминаю, что она не знает про агорафобию. Возможно, следует ее предупредить, чтобы избежать в будущем неловких моментов. Но в коридоре появляется Анна и идет к нам, поэтому разговор отменяется.

 

— Привет, Лилла. — Анна улыбается. — Помочь?

 

Лилла выпускает мешок с одеждой. Прежде чем заговорить, она смущенно косится в мою сторону. Впору даже ее пожалеть.

 

— Спасибо, что пустила меня пожить, — говорит она. — Честное слово, это просто супер. Я… я не знаю, что бы я делала, если бы не ты.



 

Анна отмахивается.

 

— Пустяки. Даже не беспокойся.

 

Лилла опускает глаза и ковыряет пакет мыском туфли.

 

— Я тебе нагрубила, и мне очень жаль. Я поступила глупо. Сама не знаю, с чего вдруг. Ты, наверное, думаешь, что я стерва или полная дура. — Она поднимает голову и робко улыбается. — Но я не такая. По крайней мере теперь я буду стараться. А если вдруг снова начну вести себя как идиотка, ты имеешь полное право меня заткнуть или сразу выгнать. По твоему усмотрению.

 

Анна смеется. Лилла небрежно переступает через пакет и обнимает ее.

 

Она настаивает, чтобы ей показали весь этаж, прежде чем она выберет себе спальню, — и разумеется, вламывается в бывшую комнату Бенджамена.

 

— Как шикарно! Я хочу жить здесь.

 

Анна молчит, кусает губы и смотрит в пол.

 

— Пожалуй, не стоит, Лилла, — говорю я. — Давай лучше…

 

— Да нет, отчего же, — перебивает Анна. — Все в порядке, Тим. Пусть Лилла займет эту комнату.

 

Лилла или не замечает сомнений Анны, или ей наплевать. Она хлопает в ладоши.

 

— Здорово! Какой приятный оттенок зеленого! Такой спокойный и свежий. Просто супер.

 

Мы помогаем Лилле перенести вещи наверх. Анна почти не выходит из дома, но умудряется сделать так, чтобы это не бросалось в глаза. Когда мы заканчиваем разгрузку, комната завалена мешками и коробками, и везде разбросана одежда.

 

— Спасибо большое, — говорит Лилла, оглядываясь. — А теперь идите и займитесь чем-нибудь приятным. Сама приберусь. Я взяла на работе отгул, чтобы спокойно переехать и сделать кое-какие дела, но, честное слово, докучать вам я не стану. Когда закончу, сгоняю в город и куплю что-нибудь новенькое. Распродажа в качестве терапии.

 

Она смотрит на Анну.

 

— Я не буду путаться под ногами. Ты даже не заметишь, что я здесь.

 

 

В этот день Тиму нужно на работу пораньше, чтобы все приготовить к вечеру, поэтому он уходит из дому еще до обеда. Анна сидит некоторое время на чердаке, а проголодавшись, спускается. Она останавливается у двери Лиллы и стучит. В комнате чисто, вещи убраны, постель застелена. На полках стоят несколько книг, на столе винтажная ваза и огромная фотография в рамочке. Лилла на ней выглядит шикарно. С тех пор как Анна убрала и спрятала в коробки вещи Бенджамена (книжки, погремушки, мягкую панду и желтого жирафа, которого купила Фиона), она ничего не ставила на эти полки. Игрушки, которые он так и не оценил… Увидев чужие книжки и фотографию там, где раньше были вещи Бенджамена, Анна вздрагивает, словно от удара, и резко останавливается.

 

— Привет. — Лилла окидывает девушку взглядом. — Что случилось? На что ты смотришь?

 

— Ни на что. — Анна качает головой, заставляет себя вздохнуть и улыбнуться. — Я просто шла на кухню. Хочешь есть? Могу сделать омлет.

 

— Да, отличная мысль, — отвечает Лилла.

