Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 33. Биана не улыбалась, когда открывала мерцающие ворота, позволяя Софи войти в Эверглен

Глава 22 | Глава 23 | Глава 24 | Глава 25 | Глава 26 | Глава 27 | Глава 28 | Глава 29 | Глава 30 | Глава 31 |


Биана не улыбалась, когда открывала мерцающие ворота, позволяя Софи войти в Эверглен следующим утром. Ее бледно-зеленая туника была мятой и завязанной в неаккуратный узел, а волосы были убраны в скучный конский хвост, с выбившимися прядями.

- Все плохо? - спросила Софи, чувствуя, как ее внутренности, сжавшиеся в узел, сжимаются еще сильнее.

Когда Грэйди и Эделайн пришли домой накануне ночью, все, что они могли сказать ей, было то, что Элвин работал над Олденом, и они были уверены, что он будет в порядке. И когда Софи первым делом с утра попыталась вызвать Олдена своим Импартером, Делла просто сказал ей прийти.

- Мама продолжает говорить, что все будет хорошо, - сказала Биана, ее губы без блеска дрожали. - Но, я не знаю...

Пока они быстро шли по петляющей дорожке, Биана объясняла, как Элвин там всю ночь пробовал различные бальзамы и лекарства, но до сих пор единственной вещью, которая помогала, были успокоительные средства... и даже те не работали правильно. К тому времени, когда они достигли особняка, Софи чувствовала, что не могла дышать.

Олден должен поправиться.

- О, Софи, - сказала Делла, появившись из ниоткуда в прихожей. - Спасибо, что пришла.

На Делле было бледно-розовое платье без бретелек с пышной юбкой из тонкого тюля, которая со свистом проносилась, когда она двигалась, и ее губы были накрашены блестящим розовым блеском. Казалось странным, что она была такой модной, но Софи задумалась, пыталась ли Делла доказать, что ничего не случилось. Ее человеческая мама раньше так делала иногда, когда не хотела, чтобы Софи или ее сестра волновались.

Это только усилило ее беспокойство.

- Я могу его увидеть? - прошептала Софи, когда Делла обняла ее, даже слишком сильно.

- Конечно. - Ее руки дрожали, когда она отпустила Софи, глубоко вздохнула и пригладила перистые слои своей юбки, прежде чем повернуться и пойти, показывая Софи следовать за ней.

Через несколько шагов Софи поняла, что Биана не шла с ними. Она повернулась, и Биана покачала головой, опускаясь на ближайший стул и обхватывая себя руками.

- Ей приходится нелегко, - прошептала Делла. - Лучше всего просто дать ей некоторое пространство.

- Олден...

- Он будет в порядке.

Делла поднялась по закрученной серебряной лестнице на третий этаж, и каждый шаг, который они делали, казалось, гремел, отражаясь от кристаллических стен. Делла то появлялась, то исчезала как в прихожей, наконец, она остановилась у двух арочных дверей, которые вели к одной из многих кристаллических башен особняка. Украшенная драгоценными камнями мозаика была тщательно подобрана в мерцающем металле... желтые птицы с алыми клювами взлетали в безоблачное небо. Делла тихо постучала, ожидая, когда Элвин разрешит войти прежде, чем открыть дверь.

У Софи во рту пересохло, когда она вошла в широкую круглую комнату. Тонкие колонны белого шелка лились каскадом с остроконечной кристаллической крыши и укутывали раму серебряной кровати. Виноградная лоза с колоколообразными цветами тянулась вниз, прикрепляя хрупкую ткань к земле... которая была покрыта белыми лепестками. Комната должна была быть яркой и захватывать дух, но странный вид мрака навис над всем. Даже йети на тунике Элвина казались унылыми и степенными.

Блестящие коридоры ответвлялись по бокам комнаты, ведя к другим местам, но Софи вынудила себя, наконец, посмотреть на бледную фигуру в постели с закрытыми глазами.

