Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

С тихим шуршанием падали осенние листья. Их мягкий шорох был единственным звуком, нарушавшим тишину. Только шорох листьев да порой хлопанье крыльев сорвавшейся с ветки вороны. Большой город с его 25 страница



 

Там были еще и примечания, чем знаменита эта каста и что делали писцы, но Ариэл не стал читать. Запрокинув голову, он уставился в лицо мумии.

 

В лицо того, кто еще полгода назад был живым человеком, полным сил, надежд на счастье и смелых научных замыслов.

 

— Не может быть, — вырвалось у него. — Это невероятно!

 

— Да, у меня все получилось, — не без гордости ответил собеседник. — Мне удалось полностью восстановить древние технологии. Вплоть до выяснения того, какими маслами обрабатывали тела, чтобы защитить их от преждевременного разложения.

 

— Это… чудовищно.

 

— Ничуть. Когда-то такое было в порядке вещей…

 

— Убивать людей ради удовлетворения своего честолюбия?

 

— Ради науки! — поправил собеседник. — Ему уготована вечная жизнь…

 

— В качестве музейного экспоната. — Ариэл не верил в реальность происходящего, но ошибиться не мог. Это тело его брата было выставлено в экспозиции «Древние кайтаррцы». Тело Марека Боуди, умершего при загадочных обстоятельствах во время научной экспедиции к подземелью Духов.

 

— А почему нет? Многим из них — несколько тысяч лет. И так прекрасно сохранились!

 

— Но почему он? Почему Мар?

 

— Удачное стечение обстоятельств, не более того. Он сам виноват — зачем заключал часть своей души в этот сосуд?

 

— Поход в подземелье Духов был опасен для него. Он рисковал жизнью…

 

— Рискнул — и проиграл. Это нормально, вам не кажется?

 

— Нет. Если бы не это…

стечение обстоятельств,

он бы вернулся живым и невредимым. И наверняка принес бы оттуда несколько подходящих душ — для завершения своего эксперимента. А вместо этого…

 

— …сам стал экспериментом! — усмехнулся собеседник и вдруг стал серьезным: — Хватит болтать. Отдай мне

ка!

 

— Сначала покажи мне то, что должен был отдать вместе с мумией! — предложил Ариэл, переходя на «ты».

 

— Ты… мы так не договаривались! — Мужчина сделал шаг навстречу. — Ты обещал не делать глупостей!

 

— А ты обещал отдать мне тело брата!

 

— Забирай!

 

— Вот и ты забирай! Как я понимаю,

ка

тебе нужнее, чем мне — останки Мара. Я свою часть договора выполнил. Отдай мне ушебти и забери

ка

сам!

 

Он медленно повернулся спиной к витрине. Свет теперь бил ему в спину, освещая погруженный во тьму зал. На противоположной стене серыми пятнами выделялись окна. Силуэт человека казался черным пятном во мраке.



 

Что-то мелькнуло в воздухе. В темноте было не разобрать, но Ариэл угадал движение за миг до того, как его собственный кортик ударил его по руке. Он заметил резкое движение, но не успел сжать пальцы и почувствовал сильный удар железной рукоятки по кисти. Зачарованное оружие не могло причинить вреда своему владельцу. Но боль от удара стрельнула через рассеченную мышцу до самого плеча, и пальцы разжались, выпуская драгоценный сосуд.

 

— Ах ты…

 

Кортик отлетел в одну сторону, а пузырек — в другую. Оглушенный болью, Ариэл секунду или две стоял неподвижно, в то время как его противник со всех ног кинулся к упавшему пузырьку, бросаясь на него, как зверь на добычу.

 

— Отдай!

 

— Черта с два! — Тот покатился по полу, вскакивая с добычей в руке.

 

Левой рукой Ариэл выхватил пистолет. Искать кортик смысла не было — он бы терял драгоценные секунды.

 

— Ты не посмеешь. — Противник попятился от нацеленного в него дула.

 

— Уверен?

 

Вместо ответа мужчина бросился бежать.

 

Он метнулся вглубь зала, туда, где, насколько помнил Ариэл, имелся второй выход из зала мумий. Опасаясь, что враг уйдет, Ариэл выстрелил.