 

Она сидит за кухонным столом и наблюдает, как Анна готовит омлет. Ее кулинарный репертуар трудно назвать оригинальным и обширным, но кое-чему она научилась у Тима, в том числе готовить довольно сносный омлет. Анна делает его легким и воздушным, совсем как Тим.

 

— Вкусно, — сообщает Лилла, попробовав. — Ты хорошо готовишь.

 

— Да нет, не очень, — отвечает Анна. — Тим меня просто кое-чему научил.

 

— Как у вас вообще дела? — Лилла многозначительно поднимает бровь.

 

— Нормально.

 

— Думаешь, все серьезно? — продолжает Лилла, помахивая вилкой в воздухе. — Ну, я надеюсь. Ради Тима. Ему очень нужна хорошая девушка. Понимаешь? Он из тех парней, которые сразу теряются, когда оказываются одни.

 

Анна не верит своим ушам. Хотя она уже не злится и не обижается — она слишком счастлива, чтобы вообще задумываться об этом, — но прекрасно помнит, что наговорила Лилла Тиму и каким образом о ней отозвалась.

 

Девушка не отвечает, но Лилла, кажется, ничуть не смущена. Она откидывается на спинку стула и проводит руками по волосам.

 

— Ты ведь, конечно, знаешь, что мы с Тимом встречались? До того как появился Патрик. Мы расстались, потому что поругались из-за моей матери. Тим просто не понимает, что такое вырасти в бедности. У него была дружная семья. Нуклеарная, как это называется. Он не знает, что такое быть бедным, иначе он не торчал бы в своем дурацком ресторане. Хотя, честное слово, напрасно я начала. Тебе уж точно не доводилось жить в бедности. — Лилла обводит комнату рукой и виновато улыбается. — Прости, я не хотела грубить. Но богатые люди, вроде тебя, не понимают, как живется простым смертным. Ты, конечно, не виновата, и это неизбежно приходит вместе с богатством…

 

Анна сосредоточенно взбивает омлет.

 

— И вообще, прежде чем отвлечься, я хотела сказать, что Тим очень славный парень, пусть даже кое в чем он безнадежен. Он верный, честный и все такое. Во многих отношениях — идеальный бойфренд. Но убеди его кое-что наладить в жизни, ну, например, последовать совету родителей и приложить капельку усилий. Одеваться получше, найти приличную работу и так далее.

 

Анна пытается не обижаться на слова Лиллы о богатых. Она уже поняла, что Лилла прямолинейна и бестактна, настоящий специалист по дурацким замечаниям. Обижаться — значит попусту тратить силы. Но от упоминания о родителях Тима у девушки перехватывает горло. Она не знакома с ними, и неприятно сознавать, что Лилла знает о Тиме и его прошлом гораздо больше.

 

— Кстати, — Лилла барабанит пальцами по столу, ничуть не смущенная молчанием собеседницы. — Как у тебя сейчас дела? Тим как-то сказал, что ты в депрессии. — Она подается вперед и сочувственно склоняет голову набок. — Я понимаю, что не заслуживаю твоего доверия. Ты, наверное, думаешь, что я страшная стерва, но на самом деле я хорошо умею слушать, так все говорят. Трудно поверить, да? Честное слово, я охотно подставлю плечо. Если, разумеется, ты вдруг захочешь выплакаться или поговорить.

 

Анна качает головой и натянуто улыбается.

 

— Все нормально. Спасибо за предложение.

 

Лилла задумчиво смотрит на нее.

 

— Ты очень замкнутая. Завидую таким, как ты. Людям, которые умеют держать чувства и мысли при себе. А у меня душа нараспашку, я — как открытая книга. Болтаю, болтаю, болтаю, никак не могу остановиться… — Она криво усмехается. — Как ты, несомненно, заметила. Не исключаю, что к вечеру я тебе выложу всю свою биографию. Если я тебя раздражаю, скажи прямо. Иначе я не пойму, что уже пора заткнуться.