- Как он? - спросила она с облегчением, когда она заметила, что грудная клетка Олдена двигалась. Дыхание было хорошим знаком.

Элвин высветил фиолетовый шар над головой Олдена и надел свои переливающиеся очки.

- Понятия не имею. Его рана зажила отлично. Клетки чистые, никакие признаки любых токсинов. Я проверил его нервы, вены, мышцы, не говоря уже о том, что обыскал его с ног до головы, высматривая другую рану, которую я пропустил. С ним все в порядке... Баллхорн согласен. - Он указал на извилистое серое существо, свернувшееся в углу, наблюдающее за ними своими фиолетовыми глазами-бусинками.

- Но явно я что-то упускаю, - сказал Элвин, указывая на бессознательного Олдена.

- Он спит... это ведь хорошо, да?

- Это просто успокоительные. И они уходят противоестественно быстро. Через несколько минут ему будет нужно еще.

Делла повернулась к кривым окнам, которые были прикрыты шелковыми белыми занавесками, и ее фигура медленно исчезала, пока она не стала абсолютно невидимой. Софи видела, как она исчезала много раз, но на сей раз это походило больше на то, будто солнечный свет проглатывал ее... будто Делла была слишком слаба, чтобы бороться с ним... и она могла услышать шепот рыдания оттуда, где стояла Делла.

- Опять все сначала, - сказал Элвин, когда Олден распахнул глаза и закричал, хватаясь за голову.

Делла помчалась к Олдену, когда все его тело начала бить крупная дрожь.

- То же самое происходит каждый раз, когда успокоительные средства ослабевают, - пробормотал Элвин, роясь в коричневом ранце, переброшенном через его грудь, и вытаскивая пузырьки различных форм и цветов.

- Что ты ему даешь? - спросила Софи.

- Уже не уверен. У нас уже работает метод проб и ошибок.

Олден захрипел, и Делла вытерла бусинки пота с его лба. Смотреть за ними - у Софи так сильно сжало горло, что она думала, что это могло задушить ее. Элвин, наконец, остановился на маленьком пузырьке, заполненном толстой серебряной жижей, и Делла открыла рот Олдена, таким образом, Элвин мог вылить эликсир в горло Олдена.

- Пока я не нахожу проблем, все, что я могу делать - это гадать и держать его на успокоительных, таким образом, ему не больно. Но я пойму, - пообещал Элвин, сжимая руку Деллы.

Олден стал дрожать меньше, когда препарат попал в его организм. Делла погладила его по щеке, спрятала свое лицо в основании его шеи, шепча что-то, что только он мог услышать... хотя Софи не была уверена, слушал ли он.

- Почему бы тебе не дать нам несколько минут? - предложил Элвин, когда увидел, как слезы потекли по щекам Софи. - Мы придем за тобой, когда он снова успокоится.

Софи, пошатываясь, вышла из комнаты, опустилась на пол, как только двери закрылись. Она прижала лоб к коленям.

- Тяжело смотреть, не так ли?

Софи подскочила. Она не заметила Фитца, стоящего напротив нее... и она почти не узнала его с грязными волосами и красными опухшими глазами.

Он сел около нее, так близко, что их руки соприкасались. Ее сердце колотилось настолько громко, что она почти не слышала, как Фитц прошептал:

- Кажется, на сей раз все намного хуже.

- Я знаю.

- Что произошло на том назначении, Софи? И не говори мне, что это секретно.

- Но это секретно.

- Кому какое дело? Мой папа болен.

- Фитц прав.

Софи судорожно вздохнула, когда Альвар появился в воздухе. Он снова мигал, когда приближался, потом он присел рядом с ними и провел рукой по своим темным, взъерошенным волосам.

- Нам нужно знать, что случилось в Изгнании.

Фитц впился взглядом в своего старшего брата.

- Мама сказала, что ты не придешь.