 

Грохот выстрела слился со звоном разбитого стекла. Пуля выбила витрину одной из мумий. Отшвырнув разряженный пистолет, Ариэл выхватил второй, кинувшись в погоню. Стрелять левой рукой, да еще на ходу, он не умел, и вторая пуля разворотила дверной косяк. Досадуя, что противник сейчас уйдет, Ариэл со всей силой швырнул в него пистолетом.

 

Тот пролетел мимо, ударился о стену, а беглец нырнул в дверной проем. Было слышно, как загрохотали его башмаки вниз по лестнице.

 

Самым правильным было отступить — тело Мара он получит так или эдак, в полиции все знают, преступнику не уйти. Но оставить в руках убийцы душу названого брата? Ни за что!

 

Додумывал Ариэл эту мысль уже на бегу.

 

Лестница запасного хода вывела его куда-то вниз, в полупустой зал на первом этаже, заставленный большими ящиками и коробками. То ли запасники музея, то ли склад. Свет пробивался из одной из дверей, позволяя кое-как ориентироваться в пространстве.

 

Он ворвался сюда почти на плечах убегавшего противника, видя его спину, и сразу заметил, что тот нырнул куда-то за ящики. Метнулся следом, чуть-чуть притормозив, чтобы обнажить шпагу. Держать ее в левой руке Ариэлу приходилось и раньше, но вот быстро выхватывать из ножен не получалось. И эта заминка едва не стоила ему жизни, ибо в следующую секунду из-за ящиков выскочил его противник, тоже вооруженный шпагой, и, стой Ариэл чуть ближе, тот с легкостью насадил бы его на острие.

 

Вовремя заметив в полутьме блеск стали, Ариэл отпрыгнул в сторону, поднимая оружие. Наконец-то все условности были отброшены в сторону — он видел своего врага и мог его убить. На дуэли, как когда-то обещал следователю-рогачу. Убить того, кто отправил на тот свет его сводного брата, подставил под обвинение его самого и похитил любимую женщину.

 

Ариэл фехтовал намного лучше противника, у которого за плечами не было военной академии, где всем мальчикам в обязательном порядке преподавали искусство фехтования. Но сейчас силы сравнялись — Ариэлу приходилось действовать левой рукой, да и свет из распахнутой двери бил ему прямо в лицо, заставляя отступать в темноту и щуриться. После первого обмена ударами он был вынужден перейти в оборону, понимая, что это — прямой путь к проигрышу. Но в душе оставалась надежда на то, что музейные работники услышали выстрелы и теперь спешат на помощь. Значит, надо только протянуть время.

 

Противник наступал. Отступавший Ариэл внезапно запнулся обо что-то ногой и с ужасом почувствовал, что теряет равновесие. Любой ценой стараясь удержаться и не упасть, он устремился в слепую атаку, наугад отмахнулся, сбивая клинок противника, сделал молниеносный выпад. Спасаясь от неожиданной атаки, его враг шарахнулся в сторону. Противник пытался удержать позиции, но ему все-таки недоставало опыта. Внезапно он развернулся и кинулся бежать.

 

Опасаясь, что враг уйдет — тот намного лучше ориентировался в складских помещениях музея и мог найти укромный уголок, — Ариэл совершил то, на что не решился бы в здравом уме и твердой памяти: примерился и метнул противнику вдогонку свою шпагу. Метнул не как копье, а как большой нож.

 

И попал. Как раз в этот миг убегавший обернулся, и описавшая круг рукоять попала ему в лицо. Нелепо взмахнув руками, он упал навзничь. Не теряя времени, Ариэл подскочил и пнул его в бок ногой.

 

Мужчина среагировал мгновенно. То ли удар был не слишком сильным, то ли это был отвлекающий маневр, но он проворно перекатился набок, успел поймать Ариэла за ногу и дернул его на себя.

 

Не устояв, Ариэл рухнул на спину. От удара об пол у него едва не вышибло дух. Перед глазами вспыхнули звезды. Он взвыл, клацнув зубами, и замер, а в следующий миг на него навалился его противник. Голова едва не оторвалась от мощного удара в челюсть.

 

Сражаться одной рукой было трудно, тем более что нарочно или случайно, но противник коленом прижал именно правую руку. Боль сводила с ума, но, хрипло взревев, Ариэл выбросил вперед и вверх левую руку, ловя противника за горло.