 

Анна молчит. Внезапная гостья не то чтобы ее раздражает, но девушка настороже. Она хорошо знает таких, как Лилла — любопытных и привлекательных, но в то же время хитрых и властных. Лилла из тех, кто всюду сует нос и оставляет отпечаток на каждом, с кем сталкивается. Она хочет казаться исключительной и жаждет знать чужие секреты — не потому что надеется помочь, а просто потому что ей нестерпимо оставаться в неведении. Поэтому Анна уклоняется от прямых вопросов и не открывает ничего личного.

 

Любопытство Лиллы заставляет держать оборону, как будто Анне есть что скрывать. Как будто вопросы имеют власть сдирать с нее кожу, слой за слоем, так что она делается беззащитной, обнаженной и страшно уязвимой.

 

 

— Тебя кое-кто хочет видеть. — На кухню заглядывает папа. Я вытираю скамейки. Почти все, что нужно, я уже приготовил, и до открытия осталось еще целых полчаса.

 

— Кто?

 

— Майкл, Марк, как его… не расслышал.

 

Я, к своему удивлению, вижу Маркуса, который стоит в дальнем конце бара. Трудно сказать, что это приятный сюрприз. Я не в настроении заводить натянутый обмен любезностями и при виде Маркуса чувствую неожиданный, но несомненный прилив неприязни. Я раздосадован тем, что он здесь, а еще досаднее, что у него что-то было с Анной. Анна сказала, что они провели вместе только одну ночь, и вообще — ничего серьезного. Но она родила от Маркуса ребенка; не важно, каким мимолетным и незначительные был их роман, между ними навеки связующей нитью — короткая жизнь Бенджамена. Но я понимаю, что ревную как дурак, хотя не имею на это никакого права.

 

Я заставляю себя улыбнуться и приветственно помахать рукой.

 

— Привет.

 

— У меня тут поблизости была встреча с клиентом. Я заметил твой ресторан и решил заглянуть. — Маркус стоит на месте, прямой и неподвижный, и обводит глазами зал. — Очень милое местечко.

 

— Сядь и отдохни.

 

Он подтягивает табурет и садится, положив портфель на стойку.

 

— Можно пива?

 

— Мы не имеем права продавать спиртное, если клиент не заказывает еще и еду. Поэтому пива ты здесь, увы, не купишь. Но я тебя угощу просто так.

 

Я достаю из холодильника бутылку, открываю, ставлю на стойку чистый стакан.

 

— Ты уверен? — уточняет Маркус. — Ну спасибо. С меня причитается.

 

У нас мало общего, и никак не удается придумать хоть какую-нибудь тему для разговора, поэтому я спрашиваю, с кем он встречался в Мэнли. Маркус рассказывает запутанную историю о каком-то богатом придурке, замешанном в судебном процессе по поводу спорной собственности. Я пытаюсь следить за сюжетом и казаться заинтересованным, хотя мысли витают в другом месте. Наверное, мы оба рады, когда Маркус наконец допивает пиво.

 

— Я, пожалуй, пойду, — говорит он, вставая.

 

— Спасибо, что заглянул.

 

И тут я замечаю его портфель. Из мягкой коричневой кожи, дорогой на вид, с огромным красным логотипом, выгравированным в уголке.

 

— Дизайнерская штучка? — спрашиваю я.

 

Маркус поднимает глаза и улыбается.

 

— Нет. Такой портфель можно где угодно купить. Но гравировка авторская. Это Фиона для меня заказала.

 

— А. В единственном экземпляре, так сказать. Клево.

 

— Да, — соглашается Маркус.

 

Я стою и смотрю ему вслед. Сердце колотится, мысли путаются.

 

 

После ленча Анна возвращается на чердак и два часа сидит в кресле, но беспокойство не проходит. Ей становится скучно. Обычно Анна способна сидеть здесь часами. Раньше, как правило, девушке ничего не стоило провести большую часть дня в отупении над кроваткой, фотографиями и одеяльцем Бена. Но Тим все изменил, наполнил Анну беспокойной энергией, заставил чувства обостриться, как будто по жилам вместо крови потекло электричество. Анна с волнением вспоминает вкус и запах Тима, воскрешает в памяти проведенное вместе время, гадает, который теперь час и скоро ли он вернется. Спустя некоторое время она сдается, встает и запирает за собой дверь чердака.