- Нет, мама сказала мне не приходить, потому это не такой уж грандиозное событие. Но мы все знаем, что это не так. Таким образом, если ты что-то знаешь, то это могло бы помочь, - добавил он, возвращаясь к Софи, - пожалуйста. Расскажи нам.

Софи прикусила губу.

- Просто расскажи нам, что знаешь! - прокричал Фитц. - Разве ты не хочешь помочь ему?

- Конечно, хочу! Как ты можешь даже...

Она глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. Она знала, что Фитц просто боялся и злился... она чувствовала то же самое, а Олден не был ее отцом.

И возможно, она знала что-то, что могло бы помочь.

Что ты хочешь знать? передала она, заставив Фитца вздрогнуть, поскольку ее голос заполнил его разум.

Что угодно. Все. Его передачи были громче, чем когда-либо. Что вы, ребята, там делали?

Софи вздохнула, надеясь, что она не нарушала главный закон.

Мы пошли туда, чтобы выполнить разрыв памяти Финтана.

ЧТО? Он провел руками вниз по лицу, когда понял это. Пожалуйста, скажи мне, что ты не была его путеводителем.

Я пыталась отговорить его от этого. Но Олден сказал, что это должна была быть я.

Фитц покачал головой.

Это всегда должна быть ты.

Что это значит?

Ничего.

Она обдумала то, чтобы рассказать ему об амулете и подсказке... но у нее было такое чувство, что это сделает все только хуже.

Что-то произошло во время разрыва, не так ли? спросил он.

Она потерла руку, вспоминая волдыри.

Финтан обжег нас, когда мы добрались до воспоминания, он защищался. Это нарушило нашу концентрацию, и я едва смогла вырваться. Но Олден заблудился...

- Он что? - закричал Фитц, вскакивая на ноги.

- О, хорошо, так вы собираетесь посвятить меня в свой секретный разговор, - сказал Альвар, когда Софи тоже встала. - Хотите, чтобы я догнал вас?

- Софи потеряла сознание папы во время разрыва памяти, - сказал Фитц, его голос был столь же холодным как его яркий взгляд. - Как ты могла не сказать нам это?

- Потому что я вернула его!

- Нельзя вернуться кого-то, кого ты потеряла!

- Тогда почему вчера он был в порядке?

- Я не знаю, но больше он не в порядке!

- Это не моя вина!

Она произнесла эти слова так убедительно, как могла. Но часть ее тайно задавалась вопросом, правда ли это.

- Ну... ничего себе, стойте, - сказал Альвар, вставая между ними. - Я не Телепат, таким образом, я не знаю столько же об этом сколько вы. Но я думал, что потерянный означает потерянный навсегда.

- Так и есть, - рявкнул Фитц.

- Тогда как папа мог прийти после этого домой? Я говорил с ним вчера, и он был в порядке.

- Я не знаю, - признался Фитц, потирая крылья носа. - Но ты не можешь мне сказать, что не думаешь, что это имеет какое-то отношение к тому, почему папа без сознания там прямо сейчас.

- Нет, не могу. - Альвар посмотрел на Софи. - Нужно рассказать Элвину, посмотреть, изменит ли он лечение.

- Тогда вперед, - сказал Фитц, влетая в спальню без стука.

Софи и Альвар шли прямо за ним, и все трое застыли, когда увидели, что Олден бился на кровати в припадке.

- Явно последний эликсир, который я дал ему, не был правильным, - объяснил Элвин, прижимая плечи Олдена и держа их так крепко, как Делла держала ноги.

Олден начал стонать, и Софи закрыла уши... но это не могло помешать звуку ползать под ее кожей.

Он кричал точно так же, как заключенные в...

Она подавила мысль, когда Фитц протолкнулся мимо Элвина и коснулся лица Олдена.

- Что ты делаешь? - спросил Делла и Элвин одновременно.

- Ищу его разум.

- Зачем? - спросил Элвин.