 

— Ты-ы-ы…

 

Мужчины покатились по полу. Ариэл вцепился в глотку своего противника со всей злостью и силой, сражаясь насмерть, как не сражался с тем ликантропом несколько недель назад. Пальцы нащупали кадык мужчины, сдавили его. Противник хрипел, рычал, брызжа слюной, и отчаянно лупил по нему кулаками.

 

У пропустившего несколько ударов Ариэла кружилась голова. Непослушные пальцы скользили по коже. Но он упрямо впивался в шею врага ногтями, словно дикий зверь — когтями. Был готов разодрать горло врагу, и тот тоже слабел, вынужденный сражаться за каждый глоток воздуха. В какой-то миг он сам попытался сомкнуть руки на шее Ариэла, но помедлил — в одной из них был зажат пузырек. Ему надо было выпустить добычу, а это оказалось таким сложным делом. Его удары становились все слабее и слабее, но и Ариэл держался из последних сил…

 

Наконец раздался топот бегущих ног. Вспыхнули огни масляных ламп, освещая два сцепившихся в схватке тела. А потом чьи-то руки принялись растаскивать противников в стороны.

 

— Все! Хватит! Хватит! — Смутно знакомый голос ворвался в сознание. — Вы его взяли! Он почти готов…

 

Ариэл разжал сведенные судорогой пальцы, почувствовал, как его поднимают, приводя в вертикальное положение. Глубоко вздохнул, обвел мутным взглядом собравшихся. Его держали за руки два музейных работника. Один из служителей и констебль заламывали назад руки его полузадушенного противника. Рядом стояли знакомый рогач и еще два полицейских.

 

— Вы вовремя, — промолвил Ариэл. — Спасибо. Обыщите его. У него должен быть такой пузырек из темного стекла, лепрехуновской работы. И еще один. Глиняный сосуд в форме человечка…

 

Констебль профессионально охлопал одежду задержанного, полез во внутренние карманы, ощупал подкладку камзола и протянул Ариэлу пузырек:

 

— Это все. Глиняной фигурки нет.

 

На какой-то миг Ариэлу стало страшно — мелькнула мысль, что фигурка выпала во время бегства и драки и теперь в лучшем случае валяется где-то, закатившись в угол, если не раздавлена в темноте чьим-то сапогом. А это катастрофа. Но потом встретил хитрый взгляд задержанного и все понял.

 

— Тварь, — выдохнул он. — Подстраховался-таки?.. Где находится ушебти Марека Боуди? — обратился Ариэл к своему недавнему противнику.

 

— Не скажу.

 

— Решил поиграть в героя? Ну-ну… Ваша честь, — окликнул он следователя, — я обвиняю этого человека в двух убийствах и похищении женщины. И еще, позаботьтесь о том, чтобы завтра задним числом был подготовлен приказ об аресте мастера-алфизика Димера Молоса.

 

— Основание? — деловым тоном поинтересовался Холодный Туман.

 

— Пока — подозрение в соучастии в убийстве своего коллеги Марека Боуди. И незаконное использование человеческой души в личных целях.

 

— Ого! — фыркнул рогач. — И вы сможете это доказать?

 

— Да.

 

Мастер Молос не мог усидеть дома. Его небольшая холостяцкая квартирка в одном из жилых корпусов университета казалась ему тесной клеткой, западней, откуда надо выбираться, если он хочет сохранить жизнь. И без того большую часть времени проводивший в лабораториях и на кафедре и являвшийся сюда только переночевать, старый алфизик без сожаления готовился покинуть дом. Вещи уже были собраны, деньги — тоже. Дело было за малым — дождаться возвращения Фила из музея, и можно отправляться в путь. До рассвета они покинут столицу. Пока их хватятся завтра утром, пока проведут расследование, пока то да се — след простынет.

 

Минуты ползли одна за другой, и вместе с ними в никуда уползало терпение мастера Молоса. Ну где носит его помощника? Он должен был вернуться уже четверть часа назад! Неужели что-то пошло не так?

 

Нервы были напряжены до предела. Когда внезапно задребезжали часы, отмечая одиннадцать ночи, алфизик не выдержал и бросился на улицу. Он подождет Фила там, в условном месте, чтобы не терять времени даром. А если окажется, что его помощник сбежал или, хуже того, арестован, — тем более, какой смысл медлить? Бумаги Марека Боуди у него, ушебти — тоже. Есть люди, которым можно все это выгодно продать и обеспечить себе достойную старость.