 

Девушка так неожиданно сталкивается с Лиллой в коридоре на первом этаже, что громко вскрикивает и пятится. Анна увлеклась, думая о Тиме, и уже позабыла о присутствии постороннего человека в доме. Из головы совсем вылетело, что Лилла у них поселилась.

 

— О Господи, извини!

 

Анна прижимает ладонь к груди и выдыхает.

 

— А ты здорово перепугалась, — со смехом продолжает Лилла.

 

Анна кивает.

 

— Я не хотела. Прости. — Лилла с любопытством глядит на нее. — Тебя нетрудно напугать. Похоже, совсем немного нужно.

 

— Честно, не знаю, — с вызовом отвечает Анна. — По-моему, всякий бы испугался, если бы на кого-то наткнулся в темном коридоре.

 

Лилла, кажется, в сомнениях.

 

— А где ты была?

 

— Наверху. На чердаке.

 

— На чердаке? Правда? Опять? Ты ведь туда уже ходила.

 

Анна кивает.

 

— А я думала, ты ушла, — говорит она, внезапно вспомнив слова Лиллы.

 

— Я собиралась, а потом у меня появилась отличная идея. — Лилла хватает ее за руки и взволнованно улыбается. — Я хотела управиться поскорее, пока тебя не было рядом. Чтобы получился сюрприз. То есть я знала, что ты где-то поблизости занимаешься своими делами, но подумала: если поторопиться, я успею закончить, прежде чем ты вернешься.

 

Анна наблюдает за лицом Лиллы, пытаясь разгадать, не кроется ли за словами девушки какого-нибудь жестокого второго смысла.

 

— Пойдем, — просит она. — Зайди и посмотри.

 

Она ведет Анну по коридору к гостиной и широким жестом распахивает дверь.

 

— Вуаля!

 

Комната изменилась до неузнаваемости. Мебель переставлена, кушетки сдвинуты, рядом с ними стоят кофейные столики, извлеченные из кладовой. Огромные растения в горшках придают гостиной оттенок роскоши. Фотографии сменились, безделушки тоже. На полу лежит огромный зеленый ковер, который словно подводит итог. Комната преобразилась, стала красивой, современной. Она кажется просторнее.

 

— Кушетки гораздо лучше смотрятся, если их вот так поставить, правда? Я это поняла, как только вошла. И я перетащила сюда несколько растений со двора. — Лилла расхаживает по комнате, сияя. — А как тебе все остальное? Столики и ковер? Зачем им пылиться в кладовке? По-моему, «кладовка» — неподходящее название, лучше назвать ее сокровищницей. Короче говоря, я извлекла старые вещи на свет Божий и скатала твой коричневый ковер. Он был такой пыльный и старомодный, совершенно не украшал комнату.

 

Анна смотрит, широко раскрыв глаза и пытаясь осмыслить случившееся. Ей просто не верится, что Лилла управилась так быстро.

 

— А где цветок? — спрашивает она, внезапно заметив, что цветка нет, и подбегает к серванту. — Здесь стоял керамический цветок. Где он?

 

— В кладовке, — беспечно отвечает Лилла. — Он такой безвкусный. Я его завернула в газету на тот случай, если он тебе чем-то дорог.

 

Она радостно вздыхает и плюхается на кушетку.

 

— Здорово, правда? Ты, наверное, даже не подозревала, что эта комната может так хорошо смотреться. Правда, я страшно вымоталась. Я изо всех сил спешила, чтобы сделать сюрприз. Извини, просто не удержалась. Потому что раньше твоя гостиная вообще ни на что не была похожа. — Лилла обводит комнату взглядом, с довольной улыбкой. — Ну? Что скажешь? Теперь намного лучше, правда? Гораздо красивей. И просторней.