- Что-то пошло не так, как надо во время разрыва памяти, который Софи сделала с ним несколько дней назад, таким образом, я проверю и посмотрю, есть ли проблема в его голове.

- Я думаю, что Софи должна сделать это, - сказал Альвар, когда Фитц положил руки на виски Олдена.

- Она уже достаточно сделала.

Ярость в голосе Фитца ударила, и Софи отступила на шаг, но Альвар потянул ее вперед за собой.

- Серьезно. - Альвар схватил Фитца за плечо и дернул его назад. - Я знаю, что ты хочешь помочь... но разум Софи сильнее твоего.

Фитц отпихнул его.

- Пожалуйста, она - просто ребенок.

Софи уставилась на землю, надеясь, что никто не видел слезы, которые появились прежде, чем она смогла справиться с ними.

- Фитц, - сказал Элвин через секунду после болезненной тишины. - Я знаю, что ты расстроен из-за отца...

- Тогда позволь мне помочь ему!

- Возможно, мне лучше уйти, - прошептала Софи.

Альвар перекрыл ей путь, когда она повернулась, чтобы уйти.

- Возможно, ты нам понадобишься.

- Нет, не понадобится! - рявкнул Фитц в ответ.

- Я не думаю, что это хорошая идея, - начал говорить Элвин, но Фитц уже прижимал два пальца к вискам Олдена и закрывал глаза.

Голова Олдена дернулась, и небольшой стон раздался из его груди.

Потом начал кричать Фитц.

Элвин отдернул его, и Фитц рухнул на пол бессознательным телом.

Олден не двигался.

- Идиот, - пробормотал Альвар, когда Элвин опустился рядом с Фитцем, тряся его за плечи и ударяя по лицу.

Никакого ответа.

- Думаю, теперь нам нужна помощь Софи, - сказал Альвар, вытаскивая ее из оцепенения и подталкивая вперед.

Софи попыталась отбросить подальше свою панику, когда она опустилась на колени. Она положила дрожащие руки на лоб Фитца, передав его имя много раз. Когда он не ответил, она влезла в его разум.

Его голова чувствовалась холодной.

И пустой.

Она отказывалась думать о том, что это означало, когда она передавала имя Фитца, крича ему возвращаться. Ледяной холод сочился в ее сознание, когда Софи искала, но она игнорировала дрожь, пролезая глубже в его разум, пока, наконец, не нашла нить тепла. Она следовала за ней к укромному уголку, зовя Фитца много раз и заполняя пространство изображениями его друзей и семьи, пока тепло не выросло вокруг нее, и умственный голос Фитца не прошептал: Софи.

Она вытащила свой разум, и Фитц открыл глаза, дико и широко, осматривая всю комнату. Он дрожал так сильно, что зубы стучали.

Элвин копался в своих медицинских пузырьках, когда Делла опустилась на пол к Фитцу, ее огромная юбка со свистом проносилась по воздуху. Она качала его в колыбели своих рук и убирала со лба его потные волосы нежными пальцами.

- Что произошло? - спросила она Софи. - Я не понимаю.

Софи не отвечала, когда она отошла, нуждаясь в пространстве, чтобы дышать.

Она могла только думать об одном возможном объяснении... но этого не могло быть.

Пожалуйста, пусть так не будет.

Фитц обнял маму, все еще дрожа.

- Ум папы был холодным и темным, и все чувствовалось... неправильно. Я не мог вернуться.

- Нет, - прошептала Софи, хватаясь за самую близкую вещь, чтобы удержаться на ногах. Это, оказалось, была рука Альвара.

- Что это значит? - спросил Альвар, когда она перенесла весь свой вес на него.

Софи закрыла глаза, неспособная смотреть ни на кого, когда она выдавливала слова изо рта... слова, которые изменят все.

- Я думаю, это означает, что разум Олдена сломан.


 


Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 26 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 32| Глава 34

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.017 сек.)