 

Осенняя ночь выдалась ненастной — резкий ветер, вдобавок ко всему, кажется, опять начинался дождь. Тем лучше, значит, есть шанс покинуть город незамеченным.

 

Замаскировать самодвижущуюся карету оказалось проще простого — достаточно было запрячь в нее лошадь, благо университетская конюшня неподалеку. Мастер Молос накануне вывел оттуда нестарого крепкого мерина. Большую скорость он не разовьет, но, если машина будет ехать сама, а лошадь — только бежать в оглоблях, они успеют уйти далеко.

 

Дрожащими руками алфизик стал запрягать мерина, на чем свет стоит ругая себя и Фила за то, что не позаботились об этом заранее. Теперь, на ветру, в осеннем мраке, каждая секунда промедления казалась вечностью.

 

Закрепив последний узел, мастер Молос забрался на передок и стал ждать. Для себя он решил, что досчитает только до трехсот, после чего попытается уехать один. И запнулся на счете «сто тридцать три», ибо увидел вдалеке свет.

 

Огни. Факелы. Движутся в его сторону. Три… нет, четыре… пять… Растянулись цепью. Все пропало!

 

Нервы у старого алфизика и так были напряжены до предела, и сейчас словно что-то лопнуло внутри. Вскрикнув, он хлестнул лошадь, решив прорываться сквозь цепь загонщиков. Их не так много, можно объехать…

 

Мерин всхрапнул, дернулся, сдвигая машину с места.

 

— Вперед! Вперед! — крикнул мастер Молос условное слово.

 

Машина вздрогнула, как живая, и с неохотой поехала. Колеса завертелись и с грохотом — о Первопредок, с каким ужасным грохотом! — покатилась вперед.

 

— Вот он! Стоять! Полиция! — послышались голоса.

 

— Вперед! — завопил мастер Молос, хлестнув мерина кнутом.

 

Несколько человек, размахивая факелами, бежали наперерез. Их было много. Слишком много. Десять? Двадцать? Некогда считать! Рванув напрямик, машина тряслась и подскакивала на неровной дороге, забуксовала и опасно покачнулась, когда переднее колесо наткнулось на что-то. Алфизик закричал, слишком живо представив себе, как летит кувырком в грязь, теряя вожжи и контроль над ситуацией. Но машина выровнялась — не без помощи мерина.

 

— Вперед! Вперед!

 

Вот и аллея. Теперь прямиком до ворот. Если они открыты…

 

— Назад! — Знакомый голос, срывающийся на рев. — Мар, назад! Стой, Мар!

 

Машина внезапно вильнула колесами из стороны в сторону, пошла как-то боком. Мерин, не привыкший к тому, что груз движется самостоятельно, взвизгнул и поддал задом.

 

— Стоять! Мар, да остановись ты, брат!

 

Ариэл либо не знал, либо напрочь забыл кодовое слово, и мастер Молос почувствовал мстительную радость. Он все-таки победит! У него все-таки все…

 

Выстрел.

 

Второй… третий… Отчаянный визг раненого мерина. Сделав еще скачок, конь внезапно рухнул на колени. Громко, на весь университет, треснула одна оглобля. Машина по инерции врезалась в упавшего коня, забуксовала. Задняя нога забившегося в судорогах мерина попала ей под колесо, и она, покачнувшись, внезапно опрокинулась на бок. Мастер Молос вывалился наружу и на несколько секунд отключился.

 

А когда снова пришел в себя, кругом были люди. Два констебля поднимали его за локти. Еще двое стояли рядом. Остальные облепили машину. На глазах у все еще оглушенного падением и крушением всех надежд алфизика человек, которого он с некоторых пор терпеть не мог, вскарабкался на передок и, зарычав от боли и напряжения, отодрал переднюю панель, вынимая фигурку ушебти.