 

Гостиная действительно переменилась к лучшему, но Анна не чувствует ни радости, ни желания поблагодарить Лиллу за потраченные усилия. Она едва заставляет себя улыбнуться, хотя чувствует, что лоб у нее нахмурен, а губы поджаты.

 

— Надеюсь, ты не возражаешь, — продолжает Лилла. — О Господи, тебе, кажется, не понравилось… — Она выпрямляется и внимательно смотрит на Анну. — Только не сердись. Не надо. Я с первого взгляда поняла, как оживить эту комнату. Она выглядела совершенно заброшенной. Я знаю, сейчас ты не в настроении что-то менять. Ты подавлена и в депрессии. Но я просто подумала; что комната будет выглядеть веселее и ты, возможно, порадуешься. Ты расстроилась, да? Тебе не нравится? Хочешь, чтобы было по-старому?

 

Анна направляется к двери. Ей хочется только уединения.

 

— Нет, очень мило, — натянуто говорит она. — Все в порядке, не волнуйся.

 

И выходит.

 

 

Вечером, вернувшись с работы, я выхожу из душа и вижу Анну, которая сидит на краешке постели. Она грызет ногти, и вид у девушки задумчивый. Она наблюдает, как я подхожу к гардеробу, вешаю полотенце и одеваюсь.

 

— Что случилось?

 

— Ты знаешь, что Лилла устроила перестановку в гостиной?

 

— Так это Лилла? — спрашиваю я. — Да, я заметил. Но выглядит ничего себе.

 

— А тебе не кажется, что бестактно проделывать подобные вещи в чужом доме, в первый же день?

 

— Да, пожалуй. — Я жму плечами и натягиваю трусы. — Но Лилла неисправима.

 

— Она страшно назойливая. У нее был такой вид, как будто она ждала благодарности. А я больше всего хотела, чтоб она вернула комнате прежний вид.

 

— Ну так и велела бы, если тебе больше нравится по-старому. Это твой дом, Анна. Скажи Лилле, чтобы завтра же все поставила на места. Или, если хочешь, я сам скажу.

 

— Нет, не беспокойся. — Анна качает головой. — Уже не важно. Наверное, так и правда лучше. Комната кажется просторнее. Сама я как-то не задумывалась. Я оставила гостиную такой, какой она была при родителях. Дело ведь не в том, стала она красивее или нет. Меня бесит высокомерие Лиллы. Она даже не спросила разрешения. Честно говоря, я себя странно почувствовала. Даже слов не нашла.

 

— Не расстраивайся, — прошу я. — Лилла, она такая. Ничего не поделаешь. Ей обязательно нужно что-нибудь исправлять и менять, даже то, что не нуждается в исправлениях.

 

В постели Анна спрашивает:

 

— А Лилла знает, что у меня агорафобия?

 

— Нет.

 

— Ты ничего не рассказал?

 

— Ничего. Но расскажу, если хочешь.

 

— Нет-нет, пожалуйста, не надо. Только если выбора не будет. Я не хочу делать из мухи слона. Если она проживет здесь подольше, то сама догадается, а если нет, то без разницы. Я… не знаю. Агорафобия — это так… неприятно. Полный отстой. Даже название некрасивое. А Лилла полна жизни… она просто решит, что я чокнутая. Хотя на самом деле я другая. То есть надеюсь… — Анна смотрит на меня и прикусывает губу. — Правда, иногда я сомневаюсь. Ты, наверное, тоже думаешь, что я ненормальная. Слабая, тихая, слишком пугливая. Ты ведь не знаешь, какая я была раньше.

 

Прежде чем я успеваю что-нибудь сказать, она стискивает мою руку.

 

— Но я исправлюсь. Я стану сильной. Обещаю, Тим. Еще до конца года все наладится.

 

Я смотрю ей в лицо и удивляюсь тому, какая она красивая, когда не смущается. За последние несколько недель, когда мы стали сначала друзьями, а потом любовниками, Анна как будто преобразилась, сбросила грубую, неудобную чешую и показала свою истинную натуру. Она ничуть не похожа на ту девушку, которую я встретил в первый день в Фэрвью, — неловкую, неприязненную, которая почти не разговаривала и избегала пристального взгляда.

 

— И это будет прекрасно, — говорю я, притягивая Анну к себе и впервые думая о том, что, кажется, по-настоящему влюблен.

 

 

На следующий день, когда Тим на работе, она снова идет на чердак. Сначала она вообще решает туда не ходить, словно намереваясь что-то доказать Лилле, внушить ей, что она знает и другие способы занять себя. Но затем Анне становится стыдно оттого, что мнение Лиллы для нее важно. Девушка отказывается что-либо менять ради гостьи, сгибаться под гнетом чужого презрения.

 

Анна не садится в кресло, как обычно, а проводит время за уборкой. Она тщательно смахивает пыль с семейных фотографий, беря их одну за другой, осторожно стирает отпечатки пальцев со стекла над лицом Бена. Потом протирает комод, подоконники, подлокотники кроватки и застилает ее свежими простынями. Анна трудится, пока не наводит идеальный порядок. Впору принца принимать.

 

Как будто не все равно. Как будто кому-то есть до этого дело.

 

Убедившись, что в комнате ни пылинки, она спускается и запирает дверь чердака. Обернувшись, она вздрагивает от испуга: с противоположного конца коридора за ней наблюдает Лилла.

 

— Привет, Анна. Снова была на чердаке? Что ты там вообще делаешь?

 

Сначала Анна намеревается солгать, придумать что-нибудь, но в голову не приходит ничего правдоподобного, и она чувствует, что краснеет даже при мысли о лжи. Лилла так умна, что немедленно распознает неправду.

 

— Ничего особенного, — коротко отвечает она, надеясь, что Лилла отвяжется. — Просто сижу.

 

— Просто сидишь? — у Лиллы округляются глаза. — Ого. Я вижу, тебе действительно нечем заняться.

 

Анна пытается сменить тему:

 

— Я спустилась, чтобы перекусить. Ты что-нибудь хочешь?

 

— Нет, я только что поела. — Лилла смотрит через ее плечо на дверь чердака. — А можно мне туда? Наверное, из окна потрясающий вид.

 

— Нет, не стоит.

 

— Да брось, Анна, — умоляюще говорит Лилла. — Не будь такой скрытной. Чем больше ты упрямишься, тем любопытней я становлюсь, сама видишь.

 

Она притоптывает ногой и улыбается, с трудом скрывая нетерпение.

 

— Ты же знаешь, я не терплю, когда от меня что-то скрывают.

 

Анна вздыхает. Лилла невероятно настойчива. Очень неприятное качество. Но, может быть, пора рассказать ей о Бенджамене. Если Лилла узнает правду, она многое поймет. Анна совершенно не нуждается в сочувствии — и уж тем более в жалости Лиллы — но она не хочет, чтобы ее считали ленивой или странной. Она сомневается, что Лилла когда-либо сумеет понять чужое горе, но, возможно, она проявит уважение и признает, что это не слабость.

 

И вот, стоя в коридоре, тихим голосом Анна рассказывает Лилле про Бенджамена. О его рождении и короткой жизни.

 

Лилла внимательно слушает.

 

— Он умер, когда ему было всего восемь недель, — заканчивает Анна.

 

— Ну надо же. Даже не верится, что у тебя был ребенок. — Лилла оглядывает собеседницу с головы до ног, как будто одежда и тело Анны должны каким-то образом нести на себе печать материнства.

 

— На чердаке я держу его вещи, — объясняет Анна. — И ничего больше. Я хожу туда, чтобы подумать о нем.

 

— Можно посмотреть?

 

Анна кивает.

 

Лилла первой трогается с места, держа ее за руку.

 

— Дай ключ, — требует она, отпирает замок, заходит и закрывает дверь. Обе поднимаются по ступенькам.

 

Увидев кроватку, Лилла молчит. Она смотрит на Анну, потом медленно приближается, касается стенки кроватки, разглядывает одеяльце.

 

— Здесь спал Бенджамен?

 

— Да.