 

Ариэл освободился только через два часа. Ему предоставили служебную карету — такие в следственном управлении использовали, когда ехали кого-либо арестовывать, — и Ариэл не преминул воспользоваться ею. В конце концов, сегодня он славно потрудился на благо государства и имел право попользоваться жизненными благами. Тем более если возвращение на службу в Тайную канцелярию стало реальностью, ему время от времени придется разъезжать в таких каретах по делам. Пора привыкать. Кроме того, правая рука болела просто невыносимо. Швы, наложенные сегодня днем, разошлись, и, хотя ему перетянули рану жгутом, чтобы остановить кровь, он страстно мечтал о глотке чего-нибудь болеутоляющего.

 

Карета остановилась возле дома номер шестнадцать по Капустной улице. Выбравшись наружу, Ариэл запрокинул голову и ахнул. На втором этаже три окна гостиной были ярко освещены. Агния не спала, хотя было почти два часа ночи. Ее силуэт темным пятном виднелся в окне.

 

Боль внезапно схлынула, задавленная волной облегчения и глупого счастья. Чувствуя, что на губы сама собой наползает улыбка, Ариэл помахал рукой — и женский силуэт в окне ответил ему таким же приветственным жестом.

 

А еще через минуту он, прыгая через две ступеньки, взлетел на второй этаж и обнял свою женщину.

 

ГЛАВА 14

 

— Агни, собирайся!

 

Торжественный тон Ариэла немного сбил с толку. Последние два или три дня он то и дело исчезал из дома, убегая на целый день и отказываясь даже обсуждать с женщиной свои дела. От него нельзя было ничего добиться, кроме намеков, что у арестованного мэтра Молоса нашли кое-что интересное и важное. И вот он решил посвятить ее в свои дела?

 

— Куда?

 

— В полицию. Так надо. И не бойся — я с тобой!

 

— Ничего я не боюсь, — покачала головой она. — А зачем?

 

Вот сейчас он скажет: «Забери свое заявление!» И что ответишь? Что согласна? После того, что Ариэл для нее сделал, и после того, что между ними было, глупо продолжать сердиться на этого человека. Но и безоговорочно верить ему не получалось. Как же так? Если он действительно убийца Марека, как ей жить с этим? Она же обнимала и целовала того, кому должна желать если не смерти, то сурового наказания!

 

— Я хочу показать тебе кое-кого. Собирайся.

 

Внутренний двор следственного управления был все таким же — погруженный в вечный сумрак колодец каменных стен, заполненный народом. Люди, сатиры, несколько рогачей, лепрехуны, даже ликантроп — все спешили по своим делам, не обращая внимания друг на друга и не замечая посетителей, пока те не решались самостоятельно обратить на себя внимание.

 

Гордо держа руку на перевязи — Агния шла рядом, опираясь на его правый локоть — Ариэл прошествовал в холл, и почти сразу им навстречу попался знакомый рогач. Он выглядел довольным.

 

— Вы точны, — промолвил следователь гулким басом. — Добрый день, госпожа Боуди.

 

Агния кивнула.

 

— Зачем нас пригласили?

 

— Простая формальность, госпожа. — Холодный Туман предложил ей опереться другой рукой на его собственный локоть. Он был выше ростом, чем Ариэл, и держаться было неудобно. — Вы должны опознать одного…

 

— Двух, — тихо подсказал Ариэл.

 

— Да, двух человеков, — поправился следователь. — Процедура не совсем приятная, но нам всего лишь надо подтвердить или опровергнуть их личности. Вы знаете, так или иначе, обоих. Ваши показания будут занесены в протокол, после чего вас отпустят с миром.

 

— Я буду рядом, — негромко пообещал Ариэл, накрывая второй рукой ее ладонь.

 

Они прошли по узкому старому коридору, где стены нуждались в покраске, а доски пола поскрипывали и слегка прогибались, так угрожающе потрескивая под копытами тяжелого рогача, что Агния начала нервничать: вдруг полы не выдержат и проломятся? Справа шел ряд одинаковых дверей, слева было несколько окон с решетками. Коридор сделал поворот, и, вырвавшись вперед, следователь толкнул одну из дверей:

 

— Прошу сюда.

 

Просторная комната была почти пуста. В одном углу стоял письменный стол, где устроился секретарь, рядом — два стула. Третий стул находился у противоположной стены, подле боковой двери, установленный за невысокой оградой. Секретарь что-то торопливо дописывал и, привстав, подал Агнии перо:

 

— Прошу прочесть и подписать.

 

Она пробежала глазами сухой канцелярский текст, повествующий об ответственности за оговор невинного человека:

 

— Я должна… опознать преступника?

 

— Вы просто должны будете внимательно на него посмотреть и сказать, видели ли вы его раньше и при каких обстоятельствах. Это формальность, но она нам крайне важна.

 

— А если я не буду в этом так уверена? Ну мало ли…

 

— Так и скажете, что вы его не знаете.

 

— Хорошо. — Агния поставила подпись. Ариэл неловко, вкривь и вкось, нацарапал рядом свою фамилию левой рукой. — Я готова!

 

— Тогда присядьте… Давайте этого! — гаркнул следователь.

 

Его зычный раскатистый бас, казалось, был слышен даже на улице. Агнии показалось, что задребезжали стекла.

 

Боковая дверь отворилась, и под охраной двух констеблей вошел человек. С виду — обычный мужчина, каких десятки, если не сотни бродят по улицам любого города. Встретишь его на улице — пройдешь мимо и второй раз не посмотришь.

 

И тем не менее Агния так и впилась взглядом в это лишенное особых примет лицо. Человек остановился возле стула за загородкой, оказавшись в пяти шагах от нее, и посмотрел на женщину долгим взглядом, в котором смешались гнев, презрение, удивление и многое другое. Гнева и ненависти было больше — столько, что молодая женщина отшатнулась и тут же услышала, как мягко переступил с ноги на ногу стоявший рядом другой мужчина. Мысль о том, что он здесь, принесла уверенность.

 

— Успокойтесь, сударыня, — пророкотал следователь-рогач. — Здесь вам ничего не грозит. Подумайте хорошенько и скажите, узнаете ли вы этого человека?

 

— Да, — кивнула она.

 

— Вы с ним раньше встречались?

 

— Да, — снова кивок.

 

— Когда? При каких обстоятельствах?

 

— Я должна отвечать? — Агния обернулась на собеседника.

 

Арестант скривился. Взгляда он не отводил, продолжая сверлить глазами и саму женщину, и ее спутника.

 

— Да. Все ваши ответы будут занесены в протокол и потом приобщены к делу в качестве оправдания или обвинения…

 

— Обвинения, — подал голос арестант. — Кто тут кого собирается обвинять? Ретрограды, вставляющие палки в колеса прогресса? Так знайте — его не остановить! Рано или поздно придут другие, и тогда…

 

— Замолчите! У вас еще будет время высказаться! На суде! — рявкнул рогач и снова повернулся к женщине: — Так что?

 

— Я встречалась с ним, — кивнула Агния.

 

— Когда?

 

— Дня три или четыре назад. Мне… было трудно следить за временем, но этот человек говорил со мной, когда я… когда меня… в общем, когда я была

там…

в подвале, — закончила она шепотом. Вспоминать проведенные там часы не хотелось. Слишком жуткими были воспоминания.

 

— И о чем вы с ним говорили? Хотя бы вкратце?

 

— Да не все ли равно? — начал арестант снова. — Эта глупая курица…

 

— Молчать!

 

Агния вздрогнула — и тут же ей на плечо легла мужская рука. Этот властный жест собственника, как ни странно, вселил в женщину мужество. Она еле сдержалась, чтобы не накрыть эту руку своей, и без страха посмотрела на арестанта.

 

— Он хотел… — Агния с трудом отвела взгляд от его лица. Сейчас ей мерещились на нем печати всех мыслимых и немыслимых пороков. — Хотел, чтобы я отдала им наследство мужа… То, что он мне оставил…

 

— И то, чем ты со своим ограниченным бабским умишком никогда бы не смогла воспользоваться! — Арестант не мог долго молчать. — У тебя оно бы пропало втуне, а у меня…

 

По знаку рогача один из констеблей ударил арестованного в живот так, что тот согнулся пополам, хватая ртом воздух.

 

— Он хотел заставить меня отдать наследство Марека, — отчеканила Агния. — А иначе пообещал никогда не выпустить оттуда… живой!

 

— Значит, этот человек лишил вас свободы и шантажировал? — уточнил следователь.

 

— Да.

 

— Вы его узнали и готовы повторить свои показания в суде?

 

— А его, — Агния покосилась на арестанта, — посадят?

 

— Срок заключения определит суд, но думаю — да!

 

— Тогда я согласна!

 

— Подпишите протокол.