 

Лилла берет одну из фотографий Бенджамена. Кажется, она удивлена, даже шокирована, как будто до сих пор не верила Анне. Она моргает, словно собирается заплакать, и Анна внезапно чувствует прилив симпатии. Лилла передергивает плечами, ставит фотографию обратно и обхватывает себя руками, как будто ей холодно.

 

— Какой славный малыш. Ты, наверное, очень скучаешь.

 

— Да. Ужасно.

 

— А что случилось? В смысле, как он…

 

— Умер? Несчастный случай. Он утонул.

 

— О Господи, Анна, какой ужас… ох. Но каким образом?

 

— Не важно.

 

— Ты страшно переживаешь, да? Вплоть до того, что хочется…

 

— …покончить с собой? Да, иногда хочется.

 

— Я не это имела в виду, но… э… да, я понимаю… — Лилла жмет плечами и сочувственно склоняет голову набок. — Бедняжка! Ну, ты приходишь сюда… и чем занимаешься?

 

— Просто сижу, — отвечает Анна. — И все. Поднимаюсь на чердак и сижу в кресле.

 

— По нескольку часов? — Лилла явно недоумевает.

 

Анна жмет плечами.

 

— Мне становится легче.

 

— Правда? Отчего?

 

— Не знаю. Просто становится.

 

Девушка не собирается вдаваться в подробности. Она ничего не обязана объяснять. Анна убеждается, что напрасно рассчитывала на искреннее сочувствие, приведя Лиллу сюда. Некоторым людям никогда не понять, отчего Анна испытывает облегчение в окружении вещей Бенджамена и на что похожа мимолетная, но несомненная радость, которую она ощущает, если удается забыть о смерти ребенка. Несколько мгновений этой радости — вполне достаточная награда, ради которой стоит просиживать на чердаке часами.

 

— Даже не представляю. В смысле, как ты себя чувствуешь. Честно говоря, не понимаю, зачем ты здесь сидишь. Не понимаю, как старые детские вещи могут помочь.

 

— Я тоже не понимаю, но они меня успокаивают.

 

— Ладно, если ты так говоришь… — Лилла жмет плечами.

 

— Что? — Анна смеется. — Не веришь?

 

— Верю, верю. Просто думаю, что это не вполне здраво. Как-то… немного жутко. Но откуда мне знать… — Она замолкает, улыбается и кладет руку на плечо Анны. — Я не вправе судить, ведь я — не ты. Я никогда не страдала от депрессии и не хотела покончить с собой. Некоторые вещи выше моего понимания. Я даже никогда не думала о том, чтобы завести детей, я их не особенно люблю. Поэтому я и не могу представить, что ты чувствуешь.

 

— Не можешь, — соглашается Анна. — И никто не может.

 

 

В субботу вдруг приезжает Патрик.

 

В ресторане в этот день никто не забронировал столики, и отец, предвидя спокойный вечер, дал мне отгул. На улице сыро, поэтому мы с Анной большую часть времени провели в гостиной, бездельничая перед телевизором и лопая попкорн. Лилла появилась только утром, страдая от чудовищного похмелья. Она выпила таблетки, сварила кофе и немедленно отправилась наверх.

 

Мы уже досматриваем третий фильм, когда раздается громкий стук в дверь. Мы с Анной переглядываемся, как испуганные дети.

 

— Блин. — Анна хихикает, садится и оправляет одежду. — Кто это?

 

— Не знаю. По выходным я телепатию отключаю.

 

Снова стук. Анна поднимает брови.

 

— Иди посмотри. — Она толкает меня локтем.

 

Я театрально вздыхаю, встаю, набросив одеяло на голову Анне, и выхожу в коридор.

 

На крыльце стоит Патрик. Он хмурится и грозно смотрит, скрестив руки на груди.

 

— Где Лилла? — спрашивает он, и я чую запах перегара. Патрик нетвердо держится на ногах.

 

— Чего тебе надо? — спрашиваю я. — Лилла тебя приглашала?


Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 22 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.069 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>