 

Агния взяла перо и аккуратно вывела внизу листа свои имя и фамилию.

 

— А теперь, — Ариэл так и держал руку у нее на плече, — позволь тебе представить… Фила Годвина, собственной персоной!

 

— Фил Годвин? — Агния вздрогнула. — Но он же…

 

— Убит мною? — В голосе Ариэла промелькнули знакомые горькие нотки. — Нет. Он инсценировал собственную смерть, прекрасно зная, что обвинят в этом только меня. Ибо это

моим

кортиком было совершено убийство. А кортик был заклят и лишь в одних руках мог наносить смертельные удары. Ему нужно было хоть на время убрать меня с дороги, чтобы подобраться к тебе и к тому, что оставил тебе Марек.

 

— Я до сих пор ничего не понимаю, — беспомощно произнесла Агния. — Неужели пузырек и бумаги были настолько ценны, что даже тот старый алфизик…

 

— Мастер Димер Молос, — подсказал следователь. — Он получил их. Прочел в них то, чего не могли заметить вы. И понял, что это далеко не все.

 

Агния вздохнула. Она ведь вообще не читала бумаг. Только просмотрела некоторые из них и понятия не имела, что там написано. Достаточно того, что это были записи, сделанные рукой ее любимого мужа.

 

— Да уж, — фыркнул Фил Годвин. — Это был прорыв! Гениальная идея! Ее нужно было только доработать. Марек не смог — он испугался, дрогнул в самый последний момент! Струсил, сообразив, какие это открывает перспективы. А вот я — нет. И я сделал то, на что никогда не решился бы такой трус, как Марек. Всего-то и надо было, что убрать его с дороги и…

 

— Ты! — Агния вскочила как подброшенная. — Так это ты его убил?

 

Ариэл предостерегающе сжал ее плечо, но женщина сбросила его кисть одним движением и кинулась вперед, протягивая руки и намереваясь вцепиться арестованному в глаза. Один из охранявших его констеблей встал у нее на пути, заслоняя Фила собой. А в следующий миг Ариэл настиг ее и обнял одной рукой, прижимая к себе.

 

— Ты! Ты! — исступленно кричала Агния, пытаясь вырваться. — Убийца!

 

Рогач пришел людям на помощь. В его племени к самкам не относились с таким пиететом, как у других рас, — считалось, что главные достоинства самки — это скромность, смирение и умение соглашаться с мнением самца. Следователь легко поднял человечку на руки, отнес в сторонку и, без особой почтительности свалив на стул, плеснул ей в лицо немного воды из графина. Не рассчитал, выплеснул больше половины, и Агния зафыркала, мотая головой и стряхивая с лица и шляпки воду.

 

— Так-то лучше, — из своего угла прокомментировал Фил Годвин. — Тем более что я его не трогал. Я его предупреждал: «Не лезь в подземелье Духов! Не суйся куда попало!» Он меня послушал? Он полез!

 

— Ты сам его подначивал, — через плечо бросил Ариэл.

 

— Я настоящий ученый! Я поставил опыт и не жалею о его результатах, — парировал тот. — Переворот в науке стоит нескольких жертв!

 

— Вы совершили преступление, — спокойно сказал рогач.

 

— Я сделал великое открытие. Я двигаю науку, а вы — только тормоза на пути прогресса! Ничего, еще придет наш час! Настанет время, и кругом будут разумные машины, способные сами принимать решения. Оружие, которое само выбирает себе цель. Приспособления, которые полностью избавят человека от жизненных трудностей и облегчат ему существование. Механизмы все будут делать за нас. Нам останется только создавать для себя все новые и новые машины, чтобы…

 

— Если вы таким представляете себе будущее, — все так же спокойно перебил его рогач, — то я постараюсь сделать все, чтобы оно никогда не наступило.

 

— Время покажет!

 

— Увести. — Следователь предпочел оставить последнюю реплику арестованного без ответа.

 

Агния постепенно успокоилась. Она прижалась к Ариэлу, и тот тихонько гладил ее одной рукой по спине. Наконец она выпрямилась, вытерла мокрые щеки ладонью, машинально приняла от Ариэла платок, поблагодарила кивком.


Дата добавления: 2015-08-28; просмотров: 55 | Нарушение авторских прав







mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.054 сек.)







<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>